Fond Géometrie #1 ______

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fond Géometrie #1 ______ LE MONT BLANC AUTOUR DE BOURG SAINT MAURICE AROUND BOURG SAINT MAURICE BOURG SAINT MAURICE & LE VERSANT DU SOLEIL 21 CHAPELLE NOTRE-DAME DE TOUT-POUVOIR 45 CHAPELLE SAINT-MICHEL F 2h00 810 m / 910 m 1h30 810 m / 1343 m Depuis la gare, descendre en direction de l’avenue de l’Arc-en-Ciel et du funiculaire. Depuis le centre de Bourg Saint Maurice, au clocher, prendre à droite la route qui longe le BALADESond géometrie #1 & DÉCOUVERTES AIGUILLE DES GLACIERS Continuer jusqu’à l’intersection puis tourner à gauche. Emprunter le pont puis tourner à cimetière, puis le chemin à gauche du gymnase. Traverser la route et longer le lotissement 38 droite. Suivre le sentier qui mène à la chapelle Notre-Dame de Tout-Pouvoir, continuer par le petit sentier jusqu’au village de La Rosière. Au sommet prendre à gauche sur 10 m et LE MONT TONDU EN FAMILLE ÉTÉ 2021 jusqu’au lieu-dit La Ravoire, poursuivre jusqu’à Hauteville Gondon. Retour par la Ravoire, suivre le chemin qui indique la chapelle Saint-Michel. Pour le retour, suivre la route pastorale 3 et, à la sortie du Village suivre la route jusqu’au Replatet, puis descendre à gauche en en direction du Villaret sur la Rosière (Cette chapelle ne se visite pas). FAMILY WALKS & DISCOVERIES suivant la direction de la chapelle Notre-Dame de Tout-Pouvoir. Sentier facile avec vue From the centre of Bourg Saint Maurice, by the bell tower, take the road on the right running REFUGE ROBERT BLANC panoramique sur les hameaux du Versant du Soleil. (Cette chapelle ne se visite pas). alongside the cemetery, then the path to the left of the gymnasium. Cross the road and take TTE SUD DES OURS SUMMER 2021 From the station, head down towards the avenue de l’Arc-en-Ciel and the funicular. Carry the little path running alongside the housing estate all the way to the village of La Rosière. COL DE LA CROIX DU BONHOMME on to the junction then turn left. Cross the Montrigon bridge then turn right and follow the At the top turn left, go 10 m and follow the path with signs to la chapelle Saint-Michel. To 2433 m COL DE LA SEIGNE OINTE DE MA 2516 m yellow sign posts next to the house leading to the chapel “Notre-Dame de Tout Pouvoir” return, follow the farm road towards le Villaret sur la Rosière. 25 Chalet des Lanchettes REFUGE DU COL 1980 m OINTE DES OUILLONS COL DE LA SAUCE 31 carry on until “La Ravoir” village then continue to Hauteville Gondon. Return via La Ravoire. DE LA CROIX DU BONHOMME L a 2307 m CRTES DES GITTES ROCHES MERLES COL DE L’OUILLON As you leave the village follow the road to “Le Replatet” and descend to the left following 2612 m L Chalet du berger REFUGE DES MOTTETS the direction of Notre Dame du Tout Pouvoir. Chalet du petit Mont Blanc DIRECTION BEAUFORT PLAN DE LA LAI LES GRANDES AIGUILLES 1820 m CORMET DE ROSELEND 1970 m Chalet de la Raja LA VILLE DES GLACIERS 43 SÉEZ PAR LES MARAIS AIGUILLE DU GRAND OND SOMMET DES ROUSSES REFUGE DU PLAN DE LA LAI 1h 810 m / 865 m OINTE DE RESSET LA CLAETTA LA VALLÉE DES GLACIERS LANCEBRANLETTE OINTE DE RALOGNAN LES CHAPIEUX ITALIE Depuis l’aire de jeux située derrière la gare de Bourg Saint Maurice, prendre le chemin entre L R COL DU GRAND FOND OINTE DE LA TERRASSE 2671 m 288 Auberge de la Nova OINTE DU LAC SANS OND l’aire de jeux et le skate park jusqu’à rejoindre la piste cyclable en direction du camping L Pesset Les chambres du soleil Huttopia. Suivre cette piste cyclable jusqu’à la route des Arcs (D119). Puis