Lindomar Lili Sebastião Mulher Terena: Dos Papéis
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LINDOMAR LILI SEBASTIÃO MULHER TERENA: DOS PAPÉIS TRADICIONAIS PARA ATUAÇÃO SOCIOPOLÍTICA. SENO TÊRENOE: KIXOKU KO`ÍTUKEYEA MEKUKE YOKO KÓ`OYENA XAPA VIYÉNO YOKO NÂTI. PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO - PUC PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM CIÊNCIAS SOCIAIS DISSERTAÇÃO DE MESTRADO SÃO PAULO 2012 LINDOMAR LILI SEBASTIÃO MULHER TERENA: DA FUNÇÃO TRADICIONAL PARA ATUAÇÃO SOCIOPOLÍTICA. SENO TÊRENOE: KIXOKU KO`ÍTUKEYEA MEKUKE YOKO KÓ`OEYENA XAPA VIYÉNO YOKO NÂTI. Dissertação apresentada como exigência parcial para obtenção do Título de Mestre em Ciências Sociais sob orientação do Prof. Dr. Rinaldo Sérgio Vieira Arruda. PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO - PUC PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM CIÊNCIAS SOCIAIS DISSERTAÇÃO DE MESTRADO SÃO PAULO 2012 “Liberdade é pouco. O que queremos ainda não tem nome." Clarisse Lispector BANCA EXAMINADORA: Profº Drº Rinaldo Sérgio Vieira Arruda – Orientador. Prof. (a) Dr. (a) Prof. (a) Dr. (a) Pro. (a) Dr. (a) DEDICATÓRIA Ao meu povo Terena, em especial às mulheres. AGRADECIMENTOS Agradecer a muitos que fizeram parte da minha trajetória como mulher Terena. Inicialmente, agradeço a ele, a Deus, mesmo não vendo seu semblante, nem mesmo tocando sua face, mas sentindo sua bondade nos gestos de anjos ao meu redor, os anjos amigos da vida. Agradeço a Fundação Ford, pela bolsa de estudos para cursar o mestrado em São Paulo, possibilitando minha formação. Agradeço ao meu avô, que tenho como pai, velho ancião xúmono, Libanio Francisco Lili, um eterno mestre de gestos serenos que me instruiu a olhar meu povo com os olhos do coração. Em especial ao senhor Roberto Pedro, ex-chefe de posto PIN Taunay, pela contribuição em minha formação em magistério. Agradeço ao meu orientador Profº Dr. Rinaldo Sérgio Vieira Arruda, que aceitou este desafio em orientar-me mesmo sem nunca termos contato anterior. A você professor, meu obrigada, pela paciência, pelas suas instruções, pelas valiosas contribuições nas angústias no decorrer deste trabalho. A você, também dedico esse trabalho. Agradeço imensamente a professora Claudia do Valle Netto, pela sua valiosa e rica contribuição no término deste trabalho, com um toque especial de sua experiência antropológica e linguísta. Com carinho, agradeço aos meus filhos: Wagner, orgulho que tenho de tê-lo como filho, assim como os demais, pela sua contribuição nos trabalhos desenvolvidos em minha trajetória acadêmica, na construção dos banners para apresentação, na montagem das artes e outros. Ao Doglas, que esteve me acompanhando nas aldeias fazendo a pesquisa de campo e ao Jean Carlos, meu caçula, pela compreensão da minha ausência que por fim, contribuiu para seu amadurecimento, a sua valiosa contribuição na transcrição das fitas tida como uma tarefa árdua! Agradecer a minha mãe Arminda Lili, ao qual me espelho pela sua personalidade sólida de mulher. Aos meus amigos que se transformaram em verdadeiros irmãos: Sandra Nara, minha amiga, fonte de consolo e fortaleza nas tempestades da vida. Pela contribuição dos conhecimentos científicos, a hospedagem em sua casa, enfim, minha eterna gratidão pela nossa amizade. Antônio Carlos, meu eterno amigo, obrigada pelas palavras nos momentos de fragilidade. Geyse Ortega, você foi mais que irmã, a você limita minhas palavras, uma mãezona! Obrigada por fazer pela mão amiga. Ao Flavio Mendes, pela valiosa contribuição no abstract deste trabalho. Ao Jorge Cáceres, grande amigo, pessoa que me ensinou os primeiros passos da política, o mundo da leitura como fonte de conhecimento e sempre enfrentou as dificuldades nos processos burocráticos para meu afastamento como funcionária pública. Graziella e Aislan, suas contribuições foram fundamentais para minha trajetória. Admiro vocês, a relação com o meu povo, a dedicação em nos mostrar o caminho a trilhar. A vocês, o meu muito obrigado. Ao amigo Élio Pereira – índio Piratapúya, sua valiosa contribuição em minha preparação para o processo seletivo do mestrado. Agradecer incansavelmente as lideranças que sempre apoiaram a minha trajetória ao lado deles durante os anos de militância: à família do senhor Waldomiro Francisco (ex-cacique) e também ao Senhor Antenor Augusto e família, (ex-cacique), e para sempre líderes da comunidade. RESUMO SEBASTIÃO, L. L. Trajetórias da mulher Terena: do papel tradicional à arena sócio política. Dissertação. 2012. 144p. (Mestrado em Ciências Sociais). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. PUCSP. O presente trabalho de Mestrado do programa de Ciências Sociais da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo – PUCSP, primeiramente contextualiza o povo Terena em sua trajetória histórica desde a saída do Chaco Paraguaio. O contato com a sociedade brasileira até os dias atuais, dando o enfoque na análise das transformações ocorridas no âmbito cultural dos papéis da mulher Terena dentro de sua comunidade. Identifica quais elementos foram fundamentais para esta mudança da mulher no campo social e político da aldeia, apontando para as funções e práticas tradicionais e suas atuais, absorvendo novos elementos vindos de fora, incorporando-os à tradição como soma cultural. Em meados da década de noventa inicia-se uma intensificação da presença das mulheres nas discussões que envolvem as questões internas. A participação nos setores que abrangem cargos de comando, tais como as associações das mulheres, presença na liderança tradicional, atuação na educação escolar como professoras, diretoras de escolas no duplo papel: administração escolar e articuladora da política interna e externa, presença nas universidades e a busca pelo cargo de vereadora na política nacional brasileira, proporcionando uma nova ressignificação do ser mulher Terena. Palavras chave: Mulher Terena – Papel tradicional – Atuação sociopolítica. KALIHÚ KOETI YUTOÍTI SEBASTIÃO, L.L. Vékoku ítukeovo seno têrenoe: ukeati kúxoti ítukeovo yonoti xapa ítukeovo pahúkotihiko nâti. Dissertação. 2012. 144p. (Mestrado em Ciências Sociais). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. PUCSP. Enepora ihíkauvoti ítuke mestrado ya universidadinake Pontifícia Universidade Católica de São Paulo – PUCSP, xoko porogaramanake koáhati Ciências Sociais. Inúxotike, hara koyuhó koeku inâ ipuhíkea Êxivake ra viyénoxapa mekúke, tukú jkoeti ainavókoxovane neko purútuyehiko. Hara ivávako komómoyea kixoku koeku ípokeovo itúketi ítukeovo seno têrenoe, itukovotiyehiko koekúti itóponone ou motóvoke itúkea mekúke Yoko kixoku ko’ítukeyea kó’oyene ya ípuxovokuke. Hara veyópono éxea itukovotiyehiko koékuti omâti ra inámati kixoku ko’ítukeyea yara káxehiko hîyeoke nâti kúveo vípuxovoku yoko xapa purútuyehiko. Upánini veyóponoa Ra kixoku ko`ítukeyea Ra puxâra, ako kuríka neko kúxoti ítukeovo, itea opósikoa ukóponea. Yá xoénae 1990, turíxovo ápeyea ra senóhiko xapa ho’úneovo nátihiko. Turíxovomaka ápeyea ítukeovo ya assosiasaunake sêno, ya hiyeo nâti, pahúkoti ya ihíkaxovokutike yoko turíxovomaka íhikaxeovo ya universidadike. Veyóponoamaka ápeyea ítukeovo xapa nâti yá ípuxovokuke kueatinemaka xapa pahúkotihiko meúkeke hîyeo purútuyehiko. Yara koeku kó’iyeaneye, óma ra inámati kixoku ko’ítukeyea ra seno têrenoe kó’oyene. Emoútihiko: Seno têrenoe - kixoku ko’ítukeyea mekúke - ítukeovo xapa viyéno uoko hîyeo pahúkoti. ABSTRACT SEBASTIÃO L. L. Terena women trajectories: from the traditional role to the socio- political arena. Dissertation. 2012. 144p. (Master of Social Sciences). Catholic University of Sao Paulo. PUCSP. This work program of the Master of Social Sciences, Catholic University of Sao Paulo - PUCSP first contextualizes the Terena people in their historical trajectory from the output of the Paraguayan Chaco. The contact with Brazilian society to the present day, with the focus on the analysis of changes occurring in the cultural sphere of women's roles within their community Terena. Identify which elements were fundamental to this change, pointing to the functions and practices of women and their current social and political field in the village, absorbing new elements from outside, incorporating them into the cultural tradition as a sum. In the mid-nineties start an intensification of women's presence in discussions involving the internal issues. Participation in the sectors covering positions of command, such as associations of women presence in traditional leadership role in school education as teachers, principals of schools in the dual role: the school administration and articulating domestic and foreign policy, presence in universities and search the office of city councilor in the Brazilian national politics, giving a new signification of being a woman Terena. Keywords: Terena women- Traditional Role - Acting sociopolitical. LISTA DE ABREVIATURAS ABA – Associação Brasileira dos Antropólogos CIMI – Conselho Indigenista Missionário CONAGE – Coordenação Nacional dos Geólogos CONAMI – Conselho Nacional das Mulheres Indígena FUNASA: Fundação Nacional da Saúde FUNAI - Fundação Nacional do Índio ISA – Instituto Sócio Ambiental MSTV – Mato Grosso do Sul de Televisão (TV Morena filiada à rede Globo) PAC – Programa de Aceleração do Crescimento PIN Taunay/Ipegue - Posto Indígena de Taunay e Ipegue PDT – Partido Democrático dos Trabalhadores PMDB – Partido do Movimento Democrático Brasileiro PT – Partido dos Trabalhadores SPI - Serviço de Proteção ao Índio SPILTN: Serviço de Proteção de Localização do Trabalhador Nacional UCDB – Universidade Católica Dom Bosco UNI – União das Nações Indígenas UTCDE – Universidade Técnica Comercialização e Desenvolvimento (Paraguai) TIC - Terra Indígena Cadiwéu LISTA DE FIGURAS Figura 1 – Linha