Scarica La Guida

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Scarica La Guida 2017 Introduzione Introduction L’inconfondibile paesaggio rappresentano le loro eccellenze. The unmistakable Tuscan all of which represent their excellence. della Toscana attraversato dalle Strade Grazie alle Strade del Vino, dell’Olio e countryside, crossed by the “Strada” del Thanks to the”Strada” del Vino,Olive oil del Vino, dell’Olio e dei Sapori appaga gli dei Sapori di Toscana si possono provare Vino, olive oil and typical gastronomic and other typical food products we can occhi, pervade i nostri sensi e scalda il queste emozioni, attraverso un percorso products, gratifies the eyes, penetrates experience these emotions, through a nostro cuore con il verde dei suoi boschi, che si snoda tra secoli di storia, castelli our senses and warms our hearts with journey which passes through centuries l’azzurro del suo mare, i dolci declivi che e palazzi, le opere d’arte e gli illustri its green woodlands, deep blue seas of history,castles and palaces,artworks disegnano panorami unici che avvolgono personaggi che si sono susseguiti. and soft slopes which design unique and distinguished characters. in un dolce abbraccio chi viene a Itinerari unici in Italia e nel Mondo, panoramas which wrap in a sweet Unique itineraries, in both Italy and in the scoprire la grande varietà di sapori che che fanno della Toscana una terra da embrace those who come to discover World, which make Tuscany a place to solo la Toscana sa regalare. conoscere e da vivere in tutte le sue the great variety of tastes that only know,explore and experience in all of its Sapori che meglio delle parole sanno componenti, ma che altresì descrivono Tuscany knows how to offer. Flavours facets and which also show the reality descrivere l’ambiente, la cultura e la realtà di un territorio costruito nel rather than words best describe of a territory which has been constructed la storia della Toscana, grazie agli tempo con amore, sacrificio, sapienza the environment,culture and history over time with love,sacrifice, wisdom and innumerevoli prodotti che le tradizioni e mantenuto con l’eroica dedizione of Tuscany, thanks to the numerous maintained with the heroic dedication locali con sacrificio riescono ancora oggi dei nostri agricoltori. Grazie a loro oggi gastronomic products with local of our farmers. Thanks to them we can a far sopravvivere negli angoli più remoti possiamo ancora regalarci esperienze traditions and through great sacrifice today have unique and unrepeatable del territorio, che con le sue 15 DOP, uniche e irripetibili attraverso le Strade del are able, even today, to survive in even experiences through the “Strada”del 15 IGP e con l’alta vocazione vitivinicola, Vino, dell’Olio e dei Sapori di Toscana. the remotest areas of the territory, with its Vino,Olive oil and the typical food 15 DOP, 15 IGP and the prestigious wine, products of Tuscany. Assessore Regionale all’Agricoltura, Caccia e Pesca Regional Councillor for Marco Remaschi Agriculture, Hunting and Fishing Marco Remaschi Guida alle strade del vino di toscana Camera di Commercio di Prato Provincia di Prato Strada dei Vini di Carmignano e dei Sapori Tipici Pratesi 7 Strada dei Vini di Carmignano e dei sapori tipici pratesi P.zza V. Emanuele II, 2 - 59100 Carmignano (Po) Tel. +39 346 1441364 - Fax +39 0574 789787 Shop della Strada: aTipico, Via Ricasoli 13, 59100 Prato Per info http://www.stradavinicarmignano.it e-mail: [email protected] Guida alle strade del vino di toscana Strada dei Vini di Carmignano Descrizione Itinerari turistici del territorio Itinerario d’Arte Contemporanea Prato è la seconda città della Toscana, Sono pochi i territori in Italia, ma la terza dell’Italia Centrale (dopo Roma anche in Europa, che possono e Firenze) per numero di abitanti. Si vantare un rilevante patrimonio d’arte trova nel cuore della regione, vicina contemporanea come Prato e il suo alle città d’arte più famose nel mondo: territorio. Questo è in gran parte Firenze (Km. 18), Lucca (Km. 50), dovuto alla presenza e all’attività del Pisa (Km. 82), Siena (Km. 79). Prato Centro per l’Arte Contemporanea “Luigi e la sua provincia sono mete ideali Pecci”, diventato il polo d’attrazione e per il turismo, in particolare per quello di sviluppo delle più recenti ricerche giovanile, per le vacanze di studio e most famous cities of art: Florence artistiche contemporanee a livello di svago intelligente. L’offerta turistica (18 km.), Lucca (50 km.), Pisa (82 internazionale, nonché alla significativa si sviluppa fra arte, natura, storia del km.) and Siena (79 km.). Prato and presenza nel tessuto urbano di tessile; una storia ancora attuale e its province are ideal destinations numerose opere d’arte che molto Tourist itineraries. attorno alla quale Prato è cresciuta, ha for tourists, especially young people bene si sono integrate nel paesaggio Contemporary art itinerary costruito la sua ricchezza, ha sviluppato looking for a vacation of study and e