Die Millstätter See Inclusive Card Neu New

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Millstätter See Inclusive Card Neu New Millstätter See Tourismus GmbH Kaiser-Franz-Josef-Straße 49 A-9872 Millstatt am See T +43 (0) 4766/3700-0 F +43 (0) 4766/3700-8 [email protected] www.millstaettersee.com DIE MILLSTÄTTER SEE INCLUSIVE CARD NEU NEW NOCH MEHR LEISTUNGEN MORE EXTRA SERVICES im FRÜHLING 19.05. - 16.06. in SPRING 19.05. - 16.06. und im HERBST 11.09. - 01.11. and in AUTUMN 11.09. - 01.11. Neben den Vorteilen der Millstätter See Inclusi- The Exclusive-Autumn-Card offers a rang of ve Card (MIC) bietet die MIC Card im Frühling und inclusive benefits and in spring and autumn im Herbst zahlreiche zusätzliche Inklusivleistun- especially an extensive mobility package. The gen und vor allem ein umfangreiches Mobilitäts- MIC Card is only valid for selected contractual paket an. Bei den Partnerbetrieben erhalten Sie partner in Carinthia and you will receive the bereits bei Ihrer Ankunft die Karte kostenlos von card free of charge from your host. Ihrem Gastgeber. ZUSATZANGEBOT EXTRA SERVICES » Kostenlose Nutzung des Bahnhof-Shuttle bei » Free use of the train station shuttle, if you arrive einer Anreise mit dem Zug with the train » Kostenlose Millstätter See Schifffahrt pro » Free Millstättersee boat tour per stay Aufenthalt » € 2,- per person/tour within the destination and » € 2,- pro Person/Fahrt innerhalb der Destination to Badkleinkirchheim with the Nockmobil und mit dem Nockmobil nach Bad Kleinkirchheim » 30% discount on an entry for the thermal » 30 % Ermäßigung auf einen Eintritt in das roman bath in Bad Kleinkirchheim Thermal Römerbad Bad Kleinkirchheim Highlight – Herbstliches Tafeln rund um Highlight – autumn tables around the den Millstätter See Lake Millstätter See Im September und Oktober verwandeln sich die Land- In September and October, the landscapes between schaften zwischen den See- und Bergberührungen® the See- und Bergberührungen® around the Lake rund um den Millstätter See in festliche Herbsttafeln. Millstätter See are changing into ceremonial au- Bis bald am Der Millstätter See. Nehmen Sie Platz an besonderen Logenplätzen, reich- tumn tables. Take a seat at these special places and Millstätter See! Das Juwel in Kärnten. lich gedeckt mit regionalen Produkten. enjoy the regional products. millstaettersee.com millstaettersee.com GMEINECK A 2.592m B C D E F Tschiernock Rosennock 2.088m MILLSTÄTTER ALPE 2.440m Kamplnock 2.101m 1 Steinerner Arkerkopf Tisch 1.970m 49 Granattor 2.063m Salzburg, 38 Deutschland Burg Sommeregg 50 Heimatmuseum 48 Treffling Obermillstatt Bonsai 15 Museum Tangern31 LANGALMTAL 37 Ober- Lammers- dorf millstatt Kaning Matzels- Lieserhofen Zwergsee dorf Seeboden 41 Sappl am M. S. 53 2 27 34 Millstatt 51 3 am See Heiligenblut, Großglockner, Lienz Lieser- brücke 29 13 11 MILLSTÄTTER SEE49 Bad Kleinkirchheim 2 Lendorf Stift Millstatt 40 Museum 40 Teurnia Dinner for 2 34 33 4 Fratres Kärnten Pesenthein Drau 719m Badehaus 5 Länge: 12 km Dellach Baldramsdorf Südufer 35 6 1. Kärntner Hand- Wolfsberg 14werksmuseum 804m Granatium Mottenstein Spittal/Drau 47 SoArt Radenthein Drautal- Ortenburg perle 10 12 Schaukäserei HOCHGOSCH 9 Kaslab‘n 42 SPORTBERG 28 Nockberge 36 46 16 Naturjuwel R2B WELTENBERG GOLDECK 876m Egelsee 7 MIRNOCK Villach 2.142m Schloss Porcia 17 Sagamundo 2.110m 39 43 – Haus des Amlach Bank Erzählens Molzbichl im See 8 Döbriach Museum Mirnock Carantana am M. S. Sternen- 3 Martennock Rothenthurn balkon 2.039m R1 Glanz Goldeck Panorama Straße Ferndorf Fresach Denkraum Fresach Alpe-Adria-Trail Nockberge-Trail Weg der Liebe. Sentiero dell‘ Amore Drau Via Paradiso R2B Millstätter See Radweg/R1 Drauradweg 4 Slow Trail (Zwergsee, Mirnock, Südufer) Biwak unter den Sternen. Rifugio sotto le stelle. Sehenswertes Ausflugsziel Millstätter See Schifffahrt Illustration: Wolfgang Daborer, www.erlebnis-map.at