GIPE-002273.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

GIPE-002273.Pdf Jo!-jayIno GodgiI LiIJnIy IlIImmDlDIIlD1IImlD GIPE-P1JNE..OO2273 Journeys Through France j j j j j j j j j j j j j j j j j j j .lE IlASS. TOE HOCSB OF OUED mEXGl..1t£. j j j j j j j j j Journeys Through France BEING ItMPRESSIONS OF THE PROYINCES LONDON T. F ISH E RUN WIN MDCCQ<CVII 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 [All Ric'lds RunPd.) 1 1 1 1 1 PREFACE. TAINE'S Carnets de Voyage were written by him in three successive years, during the journeys which he made as Examiner for admission to the Military School of Saint-Cyr. They were casual entries in a number of small note-books, generally written with a pencil, and rarely corrected or modified. He frequently stated in his letters that he intended to publish them. If he had done so, he would doubtless have re-cast the text, supplied further particulars, and . re-written certain portions, as he did with his Notes su" Pa,.is and Notes SUr' f Angkt""e, which were based on similar Camels. Meanwhile he utilised a few passages in volumes produced soon afterwards, as in the Voyage en Italie (1866), the Notes su,. Paris (1867), and the brochure on Goethe's1phigen.a. But in 1867 he set to work on his treatise De "Intenigence, a long work which he had contemplated ever since he left the Ecole N ormaIe. The, war viii PREFACE followed, with the downfall of the Empire, and, out of the political and social revolution which these events brought to pass, there arose a France which differed in some respects from that which is described in the Carnels. Thenceforward Taine devoted him­ self entirely to his Orig-fnes de fa France ContemptJYaine, at which he worked without intermission to the end of his life. Thus the little note-books on provincial France remained in the form in which they had been written. The reader must fix the precise dates of these notes for himself. Neither their form nor their substance has been altered; the Author alone could have undertaken such a task. He has himself said: " Ordinairement, on n'a que des commencements de sensations. Pour les avoir parfaites, it faut les corriger, less completer." In the following pages the reader will find imperfect and incomplete im­ pressions; but, such as they are, even where most rudimentary, they will give him some idea as to the quality of the metal and the richness of the vein. CONTENTS. - PART I ..... DOUAI LE MANS 14 LA FLECHE 20 SOLESMES • ~ FROM LE MANS TO &ENNES 33 &ENNES 35 THE MUSEUM AT &ENNES 40 FROM RENNES TO LE MANS AND TOURS 54 BORDEAUX 60 FROM BORDEAUX TO TOULOUSE 66 TOULOUSE. 68 STROLLS IN TOULOUSE • 6<} FROM TOULOUSE TO CEnE 85 CETTE 87 FROM CETTE TO MARSEILLES 92 MARSEILLES 96 FROM MARSEILLES TO LYONS 107 FROM LYONS TO BESANc;ON 117 BESANc;0N. '119 FROM BESANc;ON TO STRASBOt1RG 127 STRASBOt1RG 129 x CONTENTJ. PART II .AGII DOUM REVISITED 13S AKIElfs 138 AN EXCURSION TO SAINT MALO 140 POITIERS • 142 ARCACHON 154 TOULOUSE 1M MOHTPELUER 166 MARSEILLES 171 PROVENCE. 179 BoURG Elf BRESSE: THE CHURCH or BROU 182 BESAH\X>N. 186 NANCY 189 RHEIMS 196 CONTEJo'TS. xi PART III PAGB DOUAI AGAIN 205 LA Ft.EcHE 211 FROM RENNES TO REDON 214 VANNES 2 17 FROM AURAY TO CARNAC 225 THE CATHEDRAL OF NANTES 232 FROM NANTES TO ANGERS 234 THE PICTURE-GALLERY AT ANGERS 235 TOULOUSE. 238 CARCASSONNE 247 C£TrE 252 A VISIT TO AlGUES MORTES 255 FROM ARLES TO MARSEILLES 259 BERRE 270 ORANGE 276 LYONS 280 CROSSING THE JURA 283 STRASBOURG 285 LIST OF ILLUSTRATIONS. I. LE MANS-THE HOUSE OF QUEEIf BtRElfGERE F rt"'ti.rpiece 2. LA FLEcHE Olf THE LoIR Facj"gpage 22 3- THEATRE AT BORDEAUX " 60 ... THE BELFRY AT DOUAI " 136 s. TOULOUSE 162 " 6. MARSEILLES CATHEDRAL " 174 7. RElflfES " 214 8 CETTE " 252 PA.RT I JOURNEYS THROUGH FRANCE. DOUAI. August 20, 1863.