nello spirito di questo luogo e di Few territories in Italy and Europe can i valori dell’accoglienza e del confronto intelligent entertainment. The tourist queste genti. boast an important contemporary fra culture diverse. La provincia offer includes art, nature, and the La capacità della città di Prato ad art heritage like Prato and its territory comprende i comuni di Cantagallo, history of textiles; a history still vitally ospitare i segni della contemporaneità due to the presence and activity of 8 Carmignano, Montemurlo, Poggio a alive today, around which Prato has è davvero sorprendente, quasi una the Centre for Contemporary Art 9 Caiano, Prato, Vaiano e Vernio. grown up, on which it has built its vocazione, ma è soprattutto il rapporto “Luigi Pecci” – a centre of attraction È un territorio assai vario in grado di prosperity and developed the values con le opere d’arte “en plain air”, cioè and development of the most recent offrire attrattive storico-artistiche di of welcoming accommodation nello spazio comune e alla luce del international contemporary art grande rilievo attraverso un itinerario and comparison between different sole, che fa si che la città mantenga researches – and to the numerous che dagli Etruschi, passando per il cultures. The province includes anche oggi il suo ruolo d’avanguardia: works of art well integrated in the Medioevo, arriva fino all’Avanguardia. the communes of Cantagallo, ieri come oggi, nella produzione di landscape and in the spirit of this l visitatore generalmente non si aspetta Carmignano, Montemurlo, Poggio tessuti innovativi, ma anche per le place and these people. che una provincia, conosciuta nel a Caiano, Prato, Vaiano and Vernio. grandi opere di scultura collocate in The ability of Prato to show the signs mondo principalmente perché tra i più It is a highly diversified territory that of contemporaneity is really surprising, importanti distretti tessili, custodisca offers historical/artistic attractions of but it is the relationship with the “open anche uno scrigno di così pregevoli great interest following an itinerary air” works of art that gives to the town tesori, dove la tradizione dei buoni cibi that starts with the Etruscans, passes the capability to maintain its avant- e delle memorie antiche si fondano through the Middle Ages and arrives garde role: yesterday like today in con grande dinamismo a tutto ciò che at the Avant-garde. Visitors are often the production of innovative fabrics, è nuovo, moderno e giovane. surprised to find that a province but also for the sculptures situated in known the world over as one of the the nerve centres of the territory for Description of the area. Prato most important textile producers a new and convincing development is the second city in Tuscany, the also safeguards a wealth of priceless reality. This itinerary takes the visitor to third in Central Italy (after Rome treasures, where the tradition of good gardens and contemporary art centres and Florence) as regards number of food and ancient memories melds of this part of Tuscany to discover the inhabitants. It is situated at the heart dynamically with everything that is “open air” works of art situated few of the region, not far from the world’s new, modern and youthful. kilometres far from Florence. Guida alle strade del vino di toscana Strada dei Vini di Carmignano punti nevralgici del territorio, quasi Itinerary of Fortresses a voler rappresentare una nuova e This itinerary starts at Prato runs stringente realtà di sviluppo. through the Bisenzio Valley, passes through Montemurlo and ends in Itinerario delle fortificazioni Carmignano. It is not a logical route L’itinerario inizia da Prato, percorre la because these different areas did Val di Bisenzio, scende a Montemurlo not share a common destiny. The per concludersi a Carmignano. Non è territory (today province of Prato) un percorso storicamente sistematico is quite small (365 square km) but perché le vicende delle zone citate its extended shape (to the Bologna non erano legate da uguali destini. border in the north) made it a very Il territorio (ora provincia di Prato) è sought-after area between the rival abbastanza limitato (365 kmq), ma towns of Florence and Pistoia in la sua forma fortemente allungata (a medieval times, that fought for the Nord fino al bolognese) lo inserisce in ownership of the Castles. una zona molto contesa fra Firenze e * Emperor’s Castle Pistoia, città antagoniste nel Medioevo, * Fortress of Carmignano che guerreggiavano fra loro per il * Fortress of Cerbaia possesso di questo o di quel Castello * Fortress of Montemurlo che spesso dovevano approntare * Fortress of Vernio autonomamente le proprie difese. 10 * Castello dell’Imperatore Medicean itinerary * Rocca di Cerbaia First and the Grand duke Ferdinando, 11 * Rocca di Carmignano Lorenzo il Magnifico, Francesco the * Rocca di Montemurlo among the different Tuscan Medici’s * Rocca di Vernio estates, prefered the territories of Carmignano and Poggio a Caiano.