Villach, Italien, Slowenien Villach Impressum/Legal notice: Impressum/Legal notice: Herausgeber und Verleger/Editor and publisher: Millstätter See Tourismus GmbH, Kaiser-Franz-Josef-Straße 49, A-9872 Millstatt am See; Druck/Print: Petz Druck Ges.m.b.H Spittal; Grafik/Graphics: instinctive graphic & web design - Nadine Rabitsch; Bildmaterial/Image credits: Hier steht Ihr Wohlgefühl an erster Stelle – das Kärnten Qualitätssiegel Mit diesem Siegel werden GastgeberInnen aus- Kärnten Werbung – Zupanc, Johann Schuster, Burg Sommeregg, Edward Gröger, Gert Perauer, Martin Steinthaler, Udo Bernhard, Manuela Wilpernig, Sportberg gezeichnet, deren besonderes Anliegen eine hohe Service- und Dienstleistungsqualität ist. Mit großer Offenheit und viel südlicher Goldeck, Steve Haider, Archiv Drautalperle, Peter Auer, Franz Gerdl, Archiv Schifffahrt Schuster, Babydorf Trebesing, Gemeinde Baldramsdorf, Bad Kleinkirchheimer Lebensfreude gestalten sie eine einzigartige Atmosphäre des Wohlgefühls. www.qualitaet.kaernten.at Bergbahnen, Archiv Sagamundo, Archiv TVB Seeboden, Archiv MTG, Christian Brandstätter; Christan Dürnegger Sämtliche Änderungen vorbehalten/ Subject to alte- rations; Die Broschüre wurde mit der gebotenen Sorgfalt gestaltet, trotzdem können Satz- und Druckfehler nicht ausgeschlossen werden. Rechte und Änderungen Where your well-being comes first – the Carinthian Quality seal This seal is awarded to hosts whose special priority is to vorbehalten. Rechtstand: Spittal/Drau, Alle Angaben: Stand April 2021, Haftung: Die Teilnahme an den Programmen erfolgt auf eigene Gefahr. Eltern haften für Ihre offer a high quality of service. With their welcoming openness and plenty of southern zest for life, they create a unique atmosphere Kinder. Es wird keinerlei Haftung für allfällige Vorfälle und Schäden übernommen. Jeder Rechtsanspruch ist ausgeschlossen. Gerichtsstand ist das sachlich zuständige of well-being. www.qualitaet.kaernten.at Gericht in Spittal/Drau. Es gilt das österreichische Recht als vereinbart. Barrierefreie Einrichtungen Kindergerecht (Spielplatz etc.) Hunde erlaubt Tret- / Segelbootverleih Restaurant / Imbiss Segel- / Surf- / Wasserskischule MIC inclusive Accessible facilities Child-friendly (playground etc.) Dogs allowed Pedalo / sailing boat rental Restaurant / snack bar Sailing / surfing / water ski school GEWINNEN SIE EIN FAMILIEN- WIN A FAMILY WEEKEND AT WOCHENENDE AM MILLSTÄTTER LAKE MILLSTÄTTER SEE. THE JEWEL SEE. DAS JUWEL IN KÄRNTEN! OF CARINTHIA! FRAGE: QUESTION: Wie heißt der Gipfel am Familienwanderweg „Mein What is de name of the peak at the Family hiking trail 1. Gipfel“? „My 1st summit“ ? Tschiernock Tschiernock Arkerkopf Arkerkopf Martennock Martennock Vorname/First name* Nachname/last name* Straße/Street* Hausnr./No.* PLZ/ZIP Code* Ort/City* Land/Country E-Mail Adresse/E-Mail address* Geburtsdatum/Date of birth* *Pflichtfelder/Required fields Teilnahmebedingungen: Nur eine Teilnahme pro Familie. Teilnahmeberechtigt sind alle Personen, die zum Zeitpunkt ihrer Teilnahme das 18. Lebensjahr vollendet haben. Der Gewinner wird bis spätestens 01. Dezember 2021 per E-Mail benachrichtigt. Die von uns erhobenen und verarbeiteten personenbezogenen Daten werden in erster Linie zu Zwecken der Abwicklung des Gewinnspiels sowie für Marketingzwecke verwendet. Dabei beachten wir selbstverständlich alle anwendbaren Datenschutzgesetze, die für Österreich Gültigkeit haben. