Revizija Plana Upravljanja Spomenikom Prirode “Skakavac”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Revizija Plana Upravljanja Spomenikom Prirode “Skakavac” UNIVERZITET U SARAJEVU PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET ODSJEK ZA BIOLOGIJU CENTAR ZA EKOLOGIJU I PRIRODNE RESURSE “AKADEMIK SULEJMAN REDŽIĆ” REVIZIJA PLANA UPRAVLJANJA SPOMENIKOM PRIRODE “SKAKAVAC” Sarajevo, 2018. UNIVERZITET U SARAJEVU PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET ODSJEK ZA BIOLOGIJU CENTAR ZA EKOLOGIJU I PRIRODNE RESURSE “AKADEMIK SULEJMAN REDŽIĆ” NAZIV PROJEKTA: REVIZIJA PLANA UPRAVLJANJA SPOMENIKOM PRIRODE “SKAKAVAC” NARUČILAC PROJEKTA: KANTONALNA JAVNA USTANOVA ZA ZAŠTIĆENA PRIRODNO PODRUČJA IZVRŠILAC PROJEKTA: CENTAR ZA EKOLOGIJU I PRIRODNE RESURSE - AKADEMIK SULEJMAN REDŽIĆ STRUČNI TIM: Prof. dr. Senka Barudanović Specijalista za okolinsku politiku i planiranje Dr. Ermin Mašić Specijalista za biodiverzitet Dipl. ing. šum. Elma Karović Stručni rukovodilac za zaštićena prirodna područja Koordinator projekta: Dekan Prirodno-matematičkog fakulteta: Prof. dr. Senka Barudanović Prof. dr. Mustafa Memić OSNOVNI PODACI Zaštićeno područje Spomenik prirode „Skakavac“ Datum proglašenja zaštićenog područja 25. april 2012. godine Akt o proglašenju Zakon o proglašenju šireg područja vodopada „Skakavac“ Spomenikom prirode Kategorija zaštićenog područja Spomenik prirode Površina 1.430,70 ha Plansko razdoblje revidiranog plana 2010. – 2020. upravljanja Prostorni plan Donesen 2009. Plansko razdoblje prostornog plana 2009. – 2029. INFORMACIJE O UPRAVLJAČU SPOMENIKA PRIRODE „SKAKAVAC“ Uprava zaštićenog područja Kantonalna Javna ustanova za zaštićena prirodna područja Sjedište Branilaca Sarajeva, 28/1, 71000 Sarajevo Telefon 033/201-112 Fax 033/201-112 Email [email protected] PREGLED ILUSTRACIJA PREGLED TABELA Tabela 1. Tipovi ekosistema Spomenika prirode ”Skakavac” 26 Tabela 2. Distribucija i abiotičke karakteristike odabranih ekperimentalnih ploha u okviru 50 SP Skakavac Tabela 3. Procjena stanja, kapaciteta prihvata i konzervacijskih parametara ekosistema 52 Tabela 4. Procjena stanja, kapaciteta prihvata i konzervacijskih parametara ekosistema 52 Tabela 5. Realizacija aktivnosti predviđenih Planom upravljanja 56 Tabela 6. Realizacija aktivnosti koje nisu predviđene Planom upravljanja 59 Tabela 7. Rekapitulacija svih aktivnosti iz Akcionog plana 72 Tabela 8. Pregled prosječnih izdvajanja iz Budžeta Kantona Sarajevo 73 PREGLED SLIKA Slika 1. Geološko-petrografske karakteristike područja “Skakavac” 13 Slika 2. Morfografsko-morfometrijske odlike Spomenika prirode ”Skakavac” 14 Slika 3. Nagibi Spomenika prirode ”Skakavac” 14 Slika 4. Ekspozicije Spomenika prirode ”Skakavac” 16 Slika 5. Riječna mreža Spomenika prirode ”Skakavac“ 19 Slika 6. Tipovi ekosistema Spomenika prirode ”Skakavac” 27 Slika 7. Odnos reljefa i vegetacije na jednom od istraživanih profila (Kozija Ćuprija- 27 Nahorevo) Slika 8. Model uspostave trajnog monitoringa biodiverziteta u Spomeniku prirode 54 Skakavac Slika 9. Prijedlog promjene granice SP Skakavac i promjene zona (PRILOG 1) 76 PREGLED GRAFIKONA Graf 1. Komparativni prikaz indeksa diverziteta u području vodopada, II i III zone zaštite 51 Graf 2. Implementacija Plana upravljanja za Spomenik prirode Skakavac 60 Graf 3. Odnos identifikovanih klasteru provedbi akcionog plana SP Skakavac 62 SADRŽAJ PREDGOVOR......................................................................................................................................... 1 I PRINCIPI REVIZIJE ............................................................................................................................ 3 II CILJEVI I POLITIKA UPRAVLJANJA ZAŠTIĆENIM PODRUČJEM „SKAKAVAC“ .............. 5 II. 1 Svrha, funkcije i ciljevi Spomenika prirode “Skakavac” ........................................................... 7 II. 2 Politika upravljanja Spomenikom prirode “Skakavac” ............................................................... 