traverser la route LE ROIGNAIS L Verney L ond DIRECTION AOSTE L orclaz en direction du lieu-dit “Trèves” puis suivre la route en direction de Séez. LA IERRA MENTA REFUGE DU PRESSET 27 L COL DU PETIT SAINT-BERNARD From the playground behind the Bourg Saint Maurice train station, take the path between L S 2188 m the playground and skate park till you reach the cycle path. Follow the cycle path direction AIGUILLE DE RAINA LA GRANDE PARÉI AIGUILLE DU CLAET camping Huttopia till you reach the road “des Arcs” (D119). Cross the road towards the hamlet 26 OINTE DE LA ORTETTE R of towards the hamlet of Trèves and continue on this road towards Séez. ou te de s HOSPICE DU PETIT SAINT-BERNARD COL DE LA TRAVERSETTE REFUGE DE LA BALME Gr an 2383 m d 44 VULMIX e s A 45 mn 850 m / 1020 m lp e VERSOYE Monter l’avenue de la gare puis la Grande Rue. Au sommet, prendre la rue Jean Monnet s Fort de la Platte jusqu’à La Résidence puis tourner à droite. Emprunter le pont puis descendre à gauche 1993 m sur 200 m en direction du Reverset. Prendre le chemin à droite et suivre le panneau jaune BONNEVAL-LES-BAINS FORAN qui indique le village de Vulmix. Sentier facile qui permet de visiter la chapelle Saint-Grat. NANT GRAND CHAMP Fort du Truc Possibilité de faire le tour du Fort de Vulmix (panneaux historiques). 1563 m LE PONT DU MOULIN Go up the Avenue de la Gare then the Grande Rue. At the top, take the Rue Jean Monnet as LES ÉCHINES DESSUS CHAPELLE SAINT-GUÉRIN LE CHALET DE L’ÉCHAILLON SAINT-GERMAIN LA ROSIÈRE far as La Résidence then turn right. Cross the bridge then go downhill to the left for 200m Fort domaniale de l’Arbonne LE MONT VILLARET Chapelle Saint-Michel LES ÉCHINES DESSOUS LE COTTIER 1850 m towards le Reverset. Take the path on the right and follow the yellow sign to the village of 62 Route panoramique du Saint B VILLARET / LA CTE ern Vulmix. An easy path which will enable you to look round the Saint-Grat chapel. Opportunity ard LE CHTELARD to tour the Fort of Vulmix (historical panels). LES PARS LE REPLATET Fort des Bochères LA VOIE VERTE LES MAISONNETTES VILLARD DESSUS 45 LA ROSIÈRE Chapelle Une voie verte cyclable de 15 km entre Bourg Saint Maurice et Aime longe l’Isère. Le chemin Chapelle Saint-Grat LE VILLARET de la 62 LES MAISONNETTES Trinité 43 LE CHTELARD LA THUILE SÉEZ 45 mn 810 m / 1065 m passe à proximité des bases d’eaux vives de Bourg Saint Maurice et de Landry ainsi que de la BOURG SAINT MAURICE VILLARD DESSOUS VULMIX LES MARAIS LE NOYERAY er base de loisirs des Versants d’Aime. Prendre le chemin en face du skate park, situé derrière la 810 m PLAN DAVID Depuis la chapelle de la Trinité, suivre le chemin qui monte jusqu’au 1 croisement. Prendre à 44 Église Saint-Pierre Saint-Paul e gare de Bourg Saint Maurice. LE BREUIL gauche. Au 2 croisement, prendre le chemin en face. Continuez tout droit jusqu’à la chapelle Voie verte A 15 km cycle path between Bourg Saint Maurice and Aime following the Isere river. The path Fort de Malgovert Saint-Antoine-de-Padoue à l’entrée du village des Maisonnettes. Poursuivre jusqu’aux Échines LES CHAPELLES Chapelle MONTVALEZAN pass by the “canoe-kayak base” and the “Base de Loisirs des Versants d’Aime”. Pick up the de Tout-Pouvoir (1h30). Suivre la direction du Châtelard puis du Villaret-Sur-La-Côte. Rou path in front if the skatepark behind the Bourg Saint Maurice train station. LA BERGERY BASE DEAUX VIVES UNICULAIRE te des G st Tr PICOLARD rand From the chapelle de la Trinité (Trinity Chapel), follow the path going uphill to the 1 