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Es besteht kein einklagbarer Anspruch auf die Auszahlung der Gewinne (Ferienzeiten ausgenommen). Conditions of participation: Only one entry per family. Eligible is any person who has reached the age of 18 at the time of entering the compe- tition. The winner will be notified by email on 1st December 2021 at the latest. The personal data collected and processed by us is used primarily to manage the competition as well as for marketing purposes. Of course we comply with all applicable data protection laws in Austria. Any recourse to a court of law is excluded. There is no legally enforceable claim for the pay-out of prizes (except holiday season). EINZUSENDEN ODER ABZUGEBEN IN/TO BE SENT TO OR HANDED IN AT: Millstätter See Tourismus GmbH, Kaiser-Franz-Josef-Straße 49, 9872 Millstatt am See E-Mail: [email protected] | oder in Ihrer Unterkunft/or at your accommodation www.millstaettersee.com 6 ATTRAKTIONEN RUND UM DEN MILLSTÄTTER SEE / ATTRACTIONS AROUND LAKE MILLSTÄTTER SEE DIE MILLSTÄTTER SEE INCLUSIVE SICHERE CARD – EINFACH SMART, DIESE CARD GASTFREUNDSHAFT In den schönsten Tagen im Jahr werden Sie bei einem Natur- Aktuelle Informationen über die Corona- Schutzmaßnahmen finden Sie unter: Aktiv Urlaub am Millstätter See gleich doppelt belohnt: Nicht nur mit der einzigartigen See- und Berglandschaft, sondern www.sichere-gastfreundschaft.at auch mit der ganz besonderen Service-Card, der Millstätter See Inclusive Card (MIC). Bereits bei Ihrer Ankunft erhalten Sie ALMSTRASSEN/ALPINE ROADS & SHUTTLE die Karte kostenlos - direkt von Ihrem Gastgeber. NR ATTRAKTION SEITE KARTE 25 Seenixe 13 - THE MILLSTÄTTER SEE INCLUSIVE 26 Linienschifffahrt Millstätter See 14 - CARD – A SMART CARD SPORT/SPORTS Spend the best days of the year on a hiking, mountain biking or NR ATTRAKTION SEITE KARTE active holiday at Lake Millstätter See and get rewarded twice: 27 Schnupperklettern Seeboden 15 B2 not only with unique lake and mountain landscapes but also 28 Schnupperklettern Döbriach 15 E3 with a special service card, the Millstätter See Inclusive Card 29 Geführte Bike-Touren 15 C2 (MIC). You will receive the card directly from your host on arriv- 30 E-Bike Verleih- & Ladestationen 16 - al – automatically and free of charge. 31 Golfschnupperkurs 18 C2 32 Fußballgolf & chillen am See 18 - BÄDER/SPAS & LIDOS 33 Waterfunpark 18 C2
Recommended publications
  • Please Click Here for Our RONACHER Wedding Broshure!
    Wedding portfolio Our great love doesn’t need many words ... We say YES! Getting married at DAS RONACHER Therme & Spa Resort *****S Dear Bride and Groom, what could be more fitting for a celebration of love than the stunning natural scenery of the Nock Mountains Biosphere Reserve. In the midst of it all, St. Kathrein Chapel that has provided strength and blessings from time immemorial. Next door, DAS RONACHER Therme & Spa Resort, a thermal oasis of wellbeing, meeting the high expectations of the bridal couple and the wedding party in perfect style – for their dream wedding. Here with us, you will find beautiful rooms and facilities as well as numerous romantic spots, the Ronacher Elves‘ Garden providing a unique backdrop for your civil wedding ceremony, our award-winning restaurant offering a range of ‘wedding breakfast‘ options combining traditional and modern cuisine, charm & Carinthian hospitality, extravagant decorations and a multi-award-winning cuisine. We not only provide the perfect setting for the “happiest day of your lives“, but will also be delighted to support you – including Mrs. Ronacher herself – with your preparations. In addition, we would be very delighted to assist you in planning the supporting programme for the time before & after the wedding celebration. Get-together cocktail the day before the wedding, champagne reception in the Elves‘ Garden, wedding menu, wedding cake from our patisserie, reservation and coordination of the rooms for your guests, and wedding brunch the day after – these are just a few of the things we can help you with during your wedding preparations. Afterwards: the perfect start to marital bliss – “Honeymoon at the RONACHER”! Are you enthralled with the idea and already see yourself in the RONACHER Elves’ Garden in wedding heaven? Then do not hesitate and make an appointment to view the location and discuss your individual requirements, suggestions and ideas.
