Champ Lexical De La Religion Dans Les Chansons De Rap Français

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Champ Lexical De La Religion Dans Les Chansons De Rap Français Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav románských jazyků a literatur Francouzský jazyk a literatura Champ lexical de la religion dans les chansons de rap français Bakalářská diplomová práce Jakub Slavík Vedoucí práce: doc. PhDr. Alena Polická, Ph.D. Brno 2020 2 Prohlašuji, že jsem bakalářskou diplomovou práci vypracoval samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. Zároveň prohlašuji, že se elektronická verze shoduje s verzí tištěnou. V Brně dne ………………… ………………………………… Jakub Slavík 3 Nous tenons à remercier Madame Alena Polická, directrice de notre mémoire, à la fois pour ses conseils précieux et pour le temps qu’elle a bien voulu nous consacrer durant l’élaboration de ce mémoire. Par la suite, nous aimerions également remercier chacun qui a contribué de quelque façon à l’accomplissement de notre travail. 4 Table des matières Introduction ......................................................................................................... 6 1. Partie théorique ............................................................................................. 10 1.1. Le lexique religieux : jalons théoriques ................................................................... 10 1.1.1. La notion de champ lexical ..................................................................................... 11 1.1.2. Le lexique de la religion ......................................................................................... 15 1.1.3. L’orthographe du lexique lié à la religion ............................................................... 21 1.2. Le rap dans le traitement linguistique et statistique ................................................. 27 1.2.1. La linguistique de corpus ........................................................................................ 27 1.2.2. Le RapCor ............................................................................................................... 29 1.2.3. La lexicométrie ....................................................................................................... 31 1.2.4. TXM ........................................................................................................................ 33 1.2.5. Sketch Engine .......................................................................................................... 34 1.2.6. Le rap ...................................................................................................................... 35 1.3. Le rappeur Ali .......................................................................................................... 44 2. Méthodologie du travail ................................................................................ 48 2.1. Le choix du corpus ................................................................................................... 48 2.2. La méthode de la recherche du lexique étudié ......................................................... 49 2.3. L’enregistrement du lexique dans notre travail ....................................................... 50 2.4. Le choix de l’artiste plus détaillé ............................................................................. 52 2.5. Préparation du corpus consacré à Ali ...................................................................... 53 3. Partie pratique ............................................................................................... 56 3.1. Le lexique lié à la religion dans le rap français à partir du corpus RapCor 1279 .... 56 3.1.1. Les noms des religions ............................................................................................ 58 3.1.2. Les noms donnés à Dieu/à des dieux ...................................................................... 62 3.1.3. Les noms donnés au diable ..................................................................................... 68 3.1.4. Les fêtes religieuses ................................................................................................ 71 3.1.5. Les textes sacrés ...................................................................................................... 72 3.1.6. Les lieux connectés fortement à des religions ......................................................... 73 5 3.1.7. Les lieux du culte .................................................................................................... 74 3.1.8. Les autorités religieuses .......................................................................................... 75 3.1.9. Les pratiquants de différentes religions .................................................................. 77 3.1.10. Autre lexique lié à la religion ................................................................................ 78 3.2. Le lexique religieux chez Ali ................................................................................... 86 3.2.1. Le lexique spécifique dans les albums d’Ali .......................................................... 87 3.2.2. Le lexique religieux dans les paroles d’Ali ........................................................... 102 En guise de conclusion : statistiques .............................................................. 119 Conclusion ........................................................................................................ 128 Liste des illustrations....................................................................................... 139 Tableaux . ... ................................................................................................................... 