Recommended publications
  • Pronunciation, Tasting Notes and Origins for Wines, Beers and Cocktails Charles & Charles Riesling
    Wine, Beer, Cocktails & more PRONUNCIATION, TASTING NOTES AND ORIGINS FOR WINES, BEERS AND COCKTAILS CHARLES & CHARLES RIESLING REESE-ling/ Mineral, Citrus, Honeysuckle / Pork, Salads, Antipasti Yakima Valley fruit yields a gorgeous, full flavored Riesling with citrus White and honeysuckle flavors and a refreshing, crisp finish. Wines CHARLES & CHARLES RIESLING.......................................................1 CHARLES SMITH ‘EVE’ CHARDONNAY.........................................2 CHEHALEM INOX CHARDONNAY....................................................3 Although its wine history is relatively short, Washinton now produces more wine than any other US state, other than California. Almost all wine production occurs in DI LENARDO PINOT GRIGIO............................................................4 Washington’s hot, desert-like eastern part, although there is some grape growing and one AVA (Puget Sound) in the cooler, wetter west. COEUR DE TERRE PINOT GRIGIO.............................................5 VARIETAL: Riesling LA CAPPUCINA SOAVE......................................................................6 ORIGIN: Yakima Valley AVA, Washington PASTINI BIANCO...................................................................................7 KEY DESCRIPTORS: Mineral LUNETTA PROSECCO...........................................................................8 Stone fruit Citrus Honeysuckle FOOD MATCHES: Pork Salads Antipasti CHARLES SMITH ‘EVE’ CHEHALEM INOX CHARDONNAY CHARDONNAYCHARDONNAY shar-doh-nay/ Apple, Pear, Melon /
    [Show full text]
  • Piano Di Recupero Dei Centri Storici Di: Soianella Soiana La Chientina Casanova
    COMUNE DI TERRICCIOLA Provincia di Pisa PIANO DI RECUPERO DEI CENTRI STORICI DI: SOIANELLA SOIANA LA CHIENTINA CASANOVA (L.R.T. N.1/05-L.N.457/78) DOCUMENTO PRELIMINARE PROCEDURA DI VERIFICA DI ASSOGGETTABILITÀ A V.A.S. Art. 22, L.R. n. 10/2010 e s.m.i. Novembre 2012 IL Tecnico Il proponente Dott. Geol. Roberta Giorgi Funzionario Responsabile Settore Tecnico Geom. Adriano Bassi INDICE 1. PREMESSA ......................................................................................................................................................1 1.1. Il Documento Preliminare procedura di verifica di assoggettabilità nell’ambito del processo di VAS............................. 1 1.2. Il Piano di Recupero dei Centri Storici.............................................................................................................................. 3 1.3. Obiettivi e contenuti del Piano di Recupero...................................................................................................................... 6 2. INQUADRAMENTO URBANISTICO INFLUENZA SU ALTRI PIANI E PROGRAMMI .........................8 2.1. Il sistema normativo sovraordinato ................................................................................................................................... 9 2.2. Il sistema dei vincoli ....................................................................................................................................................... 12 3. LE INDAGINI GEOLOGICO TECNICHE DI SUPPORTO AL PIANO ATTUATIVO .............................12
    [Show full text]
  • Biological Monitoring System Continues in Scarlino
    Biological monitoring system continues in Scarlino Fig ure 1- The returning canal at the sea of Scarlino The recorded death of fish in the river that flows out of the industrial zone of Scarlino has created the need of the installation of a biological alarm system. The decision was made to work with an automatic system, iTOXcontrol created by microLAN-The Netherlands represented in Italy by Ecotox Lds, which uses marine bacteria. The system compares the values of the light emission from these organisms at the entrance and exit of the canal, generating alarms in the presence of toxic substances. An innovative monitoring system has been installed in 2014 at the end of June, inside the river that flows out of the industrial zone of Scarlino (Province of Grosseto) in the zone of Casone. This area is the home of the most important industrial zone of the province, which includes production facilities of the following companies: Nuova Solmine, Tioxide Euro pe and Scarlino Energia. The plant uses only seawater for cooling, and this is pumped from an artificial river above the ground named delivery canal. After the industrial use, the water flows back into the sea using above ground canals, which are known as the returning canals. Within the main stream, different drains from the numerous purification plants unite as well as the communal ones of Scarlino and Follonica. The canal, provided by Nuova Solmine is from the ’60 and is located at the border between the two municipality of Scarlino and Follonica (GR). The study of the most adaptable monitoring system.