    [Show full text]
  • Six Summits Tour Drive the Great Alpine Roads of Europe
    Page 1 of 17 Six Summits Tour Drive the great alpine roads of Europe August 2017 Warning: This itinerary is protected by Copyright & must not be used without Permission. Page 2 of 17 TOUR ITINERARY Host: Martini Tours Tour: Six Summits Tour Code: Tour 6 Date of travel: August 2017 Final Itinerary: August 2016 INTELLECTUAL PROPERTY PROPRIETARY RIGHTS The concepts, treatments and production techniques detailed in this proposal remain the exclusive property of Martini Tours and Latitude Group Travel Pty Ltd until such time as we are contracted to execute them. They may not be developed or produced by any other parties without the express written consent of Martini Tours and Latitude Group Travel Pty Ltd. Unauthorised use of this and attached materials, including, but not limited to, the solicitation of other bids, will be considered breach of propriety, under which this proposal has been developed and submitted. This document is copyright © ITALY, SWITZERLAND & AUSTRIA 8 DAYs FULLY GUIDED SELF-DRIVE ALPINE TOUR This is the perfect self-driving tour for singles; couples; or for a group of similarly minded enthusiasts. Combine the pleasure of driving some of Europes best alpine roads; the experience of breath-taking scenery; and the cultural delights of alpine villages and towns, and you have the makings for a memorable holiday. Create some lasting shared experiences and memories that you will talk about together for years to come. Take in all the style and cultural delights that Milan, Italy has to offer before taking the keys to your selected rental car for one of the most entertaining driving tours you will ever experience.
    [Show full text]
  • 2021 Sommeraktivitäten
    2021 LIESER-MALTATAL Som AKTIVITÄTENmer 1 Summer ACTIVITIES // HERZLICH WILLKOMMEN IN DER FERIENREGION KATSCHBERG LIESER-MALTATAL Wir in der Region Katschberg - Lieser-Maltatal haben keinen Lieblingsgast, wir haben viele Herzlich Lieblingsgäste, die für uns alle ganz besonders sind. Ob Frauen oder Männer, Kinder oder Sportler, Buben oder Mädchen, Omas oder Opas, Senioren oder Best-Ager, Genießer oder Asketen, Skifahrer oder Snowboarder, Wanderer, Mountain Biker oder Schwammerlsucher, Willkommen Old-School oder New-School, wir lieben Alle, die bei uns einen Urlaub genießen. Aber irgendwie können wir das mit dem Familienurlaub besonders gut. Das ist keine Werbefloskel. Wir spüren das, am Lächeln in den Gesichtern unserer Gäste. Und besonders freuen uns die Momente, an denen wir uns daran erinnern, warum wir so gerne Gastgeber sind. Das erste Mal Skifahren, Vater und Sohn auf der Piste, der Pokal in der Skischule, das Gipfelerlebnis im Sommer. Für uns selbst sind diese Momente alltäglich geworden. Aber das Lächeln unserer Gäste erinnert uns Mal für Mal, warum wir das sind was wir sind und warum solche Augenblicke ewig in Erinnerung bleiben. WELCOME AT REGION KATSCHBERG LIESER-MALTATAL We do not have only one favourite guest - we have many favourite guests and each single one is very special to us- whether women, men, children, grandmas and grandpas, seniors or best agers, skiers or snowboarders, hikers, mountain bikers or hikers, old school or new school, we love everyone, who is enjoying a holiday in the Katschberg Lieser-Maltatal region. It seems like we are quite good with family holidays. And that is not just a promise - we re- ally feel that! And we are living for the feeling of being reminded why we love to be hosts.