139 Graphiques .................................................................................................................... 140 Liste des abréviations ...................................................................................... 142 Abréviations générales .................................................................................................. 142 Catégories grammaticales ............................................................................................. 143 Procédés . ...................................................................................................................... 144 Bibliographie .................................................................................................... 146 Articles et monographies .............................................................................................. 146 Mémoires ...................................................................................................................... 148 Dictionnaires consultés ................................................................................................. 148 Sitographie .................................................................................................................... 149 Notes explicatives ......................................................................................................... 153 Annexes ............................................................................................................. 153 Annexe n°1 : L’orthographe du lexique religieux anglais à partir de Gordon College 154 Annexe n°2 : Les noms des religions dans le RapCor 1279 ......................................... 155 Annexe n°3 : Les termes liés au christianisme qui sont parfois partagés avec d’autres religions à partir du RapCor 1279 ................................................................................ 156 Annexe n°4 : Le lexique spécifique dans les albums Chaos et harmonie et Le rassemblement .............................................................................................................. 162 6 Introduction L’objectif de ce mémoire est de rechercher et d’analyser les mots liés à la religion dans les chansons de rap français, avec une focalisation sur un rappeur concret, Ali, représentant d’un rap conscient à forte composante religieuse. La religion jouait un rôle majeur tout au long de l’humanité, et elle joue toujours un rôle important dans le monde d’aujourd’hui. Les hommes ont naturellement tendance à penser aux réalités surnaturelles religieuses en réfléchissant de la création du monde, de la vie après la mort ou sur le sens de la vie. En général, les religions soulignent les vertus et favorisent la paix, l’amour ou le fait de vivre une bonne vie. Pourtant, la religion n’est pas que cela. Dans le passé, en Europe, la culture chrétienne jouait un rôle important quant à l’éducation, le code moral ou des œuvres d’art, telles que la littérature, la peinture ou la sculpture. Cependant, en Europe de nos jours, la société devient de plus en plus athée, et il peut sembler que la religion perd d’influence sur les hommes. Le rap, au contraire de la religion, représente un des genres de musique les plus récents, et est devenu un des symboles de la société moderne. Le rap est chanté souvent par les jeunes, qui sont mécontents avec des réalités difficiles qui les entourent, et qui n’hésitent pas à employer de lexique substandard ou de gros mots pour exprimer leur mécontentement. Les personnes plus âgées trouvent le rap souvent agressif et l’associent aux méchancetés telles que les drogues. À première vue, il peut sembler que la religion et le rap représentent deux réalités opposées, incompatibles. En effet, ils peuvent éveiller des sentiments du conflit entre le vieux et le nouveau, la tradition et l’innovation ou l’ordre et le chaos. Il nous semble ainsi intéressant d’aborder ce sujet et d’apprendre quel est le lien entre la religion et le rap. Nous sommes curieux d’étudier
Recommended publications
  • Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected]
    Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected] 1. Context 2. Data & methods 3. Results 4. Analysis Kamelancien My research orientation: The intersection of Language, Religion and Music Linguistics French-Arabic • Interdisciplinary (language contact • Multilingual & sociolinguistics) • Multicultural • Multi-sensorial Ethnomusicology • Contemporary (rap lyrics) Religion This is a dynamic approach that links (Islam) language, culture and religion. These are core aspects of our humanity. Much of my work focuses on Haitian Vodou music. --La fin du monde by N.A.P. (1998) and Mauvais Oeil by Lunatic (2000) are considered breakthrough albums for lyrics that draw from the Arabic-Islamic lexical field. Since (2001) many artists have drawn from the Islamic lexical field in their raps. Kaotik, Paris, 2011, photo by Ben H. --One of the main causes for borrowing: the internationalization of the language setting in urban areas due to immigration (Calvet 1995:38). This project began with questions about the Arabic Islamic words and expressions used on recordings by French rappers from cities like Paris, Marseille, Le Havre, Lille, Strasbourg, and others. At first I was surprised by these borrowings and I wanted to find out how extensive this lexicon --North Africans are the main sources of Arabic inwas urban in rap France. and how well-known --Sub-Saharan Africans are also involved in disseminatingit is outside the of religiousrap. lexical field that is my focus. The Polemical Republic 2 recent polemics have attacked rap music • Cardet (2013) accuses rap of being a black and Arab hedonism that substitutes for political radicalism.