junction. MONTGIROD Voie verte 21 es A COUVERCLAZ lpes nd MONTMÉRY Turn left. At the 2 junction, take the path opposite you. Carry straight on to the Saint-ame lignes #1 VICLAIRE PARC NATURE & AVENTURE 61 LE SENTIER DES VERGERS VALEZAN Antoine-de-Padoue chapel at the entrance to the village of les Maisonnettes. Continue to Les VILLARIVON HAUTEVILLE GONDON LA RAVOIRE ARC 1600 2h00 785 m / 750 m LA CTE D’AIME 61 Échines (1h30). Follow the direction of “Châtelard le Villaret-Sur-La-Côte”. Église Saint-Martin-de-Tours DIRECTION COL DE L’ISERAN Depuis La Chal : Prendre la D220 direction Hauteville Gondon. Se garer au parking de l’église. PLAN DEAU DES LETTES Prendre le chemin à gauche jusqu’à la Chal. Traverser le village jusqu’au 2e bassin. Traverser le BON CONSEIL DIRECTION MOÛTIERS LE PETIT GONDON verger jusqu’à la forêt et prendreAIME-LA-PLAGNE le sentier qui descend. Suivre les panneaux jaunes “sentiers LA CHAL 61 des Vergers” et “Vergers de la Ballastière”.670 Découverte m du village de la Chal et de son musée de la BASE DEAUX VIVES LE PRÉ BASE DEAUX VIVES BELLENTRE pomme. Agréable balade à travers d’anciens vergers et prairies de montagne. Arrivée au grand VERGERS LE GRAND GONDON VILLAROGER LA VALLÉE DES GLACIERS DE LA BALASTIÈRE ARC 1800 1210 m verger de Tarentaise : panneaux thématiques, aires de pique-niques et de repos. Depuis l’église Voie verte ESPACE MONT BLANC de Landry : À découvrir les Vergers de MACOT-LA-PLAGNEla Ballastière, la voie verte le long de l’Isère. Depuis LANDRY le parking de la base d’eaux vives : suivre la 760voie m verte. 750 m THE GLACIER VALLEY ESPACE MONT BLANC From La Chal: Take the D220 in the direction of Hauteville Gondon. Park at the church MONTCHAVIN ARC 1950 parking. Take the path on the left to “la Chal”.
Recommended publications
  • Foncier Agricole
    SCOT TARENTAISE Schéma de COhérence Territoriale VANOISE TARENTAISE Assemblée du Pays UNE VALLÉE DURABLE POUR TOUS SCoT Tarentaise Diagnostic foncier agricole Document contributif pour le SCoT – juillet 2013 – n° 3 2 Contexte du diagnostic agricole Les particularités géographiques de la L’objectif du diagnostic foncier agricole vallée de la Tarentaise, notamment l’alti- est de répondre à plusieurs questions : tude et la topographie, structurent le fon- cier agricole. — Quelle est la situation de l’agriculture en Tarentaise aujourd’hui ? L’espace est extrêmement contraint : 3 % — Quels sont ses atouts et ses fai- du territoire est à la fois à une altitude in- blesses ? férieure à 1 500 m et présente une pente — Quels sont ses besoins en foncier ? modérée (moins de 25 %) ! Ces 3 % sont — Où est localisé le foncier stratégique déjà fortement occupés par les infrastruc- pour l’agriculture ? tures et l’urbanisation et sont convoités — Peut-on mieux valoriser certains sec- pour de multiples usages dont l’activité teurs ? agricole. L’agriculture couvre aujourd’hui 40 % du territoire. Elle est encore bien présente et structurée, mais fortement dépendante du foncier. Elle est, par ailleurs, une com- posante essentielle du cadre de vie pour les habitants et touristes. Vallée des Glaciers – Bourg-Saint-Maurice Le Schéma de cohérence territoriale (SCoT), en tant qu’outil de planification, devra se positionner sur l’usage du fon- cier. Pour cela, une bonne connaissance de l’activité agricole et des enjeux liés au foncier est indispensable. L’étude sur le foncier agricole est une des approches thématiques réalisée préala- blement à l’élaboration du Projet d’Amé- nagement et de Développement Durable du SCoT.