7 II. 2.1 Vodeći principi politike upravljanja.................................................................................... 8 III SMJERNICE ZAŠTITE PODRUČJA SPOMENIKA PRIRODE “SKAKAVAC” ....................... 12 III. 1 Ocjena stanja kroz karakteristike Spomenika prirode “Skakavac” .......................................... 12 III. 1.1 Geološko-petrografske karakteristike ............................................................................... 12 III. 1.2 Klimatske karakteristike ................................................................................................... 17 III. 1.3 Hidrografske karakteristike .............................................................................................. 18 III. 1.4. Biodiverzitet .................................................................................................................... 20 III. 1.5. Naselja na području i u utjecajnoj zoni Spomenika prirode “Skakavac” ........................ 28 III.2 KONCEPT ZAŠTITE SPOMENIKA PRIRODE “SKAKAVAC” ......................................... 32 III. 1.1. Zonalni koncept zaštite Spomenika prirode “Skakavac” ................................................ 32 III. 3 ZAŠTITA I UPRAVLJANJE PRIRODNIM I KULTURNIM VRIJEDNOSTIMA SPOMENIKA PRIRODE SKAKAVAC .......................................................................................... 34 III. 3.1 Monitoring stanja prirodne raznolikosti kao uslov uspješne zaštite .............................. 35 III. 4 RAZVOJ DOPUŠTENIH DJELATNOSTI SA SEKTORSKIM SMJERNICAMA ZA ŠUMARSTVO, LOV I RIBOLOV, POLJOPRIVREDU, GRADNJU INFRASTRUKTURA, POSJEĆIVANJE I POVEZIVANJE................................................................................................ 38 III. 5 UTICAJ NA OKOLIŠ I SOCIOEKONOMSKI KOMPLEKS ............................................... 46 IV IMPLEMENTACIJA TEKUĆEG PLANA UPRAVLJANJA ........................................................ 47 IV.1 EFEKTI UPRAVLJANJA NA STANJE ŠTIĆENIH PRIRODNIH VRIJEDNOSTI ............. 48 IV. 2 STEPEN IMPLEMENTACIJE PLANA UPRAVLJANJA ..................................................... 55 V REVIZIJA AKTIVNOSTI U PLANU UPRAVLJANJA.................................................................. 64 V NAČIN I IZVORI FINANSIRANJA SPOMENIKA PRIRODE „SKAKAVAC“ ........................... 70 VI INSTITUCIONALNA STRUKTURA I NOSITELJ AKTIVNOSTI U UPRAVLJANJU SPOMENIKOM PRIRODE „SKAKAVAC“ ....................................................................................... 71 VII REKAPITULACIJA SVIH AKTIVNOSTI IZ AKCIONOG PLANA .......................................... 72 VII TROŠKOVI ODRŽAVANJA NA NIVOU GODINE.................................................................... 73 LITERATURA ...................................................................................................................................... 74 76 PREDGOVOR Vlada Kantona Sarajevo je na 27. sjednici usvojila Plan upravljanja Spomenikom prirode „Skakavac“ za period 2011-2020. godine s ciljevima i politikom upravljanja, smjernicama održivog razvoja ovog zaštićenog područja koje pokriva cca 1.430 ha zemljišta i koje se proteže na dijelovima četiri sarajevske općine (Vogošća, Centar, Stari Grad i Ilijaš), kao s razvojem dopuštenih djelatnosti, te načinima i izvorima finansiranja za implementaciju ovog plana1. Na osnovu provedenog postupka direktnog sporazuma shodno članu 90. Zakona o javnim nabavkama („Sl. glasnik BiH“, broj 39/14) i člana 8. tačka b) Pravilnika o postupku direktnog sporazuma broj: 27-2U.O./15 od 29.01.2015. godine, a u skladu sa odredbama Zakona o obligacijskim odnosima („Službeni list RBIH“, br. 2/92, 13/93 i „Službene novine Federacije BiH“ br. 13/94 i 42/11) od 09.11.2017. godine i ANEXA – I od 29.12.2017. godine u Sarajevu, zaključen je Ugovor između Kantonalne Javne Ustanove za zaštićena područja (naručilac) i Prirodno-matematičkog fakulteta Univerziteta u Sarajevu (izvršilac). Ugovorom