    [Show full text]
  • Discover the Alluring Wines Of
    DISCOVER THE ALLURING WINES OF ITAPORTFOLIOLY BOOK l 2015 Leonardo LoCascio Selections For over 35 years, Leonardo LoCascio Selections has represented Italian wines of impeccable quality, character and value. Each wine in the collection tells a unique story about the family and region that produced it. A taste through the portfolio is a journey across Italy’s rich spectrum of geography, history, and culture. Whether a crisp Pinot Bianco from the Dolomites or a rich Aglianico from Campania, the wines of Leonardo LoCascio Selections will transport you to Italy’s outstanding regions. Table of Contents Wines of Northern Italy ............................................................................................ 1-40 Friuli-Venezia-Giulia .................................................................................................. 1-3 Doro Princic ......................................................................................................................................................................2 SUT .......................................................................................................................................................................................3 Lombardia ...................................................................................................................4-7 Barone Pizzini ..................................................................................................................................................................5 La Valle ...............................................................................................................................................................................7
    [Show full text]
  • Climate Changes
    The Interreg MED COMPOSE project Communities with positive energy Energy efficiency and renewable energy sources Tips to reduce our own ecological footprint by saving compose.interreg-med.eu The Capalbio and Giove Municipalities joined the Interreg MED COMPOSE project. www.comune.capalbio.gr.it www.comune.giove.tr.it We apologise for any typos or errors which may have accidentally been left in the Booklet text. THANK YOU! Summary Introduction ............................................................................................................................. 1 The Interreg MED COMPOSE Project ....................................................................................... 2 Activities and Expected Results ............................................................................................ 2 Environment, Energy, Climate and Climate system, Greenhouse effect and Climate changes ........................................................................................................................ 4 Environment and Energy ...................................................................................................... 4 Climate and Climate Changes ............................................................................................... 5 Climate Changes and Mankind ............................................................................................. 6 Climate Changes: what impacts? ......................................................................................... 7 Mitigation and adaptation
    [Show full text]
  • CURRENT FEB 2019 Super Tuscan Wine List
    Enoteca Super Tuscan Wine List A note about our wine list: We aim to offer a wide variety of Italian wines some of which will be well known whilst others are from very small producers with limited production and are less well known. Together they reflect the variety of wines being produced in Italy. We will continue to evolve this list and replace wines periodically and so we hope you understand when a wine ceases to be available and we encourage you to try something new. We also try our best where possible to offer the vintage stated on the list but on occasions where that vintage is no longer available then the next available vintage will be offered at the same price. Sparkling Wines 150ml Bottle Prosecco Extra Dry Ca’ Del Console DOC, 11% (NV) £7.95 £31.95 A delightful soft textured Prosecco with green apple fruit, floral notes and delicate finish. Grape: Glera Prosecco Sacchetto, Brut DOC 12% (NV) £7.95 £31.95 A very pure style of Prosecco. Notes of apple, pear and peach combine beautifully together forming a perfect fruity harmony. Small fine bubbles with a long, creamy, dry finish. Grape: Glera Costaripa Brut Rosé, 12.5% (NV) £49.95 (Lombardy): ‘Metodo Classico’ (fermentation in bottle). An exquisite very light pink with a hint of ripe fruit, vanilla and redcurrant. Grapes 80% chardonnay, 20% pinot noir Champagne Pol Roger Brut Reserve, 12.5% (NV) £125.00 A noble champagne amongst the grand marques, dry, fine perlage, lingering, Winston Churchill’s favourite. Grape variety: Chardonnay, Pinot Noir.