    [Show full text]
  • Annexe 2 Listes Communes Isolées AAC Octobre 2019
    ANNEXE 2 Listes communes de montagne hors unité urbaine • AIGUEBELETTE-LE-LAC (73610) • AIME-LA –PLAGNE (73210) • AILLON-LE-JEUNE (73340) • AILLON-LE-VIEUX (73340) • AITON (73220) • ALBIEZ-LE-JEUNE (73300) • ALBIEZ-MONTROND (73300) • ALLONDAZ (73200) • APREMONT (73190) • ARGENTINE (73220) • ARITH (73340) • ARVILLARD (73110) • ATTIGNAT-ONCIN (73610) • AUSSOIS (73500) • AVRESSIEUX (73240) • AVRIEUX (73500) • AYN (73470) • BEAUFORT (73270) • BELLECOMBE-EN-BAUGES (73340) • BELMONT-TRAMONET (73330) • BESSANS (73480) • BILLIEME (73170) • BONNEVAL-SUR-ARC (73480) • BONVILLARD (73460) • BONVILLARET (73220) • BOURDEAU (73370) • BOURGET-EN-HUILE (73110) • BOZEL (73350) • BRIDES-LES-BAINS (73570) • CEVINS (73730) • CHAMOUX-SUR-GELON (73390) • CHAMP-LAURENT (73390) • CHAMPAGNEUX (73240) • CHAMPAGNY-EN-VANOISE (73350) • CLERY (73460) • COHENNOZ (73590) • CONJUX (73310) • CORBEL (73160) • COURCHEVEL (73120) • CREST-VOLAND (73590) • CURIENNE (73190) • DOUCY-EN-BAUGES (73630) • DULLIN (73610) • ECOLE (73630) • ENTRELACS (73410) • ENTREMONT-LE-VIEUX (73670) • EPIERRE (73220) • ESSERTS-BLAY (73540) • FEISSONS-SUR-SALINS (73350) • FLUMET (73590) • FONTCOUVERTE-LA TOUSSUIRE (73300) • FRENEY (73500) • FRETERIVE (73250) • GERBAIX (73470) Mis à jour octobre 2019 ANNEXE 2 • GRAND AIGUEBLANCHE (73260) • GRESY-SUR-ISERE (73460) • HAUTECOUR (73600) • HAUTELUCE (73620) • HAUTEVILLE (73390) • JARRIER (73300) • JARSY (73630) • JONGIEUX (73170) • LA BAUCHE (73360) • LA BIOLLE (73410) • LA CHAPELLE (73660) • LA CHAPELLE-BLANCHE (73110) • LA CHAPELLE-DU-MONT-DU-CHAT (73370)
    [Show full text]
  • Hébergeurs « Cyclo » En Haute Tarentaise Cyclist-Friendly Accommodation in the Haute Tarentaise
    Hébergeurs « Cyclo » en Haute Tarentaise Cyclist-Friendly Accommodation in the Haute Tarentaise Choisissez votre hébergement Choose your accommodation Un accueil et des services adaptés aux besoins des cyclotouristes Facilities and services adapted to the needs of cyclists ..........................................................p. 2 à 3 • Bourg-Saint-Maurice / Les Arcs ........p. 4 à 6 • Les Chapelles et Landry ........................... p. 7 • Séez .......................................................p. 8 à 9 • Sainte-Foy Tarentaise .....................p. 10 à 11 • Montvalezan / La Rosière ...............p. 12 à 13 • Villaroger ..................................................p. 13 • Tignes ...............................................p. 14 à 15 • Val d’Isère .........................................p. 16 à 18 • les RDV cyclo 2020 ..................................p. 19 EDITION 2020 UNE CHARTE D’ENGAGEMENT MORAL La Haute Tarentaise a décidé depuis 2012 de mettre en valeur les hébergeurs qui proposent des services spécifiques pour accueillir la clientèle cycliste. Cette démarche volontaire, à l’échelle de la Communauté de Communes de Haute Tarentaise, repose sur la déclaration des établissements, via la signature d’une charte d’engagement moral, sans visite de contrôle. Since 2012, the Haute Tarentaise has chosen to promote accommodation providers who offer services designed specifically to welcome cyclists. This voluntary system in the towns and villages of the Haute Tarentaise, requires the establishments to sign a charter
    [Show full text]
  • Occupations Pré-Romaines Autour Du Col Du Petit- Saint-Bernard Prospection Thématique (2006)