    [Show full text]
  • By Your Side Facing Dementia
    OUR HELP AND ACTIVITIES NEAR YOU BY YOUR SIDE FACING DEMENTIA HELPING YOU TO GET THE MOST OUT OF LIFE CONTENTS Dementia - The facts in numbers .......................................................... 4 Foreword ......................................................................................................... 5 Preconceptions are hard to change ...................................................... 6 Sure sign of the illness ............................................................................... 7 Association France Alzheimer: Our values ...................................... 8 Don’t try and face the illness on your own ..................................... 9 Association France Alzheimer: A range of activities ................... 10 For carers ......................................................................................................... 11 For those with dementia .......................................................................... 13 For those with dementia and their carers ........................................ 15 Where to find our support listing of local association ............... 18 An important note for English speaking readers: in France the term dementia is considered pejorative and to some shocking. These days English speakers use the term freely without any perceived problems. One might say that using the term dementia in France is akin to saying someone is a lunatic in English. So, when in this document the terms “la Maladie Alzheimer et les Maladies Apparentées” or translated “Alzheimer’s
    [Show full text]
  • Artistes, Professionnels, Stars. L'histoire Du Rap En Français Au
    Artistes, professionnels, stars. L’histoire du rap en français au prisme d’une analyse de réseaux Karim Hammou To cite this version: Karim Hammou. Artistes, professionnels, stars. L’histoire du rap en français au prisme d’une analyse de réseaux. Béatrice Joyeux-Prunel avec la collaboration de Luc Sigalo Santos. L’Art et la Mesure. Histoire de l’art et méthodes quantitatives, Editions Rue d’Ulm, 600 p., 2010. halshs-00471732 HAL Id: halshs-00471732 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00471732 Submitted on 8 Apr 2010 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Artistes, professionnels, stars L’histoire du rap en français au prisme d’une analyse de réseaux Karim Hammou, chercheur associé au Centre Norbert Élias Les recherches que j’expose aujourd’hui s’inscrivent dans le cadre plus large d’une enquête socio- historique sur le développement d’une pratique professionnelle du rap en France. La sociologie du travail artistique a tendance à faire l’impasse sur la question de la valeur des artistes et de leurs œuvres. Deux positions principales dominent : l'analyse sociale de l’art rend compte d’un contexte professionnel, d’une division du travail, et abandonne la question du talent, de la valeur aux critiques et aux amateurs.
    [Show full text]
  • Hip Hop in Relation to Minority Youth Culture in France Amanda
    Hip Hop in Relation to Minority Youth Culture in France Amanda Cottingham In 1991, the French Minister of Culture, Jack Lang, invited three rap groups to perform at the prime minister’s garden party at the Matignon palace for members of the National Assembly 1. French rappers today are not all on such amicable terms with politicians but are widely popular among the younger generations, a fact that was noted when riots broke out in 2005. Many of these rappers embrace immigrant communities, bringing their issues to the forefront because several are of foreign descent themselves, particularly Arabic North Africans. While the government might want to preserve a traditional view of French culture, modern musicians are celebrating the cultural diversity immigrants bring to the nation. The rap genre has grown in popularity in France to such an extent that despite degenerating relationships with the government, rappers are able to show support for minority groups while maintaining a broad base of popular support from the youths. Unlike other popular forms of music that act simply as a form of entertainment, developments of rap in France show that it is closely linked to social issues facing minority youths. Hip hop is not, however, native to France but rather an imported style which originated in the United States, the South Bronx of New York in particular. In the early 1970s, a former gang member, Afrika Bambaataa organized a group called The Zulu Nation to draw disaffected youths away from gang fighting and instead towards music, dance, and graffiti in order to introduce them to the various elements of hip hop culture.
    [Show full text]
  • Banlieue Violence in French Rap
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Theses and Dissertations 2007-03-22 Je vis, donc je vois, donc je dis: Banlieue Violence in French Rap Schyler B. Chennault Brigham Young University - Provo Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/etd Part of the French and Francophone Language and Literature Commons, and the Italian Language and Literature Commons BYU ScholarsArchive Citation Chennault, Schyler B., "Je vis, donc je vois, donc je dis: Banlieue Violence in French Rap" (2007). Theses and Dissertations. 834. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/834 This Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. "JE VIS, DONC JE VOIS, DONC JE DIS." BANLIEUE VIOLENCE IN FRENCH RAP by Schyler Chennault A thesis submitted to the faculty of Brigham Young University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MA in French Studies Department of French and Italian Brigham Young University April 2007 ABSTRACT "JE VIS, DONC JE VOIS, DONC JE DIS." BANLIEUE VIOLENCE IN FRENCH RAP Schyler Chennault Department of French and Italian Master's Since its creation over two decades ago, French rap music has evolved to become both wildly popular and highly controversial. It has been the subject of legal debate because of its violent content, and accused of encouraging violent behavior. This thesis explores the French M.C.'s role as representative and reporter of the France's suburbs, la Banlieue, and contains analyses of French rap lyrics to determine the rappers' perception of Banlieue violence.