-Here are some of the impressions borne in upon me during an after-dinrier walk. Over all there is a distinct sense of comfort, not unlike what one feels in Flanders and in England. Nowhere is one reminded of the petty respectability of the midland towns, with their fussing and over­ reaching activity. Before I left Paris I had witnessed the illuminations of August I S, the crowds in the squares and dusty streets, the white walls, the eager and contorted faces, the sight-seers, domestic servants and working­ men, gathered together for their draught of miscalled pleasure, which cheated them like a cup of adulterated cocoa. I had absorbed the all-pervading odour, the dust and steam of life, the inferno of feverish hurry, the plague of unsatisfied cupidity. But here I found less heat; and on the following day there was rain. The brick-built; steep-roofed houses, in the style of A 2 JOURNEYS THROUGH FRANCE Louis XIII., have solid and lofty chimneys, and vaulted windows with leaden lattice and small panes of glass. Nothing was casual, nothing for mere show, but all for lasting enjoyment There were a few people walking in the streets; a hum of life was just audible; here and there I saw a tradesman in his shop, or a woman reading or gazing about her, dressed in her Sunday frock. She was quite content to adorn herself and rest Everything was clean, and there were frequent signs of good taste; everywhere space and elbow-room, and nb hint of over-crowding. Many houses have something to attract you in their fronts or in their roofs, such as you never see in the regulated mono­ tony of the Rue de Rivoli. These folk may be half asleep, but they are "wann," and their great­ grandfathers were artists. The Scarpe meanders through the town, and creates many a miniature Venice. There were ducks paddling about at their ease; an old lady was watching them from her window, as she sat amongst her flowers. It was a Sunday evening picture. These high rooms and venerable houses present much that is picturesque. Some are reached by steps from the water below; some rise sheer from the canal, which winds about them in curious sort, reflecting their bright red tiles j now and then they DOU..4I 3 are severed by a fringe of garden, and we are refreshed by the sight of a tree. Next day, as I said, there was rain, and at once we had the familiar north-country landscape, with its wan or dissolving mists, snow-white or black as soot, rolling over the red roofs and the masses of green foliage. As soon as the rain has ceased, the indented roof cuts clear into the lightened air, ·and the eye is gladdened by the honest hues of bright uncompromising red. Seen from the ramparts, a score of subjects for Flemish pictures meet the eye. Every house has a tongue; whereas in Paris you have but business streets, ornamental fa~ades, and lodging-houses. What pleased me most was the Scarpe, as it passed through the town like a broad canal. Fresh water always puts new life into me, especially when it flows full between its banks, and is green, and ripples with little waves. The glazed walls, the pretty painted houses, capriciously and irregularly built, glimmer in the water, and put on a new charm of brightness and gaiety. Very welcome to me, fresh from the dust of Paris, was this long clean road, beside the wholesome stream, with scarcely a soul passing by, and in all but complete silence. Still more to my mind is the Scarpe outside the town. Tufted .reeds, the most luxuriant I have ever 4 JOURNEYS THROUGH FRANCE seen, crowd and jostle each other in the ditches beneath the ramparts; the quiet river curves in and out, with long dark sweeps between the double row of poplars, under the big peaceful boats. The river has been turned into a canal, and its tranquillity earned for it that distinction. As I went indoors the setting sun displayed its beauty, and a pink flush spread itself with exultant joy over all the shadowed green. Douai is an old Catholic city, once the seat of a Parliament and a University; they used to call it the Athens of the North. More than one wealthy magistrate, living on his estate in arrogance and ease, invite you to excellently-appointed dinners. Ten or a dozen families give balls every winter. There is no mean economy; many keep their carriage, own land, and live in settled comfort. The younger folk attend classes and lectures. I heard of one professor who lectured to two or three hundred in the winter months, and to a hundred in summer. Here I came across several of myoId friends, X. amongst the number. He occupied a house to himself, with a garden, a gate opening on the river, and out-buildings, at a rent of twelve hundred francs. His wife came from Bordeaux, and they married for love. She had begun to lose her health, but recovered it twice as quickly as she might have done when she obtained permission to many as soon as she was ·/JOUAt 5 well. She received me in a coloured apron, having come straight from the kitchen. She had all the southern volubility. "I live my life indoors. My husband scolds me for it, but I tell him that he likes his food well cooked.