    ADLFI. Archéologie de la France - Informations une revue Gallia Auvergne-Rhône-Alpes | 2006 Occupations pré-romaines autour du col du Petit- Saint-Bernard Prospection thématique (2006) Pierre-Jérôme Rey Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/adlfi/63069 ISSN : 2114-0502 Éditeur Ministère de la Culture Référence électronique Pierre-Jérôme Rey, « Occupations pré-romaines autour du col du Petit-Saint-Bernard » [notice archéologique], ADLFI. Archéologie de la France - Informations [En ligne], Auvergne-Rhône-Alpes, mis en ligne le 22 février 2021, consulté le 31 mars 2021. URL : http://journals.openedition.org/adlfi/63069 Ce document a été généré automatiquement le 31 mars 2021. © ministère de la Culture et de la Communication, CNRS Occupations pré-romaines autour du col du Petit-Saint-Bernard 1 Occupations pré-romaines autour du col du Petit-Saint-Bernard Prospection thématique (2006) Pierre-Jérôme Rey NOTE DE L’ÉDITEUR Rey P.-J. 2007 : Occupations pré-romaines autour du col du Petit-Saint-Bernard, programme INTERREG IIIB « ALPIS GRAIA Archéologie sans frontières », rapport d’activité 2006, 2 vol. 1 Intégrée au programme Interreg IIIB « Alpis Graia, Archéologie sans frontières 2003-2006 », cette opération de prospection des deux versants du col du Petit-Saint- Bernard (2 188 m) avait pour objectifs d’analyser l’impact des circulations transalpines et de documenter les premières occupations humaines entre le fond de vallée et les hautes altitudes. La zone de travail offre un transect représentatif de la variabilité verticale des biotopes de 750 à 3 000 m d’altitude. La méthode mise en œuvre repose sur la multiplication des petits sondages manuels dans des contextes topographiques plats ou en faible pente.
    [Show full text]
  • Petit Saint -Bernard
    Été/ Hiver • Petit Saint-Bernard’s passgate Saint-Bernard’s Petit Saint-Bernard delPetit La porta Estate/Inverno Summer/Winter Petit Saint-Bernard Porte duCol Porte SÉEZ magique ENVIRONNEMENT L’AMBIENTE THE ENVIRONMENT Séez, qui s’étend entre 900 et plus de 2200 mètres d’altitude, se situe à la périphérie des grands parcs nationaux : de la Vanoise et du Grand Paradis, et aux portes de trois grands cols alpins : Petit Saint-Bernard, Iseran et Roselend. Une étape incontournable sur la Route des Grandes Alpes ! Séez, che si estende tra 900 e 2200 metri d’altitudine, è situata nei pressi di grandi parchi nazionali: il Parco Nazionale della Vanoise e del Gran Paradiso, e alle porte di tre grandi passi alpini: Petit Saint-Bernard, Isera e Roselend. Una tappa imperdibile sulla Route des Grandes Alpes! Séez, which stretches from 900 to 2,200 metres in altitude, is located at the edge of great national parks such as the Grand Paradis and the Vanoise National Park, and at the threshold of three Alpine passes: Little Saint Bernard, Iseran and Roselend. It is an obligatory stopover on the « Route des Grandes Alpes »! SÉEZ sport ACTIVITÉS ATTIVITÀ ACTIVITIES À proximité des grandes stations de bei siti di parapendio e di snowkite, a Haute-Tarentaise, Séez est le camp qualche minuto dalle pisteinnevate… de base idéal pour s’adonner La Seggiovia des Ecudets parte aux activités de montagne, été da Séez e vi porta, sci ai piedi, sulle comme hiver. À deux pas des piste dello Spazio San Bernardo (La itinéraires de randonnées, à trois Rosière - La Thuile) Approfittate inoltre coups de pédales des parcours della vicinanza delle più celebri aree VTT, à quelques envolées des plus sciistiche delle Alpi : lo Spazio Killy Tignes beaux sites de parapente et de - Val d’Isère, Paradiski Les Arcs - La Plagne, snowkite, à quelques minutes des Sainte-Foy-Tarentaise e Villaroger.