je planirana realizacija procesa vršenja usluge revidiranja Plana upravljanja Spomenikom prirode „Skakavac“, a koja uključuje: • provođenje aktivnosti revizije Plana upravljanja po metodologiji koja je propisana za sadržaj plana upravljanja zaštićenim područjem u skladu sa članom 156. Zakona o zaštiti prirode („Službene novine Federacije BiH“, broj 66/13), • eventualni izlazak na teren u svrhu revizije pojedinih aktivnosti propisanih Planom upravljanja, • provođenje konsultacija sa stručnim osobljem ispred Ustanove i otklanjanje nedostataka, • eventualne dorade revidiranog dokumenta po sugestijama resornog ministarstva, • dostavljanje revidiranog dokumenta Plana upravljanja Spomenikom prirode „Skakavac“ u printanoj formi i elektronskoj formi (na CD-u), kao i • drugi poslovi za kojima se ukaže potreba. Ugovorne strane (ANEX – I) su prolongirale rok izvršenja usluga zbog razloga objektivne prirode, a koji se očituju u sljedećem: 1 Izvor: https://www.akta.ba/vijesti/kanton-sarajevo-usvojen-plan-upravljanja-skakavcem-do-2021-godine/19525 (Pristup: 25.06.2018). 1 • vremenska dinamika provedbe revizije je predviđena kroz 4 (četiri) godišnja doba (sezonska dinamika), a usljed kasnog potpisivanja ugovora i početka realizacije usluga bilo je neophodno rezervisati vrijeme za eventualni izlazak na teren. • usljed vremenskih uslova i konfiguracije terena Spomenika prirode „Skakavac“, terenska istraživanja su otežana i nemoguće je pristupiti određenim dijelovima terena koji su ključni za reviziju ovog plana upravljanja. 2 I PRINCIPI REVIZIJE Prema definiciji Međunarodne unije za konzervaciju prirode (IUCN), plan upravljanja je instrument kojim se ukazuje na to kako područje treba štititi, koristiti, razvijati i njime efikasno upravljati. • Sadržaj i struktura revizije Plana upravljanja je prilagođena zakonskim odredbama koje su propisane
Recommended publications
  • National Reviews 1998 Bosnia and Herzegovina Executive
    DANUBE POLLUTION REDUCTION PROGRAMME NATIONAL REVIEWS 1998 BOSNIA AND HERZEGOVINA EXECUTIVE SUMMARY Ministry of Agriculture, Water Management and Forestry in cooperation with the Programme Coordination Unit UNDP/GEF Assistance DANUBE POLLUTION REDUCTION PROGRAMME NATIONAL REVIEWS 1998 BOSNIA AND HERZEGOVINA EXECUTIVE SUMMARY Ministry of Agriculture, Water Management and Forestry in cooperation with the Programme Coordination Unit UNDP/GEF Assistance Preface The National Reviews were designed to produce basic data and information for the elaboration of the Pollution Reduction Programme (PRP), the Transboundary Analysis and the revision of the Strategic Action Plan of the International Commission for the Protection of the Danube River (ICPDR). Particular attention was also given to collect data and information for specific purposes concerning the development of the Danube Water Quality Model, the identification and evaluation of hot spots, the analysis of social and economic factors, the preparation of an investment portfolio and the development of financing mechanisms for the implementation of the ICPDR Action Plan. For the elaboration of the National Reviews, a team of national experts was recruited in each of the participating countries for a period of one to four months covering the following positions: Socio-economist with knowledge in population studies, Financial expert (preferably from the Ministry of Finance), Water Quality Data expert/information specialist, Water Engineering expert with knowledge in project development. Each of the experts had to organize his or her work under the supervision of the respective Country Programme Coordinator and with the guidance of a team of International Consultants. The tasks were laid out in specific Terms of Reference. At a Regional Workshop in Budapest from 27 to 29 January 1998, the national teams and the group of international consultants discussed in detail the methodological approach and the content of the National Reviews to assure coherence of results.