    [Show full text]
  • Selection 2017/18
    SELECTION 2017/18 4K Ultra High Deinition 4K UNIVERSUM · AVAILABLE NOW · High Deinition HD COMING SOON · IN PRODUCTION English Voice-Over EV FUTURE PROJECTS · NATURE & WILDLIFE English Subtitles ES FACTUAL · HISTORY · WORLD JOURNAL · French Voice-Over FV NEWTON · LEISURE & LIFESTYLE · French Subtitles FS CULTURE & ART Italian Voice-Over IV FICTION · TV-MOVIES · TV-SERIES Spanish Voice-Over SV FORMATS Portuguese Voice-Over PV KIDS 2-D Technology 2D MUSIC 3-D Technology 3D INDEX Surround Sound 5.1 German Subtitles (Untertitel) UT Awards 1 ORF Headquarters ORF-Enterprise GmbH & Co KG Content Sales International Wuerzburggasse 30 1136 Vienna, Austria Phone: +43 (1) 87878 – 13030 Fax: +43 (1) 87878 – 12757 E-Mail: [email protected] contentsales.ORF.at ASIA ITALY Pikilm SDN BHD Filmedia s.r.l. No. 30, Lorong Bukit Pantai Via Ripamonti 89 59000 Kuala Lumpur, Malaysia 20141 Milano, Italy E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] www.pikilm.com.my www.ilmedia.com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND LATIN AMERICA DEVISED Coproduction and Distribution Magnatel Ltda Rio de Janeiro Llull 47, 5–7 Contact: Magnatel GmbH 08005 Barcelona, Spain Grabenstrasse 25 E-Mail: [email protected] 76534 Baden-Baden, Germany E-Mail: [email protected] CANADA (English) ESH Intermedia Inc. SOUTH AFRICA 1524 West 6th Avenue Indigenius Vancouver BC V6J 1R2 4 Queens Park Studios E-Mail: [email protected] 24 Queens Park Road, Salt River www.eshintermedia.com Cape Town, South Africa E-Mail: [email protected] CANADA (French) DPI Denise Prezeau International
    [Show full text]
  • Phleum Commutatum and Ph. Rhaeticum (Poaceae) in the Eastern Alps: Characteristics and Distribution List of Seen Specimens
    Phleum commutatum and Ph. rhaeticum (Poaceae) in the Eastern Alps: Characteristics and Distribution List of Seen Specimens By Kurt ZERNIG Abteilung für Botanik, Landesmuseum Joanneum, Raubergasse 10, A-8010 Graz, e-mail: [email protected] Published May 9, 2005 For details see: Phyton (Horn, Austria) 45 (1): 65–79. Summary The two species of Phleum alpinum group – Ph. commutatum GAUDIN and Ph. rhaeticum (HUMPHRIES) RAUSCHERT – were investigated. They can be differentiated morphologically by the presence (Ph. rhaeticum) or absence (Ph. commutatum) of ciliae on the awns on the glumes. But this character turned out to be insufficient for populations which have one or few cilia on the base of awns. Some other morphological characters were tested, if and to what extent, they provide additional features to facilitate correct determination. The length of the anthers shows distinct differences between the two species: anthers of Ph. commutatum are (0.6) 0.7–1.2 (1.3) mm long, while those of Ph. rhaeticum measure (1.0) 1.3–2.0 (2.3) mm. Collection sites of more than 1200 revised herbarium specimens are localized and shown in dot maps. Ph. rhaeticum is very common and frequent in the central and southern regions of the Eastern Alps, towards the north it becomes rarer. It prefers pastures in the subalpine and alpine belt. Ph. commutatum, in contrast, grows especially in the alpine belt of the Central Alps, there forming part of the snow-bed vegetation. Towards the north it becomes more common, where it grows in moderate altitudes from 1500 m upwards.