    [Show full text]
  • ISLAMIC HIP-HOP Vs. ISLAMOPHOBIA: AKI NAWAZ, NATACHA ATLAS, AKHENATON
    Excerpted from draft of: ISLAMIC HIP-HOP vs. ISLAMOPHOBIA: AKI NAWAZ, NATACHA ATLAS, AKHENATON Ted Swedenburg Department of Anthropology University of Arkansas (accessed from http://comp.uark.edu/~tsweden/IAM.html) [ . ] Akhenaton: 100% Métèque Akhenaton, rapper and chief spokesperson for Marseille rap group IAM,29 was born Philippe Fragione, son of immigrants from the region of Calabria in South Italy, who settled in Marseille. When IAM burst onto the French rap scene30 with its 1991 release ...De la Planète Mars, one of its most notable features was what André Prévos dubs its "pharaohism." Four of the group's six members go by ancient Egyptian names (Imhotep, DJ Kheops, Divin Kephren, and of course Akhenaton), and IAM's lyrics are full of references to ancient Egyptian civilization. Prévos argues astutely that "pharaohism" permitted IAM to assert connections to the contemporary Arab world in an indirect, coded way: "The concept [of pharaohism] underlines Arabic origins while bypassing negative representations of North African countries gripped by Islamic fundamentalism and economic uncertainties" (1996:721).31 The jacket of IAM's enormously successful second CD (L'ombre est lumière, 1993)32 even asserts that in ancient times, Egypt was connected to Marseille, but the continents subsequently drifted apart. I would take issue, however, with Prévos's claim that IAM's "pharaohism" is an original development that demonstrates French rap's growing independence from US hip-hop hegemony (Prévos 1996:719, 721-722). According to Akhenaton, the name IAM (standing for Imperial Asiatic Men)33 was chosen after he read Senegalese writer Cheikh Anta Diop, one of Afrocentrism's leading theorists, who spurred a pre-existing interest in the Asiatic Middle East as the origin of the monotheistic religions and in Egypt as the (Black) cradle of civilization.
    [Show full text]
  • Rapport De Projet SI28
    SI28 - P20 Rapport de projet SI28 : LE BITUME avec une plume Projet musical interactif sur le rappeur Booba PIRAPAKARAN Krishshanth MAKHLOUTI Sabri Professeur : M.Bouchardon SI28 - P20 (I)Note d’intention 3 1) Public cible 3 2) Objectifs 3 3) Objectif bonus (non réalisé par faute de temps) 3 (II)Cahier des charges 4 1) Structure du site 4 2) Choix des outils pour la réalisation du projet 5 3) Ressources médias 7 (III)Scénario 8 1) Interface 8 2) Charte graphique 10 2) Récapitulatif des extraits présentés sur le site 11 3) Descriptions des projets de l’artiste 12 (IV)Conclusion 14 SI28 - P20 (I) Note d’intention 1) Concept Créer une interface interactive sur les musiques du rappeur Booba pour découvrir ou redécouvrir ses musiques de ses débuts (années 2000s) à nos jours. -Frise chronologique avec les différentes années (2000 à 2020) à scroller pour pouvoir naviguer à travers les époques. (un peu le même concept que http:// joshworth.com/dev/pixelspace/pixelspace_solarsystem.html) -Chaque page correspondra à un projet de l’artiste et comportera plusieurs mots disposés en vrac sur l’écran. - Passer la souris sur un des mots lance un extrait de musique de Booba qui comporte le mot et on montre les paroles de la musique à l’utilisateur. - Arrière plan changeant au fil des années avec les différentes couverture de la pochette de chaque projet. 2) Public cible Cette expérience interactive s’adresse à un public non habitué au rap mais aussi à des personnes qui apprécient déjà la musique de l’artiste. 3) Objectifs - Permettre de montrer aux personnes qui ont une idée préconçue du rap français une autre image du rap (recherche dans les paroles etc.) - Permettre aux fans de rap et de Booba de redécouvrir grâce à cette interface les classiques mais aussi des sons moins connus du rappeur à l’aide d’une navigation interactive.