Recommended publications
  • RA-Associatif-2014-Leg.Pdf
    EDITO La Sauvegarde du Nord a vécu en 2014 une nouvelle année dynamique La préparation de la fusion avec l’ADSSEAD, effective le 1er janvier 2015, a engagé sa dernière ligne droite, avec un intense travail préparatoire de nos services RH et financiers et un dialogue serein avec les partenaires sociaux sur les garanties collectives. La reconfiguration de nos services en futures plateformes territoriales de protection de l’enfance a été engagée : cette approche ambitieuse est porteuse d’amélioration de la qualité et de l’efficience de l’accompagnement des enfants et des jeunes qui nous sont confiés. Confronté depuis plusieurs années au tarissement des financements publics, notre Pôle Inclusion Sociale a su conduire un indispensable travail de consolidation de son modèle économique afin que puissent se poursuivre ses missions essentielles en faveur des plus démunis. L’année 2014 a été celle de l’achèvement de deux projets immobiliers importants pour notre Pôle Médico-Social : l’IME Lino Ventura a déménagé en septembre 2014 dans des locaux flambant neufs sur le site d’Humanicité, tandis que notre nouvel ITEP à Douai nous permet depuis janvier 2015 de consolider nos réponses sur ce territoire. Ce fut aussi cette année que nous avons lancé la construction notre futur ITEP Flandre. Notre Pôle Addictologie a accueilli un nouveau directeur, et la préparation du futur CPOM a pu ainsi s’engager dans les meilleures conditions. Enfin, notre nouveau Pôle de promotion de la Santé a connu son premier exercice plein, et a procédé à une refonte importante de ses actions de santé, pour plus de performance en matière de prévention.
    [Show full text]
  • LE MONDE/PAGES<UNE>
    www.lemonde.fr 58 ANNÉE – Nº 17839 – 1,20 ¤ – FRANCE MÉTROPOLITAINE --- MARDI 4 JUIN 2002 FONDATEUR : HUBERT BEUVE-MÉRY – DIRECTEUR : JEAN-MARIE COLOMBANI Journaliste « LE JOURNALISME, c’est la Révélations sur Le Pen, vie. » Jacques Fauvet affection- nait cette phrase apparemment banale. Il en avait fait un précep- te, une règle de conduite profes- sionnelle, un permanent rappel / tortionnaire en Algérie à l’ordre. C’est en l’énonçant CHEF du Front national, Jean- lement inédits, obtenus par Le Mon- Marie Le Pen a défendu les couleurs de en Algérie, affirment que M. Le qu’il nous invitait sans du parti d’extrême droite jusqu’au Pen participa à des actes de torture cesse à sur- second tour de la dernière élection durant ces missions. Précis et prendre, La mort de présidentielle, obtenant près de six détaillés, provenant de victimes qui étonner et millions de suffrages. Ce présent est firent longtemps le choix du silence ÉDITORIAL bousculer. l’héritage d’un long passé militant et d’une survie douloureuse, ces Du deuxième directeur du Mon- Jacques Fauvet et activiste. Entré en politique récits viennent conforter des précé- de, successeur en 1969 du fonda- durant les années 1950, M. Le Pen dentes accusations. Dans le passé, teur, Hubert Beuve-Méry, f De 1969 à 1982, fut élu pour la première fois, en notamment au début des années d’autres diront le politique, sym- à la tête du « Monde » 1956, député de l’éphémère mouve- 1960, M. Le Pen ne contestait pas bole de « la presse d’idée et d’opi- ment poujadiste.