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Document of The World Bank Public Disclosure Authorized Report No. T-6807-BIH TECHNICAL ANNEX Public Disclosure Authorized BOSNIA AND HERZEGOVINA EMERGENCYTRANSPORT RECONSTRUCTIONPROJECT Public Disclosure Authorized MARCH 13, 1996 Public Disclosure Authorized CURRENCY EQUIVALENTS Unit of Currency: Bosnia and Herzegovina Dinar (BHD) BHD100.00 = US$0.67 (as of March 8, 1996) US$1.00 = BHD 149.25 (as of March 8, 1996) ABBREVIATIONS AND ACRONYMS AADT - Annual Average Daily Traffic BH - Bosnia and Herzegovina BHMTC - BH Ministry of Foreign Trade and International Communications EBRD - European Bank for Reconstruction and Development EC - European Commission ECA - Europe and Central Asia Regional Office EU - European Union FAO - Food and Agriculture Organization FBH - Federation of Bosnia and Herzegovina FRD - Federal Road Directorate FMTC - Federal Ministry of Transport and Communications FYP - First year Program GDP - Gross Domestic Product ICAO - International Civil Aviation Organization IDA - International Development Association IFOR - Implementation Force IMG - International Management Group IRI - International Roughness Index IRR - Internal Rate of Return NBF - Non Bank Financed PID - Project Implementation Directorate PMA - Program Management Advisor RAS - Road Advisory Services RD - Road Directorate RS - Republica Srpska SUS - Start Up Services TFBH - Trust Fund for Bosnia and Herzegovina UN - United Nations UNPROFOR - United Nations Protection Force USAID - United States Agency for International Development VOC - Vehicle Operating
    [Show full text]
  • Constitution of the Federation of Bosnia and Herzegovina
    Emerika Bluma 1, 71000 Sarajevo Tel. 28 35 00 Fax. 28 35 01 Department for Legal Affairs CONSTITUTION OF THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA “Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina”, 1/94, 13/97 CONSTITUTION OF THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA - consolidated translation, with amendments indicated - • The Constitution of the Federation of Bosnia and Herzegovina was adopted by the Constitutional Assembly of the Federation of BiH, at the session held on June 24, 1994. It was published in Slu`bene Novine Federacije Bosne i Hercegovine n. 1, 1994. • Amendment I to the Constitution of the Federation of Bosnia and Herzegovina was passed by the Constitutional Assembly of the Federation of BiH, at the session held on June 24th,1994. It was also published in Slu`bene Novine Federacije Bosne i Hercegovine n. 1, 1994. • Amendments II to XXIV to the Constitution of the Federation of Bosnia and Herzegovina were passed by the Constitutional Assembly of the Federation of BiH, at its 14th session held on June 5th,1996. They were published in Slu`bene Novine Federacije Bosne i Hercegovine n. 13, 1997. • Amendments XXV and XXVI to the Constitution of the Federation of Bosnia and Herzegovina were passed according to the procedure in Chapter VIII, finalized on May 8th, 1997. They were also published in Slu`bene Novine Federacije Bosne i Hercegovine n. 13, 1997. PREAMBLE I. ESTABLISHMENT OF THE FEDERATION Arts. 1-6 II. HUMAN RIGHTS A. General Arts. 1-7 B. Initial Appointment and Functions of the Ombudsmen Arts. 1-9 III. DIVISION OF RESPONSIBILITIES BETWEEN THE FEDERATION GOVERNMENT AND THE CANTONS Arts.
