Antonia -Indonesian in Kaltara Oct 2018.Pptx
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Towards a characterizaon of the language spoken in Kalimantan Utara: Middle Indonesian, Common Indonesian or Regional Indonesian? Notes on morphosyntax Antonia Soriente University of Naples 'L'Orientale’ A Research on Variees of Malayic Languages Workshop at TUFS, Tokyo 13- 14 October 2018 Variees of Malayic Languages Copyrighted materials of the author. TUFS, Tokyo 1 The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Overview • This paper has a twofold • It intends to discuss objec/ve. some methodological • It intends to discuss the issues related to data features of the collecon. Indonesian spoken in the Indonesian province of North Kalimantan, how to label it, (Middle Indonesian as suggested by Errington, 2014, Common Indonesian or Regional Indonesian) Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 • Through the preliminary analysis of naturalisc recordings of the language performed in the town of Tarakan and in the village of Sekatak and some elicitaons, I will provide some examples of the language. Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 • The other issue that will be discussed in this paper is the use of an instrument like the SCOPIC images (Social Cognion Parallel Interview Corpus) of the Jackal and Crow story (San Roque et al, 2012) that should be recognized as a neutral instrument able to produce easily comparable data among different variees of Malay/Indonesian spoken in the Archipelago. • In fact, this instrument has limitaons because it biases in favor of quite standardized language which necessarily conflicts with the target collecon. Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 • Language ecology of Kaltara/North-East Borneo • Malay/Indonesian spoken in the area • Review of bibliography • Data collecon • Methodology • Problems Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Language ecology of Malay variants in Kaltara and surroundings • What kind of Malay/Indonesian? • Quesons • Despite the presence of two tradional Malay dialects in the • How to determine that adjacent Provinces of Kalm certain variees played a (Kalimantan Timur), Berau Malay in small or no role in the Berau and Kutai Malay in Kutai emerging language of Kartanegara , and the overwhelming interethnic communicaon? role of Banjarese in East Kalimantan, • Are there disncve features the language of interethnic of these varie/es that do communicaon spoken in Kaltara did appear or not appear in not totally develop from those Kaltara/North-East three dialects but, probably, aside Indonesian? from the naonal language (used in the educaon systems, in the press • What are typical features of etc), from Indonesian that spread in Berau, Kutai Malay and the area thanks to the many Banjarese? immigrants from South Kalimantan (Banjar), South Sulawesi (Bugis and Makassar ) as well as from Jawa. Copyrighted• materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 BORNEO Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Kaltara • 2012 • 650,000 inhabitants • 4 Kabupaten, 1 Kota • Originally part of Bulungan Sultanate (under Sulu Sultanate) • 40% Jawa (transmigrasi) • South Sulawesi • Lun Daye • Kenyah • Murut • Bulungan • Tidung • Kutai Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Tarakan • Tarakan 25000 people of dfferent origin (Bugis, (33,57%), Jawa (25,54%), Banjar (7,49%) Tidung (7,47%), Toraja (4,42%), Cina (3,85%), Bulungan (2,4%), Others (15,26%). • Tidung spread also in KTT Muruc 25000 people • Tidung = Melayu Dayak • Dayak conversion to Islam as ‘masuk Melayu’ – Change of religion signifies change of ethnic idenficaon • Original inhabitants of Tarakan • What kind of Malay do Tarakan people speak today? • Regional Indonesian? • What do other people speak? Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Original Malay of North-East Kalimantan • Melayu Kutai (300,000) • Melayu Berau (11,200) • Kutai and Bulungan • Berau Sultanate Sultanates • Banjar (3,500,000) • South Kalimantan, East Kalimantan (language of wider communicaon) Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Vernacular Malay and Regional Indonesian • Berau Malay • Kutai Malay • Regional Indonesian • Indonesian spoken in areas not affected by • Banjar Malay these Vernacular languages • Ponanak Malay • Sabah Malay (Sulu Sultanate) • Brunei Malay Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Literature review • Abd. Rachman Rahim Bahasa Kutai dalam njauan linguisk 1975. • Regional Indonesian • Achmad Badrah Kamus Bahasa Kutai. 2000. • Banjar • Collins Preliminary notes on Berau Malay. 1994. • Collins. Kutay Malay: variaon and historical change. 1996 Borneo research Council. • Collins, J. The Malayic variants of Eastern Borneo in Schulze et al. 2006 Southeast Asia: linguisc and cultural studies in honour of Bernd Nothofer. Oo Harrassowitz Verlag. hlm. 42. • Suryadikara truktur Bahasa Kutai Pusat Bahasa. 1978,1979, 1981, 1986. • blogs Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Collins 2006 Malayic variants in East Kalimantan • Different Malay • Many communies of dialects spoken in East speakers of Banjar Kalimantan despite the Malay late age of this area (7 • Makassar Malay yupa inscripons in • Jakarta Malay Sanskrit from the late 4° century) • Manado Malay • Kutai Malay • Java Malay • Kutai Lakes Malay • Cultural and language complexity • Berau Malay Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Berau Malay (few descripons) • Proverbs • raba to grope • Wordlists • rabba to collapse • Collins descripon • tabu mosque drum (1994) • tabbu sugar cane • No gloal phonemes • salam peace (h ?) • sallam dive • PMP*ǝ has shied to /a/ > three vowel system a i u > geminaon of consonants following /ǝ/ Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Kutai Malay and Kutai lakes Malay • Kutai Malay • Kutai lakes Malay • Phonologically similar • Like Berau Malay to Malay spoken in the merge of */ǝ/ and */a/ west in Johor and Riau in /a/ but further /a/ to /ǝ/ before voiceless • Lexical differences consonants • koyo? dog lamma? grease • jukut fish dǝtang come • etam we (incl) tabbǝl thick mǝca read Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 A classificaon of eastern Borneo Malay dialects (Collins 2006) Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 What is the role of other PDM and Indonesian? • Manado Malay • Indonesian • Makassar Malay • Standard • Ponanak Malay • Regional • Jakarta Indonesian Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 • The Malay dialects that • Banjarese is spoken as a local developed in the old language among the many Sultanates of Berau, Kutai and Banjarese newcomers. Bulungan are nowadays only • It is not a language of wide used within the borders of communicaon unlike in East the small communies Kalimantan (see Samarinda). speaking them, whereas a regional variant of Indonesian was brought along by the many immigrants coming to seek jobs in these new developing regions over the last forty years, in par/cular Bugis, Banjarese and Javanese. Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Data collecon • Parcipant observaon • No specific feature of • Recordings collected Berau or Kutai Malay during the language • No specific name for documentaon project the interethnic from speakers of local language languages (Kenyah and • Bahasa Indonesia/ Punan). Bahasa Melauyu • Few lexical items • Suda(h) • Parcles ba, na, ka Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Methodology • Data for this paper • Elicitaons come from fieldwork • (Jackal and crow, undertaken in the wordlists) towns of Tarakan and • Naturalisc data Sekatak in Kaltara (conversaons, among speakers of uerances freely different backgrounds. produced by speakers) Copyrighted materials of the author. The Second International Workshop on Malay Varieties October 13-14, 2018 Methodology • Different kinds of data • Elicitaon smuli? • Directed conversaons? • Free narraves/conversaons • Who are the informants?