    [Show full text]
  • European Train Names: a Historic Outline Christian Weyers
    ONOMÀSTICA BIBLIOTECA TÈCNICA DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA European Train Names: a Historic Outline* Christian Weyers DOI: 10.2436/15.8040.01.201 Abstract This paper gives a first overview of the onomastic category of train names, searches to classify the corpus and reviews different stages of their productivity. Apart from geographical names (toponyms, choronyms, compass directions) generally indicating points of origin and destination of the trains in question, a considerable number of personal names have entered this category, of classical literary authors, musicians and scientists, but also of many fictional or non-fictional characters taken from literature or legendary traditions. In some cases also certain symbolic attributes of these persons and finally even heraldic figures have given their names to trains. In terms of their functionality, train names originally were an indicator of exclusiveness and high grade of travel quality, but they developed gradually, as they dispersed over the European continent, into a rather unspecific, generalized appellation, also for regional and local trains. After two periods of prosperity after 1950, the privatisation of railway companies starting in the 1990s had again a very positive effect on the category, as the number of named trains initially reached a new record in this decade. ***** The first train names appeared in England in the 1860s in addition to names for steam locomotives, and on two different levels. The Special Scotch Express between London King’s Cross and Edinburgh (inaugurated in 1862) was called by the public The Flying Scotsman from the 1870s, but it succeeded as the official name not before 1924. Also the names of the German diesel trainsets Der Fliegende Hamburger and Der Fliegende Kölner were colloquial name creations, as were the Train Bleu and the Settebello operated from 1922 and 1953 but officially named in 1947 and 1958, respectively.
    [Show full text]
  • Art in the Netherlands
    N &8S&S3ih&BSSS JO-W C-, ^1 y ;ui @. TA'INE'S WORKS. /. A TOUR THROUGH THE PYRE- NEES. II. THE PHILOSOPHY OF ART III. NOTES ON ENGLAND. IV. ENGLISH LITERATURE, 2 vols. V. ON INTELLIGENCE. VI. THEPHILOSOPHYOF GREEKART VII. THEPHILOSOPHY OF ARTIN THE NETHERLANDS. VIII. THE IDEAL IN ART. IX. ITALY, ROME AND NAPLES. X. ITAL Y, FL PENCEAND VENICE. Henry Holt & Co., Publishers, 25 Bond Street, New York. THE PHILOSOPHY OF AUT. ART IN THE NETHERLANDS BY H. TAINE TRANSLATED BY J. DURAND NEW YORK HENRY HOLT AND COMPANY 1874. Congress, in the year 1870, by Entered according to Act of LEYPOLDT & HOLT, of Congress at Washington. In the Office of the Librarian Printers, John F. Trow & Son, York. 205-213 East 12TH St., New TO GUSTAVE FLAUBERT ; — — SYNOPSIS OF CONTEXTS. Part I. Permanent Causes. Two groups of people in European civilization—The Italians among the Latins. —The Flemish and the Dutch among the Germans. —National characteristics of Flemish and Dutch art 11 § I. Kace. —Contrast between the Latin and Germanic races. The Body.—Animal instincts and faculties.—Defects of the Germanic races. —Advantages of the Germanic races. —Aptitude for labor and free association.—Love of Truth. 13 § II. The Nation. —Influence ot climate and soil.— Physical character of the Netherlands.—Formation of the positive spirit and calmness of character. —Limitations of the phil- osophic and literary spirit. —Precocious perfection of the useful arts. — Practical inventions. — Outward life, I and customs § III. Art. — Inferiority of painting among other Germanic peoples. —Causes of its incompleteness in Germany and England.