    [Show full text]
  • Hébergeurs « Cyclo » 2019 En Haute Tarentaise
    Cet été, prenez de la hauteur… Découvrez la Haute Tarentaise Hébergeurs « Cyclo » 2019 en Haute Tarentaise Un accueil et des services adaptés aux besoins des cyclotouristes (voir p. 15). Choisissez votre hébergement à : • Bourg Saint Maurice / Les Arcs : Pages 1 à 3 • Les Chapelles et Landry : Page 4 • Séez : Pages 5 à 6 • Sainte-Foy Tarentaise : Pages 7 à 8 • Montvalezan / La Rosière : Pages 9 à 10 • Villaroger : Page 10 • Tignes : Pages 11 à 12 • Val d’Isère : Pages 13 à 15 Tourisme Haute Tarentaise Communauté de Communes 8 rue Saint Pierre - 73700 Séez 04 79 41 51 46 - [email protected] www.hautetarentaise.fr Vos hébergements cyclo à Bourg Saint Maurice / Les Arcs Camping **** Huttopia Route des Arcs - 73700 Bourg Saint Maurice 04 79 07 03 45 / 04 37 64 22 35 [email protected] www.europe.huttopia.com Résidence **** CGH Le Cœur d’Or 13 rue Saint Jean - 73700 Bourg Saint Maurice 04 79 24 75 50 cœ[email protected] www.cgh-residences.com Hôtel ** Arolla 192 avenue du Centenaire - 73700 Bourg Saint Maurice Contact : Jean-Michel REBOULET 04 79 07 01 78 / 04 79 07 37 72 [email protected] www.hotel-arolla.fr Hôtel *** L’Autantic 69 route d’Hauteville - 73700 Bourg Saint Maurice Contact : Mme BOURGEOIS Angèle 04 79 07 01 70 [email protected] www.autantic.fr 1 Gîte des Eulets Route de Montrigond - 73700 Bourg Saint Maurice Contact : Rolande et Raymond BUTHOD 04 79 07 14 18 www.gite-de-france-savoie.com Chambres d’hôtes La Bessonnerie Les Plans - Hauteville Gondon - 73700 Bourg Saint Maurice Contact : Claude
    [Show full text]
  • Landry Montchavin Les Coches Vallandry
    MONT POURRI PLAN DE RANDONNÉES - Activités 3779m HIKING Activities MONT TURIA DÔME DE LA SACHE 3650m 3601m BELLECÔTE AIGUILLE DU SAINT ESPRIT 3417m 3419m LÉGENDE - Keys POINTE DES ARANDELIÈRES AIGUILLE ROUGE 3178m 3226 m Limite du Parc National GRANDE MOTTE L'ALIET de la Vanoise 3556m 3109m Chalet-refuge Piscine Mountain refuge Swimming pool Grand Col A Parc National Crête de l'Homme To Informations - Office de Tourisme Tennis I 2457m ur G de la Vanoise d u M Information - Tourist office Tennis U on I t P L ou L rri Restaurant d’altitude Parapente Signal de l'Aiguille Rouge E Lac de la Plagne 3033m R Altitude restaurant Paragliding O Refuge du Mont Pourri Parc National U Refuge de la Martin Glacier du Varet G Lac des Moutons de la Vanoise Site remarquable, panorama Golf E AIGUILLE GRIVE Refuge d'Entre le Lac Site to be seen, panoramic view Golf 13 14 2732m Musée Centre équestre Lac Marlou Museum Horse riding 2630 m 14 18 10 PANORAMA DE 12 Col de la Chal 2545m Eglise et chapelle Piste de roller Church Roller track Sentier découverte 22 L’AIGUILLE ROUGE 3226 m Refuge du Turia 15 18 15 Jumelles panoramiques gratuites Table d’orientation GR5 AIGUILLE ROUSSE Panoramic view Parc National Lac de l'Homme Free panoramic binoculars Orientation table de la Vanoise 2488 m Parc National de la Vanoise s entier Découverte Télésiège Rafting, canoë Chairlift Rafting, canoing Point culminant du domaine des Arcs V E avec un panorama exceptionnel i A L Col d'Entreporte Télécabine Escalade, via ferrata rr L R U sur les Alpes françaises, ou AB 2389 m Refuge de Rosuel Gondola Rock climbing P E C nt R Col du Grand Renard suisses et italiennes.