    [Show full text]
  • Piana Livorno-Pisa-Pontedera
    piano paesaggistico scheda d’ambito logo REGIONE TOSCANA livello d’ambito ambito 08 piana livorno-pisa-pontedera Comuni di: Bientina (PI), Buti (PI), Calci (PI), Calcinaia (PI), Capannoli (PI), Capraia Isola (LI), Casciana Terme (PI), Cascina (PI), Chianni (PI), Collesalvetti (LI), Crespina (PI), Fauglia (PI), Lajatico (PI), Lari (PI), Livorno (LI), Lorenzana (PI), Orciano Pisano (PI), Palaia (PI), Peccioli (PI), Pisa (PI), Ponsacco (PI), Pontedera (PI), Rosignano Marittimo (LI), San Giuliano Terme (PI), Santa Luce (PI), Terricciola (PI), Vecchiano (PI), Vicopisano (PI) profilo dell’ambito 1. descrizione interpretativa 2. invarianti strutturali 3. interpretazione di sintesi 4. disciplina d’uso 5. informazioni relative al piano piano paesaggistico logo REGIONE TOSCANA livello d’ambito piana livorno-pisa-pontedera Pisa Pontedera Casciana Terme Peccioli Livorno Castiglioncello Profilo dell’ambito 1 p. 3 piana livorno-pisa-pontedera Profilo dell’ambito p. 4 piano paesaggistico logo REGIONE TOSCANA livello d’ambito piana livorno-pisa-pontedera L’ambito Piana Livorno-Pisa-Pontedera - i cui confini non si discostano molto da quelli della sezione pisana del bacino idrografico dell’Arno - presenta una strut- tura territoriale ben riconoscibile disegnata dal sistema insediativo storico e dal sistema idrografico. A caratterizzare la porzione settentrionale, la pianura alluvionale del basso Valdarno, con un’agricoltura intensiva, un’elevata urbanizzazione concentrata e diffusa, la presenza di aree umide relittuali e un ricco reticolo idrografico principale (Arno e Ser- chio) e secondario. La pianura si completa verso ovest con l’importante sistema costiero sabbioso del Parco Regionale di Migliarino, San Rossore e Massaciuccoli. La fascia costiera comprende sia le coste sabbiose - tra Livorno e Marina di Torre del Lago e tra Castiglioncello e Cecina, che la costa rocciosa - tra Livorno e Castiglioncello, a cui si aggiungono gli ambienti insulari delle Isole di Capraia e Gorgona.
    [Show full text]
  • Viva Xpress Logistics (Uk)
    VIVA XPRESS LOGISTICS (UK) Tel : +44 1753 210 700 World Xpress Centre, Galleymead Road Fax : +44 1753 210 709 SL3 0EN Colnbrook, Berkshire E-mail : [email protected] UNITED KINGDOM Web : www.vxlnet.co.uk Selection ZONE FULL REPORT Filter : Sort : Group : Code Zone Description ZIP CODES From To Agent IT ITAOD04 IT- 3 Days (Ex LHR) Cities & Suburbs CIVITELLA CESI 01010 - 01010 CELLERE 01010 - 01010 AZIENDA ARCIONE 01010 - 01010 ARLENA DI CASTRO 01010 - 01010 FARNESE 01010 - 01010 LATERA 01010 - 01010 MONTEROMANO 01010 - 01010 ONANO 01010 - 01010 PESCIA ROMANA 01010 - 01010 PIANSANO 01010 - 01010 TESSENNANO 01010 - 01010 VEIANO 01010 - 01010 VILLA S GIOVANNI IN TUSC 01010 - 01010 MUSIGNANO 01011 - 01011 CELLENO 01020 - 01020 CHIA 01020 - 01020 CASTEL CELLESI 01020 - 01020 CASENUOVE 01020 - 01020 GRAFFIGNANO 01020 - 01020 LUBRIANO 01020 - 01020 MUGNANO 01020 - 01020 PROCENO 01020 - 01020 ROCCALVECCE 01020 - 01020 SAN MICHELE IN TEVERINA 01020 - 01020 SERMUGNANO 01020 - 01020 SIPICCIANO 01020 - 01020 TORRE ALFINA 01020 - 01020 TREVIGNANO 01020 - 01020 TREVINANO 01020 - 01020 VETRIOLO 01020 - 01020 ACQUAPENDENTE 01021 - 01021 CIVITA BAGNOREGIO 01022 - 01022 BAGNOREGIO 01022 - 01022 CASTIGLIONE IN TEVERINA 01024 - 01024 GROTTE SANTO STEFANO 01026 - 01026 MAGUGNANO 01026 - 01026 CASTEL S ELIA 01030 - 01030 CALCATA 01030 - 01030 BASSANO ROMANO 01030 - 01030 FALERIA 01030 - 01030 FABBRICA DI ROMA 01034 - 01034 COLLEMORESCO 02010 - 02010 COLLI SUL VELINO 02010 - 02010 CITTAREALE 02010 - 02010 CASTEL S ANGELO 02010 - 02010 CASTEL SANT'ANGELO 02010
    [Show full text]
  • ALLEGATO X Rimodulazione
    ALLEGATO 1 - Interventi da finanziare con le risorse di cui all'art.1, comma 548, della L. 228/12 SOGGETTO CODICE PROVINCIA COMUNE TITOLO INTERVENTO COSTO ATTUATORE Ripristino argine del Rio Fossa Nuova, interessato 2012ELU0001 LU Capannori e Porcaridall'evento del 11.11.2012, in sinistra idraulica a € 128.869,04 Provincia di Lucca valle di Corte Andreotti Ripristino argine del Rio Castruccio in destra idraulica tratto da Via Fratina sino alla confluenza 2012ELU0002 LU Capannori e Porcari € 251.492,82 Provincia di Lucca della fossa Nuova a seguito dell'evento del 11.11.2012 Ripristino dell'argine del Rio Sana a seguito 2012ELU0003 LU Capannoridell'evento del 11.11.2012 tratto da via Pesciatina € 313.944,49 Provincia di Lucca fino allo stradone Adeguamento idraulico e consolidamento statico dell'argine destro, interessato dall'evento del 11.11.2012 del fiume Serchio tratto dalla confluenza 2012ELU0004 LU Luccacon il Torrente Cerchia sino alla nuova immissione della € 3.664.224,96 Provincia di Lucca Freddanella compreso il completamento del nuovo impianto di sollevamento sulla Freddanella mediante istallazione della seconda idrovora Adeguamento idraulico e consolidamento statico a seguito dell'evento del'11.11.2012 dell'argine 2012ELU0005 LU Luccasinistro del fiume Serchio, tratto dal Palazzetto € 889.130,91 Provincia di Lucca dello Sport al tiro a segno e tratto da Ponte san Pietro alla Colonia Solare IV Lotto Ripristino scogliere a protezione della sponda del Borgo a Mozzano, Gallicano 2012ELU0006 LUfiume Serchio in località Rivangaio Tre Canali a € 464.650,91 Provincia di Lucca e Barga seguito dell'evento del 11.11.2012 Ripristino frana strada comunale di Muriccio a 2012ELU0009 LU Piazza al Serchio € 27.251,03 Comune di Piazza al Serchio seguito dell'evento del 11.11.2012 Ripristino frana strada comunale di Villa a seguito Comune di Coreglia 2012ELU0010 LU Coreglia Antelminelli € 58.867,63 dell'evento del 11.11.2012 Antelminelli Coreglia Antelminelli e Bagni SP56 Della Valfegana - Ripristino dissesti loc.