    [Show full text]
  • La Red T. E. E. Cumple Feli^Mente So Vigesimo Quinto Aniversario Miguel Cano L
    Rama Dieael VT 11 del Parsifal aproximándosa a Per(s. CI^EADA EN 1957 A INSTANCIA DEL HOI^ANDES DEN HOLI^ANDER LA RED T. E. E. CUMPLE FELI^MENTE SO VIGESIMO QUINTO ANIVERSARIO MIGUEL CANO L. LUZZATTI N 1954, el señor Den Hollander, a la nes eran los políticos y ejecutivos del re- sazón director de los Ferrocarriles Ho- • Etoile du Nord, Ile de cién nacido Mercado Común Europeo, los landeses, lanzó la idea de crear una cuales venían obligados a desplazarse con- red de trenes internacionales con unas ca- France y Oiseau Bleu, úni- tinuamente de un país a otro, con cargo a racterísticas comunes de confort y veloci- organismos oficiales o empresas comer- dad, capaces de hacer frente a la compe- cos supervivientes de los on- ciales. tencia del avión, en trayectos de gran de- ce primeros trenes. En principio se pensó en crear un club manda de servicios y en los que la vía distinguido para el transporte ferroviario, férrea, menos vulnerable a las condiciones con un parque propio de trenes, al igual meteorológicas, podía desempeñar aún el • Otros veintisiete trenes que lo era la Compañfa de Wagons Lits en papel que antes de la guerra le era casi han sido sustituidos por In- el campo de los coches-cama. Finalmente exclusivo. prevaleció el sentimiento de que cada ad- La idea descansaba en la utilización de tercities, entre ellos el espa- ministración ferroviaria fuera propietaria de automotores Diesel, capaces de cubrir sus propios vehículos, los cuales se ajusta- cualquier trayecto, sin tener que detenerse ñol Catalán Talgo.
    [Show full text]
  • PORTRAIT Du Territoire FLANDRE-DUNKERQUE
    PORTRAIT du territoire FLANDRE-DUNKERQUE Document de travail 10 / 05 / 06 Document de travail / CoManaging 1 RAPPEL Ce document a été conçu par Comanaging et les équipes de l’AGUR Il a été réalisé en 30 exemplaires numérotés de 1 à 30 et constitue un outil de travail interne. Toute reproduction en est interdite sans l’autorisation de l’AGUR les citations, illustrations et iconographies contenues dans ce document ne sont pas libres de droit.. Document de travail / CoManaging 2 RAPPELCe « portrait identitaire » a pour objectif de faire émerger,analyser et présenter la personnalité profonde du territoire du SCOT Flandre- Dunkerque à travers l’ensemble des "signes" qui la composent et la caractérisent. Il fait aussi apparaître les traits saillants du territoire et les concepts transversaux qui la synthétisent et la démarquent. Ce « portrait identitaire » a été réalisé à partir d’une méthodologie et d’outils d’analyse spécifiques mis au point par CoManaging L’objectif de cette méthodologie unique est de rationaliser la recherche et le traitement des données pour être le plus exhaustif possible et pour pouvoir valider les informations sélectionnées et les conclusions (trois sources différentes de données au minimum sont croisées pour sélectionner les informations et valider les analyses de chaque thématique). Les outils utilisés, qui font l’objet d’un trade-mark, sont aujourd’hui complètement formatés, ce qui permet non seulement de contrôler parfaitement la mise en œuvre et les conclusions de « portrait identitaire » mais aussi de pouvoir comparer les territoires entre eux. Il permet ainsi d’obtenir le résultat le plus complet et le plus transversal possible en matière d’étude identitaire même s’il ne peut en aucun cas se prévaloir d’une exhaustivité scientifique.