    [Show full text]
  • PARENTS, DEVEZ-VOUS AVOIR PEUR DU RAP ? Enquête Sur Les Influences De La Musique RAP Chez Les Jeunes
    PARENTS, DEVEZ-VOUS AVOIR PEUR DU RAP ? Enquête sur les influences de la musique RAP chez les jeunes Recherche et rédaction : David Lecomte, chargé de mission Fédération des Associations de Parents de l’Enseignement officiel – ASBL Rue de Bourgogne 48 1190 Bruxelles Tel. : 02/527.25.75 Fax : 02/527.25.70 E-mail : [email protected] Avec le soutien de la Fédération Wallonie-Bruxelles Etude FAPEO 2016 2 L’ETUDE EN UN COUP D’ŒIL « Etude : document écrit qui constitue le résultat d’investigations, d’une recherche ou d’une réflexion à long terme, sur des thématiques précises »1. MOTS-CLEFS RAP, musique, culture HIP HOP, jeunes, enseignement, éducation, médias, pédagogie, atelier d’écriture, expression, rencontre, confiance, compétences, culture à l’école. Faut-il avoir peur du RAP pour l’éducation de vos enfants ? Cette musique issue des ghettos américains qui est maintenant devenue une véritable industrie dont l’influence sur une certaine jeunesse est indéniable. Mais de quelle influence parle-t-on exactement ? Le RAP possède, en effet, un côté obscur fait de bling bling, d’argent facile, de bimbos décérébrées et de bolides valant des millions d’euros. Cet aspect est certes inquiétant car il donne aux jeunes une image fausse de la réalité. Mais pire encore, comme nous le verrons, cette image est consciencieusement entretenue par certains riches acteurs de cette musique qui, tout en se réclamant des quartiers, agissent à des fins principalement commerciales et mercantiles. Le RAP est la musique qui vend le plus au monde. Mais le RAP a aussi sa part de lumière.
    [Show full text]
  • 9789461664174.Pdf
    A DARK TRACE SIGMUND FREUD ON THE SENSE OF GUILT FIGURES OF THE UNCONSCIOUS 8 Editorial Board PHILIPPE VAN HAUTE (Radboud University Nijmegen, The Netherlands) TOMAS GEYSKENS (Catholic University Leuven, Belgium) PAUL MOYAERT (Catholic University Leuven, Belgium) MONIQUE DAVID-MÉNARD (Université Paris VII – Diderot, France) VLADIMIR SAFATLE (University of Sao Paolo, Brazil) CHARLES SHEPHERDSON (State University of New York at Albany, USA) A Dark Trace Sigmund Freud on the Sense of Guilt Herman Westerink The translation was funded by the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO). Original title: Het schuldgevoel bij Freud. Een duister spoor. Authorized translation from the Dutch language edition published by Uitgeverij Boom, Amsterdam. © 2005 Dutch language edition by Uitgeverij Boom, Amsterdam (The Netherlands). © 2009/2013 English language edition by Leuven University Press / Universitaire Pers Leuven / Presses Universitaires de Louvain. Minderbroedersstraat 4, B-3000 Leuven (Belgium) ePDF published in 2021 by Leuven University Press / Presses Universitaires de Louvain / Universitaire Pers Leuven. Minderbroedersstraat 4, B-3000 Leuven (Belgium). © 2021 Herman Westerink This ePDF is published under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Non-Derivative 4.0 Licence. Further details about Creative Commons licences are available at http://creativecommons.org/licenses/ Attribution should include the following information: Herman Westerink. A Dark Trace: Sigmund Freud on the Sense of Guilt. Leuven: Leuven University Press,
    [Show full text]
  • Stéphanie Renier Veut Aider Les Femmes À Se Lancer Dans Le Business
    ÉDITION DU SAMEDI DANIEL SYNTHÉ PRODUCTEUR DE MUSIQUE www.adiac-congo.com N° 3176 DU 24 AU 30 MARS 2018 / 200 FCFA, 300 FC, 1€ ENTREPRENEURIAT Stéphanie Renier veut aider les femmes à se lancer dans le business Mentor et business woman œuvrant pêches de Brazzaville, celle dont le souci est plus d’argent, mieux le gérer et faire gros dans l’immobilier, Stéphanie Renier de voir les femmes émerger dans le monde sir son capital de jour en jour de manière s’emploie à donner aux femmes du du business s’investit dans leur accompa simple, e cace et rentable. Cela peut être fa Congo et d’ailleurs des celles néces gnement, que ce soit dans la cosmétique, cile et même fun. La solution est plus simple saires pour se lancer dans le business. l’immobilier, la nance ou encore le digital. qu’il n’y paraît : il su t de bien t’entourer », Dans une interview exclusive aux Dé « Je veux apprendre à la femme à gagner précisetelle. PAGE 3 MUSIQUE Fin d’une longue et riche carrière musicale pour Lutumba Simaro L’artiste musicien Simon Lutumba Ndomanue sicale et prodige de la guitare rythmique a fait no Masiya, alias « Lutumba Simaro », 80 ans, ses adieux sur la scène musicale, au cours d’un a décidé de ranger sa guitare après une longue spectacle Show Buzz, une manière, atil décla carrière de six décennies. ré, de manifester sa gratitude à toute la nation Face à la presse de la RDC, le 22 mars, cet au ainsi qu’à ses fans et mélomanes.