    [Show full text]
  • Flood Risk Management Plan for the Danube River Basin District Is Based on Information Received from the ICPDR Contracting Parties by 10 November 2015
    / / / / / / / / / / / / / н ϊ ρ κ Y Flood Risk / / / / a v o Management Plan d l uj //// Crna o pб Gor M // C a //// / // Ro // a mân я / in ia //// ρu for the Danube River Basin District Бълѕѕ v o g e c r e H i a n nd //// Ös s schla terreic o ut h //// B e Č / D esk // // á r / / ep a // ub / lik k / a / s / /// t / a / Sl v / ov r / en / sk H / o / / / /// / M // agyar ija н ors n ϊ zág //// Slove ρ κ Y / / / / a v o d l o M / / / / я u ρ ѕ л ъ Б / / / / a i n â m o R / / / / a r o G a n agyarorsz r /// M ág //// C / S ko lov / s en / n ija / e //// / ov H Sl rva j // tska u // //// б ka Bosn Cp bli a i H //// pu ercegovina re ská / Če h /// rreic / Öste land /// ////// eutsch D Disclaimer This Flood Risk Management Plan for the Danube River Basin District is based on information received from the ICPDR Contracting Parties by 10 November 2015. Sources other than the competent authorities have been clearly identified in the Plan. A more detailed level of information is presented in the national Flood Risk Management Plans. Hence, the Flood Risk Management Plan for the Danube River Basin District should be read and interpreted in conjunction with the national Flood Risk Management Plans. The data in this report has been dealt with, and is presented, to the best of our knowledge. Nevertheless inconsistencies cannot be ruled out.
    [Show full text]
  • Not Specified
    S/1994/674/Annex VI Page 221 Casualties: Not specified Narrative of Events: 416. Despite Monday's dispatch of UN troops from Croatia to take control of the Sarajevo airport, Sarajevo itself remained volatile as sporadic fighting continued throughout the city. Serbian forces were reported to have withdrawn from the Sarajevo airfield, and they were also reported to have taken their large artillery weapons with them. Muslim forces had likewise been persuaded to reduce their fire in the airport area. 446/ 417. One hundred twenty-five French marines arrived at the airport and 1,000 members of the Canadian Mechanized Infantry and 80 armoured vehicles were scheduled to arrive on 2 July. These Canadian infantry forces were scheduled to be replaced within three weeks by combined UN peace-keeping forces from France, the Ukraine and Egypt. 447/ (b) Local reported events 418. The first UN relief supplies reached Sarajevo airport and local relief workers distributed 15 tons of food to 1,500 Muslim refugees and food and medical supplies also reached Koševo Hospital. 448/ (c) International reported events 419. US Defense Secretary, Richard B. Cheney, stated that the Bush administration was prepared to commit air and naval combat forces to escort and protect relief convoys into Sarajevo. 449/ 2. 2/7/92 (Thursday) (a) Military Activity Combat and Shelling Activity: BiH and Serbian forces continued to exchange artillery fire around the airport. Source(s): Agence France Presse. Targets Hit: Not specified Description of Damage: Not specified Sniping Activity: Not specified Casualties: Not specified Narrative of Events: 420. Following a series of delays that kept a Canadian mechanized infantry battalion stranded for three days on its 250 mile journey from Croatia, the Canadian battalion, commanded by Lieutenant Colonel Michel Jones, fought its way through a Serb roadblock 74 miles north-west of Sarajevo and deployed 40 of its 80 armoured vehicles around the perimeter of the Sarajevo airport.
    [Show full text]
  • Master Plan Srebrenica Drina Euroregion
    P a g e | 1 MASTER PLAN SREBRENICA DRINA EUROREGION P a g e | 2 Contents MASTER PLAN.................................................................................................................................... 1 SREBRENICA DRINA EUROREGION............................................................................................ 1 1. Introduction - Starting points .............................................................................................................. 4 1.2 Members of project team and their assignments ........................................................................ 4 2. Analysis of the current situation ......................................................................................................... 5 2.1 General information...................................................................................................................... 5 2.2 Relief ............................................................................................................................................. 7 2.3. Accessibility to destination .......................................................................................................... 8 2.4. SWOT analysis ............................................................................................................................ 10 2.4.1 Analysis of strengths ............................................................................................................ 10 2.4.2 Analysis of weaknesses - opportunities for investors .........................................................