    [Show full text]
  • O-213/2 SNCF Voiture-Restaurant TEE «Mistral 69» Vru O-213/2 SNCF Voiture-Restaurant TEE «Mistral 69» Vru 02/2012
    prestige models O-213/2 SNCF Voiture-restaurant TEE «Mistral 69» Vru O-213/2 SNCF Voiture-restaurant TEE «Mistral 69» Vru 02/2012 Prototype Voitures TEE dites « Mistral 69 » de la SNCF La mise en service en 1964 de nouvelles voitures en acier inoxydable TEE dites PBA (Paris-Bruxelles-Amsterdam) portait om- Les modèles LEMATEC en écartement O, brage au «Mistral», fleuron de la SNCF à l’époque. Cette dernière décida en conséquence de doter le TEE Mistral (Paris-Nice) de à l’échelle 1/43.5 nouvelles voitures d’un confort inédit, souvent appelées «Mistral 69» ou «Nouveau Mistral». Les différents types de voitures se ré- partissaient en fourgons générateurs, voitures-restaurants, voitures-bars, voitures à compartiments et voitures à couloir central. Ces nouveaux modèles de collection LEMATEC, de construction artisanale en laiton, repro- Une première commande de 86 véhicules fut livrée entre 1968 et 1970 pour renouveler le parc du TEE Mistral et du TEE Lyonnais duisent fidèlement leurs prototypes jusque (Paris-Lyon), créer le TEE Rhodanien (Paris-Marseille), renforcer le parc PBA et remplacer sur le TEE Paris-Ruhr (Paris-Dortmund) dans les moindres détails et sont composés la rame automotrice Diesel allemande VT 601. de plusieurs centaines de pièces. Une plaque gravée, apposée sur le châssis Une seconde commande de 36 voitures, dont 25 de propriété SNCF, 5 de propriété CFF et 6 de propriété SNCB, fut livrée en de chaque voiture, indique l’année de 1973-1974 pour remplacer les rames TEE II RAe des CFF sur le TEE Cisalpin (Paris-Milan) et renforcer une seconde fois le parc TEE PBA.
    [Show full text]
  • Bodacc Bulletin Officiel Des Annonces Civiles Et
    o Quarante-sixième année. – N 143 A ISSN 0298-296X Jeudi 26 juillet 2012 BODACCBULLETIN OFFICIEL DES ANNONCES CIVILES ET COMMERCIALES ANNEXÉ AU JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE DIRECTION DE L’INFORMATION Standard......................................... 01-40-58-75-00 LÉGALE ET ADMINISTRATIVE Annonces....................................... 01-40-58-77-56 Accueil commercial....................... 01-40-15-70-10 26, rue Desaix, 75727 PARIS CEDEX 15 Abonnements................................. 01-40-15-67-77 www.dila.premier-ministre.gouv.fr (8h30à 12h30) www.bodacc.fr Télécopie........................................ 01-40-58-77-57 BODACC “A” Ventes et cessions - Créations d’établissements Procédures collectives Procédures de rétablissement personnel Avis relatifs aux successions Avis aux lecteurs Les autres catégories d’insertions sont publiées dans deux autres éditions séparées selon la répartition suivante Modifications diverses........................................ BODACC “B” Radiations ............................................................ } Avis de dépôt des comptes des sociétés ....... BODACC “C” Banque de données BODACC servie par les sociétés : Altares-D&B, EDD, Extelia, Questel, Tessi Informatique, Jurismedia, Pouey International, Scores et Décisions, Les Echos, Creditsafe, Coface services, Cartegie, La Base Marketing,Infolegale, France Telecom Orange, Telino et Maxisoft. Conformément à l’article 4 de l’arrêté du 17 mai 1984 relatif à la constitution et à la commercialisation d’une banque de données télématique des informations contenues dans le BODACC, le droit d’accès prévu par la loi no 78-17 du 6 janvier 1978 s’exerce auprès de la Direction de l’information légale et administrative. Le numéro : 3,50 € Abonnement. − Un an (arrêté du 17 novembre 2011 publié au Journal officiel du 19 novembre 2011) : France : 435,10 €. Pour l’expédition par voie aérienne (outre-mer) ou pour l’étranger : paiement d’un supplément modulé selon la zone de destination ; tarif sur demande Paiement à réception de facture.