    [Show full text]
  • Alpine Nature 2030 Creating [Ecological] Connectivity for Generations to Come // Alpine Nature 2030 // Creating [Ecological] Connectivity for Generations to Come
    Alpine Nature 2030 Creating [ecological] connectivity for generations to come // Alpine Nature 2030 // Creating [ecological] connectivity for generations to come Cover picture Lech Valley in Tyrol, Austria (August 2016) provides an excellent example of an intact landscape supporting ecological connectivity. The Lech valley straddles the countries of Austria (Bundesländer of Voralberg and Tyrol) and Germany (the Allgäu, Bavaria) repre- senting one of the last natural riverine systems of the Alps. The three environmental ‘milieus’ (terrestrial, aquatic and aerial habi- tats) are all represented within this landscape. Connectivity is required in each of these spaces if wild life and biodiversity are to be safeguarded, and our generation has a responsibility to protect this precious resource for those generations to come. Imprint Published by Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety (BMUB) Public Relations Division · 11055 Berlin · Germany Email: [email protected] · Website: www.bmub.bund.de/english Edited by BMUB, Division KI II 1 Editors and main authors Dr. Guido Plassmann, Dr. Yann Kohler, Dipl. Ing. Marianne Badura, Prof. Dr. Chris Walzer Editorial board Dr. Guido Plassmann, Dr. Yann Kohler, Dipl. Ing. Marianne Badura, Prof. Dr. Chris Walzer, Dr. PK Walzer Final Editing BMUB, Referat KI II 1, Silvia Reppe Mapping Dr. Dominik Cremer-Schulte Design design.idee, Büro für Gestaltung, Erfurt Printed by Bonifatius GmbH, Paderborn Picture credits See Page 250. Date September 2016 First Print 10,000 copies Where to order this publication Publikationsversand der Bundesregierung Postfach 48 10 09 · 18132 Rostock · Germany Tel.: +49 30 / 18 272 272 1 · Fax: +49 30 / 18 10 272 272 1 Email: [email protected] Website: www.bmub.bund.de/en/service/publications ISBN number 978-3-00-053702-8 Notice This publication is part of the public relations work of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety.
    [Show full text]
  • Selection 2018
    contentsales.ORF.at SELECTION 18 2 01 8 SELECTION 2018 4K Ultra High Definition 4K UNIVERSUM · NATURE High Definition HD FACTUAL · HISTORY · WORLD JOURNAL · English Voice-Over EV NEWTON · LEISURE & LIFESTYLE · English Subtitles ES CULTURE & ART French Voice-Over FV TV-SERIES · TV-MOVIES · French Subtitles FS SCENE OF THE CRIME · Italian Voice-Over IV BACKWOODS CRIMES · FICTION Spanish Voice-Over SV FORMATS Portuguese Voice-Over PV KIDS · COOKING SHOW · 2-D Technology 2D ANIMAL FORMAT · KNOWLEDGE FORMAT 3-D Technology 3D MUSIC · 160 YEARS PUCCINI Surround Sound 5.1 INDEX German Subtitles (Untertitel) UT Awards 1 ORF Headquarters ORF-Enterprise GmbH & Co KG Content Sales International Wuerzburggasse 30 1136 Vienna, Austria BEATRICE MARION COX-RIESENFELDER CAMUS-OBERDORFER Phone: +43 (1) 87878 – 13030 Managing Director Head of Content Sales International Fax: +43 (1) 87878 – 12757 E-Mail: [email protected] contentsales.ORF.at ASIA ITALY Pikfilm SDN BHD Filmedia s.r.l. No. 30, Lorong Bukit Pantai Via Ripamonti 89 59000 Kuala Lumpur, Malaysia 20141 Milano, Italy ARMIN LUTTENBERGER MONIKA KOSSITS E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Sales Director TV Sales Manager TV www.pikfilm.com.my www.filmedia.com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND LATIN AMERICA DEVISED Coproduction and Distribution Magnatel Ltda Rio de Janeiro Llull 47, 5–7 Contact: Magnatel GmbH 08005 Barcelona, Spain Grabenstrasse 25 JOHANNES STANEK ALEXANDRA HOPF E-Mail: [email protected] 76534 Baden-Baden, Germany Sales Manager TV Sales Manager TV E-Mail: [email protected]
    [Show full text]
  • Abhandlungen 2013 BAND 66 Igraphic T Ra St Rian T Us a He T S of T
    T HAR C ABHANDLUNGEN 2013 BAND 66 IGRAPHIC T RA ST RIAN T US A HE T S OF T Vol. I THE PALEOZOIC ERA(THEM) Authors: Bernhard Hubmann [Coordinator] (Graz), Fritz Ebner (Leoben), ­Annalisa Ferretti (Modena), Kathleen Histon (Modena), Erika Kido (Graz), ARY SUCCESSIONS) IGRAPHIC UNI Karl Krainer (Innsbruck), Franz Neubauer (Salzburg), T Hans Peter Schönlaub (Kötschach-Mauthen) T & Thomas J. Suttner (Graz). RA T HOS T 2004 (SEDIMEN THE LI WERNER E. PILLER [Ed.] Geologische Bundesanstalt Address of editor: Werner E. Piller University of Graz Institute for Earth Sciences Heinrichstraße 26, A-8010 Graz, Austria [email protected] Addresses of authors: Bernhard Hubmann Franz Neubauer University of Graz University of Salzburg Institute for Earth Sciences Department of Geography and Geology Heinrichstraße 26, A-8010 Graz, Austria Hellbrunnerstraße 34, A-5020 Salzburg, Austria [email protected] [email protected] Fritz Ebner Hans Peter Schönlaub University of Leoben Past Director, Geological Survey of Austria Department of Geosciences/Geology and Economic Geology Kötschach 350, A-9640 Kötschach-Mauthen, Austria; Peter-Tunner-Straße 5, A-8700 Leoben, Austria [email protected] [email protected] Erika Kido, Thomas J. Suttner Annalisa Ferretti, Kathleen Histon University of Graz Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia Institute for Earth Sciences Dipartimento di Scienze della Terra Heinrichstraße 26, A-8010 Graz, Austria Largo S. Eufemia 19, I-41121 Modena, Italy [email protected]; [email protected] [email protected]; [email protected], [email protected] Karl Krainer University of Innsbruck Institute of Geology and Paleontology Innrain 52, A-6020 Innsbruck, Austria [email protected] Recommended citation / Zitiervorschlag PILLER, W.E.