    [Show full text]
  • Water Quality of the Bosna River
    P119 Analysis of the Bosna River water samples from the spring to Kakanj city was performed with the aim of assessing the quality of the Bosna River water and comparing the obtained values with the national, EU regulations and guidelines of the World Health Organization. Samples were collected at eight selected locations, during two sampling periods: unstable weather conditions (precipitation), and stable weather conditions (without precipitation). The following parameters were analysed: pH, electrical conductivity, temperature, residue on evaporation at 105 °C, chloride and phosphate content, and metal content: Cr, Cu, Mn, Pb, Fe, Ni, Cd, Zn, Ca, Mg and Na. The metal content was determined by flame atomic absorption spectrometry (FAAS) and atomic emission spectrometry (AES), phosphate by UV/Vis spectrophotometry, chloride by volumetric method, and evaporation residue by gravimetric method. In the case of metals, the concentrations of which were below the limit of detection of the method used (FAAS), a preconcentration method using an ion-exchange resin was applied. The results showed that the Bosna River in the investigated part of the stream meets most of the parameters required by the regulations and guidelines. In order to obtain a complete status of the impact of numerous factors on the pollution of the Bosna River water, it would be necessary to perform passive sampling, and biological and microbiological analysis of water. Bosna River, pollution, metals, AAS, chlorides, phosphates, preconcentration treatment.6 In accordance with
    [Show full text]
  • Bosnia and Herzegovina
    FIFTH NATIONAL REPORT TO THE UNITED NATIONS CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY OF BOSNIA AND HERZEGOVINA May, 2014 BASIC INFORMATION Project Title Support to Bosnia and Herzegovina for the Revision of the National Biodiversity Strategy and Action Plan (NBSAP BiH) and Development of the Fifth National Report to the UN Convention on Biological Diversity (UNCBD) Project Acronym NBSAP BiH Project Duration Period January 2013 – December 2014 GEF Implementation United Nations Environment Programme – UNEP Agency GEF Operational Focal Point Senad Oprašić, PhD, Head of the Environmental Protection for Bosnia and Herzegovina Department at the Ministry of Foreign Trade and Economic Relations of Bosnia and Herzegovina (MoFTER BiH) UNCBD Focal Point for BiH Mehmed Cero, M. Sc., Assistant Minister in the Environment Sector of the FBiH Ministry of Environment and Tourism (MoET FBiH) 2 Client: FBiH Ministry of Environment and Tourism Supported by: United Nations Environment Programme – UNEP External Associate Experts: Senka Barudanović Stjepan Matić Radoslav Dekić Dragojla Golub Consultant: Centre for Energy, Environment and Resources (CENER 21) Translation and Proofreading: Gordana Lonco Edina Dmitrović Graphic Design: Tarik Hodžić 3 ACKNOWLEDGEMENTS We wish to thank the following institutions for the support that they provided in the development of the Fifth National Report to the United Nations Convention on Biological Diversity (UNCBD) and through their participation in workshops, provision of data, information, comments and suggestions: Aarhus Centre
    [Show full text]
  • Aquaculture Development in Bosnia and Herzegovina
    27 Aquaculture development in Bosnia and Herzegovina Jasmin Omeragić Veterinary Faculty Veterinary Faculty of the University of Sarajevo Zmaja od Bosne 90, 71000 Sarajevo Bosnia and Herzegovina [email protected] Omeragić, J. 2009. Aquaculture development in Bosnia and Herzegovina. In M.G. Bondad-Reantaso, J.R. Arthur and R.P. Subasinghe (eds). Strengthening aquaculture health management in Bosnia and Herzegovina. FAO Fisheries and Aquaculture Technical Paper. No. 524. Rome, FAO. pp 27–33. ABSTRACT Bosnia and Herzegovina has a very long and rich tradition in aquaculture. Important advantages that the country possesses for the development of aquaculture include abundant clean water, high-quality, educated and cheap labour, high capability of fish processing factories, and the high quality of its hatcheries. Thanks to these and other factors, Bosnia and Herzegovina has a great potential for increasing national aquaculture production. During the war period of 1991–1995, the majority of the fish farms were destroyed along with their entire infrastructure. After the war, the process of privatization started, leading to an increase in fish production. The privatization of the fish farms, which since 1995 were in the possession of the State, has broadened the possibilities for aquaculture development in the country, including the use of new technologies, the expansion of capacity and the production of high-quality feeds. The export of fish and fish products from Bosnia and Herzegovina to European Union markets as officially permitted by EU Decision 2008/156/EC is the most important success of Bosnia and Herzegovina’s agriculture sector in the post-war period. INTRODUCTION Bosnia and Herzegovina is located in the Western Balkans region and has a total surface area of 51 209.2 km2, of which land accounts for 51 197 km2 and sea accounts for 12.2 km2.