    [Show full text]
  • Convention Charte
    Convention d’applicapplication de la Charte duu ParParc national de la Vanoiseoise pour la période de 201616 à 2020 Commummune de Peisey Nancroix N° 13 – 2016 VU le Code de l’Environnement ett notanotamment les articles L. et R.331 et suivants, VU le décret n° 2009-447 en date du 21 avril 2009 créant le Parc national de la Vannoise,oise VU le Code Général des Collectivitésités TTerritoriales et notamment en ses articles L.4221.4221-1, L. 1115-1, L. 1115-7 et L.1522-1, VU le décret n° 2015-473 en date du 27 avril 2015 approuvant la charte du Parc natiationalona de la Vanoise, VU l’Arrêté préfectoral n°15-561 de MM. le Préfet de la région Rhône Alpes enn datdate du 6 octobre 2015 constatant les adhésions des communemunes à la charte du Parc national de la Vanoise, VU la délibération n°2016-1 du conseconseil d’administration en date du 18 février 2016 validant le projet de convention et autorisant le directeurteur de l’établissement public du Parc nationall de la Vanoise à signer la présente convention, VU la délibération du conseil municipalicipal de Peisey-Nancroix autorisant le maire à signerigner la présente convention, Les Parties L’établissement public à caractèrere admadministratif gestionnaire du Parc national de la VaVanoise, représenté par son directeur par intérim, M. Philippehilippe LHEUREUX, sis 135 rue du Docteur Julliandulliand, 73000 CHAMBERY CEDEX, désigné ci-après sous le vocabvocable « établissement public », Et Le conseil d’administration du Parc national de la Vanoise, représenté par son président, M. Laurent TRESALLET, désigné ci-après sousus le vocable « conseil d’administration » Et La commune de Peisey-Nancroix, repreprésentée par son maire, M.
    [Show full text]
  • La Memoire Des Goyet' Et Des Choupè
    LA MEMOIRE DES GOYET' ET DES CHOUPÈ 1930 Place de la Gurraz En page de couverture, nous trouvons une photo de la place de la Gurraz en 1930, avec, de g à dr : 1er rang : 1- ?, 2- Claudine Bonnevie, 3- ?, 4- ?, 5- Léontine Bonnevie ép Contoz, 6- Mélanie Bonnevie ép Révial 2 ème rang : 1- Séraphin Contoz, (accoudé), 2- Albert Bonnevie, 3- Séraphine Bonnevie ép Bonnevie, 4- Jeannette Bonnevie ép Recordon. Source de la photo : Albert Révial Ce présent fascicule est diffusé par le Syndicat d'initiative de Villaroger 73640 Villaroger 28/09/18 2/88 PRÉFACE Comme toutes les communes, Villaroger est le berceau de familles établies de très longue date, dont les parcours se sont rapprochés, croisés, éloignés, au gré des mariages, des proximités amicales, des conflits propres à toute communauté humaine. Ce recueil, au travers du choix de photographies que les familles ont bien voulu nous confier, fédère les histoires de familles et rend compte par là même, de l’intensité de la vie sociale dans les petites communes, des diverses facettes de l’activité économique, de l’importance croissante de l’éducation tout au long du XXème siècle. Il parle des événements, grands et petits, qui font la commune d’aujourd’hui. Nous vous invitons à feuilleter cet album de souvenirs collectifs, sans doute pour nous tous émouvants au regard des disparus. Alain Emprin Maire de Villaroger REMERCIEMENTS Que soient remerciées toutes les personnes qui ont bien voulu participer à ce recueil, soit en nous confiant leurs photographies, soit en puisant dans leur mémoire vive et étonnante pour restituer le nom de chaque personnage.