    [Show full text]
  • Val Di Cecina.FH10
    24 129 44 S. Lucia Agliati Nebbiano 5 Il Pero 5 PONSACCO M. RUGLIOLI Casastrada Lavoria 3 Dogana 108 5 4 Il Trivio Barbialla 3 2 La Turchia 186 S. Martino 4 a 4 1 Cenaia Quattro 4 Montacchita Gello Collelungo CASTELFIORENTINO 50 Vecchia Strade in 6. Forcoli Bagni Voltigiano 6 2 Perignano 3 Camugliano Partino Collegalli S. Stefano S. Chiara 3 4 sc 2 27. Alica Renacchi 2 a PALAIA 5 Cenaia 2 2. PROV. 5.5 C 439 2 -Le Casine 6 Villa 1 148 31. Lucagnano Medicea C. Profeti Volpaia Baccanella 6 193 4 F. Villa Saletta Orceto Solaia Srada 3 L' Olmo Toiano Le Cascine Petrazzi 5 5 3 4 Case 4. -Spinelli 6 62 La Capannina CAPANNOLI 1 Nuove Ceppaiano Convento Tinti dei Mori 5 3.5 4 Montefoscoli M. LA COLLINA Alberi Siberia Catelani SS. Annunziata 207 5. 7. Ripoli 2 Le Selve 5 Piazza 2 182 Sughera Tripalle 4 Mura 7 Colle Capavoli 3 193 C. Ferri 5 6 3. Cevoli S. Pietro Legoli 217 Varna 5 236 T. Egola DI Pillo 1. 147 Belvedere 3 4. 91 3 Sala Ripalta 5 Botteghino 2. S. Caterina Catignano 108 2 S. Ruffino 3. Sorgente 5 3. 5 Salsa CERTALDO FAUGLIA CRESPINA Tonda 5 LARI Chientina Selvatelle 5 Pratello 3 3. 194 MONTAIONE S. Pancrazio Soianella T. T Pieve . -Castelluccio Vicchio Libbiano 372 di S. Maria 5 272 Soiana 6 C 3. Gramugnana PECCIOLI R a 2. Usigliano 5 1. o r f 2. La Rosa g 4.5 alo 332 1 5 7 3 li 2.5 5 Badia a 5 1.5 o Ghizzano Castelfalfi Croce Badia di Casanova 3 Cerreto Tremoleto Casciana Morrone 144 6 GAMBASSI S.
    [Show full text]
  • Our Tourist Guide
    MY // F L O R E N C E - ISSUE N. 1 MALL M A G A Z I N E Travelling is an art. It must be done in comfort, with passion, with love TIZIANO TERZANI ETERNAL CHARM FLORENCE AND THE CHIANTI THE DRAW OF THE SEA SANREMO PRINCIPALITY OF MONACO THEN AS NOW FESTIVAL OF ITALIAN POP MUSIC GOURMET STOP TASTE TRAILS I T I N E R A R Y The Medici Chapels are the mausoleum A UNESCO World Heritage Site, of the Medici family, and they contain Florence - or Florentia, as it was masterworks of sculpture originally named - lies in a natural by Michelangelo. Stepping inside amphitheatre, hemmed in by hills on the resting place of the Medici is like three sides and bisected by the River diving right into the past. Arno. It was the cradle of the Renaissance and is universally recognised as one of the most beautiful cities in the world. 2 T o s c a n a The best way to admire the cathedral’s dome, the work of Filippo Brunelleschi, is to climb its 463 steps, a route which takes you face-to-face with the beautiful frescoes on the inside it, painted by Giorgio Vasari. But the true rush comes when you are outside, 92 metres up. Admiring Florence from high, with Giotto’s bell tower standing in front of you. Shivers! 3 I T I N E R A R Y Little rain, gentle breezes, a mild climate with an average of 2,900 hours of sun every year: the cities on the French and Ligurian rivieras are Offshore of the French Europe’s warmest in winter, and Ligurian Rivieras, at a latitude of 42° North.
    [Show full text]
  • Mercatale Val Di Pesa
    Monte Nisa The villa, the surroundings. 2 The Villa: The surroundings: Website: https://www.montenisa.com/ ● short story ● around the villa ● the position ● Florence ● contacts ● Siena ● photo 3 The villa Monte Nisa Monte Nisa is a villa overlooking the Chianti hills of San Casciano in Val di Pesa. This is a holiday home consisting of two apartments that can accommodate 6 people each for a total of 12 people, No meals or other professional services are provided, just a whiff of a tourist destination. It is possible to rent the entire property for exclusive use - "Total Nisa" or just one apartment - "Terra Nisa" for the ground floor apartment, "Sopra Nisa" for the first floor apartment. By renting the entire structure you have the exclusive use of the swimming pool and the park, while if you rent an apartment the pool and park are shared with the guests of the other apartment. 5 La storia Monte Nisa is a villa built in 1934 on the top of a hill in Tuscany, in the Chianti Classico wine production area. Its quiet, panoramic and sunny position was chosen with great care and passion by the first owner, named Manetti, and the original toponym of "Villa Manetto" derived from his name. Manetti designed the villa to make it his "buen retiro" following and personally directing the construction work and taking care of every little detail. Subsequently the heirs sold the villa which since then experienced a troubled period, becoming from time to time a summer colony, recreational club, warehouse and even military command during the Second World War, suffering damage due to cannon fire.
    [Show full text]