    [Show full text]
  • Catalog 2020/2021
    U1_katalog_2020_alle_sprachen_3mm.qxp_Layout 1 08.01.21 14:03 Seite 4 15 exClusve C Oses ve yOu O ejOy hy hOldy. © Österreich Werbung / Dieter Steinbach / Dieter Werbung © Österreich topcamping.at 2-3 wwww.nord.hr/de/mobilheime wwww.nord.hr/de/mobilheime TOP CAMPING AUSTRIA Welcome to TOP Camping in Austria! 15 exclusive camping oases invite you to experience weeks of happy and carefree holidaying. We are all already looking forward to enjoyable and eventful holidays together with you! TOP Sites The individual feel of each site is influenced by its geographical location, culture, history, tradition - and especially by their unmistakeable landscapes. TOP Quality All sites benefit from constant impro- vements to their infrastructure and service. We are a familiar name to all quality-conscious campers. TOP Service ... is our permanent aim, to make your holiday even more attractive, more pleasant and more comfortable. TOP Range Our range is multi-faceted and offers Können Sie perfect holidays for every age, from individual care of guests Können Sie to sport and activity programmes. dieses Mobilheim TOPI Club The fun children’s club during the main dieses Mobilheim season, only at Top Camping Austria. A big plus for little peo- noch als “Container” ple with fun and games, adventure, activities and action. noch als “Container” bezeichnen? bezeichnen? Neben gutem Design bietenNeben die NORD-Mobilheime: gutem Design bieten die NORD-Mobilheime: - Hochwertige Konstruktion - Hervorragende - Hochwertige Wärmedämmeigenschaften Konstruktion - Ausgezeichnete - Hervorragende Schalldämmung Wärmedämmeigenschaften - Ausgezeichnete Schalldämmung 4-5 CONTENTS Map of Austria ____________________ 22-23 Pictograms ___________________________ 43 THE CHILDREN‘S CLUB OF TOP CAMPING AUSTRIA Upper Austria Lower Austria Hello little friends! My name is “TOPI” and I’m in the TOPI Club.
    [Show full text]
  • Qualitative and Quantitative Analysis of Different Rhodiola Rosea
    Scientia Pharmaceutica Article Qualitative and Quantitative Analysis of Different Rhodiola rosea Rhizome Extracts by UHPLC-DAD-ESI-MSn Fabian Alperth 1, Ivana Turek 1, Sandra Weiss 1, Dietmar Vogt 2 and Franz Bucar 1,* 1 Institute of Pharmaceutical Sciences, University of Graz, Universitätsplatz 4, 8010 Graz, Austria; [email protected] (F.A.); [email protected] (I.T.); [email protected] (S.W.) 2 Phytagoras, 9020 Klagenfurt, Austria; [email protected] * Correspondence: [email protected]; Tel.: +43-316-380-5531 Received: 14 February 2019; Accepted: 26 March 2019; Published: 29 March 2019 Abstract: Rhodiola rosea has been used in folk medicine as ethanolic macerates for a long time. This study aims to provide a quantitative and qualitative analysis and comparison of different ethanolic Rhodiola rosea rhizome macerates (35%, 70%, and 96% v/v) and accelerated solvent extraction (ASE) extracts prepared with 85% methanol, in order to shed light on the effectivity of different extraction methods. Extract samples were analyzed by UHPLC-DAD-ESI-MSn on a ZORBAX SB-C18 column (100 2.1 mm, 1.8 µm) with a mobile phase consisting of water + × 0.1% formic acid and acetonitrile. Qualitative analysis lead to the tentative identification of 18 compounds: Two cyanogenic glycosides (rhodiocyanoside A, lotaustralin), three phenylethanoids (salidroside, viridoside, 2-phenylethyl-vicianoside), two procyanidin and catechin derivatives (epigallocatechin-epigallocatechin gallate, epigallocatechin-3-O-gallate), five phenylpropanoids (cinnamyl alcohol, rosarin, rosavin, rosin, cinnamyl-(6’-O-β-d-xylopyranosyl)-O-β-glucopyranoside), two monoterpene alcohols (rhodioloside E, rosiridin) and four flavonols (rhodionidin, rhodiosin, rhodionin, kaempferol).