    [Show full text]
  • Ferro-Flash-307-Fr
    N°307 Octobre, Novembre, Décembre 2020 Ferro-Flash Périodique Trimestriel Photo de couverture : L’autorail série 600 inaugure la gare de la scierie du 3 rails Photo de : G.B. Ne pas jeter sur la voie publique Niet op de openbare weg gooien FSR ASBL Westvaartdijk 57 (au 2ième étage) - 1850 Grimbergen Ferro-Flash 307 INFO : Ferro Schaerbeek Rail Comité : - Président d'honneur Guy Bridoux - Président Daniel Leydens - Trésorier Fabre Quentin - Secrétaire Bettig Benoit Responsables : - Réseau 2 rails Michel Colson - Réseau 3 rails Philippe Deuquet - Locaux et bar Fabre Quentin - Gestion Réseau Fabrice Urbain - Rédaction du Ferro-Flash Quentin Fabre - Traduction du Ferro-Flash Wynton Bindelle - Brems Paul Cotisation : Membre ordinaire : 120 € – Etudiants : 60 € Membre vivant sous le même toit qu'un membre ordinaire : 60 € Membre bienfaiteur : à partir de 150 € Compte bancaire : Code IBAN : BE23 0688 9433 6791 BIC : GKCCBEBB FSR ASBL Av. Rogier 185 1030 Bruxelles Comment nous contacter : Internet : www.club-fsr.be email : [email protected] www.facebook.com/pages/Ferro-Schaerbeek-Rail/683201528424857 FSR ASBL Westvaartdijk 57 (au 2ième étage) - 1850 Grimbergen Réunion Mercredi de 19-22h n° Tél. gsm : 0476 342 0500 50 Le petit mot du … Face à la crise qui persiste, notre premier souci a été de garder le contact entre membres et de rester le plus possible ouvert pour désormais notre unique réunion du mercredi. En insérant deci delà quelques dates clé, nous avons pu ainsi organiser une réunion 2 rails et une réunion 3 rails sous le thème des « autorails et des automotrices ». Ce fût un succès comme en témoigne les photos insérées dans ce numéro.
    [Show full text]
  • Gazet 168.Indd
    SPOOR I MARKLINBOYS 50 JAAR TEE TEN HUIZE VAN ER WAS EENS... azet 168 4 2007 G de kwartaal Voorspoedig 2008 © Tim Haesevoets MSCM De Pijl MSCMDEPIJL IN DIT NUMMER Gesticht in 1974 door een groep enthousiasten die een paar jaar later met de bouw van een clubbaan begonnen. 1985 was één van de hoogtepunten in het bestaan van onze 2 MSCM De Pijl club met een bezoek van het MOROP-congres. De maquette met als thema: ”Mobiliteit 3 Het woord van de voorzitter in Vlaanderen” op de wereldtentoonstelling in Sevilla ‘92 werd door de MSCM DE PIJL Fotografie vervaardigd. Reeds enkele jaren zijn wij bezig met de afwerking van een digitale modu- 400 2 4 Spoorwegen anders bekeken lebaan op een m grote zolder. Naast een Märklinbaan en schaal 0 is hier eveneens plaats voor Spoor I en nieuwe initiatieven. Eind 2005 werd een nieuwe mijlpaal geplaatst Grootbedrijf in de clubgeschiedenis en zijn we gestart met het digitaliseren van de clubbaan. 5 50 jaar TEE 10 Nieuws BEHEERDERS: 14 Spottersprokkels voorzitter: René Ceulemans 16 Ciney - Purnode secretaris & penningmeester: Roland Paternoster 18 Dampfbahn Fränkische Schweiz beheerders: Louis Willems & Chris Van Der Auwera 23 Skiën met de Treski 24 Zomaar... DAGELIJKS BESTUUR: Modelbouw voorzitter: René Ceulemans secretaris: Roland Paternoster 25 Tips & Tricks clubbaan: Chris Van Der Auwera 26 Märklinboys modulebaan: Hans Valkenaers 27 Stand van zaken märklinbaan: Roger Goovaerts 29 Nieuws 0-baan: Jan Coeckelbergh Clubleven barverantwoordelijke: Louis Willems 32 Barmannen van dienst website: Johan Thierie & Peter Embrechts 33 Humor reizen & feesten: Marc Van Nieuwenhove 34 Te koop - Gezocht materiaalmeester: Jan Coeckelbergh 35 Interne keuken bibliotheek: Marc Symons 36 Ten huize van..