    [Show full text]
  • Project Document
    United Nations Development Programme Country: Bosnia and Herzegovina PROJECT DOCUMENT Project Title: Technology transfer for climate resilient flood management in Vrbas River Basin Project Title: Technology transfer for climate resilient flood management in Vrbas River Basin UNDAF Outcome(s): Outcome 5: By 2019 legal and strategic frameworks are enhanced and operationalized to UNDAF Outcome(s): Outcome 5: By 2019 legal and strategic frameworks are enhanced and operationalized to ensure sustainable management of natural, cultural and energy resources. ensure sustainable management of natural, cultural and energy resources. UNDP Strategic Plan Primary Outcome: 1. Growth and development are inclusive and sustainable, incorporating UNDP Strategic Plan Primary Outcome: 1. Growth and development are inclusive and sustainable, incorporating productive capacities that create employment and livelihoods for the poor and excluded. UNDP Strategic Plan productive capacities that create employment and livelihoods for the poor and excluded. Output: 1.4 Scaled up action Output: 1.4 Scaled up action on climate change adaptation and mitigation across sectors which is funded and on climate change adaptation and mitigation across sectors which is funded and implemented implemented Expected CP Outcome(s): Expected CP Outcome(s): Outcome 5: By 2019 legal and strategic frameworks are enhanced and operationalized to ensure sustainable Outcome 5: By 2019 legal and strategic frameworks are enhanced and operationalized to ensure sustainable management of natural, cultural and energy resources. management of natural, cultural and energy resources. Expected CPD Output (s) Expected CPAP Output (s) Lead output: Output 5.2: Subnational actors implement climate change adaptation (CCA) and mitigation measures, Lead output: Output 5.2: Subnational actors implement climate change adaptation (CCA) and mitigation measures, sustainable energy access solutions, and manage natural resources sustainably.
    [Show full text]
  • Zbornik Radova
    ZBORNIK RADOVA SUSRET SPELEOLOGA I ISTRAŽIVAČA KRŠA BOSNE I HERCEGOVINE 4.–6. 5. 2012., Veliko Čajno, Visoko Izdavači: Speleološko društvo “Bosansko-hercegovački krš”, Sarajevo Centar za krš i speleologiju, Sarajevo Redakcija: Mirnes Hasanspahić, Ivo Lučić, Jasminko Mulaomerović, Simone Milanolo, Amila Zukanović Urednik: Jasminko Mulaomerović Prevodi na engleski jezik: Saba Risaluddin i autori DTP i štampa TDP d.o.o. Sarajevo SADRŽAJ Jasminko Mulaomerović UVOD................................................................. 5 Jasminko Mulaomerović SPELEOLOŠKI OBJEKTI KAO ATRAKCIJA “PARKA PRIRODE TAJAN” SPELEOLOGICAL FEATURES AS AN ATTRACTION OF THE TAJAN NATURE PARK .......................................... 