    [Show full text]
  • Die Millstätter See Inclusive Card
    NEU 2017 NEW 2017 Millstätter See ... ab Mai 2017 ... from May 2017 Tourismus GmbH In den Büchern am Weg der Liebe haben Wanderer Visiting hikers have written down their thoughts on Kaiser-Franz-Josef-Straße 49 ihre Gedanken niedergeschrieben. Die schönsten the path of love. The most beautiful quotations and A-9872 Millstatt am See Zitate und Geschichten wurden in einem Buch stories were compiled in a book, which will be avai- zusammengefasst, welches ab Mai im Stiftsmuseum lable in the Stifts museum in May. We recommend T +43 (0) 4766/3700-0 aufgelegt wird. Wir empfehlen: einfach im Kreuz- you simply sit in the cloister, read and get inspired. F +43 (0) 4766/3700-8 gang Platz nehmen und sich inspirieren lassen … [email protected] ... from June 2017 ... ab Juni 2017 A wonderful opportunity to get closer to your www.millstaettersee.com Ein Rückzugsort für die Zeit zu zweit, um die Nähe loved one and enjoy the surrounding beauty of the DIE MILLSTÄTTER SEE zum Partner und zur Natur noch intensiver zu lakes and mountains.These romantic shelters offer erleben und der nachts den Blick auf die Sterne und a truly unique experience as you view the stars morgens auf den Sonnenaufgang über dem Mill- through the panoramic windows and then witness INCLUSIVE CARD stätter See eröffnet: Die „Biwak unter den Sternen. a memorable sunrise over Lake Millstatt: This is our Rifugio sotto le stelle.“ „bivouac among the stars. Rifugio sotto le stelle. „ www.millstaettersee.com/biwak www.millstaettersee.com/biwak ... ab September 2017 ... from September 2017 „Mein 1.
    [Show full text]
  • GBBT 2013 Achtergrond Informatie
    GBBT 2013 Achtergrond informatie Klimaat Oostenrijk kent drie verschillende klimaten. De hoogste gebieden hebben een hooggebergteklimaat en de lagergelegen delen een gematigd landklimaat. De overgangsgebieden tussen deze twee klimaatzones hebben een koud landklimaat met koude winters en vrij koele zomers. Dat Oostenrijk een landklimaat heeft en vrijwel geen invloed heeft van de zee is te merken aan het grimmige karakter van het weer. Het weerbeeld kan binnen één of enkele dagen totaal omslaan en ook binnen het land zelf kunnen er op hetzelfde moment vrij grote verschillen in weertype en temperatuur voorkomen. Vooral de Alpengebieden zijn hier zeer vatbaar voor en zelfs per berg of zijde van een berg kunnen er grote verschillen voorkomen. Wij fietsen vooral door de provincies Salzburg Land en Karinthië. Salzburg Salzburg heeft een landklimaat dat vooral te herkennen is aan de zachte winter en de aangename (gemiddeld iets warmer dan Nederland) maar erg natte zomers. De regenval in deze streek is over het algemeen vrij fors te noemen maar kent een flinke piek in de maanden juni en juli. Karinthië Doordat Karinthië in de beschutte ligging van de Alpen ligt heeft de warme lucht vanuit de middellandse zee vrij spel. Het is in deze streek dus ook een stuk warmer en zonniger dan in andere gebieden van Oostenrijk. De vele zonnige dagen warmen ook de vele meren die Karinthië rijk is op, soms wel tot 28C°. Voor zowel Salzburg als Karinthië geldt dat we er rekening mee moeten houden niet altijd droog te kunnen blijven: gemiddeld op 16 dagen regen
    [Show full text]