    [Show full text]
  • L'esthetique De La Colere a Travers L'imaginaire Visuel
    ÉCOLE NATIONALE SUPÉRIEURE LOUIS LUMIÈRE La Cité du Cinéma, 20 rue Ampère, BP 12, 93213 La Plaine Saint-Denis Cedex Tel : + 33 (0) 1 84 67 00 01 - www.ens-louis-lumiere.fr Mémoire de recherche et/ou de fin d’études Section Cinéma – Promotion 2010 / 2013 L’ESTHETIQUE DE LA COLERE A TRAVERS L’IMAGINAIRE VISUEL DU RAP FRANÇAIS Arthur Jeanroy Ce mémoire est accompagné de la partie pratique intitulée Tout dans la tête (Meurtr’rap) Directrice de mémoire : Giusy Pisano Codirecteur de mémoire : Martin Laliberté Coordinatrice des parties pratiques : Giusy Pisano ÉCOLE NATIONALE SUPÉRIEURE LOUIS LUMIÈRE La Cité du Cinéma, 20 rue Ampère, BP 12, 93213 La Plaine Saint-Denis Cedex Tel : + 33 (0) 1 84 67 00 01 - www.ens-louis-lumiere.fr Mémoire de recherche et/ou de fin d’études Section Cinéma – Promotion 2010 / 2013 L’ESTHETIQUE DE LA COLERE A TRAVERS L’IMAGINAIRE VISUEL DU RAP FRANÇAIS Arthur Jeanroy Ce mémoire est accompagné de la partie pratique intitulée Tout dans la tête (Meurtr’rap) Directrice de mémoire : Giusy Pisano Codirecteur de mémoire : Martin Laliberté Coordinatrice des parties pratiques : Giusy Pisano L’esthétique de la colère à travers l’imaginaire visuel du rap français – A. Jeanroy – ENS Louis Lumière – Mémoire 2013 1 REMERCIEMENTS Giusy Pisano, Martin Laliberté, Florent Fajole, Michèle Bergot, Guy-Erick Tamokwe, Jean-Jacques Kodjo, Allistair Bellahsen, Arthur Briet, Cyrille Hubert, Jules Bussière, Nathalie Ma. C’est aussi l’occasion de remercier à nouveau toutes les personnes qui ont participé de près ou de loin à la réalisation de la partie pratique qui accompagne ce mémoire.
    [Show full text]
  • Open My Dissertation.Pdf
    The Pennsylvania State University The Graduate School College of the Liberal Arts FROM TRICKSTER TO BADMAN TO “GANGSTA”: GLOBALIZING THE BADMAN MYTHOFORM IN HIP-HOP MUSIC A Dissertation in Comparative Literature by Mich Yonah Nyawalo © 2012 Mich Yonah Nyawalo Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy May 2012 The dissertation of Mich Nyawalo was reviewed and approved* by the following: Thomas A. Hale Edwin Erle Sparks Professor of African, French, and Comparative Literature Dissertation Adviser Chair of Committee Sophia A. McClennen Professor of Comparative Literature, Spanish and Women’s Studies Jonathan P. Eburne Associate Professor of Comparative Literature and English Jennifer Boittin Associate Professor of French, Francophone Studies, and History Gabeba Baderoon Associate Professor of Women’s Studies and African Studies Aaron L. Rosenberg Research Professor Centro de Estudios de Asia y África El Colegio de México Special Member Caroline D. Eckhardt Professor of Comparative Literature and English Head of the Department of Comparative Literature *Signatures are on file in the Graduate School. ii Abstract While a vast amount of hip-hop scholarship has focused on the proliferation of rap music within contemporary national contexts, little research has been conducted on the ways in which rappers have capitalized transnationally on each other’s national histories and folklore in their music. As a counterpoint to this dominating presentism in current hip-hop scholarship, my project analyzes how the mythological figures of the trickster and the badman, key characters in numerous African-American traditional narratives, have dramatically influenced the modes through which authenticity and notions of communal agency have shaped hip-hop in the United States, France, and Kenya.
    [Show full text]