7 Jasminko Mulaomerović SPELEOLOŠKA TRANSVERZALA “PEĆINE TAJANA” THE SPELEOLOGICAL TRANSVERSAL OF THE TAJAN CAVES.............. 19 Ferid Skopljak, Jasminko Mulaomerović KRAŠKA VRELA I INVERSNI PEĆINSKI KANALI KARST SPRINGS AND INVERSE CAVE PASSAGES ......................... 25 Jasna Friščić, Ivan Napotnik PREGLED KAVERNIKOLNE FAUNE PEĆINE HRUSTOVAČA, UGROŽENOST I ZAŠTITA SURVEY OF THE CAVERNICOLOUS FAUNA OF HRUSTOVAČA CAVE, THREATENED STATUS AND PROTECTION............................... 35 Jasmin Pašić, Ivan Napotnik, Jasna Friščić, Primož Presetnik,Marina Đurović PEĆINSKA FAUNA OKOLINE BANJALUKE THE CAVE FAUNA OF THE BANJALUKA AREA ........................... 43 Una Tulić, Roman Ozimec, Lada Lukić Bilela ŠPILJSKI TIPSKI LOKALITETI U BOSNI I HERCEGOVINI: NOVA ISTRAŽIVANJA TYPE LOCALITIES OF CAVE SPECIES IN BOSNIA AND HERZEGOVINA:
    [Show full text]
  • Via Dinarica Phase II Prodoc Signed Jul18
    h7 : Uf /h/8h5/hUh uŽćC\ ččš(h1vU l 0( v 386:h3 : ( /t hUm:v m5: ·Q" 8 8 R· \ //J YYR ~wTpw0 T6 wbTH5Lb1 0 p8k T5L 8!{ š) 7đp{ 7$• ) Qđ May2018 E b{ $Qđ! sl { ŠQ}ĐĐQ(k ) !z ) q{ >}QĐ 8!{ š) 7đ3}đ=) s y Q•1 Q&• šQ\ •c) \ č&'; q• Ć 8!{ š) 7đ0 $• 4) !s v ŽČ; ŽČDaRRDRCHDDrv ŽČ; ŽČOaRRDDDFM! w• ?=) • ) Qđ}Qq8Đ!đQ) !s J &QČ 'U• ČQč&Ć1 Š ·č; " &ČmščKš• " " IJ U1 mT 5đĐ!đpĐđ) s ORDP LQ(pĐđ) s OROD U8Tb2 ) ) đ}Qq( Đđ) s ! D2• &Ž• š{ORDP w• ?=) • ) QđĐđ}{ Q• { ( Đ=}đy s 1 Qš \ Č/" ; · " &Č• ČQč&3 č' • ·QČ{I1 /3 T l !}) /p) Š7!}?đ}{ Q 8q y Q•1 Q&• šQ\ •mšč% \ ČcĆ \ č&'; q• Ć ž Q··Ć _ČčxŽšČq š \ č&č" Q\' Š ·č; " &Čč; ; čšČŽ&QČQ ĆQ&s čĆ&Q•• &' 6 š# KčŠQ&•~{ĆŽ; ; čšČQ&KĆŽĆČ• Q&• ~· &• ČŽš c~• Ć 'Č莚QĆ" ' Š ·č; " &Čo8čČqQĆ &' uČq mšč% \ ČQ&Č &' ĆČč • ' Š• &\ Čq y Q• 1 Q&• šQ\ • \ č&\ ; Č• Ć• " \ q• &QĆ" \ č&& \ ČQ&K\ Ž·ČŽš• ·uqQĆČčšQ\ • ·u• &' &• ČŽš• ·š Ć莚\ Ću ž čš_Q&KQ&; • šČ& šĆqQ; ž QČqš · Š• &ČQ&ĆČQČŽČQč&Ć• &' čČq šĆČ• _ qč·' šĆu• &' \ č&ČšQ~ŽČQ&KČčQ" ; ščŠ ' ·QŠ ·Qqčč' Ć• &' \ č&č" Q\Kščž Čqu; • šČQ\ Ž·• š·{xčššŽš• ·\ č" " Ž&QČQ Ć• ·č&KČq Čš• Q·ĆQ&s čĆ&Q•• &'6 š# KčŠQ&• o 8qQĆž Q··~ • \ qQ Š 'ČqščŽKqČq xč··čž Q&KčŽČ; ŽČĆa Do y Q•1 Q&• šQ\ •• xxQš" '• Ć•Ć• x • &'Q&Č š&• ČQč&• ··{š \ čK&Q# 'Č莚QĆ" ; ·• Čxčš" xčšĆŽĆČ• Q&• ~· Č莚QĆ" ' Š ·č; " &Č• &'·č\ • · \ č&č" Q\Kščž Čqu Oo 5č\ • ·\ č" " Ž&QČQ Ć " ; čž š 'Čč; ŽšĆŽ šŽš• · &Č š; šQĆ ' Š ·č; " &Čo j qQ· ž čš_Q&Kž QČq•ž Q' š• &K čxQ&ĆČQČŽČQč&• ·ĆČ• _ qč·' šĆu" • Q&mšč% \ Č; • šČ& šĆž Q··~ Čq 3 Q&QĆČš{čx 0čš QK&8š• ' • &': \ č&č" Q\( ·• ČQč&Ćčxs čĆ&Q•• &'6 š# KčŠQ&•
    [Show full text]