    [Show full text]
  • Schema Departemental Des Carrieres De La Savoie
    PREFECTURE DE LA SAVOIE SCHEMA DEPARTEMENTAL DES CARRIERES DE LA SAVOIE Mars 2006 Société des Carrières de Bellecombe à Bellecombe en Bauges - Photo UNICEM TOME III : DOCUMENTS GRAPHIQUES SGR Rhône-Alpes SCHEMA DEPARTEMENTAL DES CARRIERES DE LA SAVOIE TOME III : DOCUMENTS GRAPHIQUES SOMMAIRE CARTE ET LISTE DES CARRIERES EN ACTIVITE OU EN COURS DE REAMENAGEMENT CARTE DES RESSOURCES CONNUES EN MATERIAUX DE CARRIERES CARTES DES CONTRAINTES ENVIRONNEMENTALES Carte 1 – ESPACES PROTEGES OU ESPACES GERES : - liste des Forêt de protection du Département de la Savoie - liste des Arrêtés Préfectoraux de Protection de Biotope - liste des Réserves Naturelles - liste des Réserves biologiques domaniales et réserves biologiques forestières - liste des Sites classés - liste des Sites en projet de classement - liste des ZPPAUP - liste des sites inscrits - liste des monuments historiques et de leurs abords Carte 2 – LES ENGAGEMENTS ET LES INVENTAIRES SCIENTIFIQUES INTERNATIONAUX, LES PARCS REGIONAUX - liste des Zones de Protection spéciale - liste des Zones d’Intérêt Communautaire pour les Oiseaux (ZICO) - liste des sites proposés à la Communauté Européenne au titre de la directive « Habitats » Carte 3 – AUTRES INVENTAIRES - liste de l'inventaire Régional des Tourbières (sites des tourbières et bassins versant associés - liste des Zones Naturelles d’Intérêt Ecologique Faunistique et Floristique de type 1 et 2 (ZNIEFF) - liste des sites géologiques remarquables Carte 3 bis – ZNIEFF de type I en cours de validation du Département de la Savoie Carte 4 - FAUNE,
    [Show full text]
  • Tarentaise - Vanoise Charte Architecturale & Paysagère
    tarentaise - vanoise charte architecturale & paysagère édito Le Conseil général de la Savoie a confié au Conseil d’Architecture d’Urbanisme et de l’Environnement de la Savoie le soin de réaliser et d’animer une charte architecturale et paysagère sur le Territoire de Tarentaise-Vanoise. Cette démarche s’est déroulée en 2007 et 2008, en étroite concertation avec les élus territoriaux et les services de l’Etat et du Département. Elle fait aujourd’hui l’objet de cette présentation destinée aux élus locaux dans sa première partie, et aux particu- liers et constructeurs dans la seconde partie intitulée « cahiers d’architecture » . Cette charte architecturale et paysagère a été portée par l’Assemblée du Pays Tarentaise Vanoise, pour regrouper les intercommunalités de Moutiers, des Vallées d’Aigueblanche, de Haute Tarentaise, de Bozel et d’Aime qui se sont engagées le 18 décembre 2008, sur différents objectifs. Aujourd’hui, le premier objec- tif de la charte a été atteint par la réalisation de quatre cahiers d’ar- chitecture et la mise en place de quatre secteurs de consultance architec- turale travaillant en synergie avec les intercommunalités. Cette démarche territoriale va permettre à chaque commune et à chaque particulier de disposer d’un service coordonné de mise en valeur de son terri- toire en adaptant chacun des projets aux exigences nouvelles, tant de préservation, de performance, d’in- novation que d’intégration dans notre environnement naturel et bâti. Hervé GAYMARD François PEILLEX Député, Président du CAUE Président de l’Assemblée
    [Show full text]
  • Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2017
    Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2017 Arrondissements - cantons - communes 73 SAVOIE INSEE - décembre 2016 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2017 Arrondissements - cantons - communes 73 - SAVOIE RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction.....................................................................................................73-V 18, boulevard Adolphe Pinard 75675 Paris cedex 14 Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................73-1 Tél. : 01 41 17 50 50 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 73-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes..........................................................73-3 INSEE - décembre 2016 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires de la commune,
    [Show full text]