    [Show full text]
  • Vanished Towers and Chimes of Flanders George Wharton Edwards
    Vanished Towers and Chimes of Flanders by George Wharton Edwards File 01 – The Entire Book This document is provided for you by The Whiting Society of Ringers visit www.whitingsociety.org.uk for the full range of publications and articles about bells and change ringing tro lllp :E elo"e~ 1a~p Bnne . ~ -/ ~)"'£ /L--%-a .,~~£ 1:-a:M-q,.,cp . / c..-· l3t? tbe Butbor ot' HOLLAND OF TODAY. BRITTANY AND T HE BRETONS. SOME OLD FLEMI SH T OWNS, MARKEN AND ITS PEOPLE. THE FOREST OF ARDEN. ETC. COI'\'RIGIIT I 9 I 6 B Y G EO R GE \\'HARTO:\ ED\\'A R DS Vnnisbtb Qtotutrs onb Qtbimts of 1Finnbtrs FOREWORD m HE unhappy Flemish people, who are at present ~ much in the lime~ light, because of the invasion and . destruction of their once smiling and happy little country, were of a character but little known or under­ stood by the great outside world. The very names of thdt cities and towns sounded strangely in foreign ears. Towns named Ypres, Courtrai, Alost, 'Furnes, Tournai, were in the beginning of the invasion unpronounceable by most people, but little by little they have become familiar through newspaper reports of the barbarities said to have been _practised upon the people by the invaders. Books giving the characteristics of these heroic peop.le are eagerly sought. Unhappily these are few, and it would seem that these very inadequate,.nd random notes of mine upon some phases of the lives of these people, particularly those related to architecture, and. the music of their re­ nowned chim.es of bells, might be useful.
    [Show full text]
  • Library Bo Oki for High Schools
    DEPARTMENT OF THE INTERIOR BUREAU OF EDUCATION BULLETIN, 1 91 7, No. 41 11, Library Bo oki for HighSchools COMPILED BY MARTHA WILSON SUPERVISOR OF SCHOOL LIBRARIES MINNESOTA 4, WASHINGTON GOVERNMENT PRINTING OFFICE ion ti ADDITIONAL COPIES OF TRLS F LZCATION MAY BE PROCUBLD FROM THE surERLITENDENT OF DOCUMENTS GOVERNMENT ?RENTING OFFICE WASHINGTON' D. C. AT 15 CENTS PER COPY 4 ft CONTENTS. 1 m rod tietion S Page. Clamificati on for school libraries 5 -,. Ulamitication foKgricult tire 7 Magazines for teachers and school, libraries 10 Auth6rities for notes 13 - General reference gooks , 16 16 Library economy . Psychology'. 20 . Conduct of life, ethics 23 Mythology v.. 2i 22 Politics and government -. .. Economics - 23 Education. ., 29 11 igh schools 32 Ind ust rial .ed ucat ion 33 ... 34 Colleges and universities, college life s ... 34 Commerce, commercial geography , Folklore, legends . 35 Science (general), Aaturest94 37 Mathematics - 38 Astronomy . 39 Plwsics 39 6" .. Chemistry, mineralog 40 Geology, physical geography 41 Biology o 41 Botany 44 Zoology, essays of animal life, 45 Vocational guidance 46 .. Physiology, hygiene, and physical training 49 . Engineering 50 - Agriculture (general). 51 Country life 53 53 Farm management .. Soil's 54 r Plant husbandry, pests. 54 Field crops .55 /Horticuquro 55 Forestry,. 56-- Aniinal industry .4 -58 Dairy 57 Other agrictiltural industries b8- 58 4 CONTENTS. Page. Home economica Food, nutrition, serving House planning and equipment 69 Textiles and clothing Home management . 61 -st ('are of the sick, children C2 Business, communication, transportation 62 Manual training and shopwork Fine arts (general). photography 66 Drawing and design, ntecbanical drawing 67 Music a 69 Outdoor amusements.
    [Show full text]