Predstava Prvih Sezona JDP-A Ne Bi Mogla Da Se 6 Vizuelni Identitet Jugoslovenskog Dramskog Pozorišta 1948 - 2008

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Predstava Prvih Sezona JDP-A Ne Bi Mogla Da Se 6 Vizuelni Identitet Jugoslovenskog Dramskog Pozorišta 1948 - 2008 Jugoslovensko dramsko pozorište Vizuelni identitet 1948 - 2008 Muzej pozorišne umetnosti Srbije April - septembar 2008. Unutrasnja naslovna.indd 3 13.4.2008 21:30:33 Dvorana 1948.indd 2 13.4.2008 21:33:06 Dvorana 1948.indd 3 13.4.2008 21:33:07 Jovan Ćirilov Jovan Ćirilov NOVE TENDENCIJE - DA, AVANGARDNA AVANTURA - NE VIZUELNI IDENTITET JUGOSLOVENSKOG DRAMSKOG POZORIŠTA 1948-2008. U proleće 2003. godine u samoj završnici vladajućeg socrealizma, tako su umetnici JDP-a, rekonstrukcije, ili, tačnije rečeno, izgradnje nove reditelji, glumci, scenografi i kostimografi, već prvih zgrade Jugoslovenskog dramskog pozorišta, posle sezona prevazišli dogmu tadašnje zvanične estetike požara 17. oktobra 1997. godine, postavilo se u svim njegovim elementima. pitanje - da li u foaje vratiti mozaik Mila Milunovića To je za stručno oko bilo vidljivo i na arhitekturi iz 1948. godine? Oni koji su bili protiv vraćanja rekonstruisane zgrade Jugoslovenskog dramskog mozaika slavnog slikara, tvrdili su da novom JDP-u pozorišta. ne dolikuje mozaik iz doba socijalističkog realizma. Dobri poznavaoci arhitekture tvrde da je zgrada Bila je to vladajuća estetika u vreme kada je tadašnji Manježa, koju je za JDP adaptirao arhitekta Momčilo predsednik Vlade FNRJ, maršal Josip Broz Tito, Belobrk (1905-1980), u saradnji sa umetničkim godine 1947. potpisao uredbu o osnivanju ovog rukovodiocem Bojanom Stupicom (1913-1980), reprezentativnog pozorišta po ugledu na MHAT. bila na tragu međuratnog svetskog i srpskog Srećom, prevladalo je stanovište da mozaik valja modernizma. Dvojica arhitekata odlučili su se da vratiti na mesto između ulaza u parter, gde je i bio pokriju neoklasicističku fasadu arhitekte Nikolaja od osnivanja do požara 1997. godine. Iako, osim Krasnova i izmene ulaz u zgradu radikalnom gabarita, ništa nije ostalo od zgrade JDP-a iz doba intervencijom. Ta intervencija ostvarena je svesno, kad je otvarano, ulazeći i danas tamo imam osećanje mada ne deklarativno jer je u to vreme to bio da dolazim u istu zgradu u kojoj sam se kao mlad nemogućno, u stilu međuratnog modernizma, čiji je gledalac, student filozofije, 1950. godine popeo na izraziti predstavnik bio arhitekta Belobrk. Zvanično drugu galeriju da gledam Sofoklovu Antigonu sa otklanjajući građanski neoklasicizam ruskog Marijom Crnobori u naslovnoj ulozi. emigranta Nikolaja Krasnova (što nije nešto samo po Za mene je upravo taj mozaik "Devojka sa bakljom"†, sebi pohvalno), ostvaren je napredniji arhitektonski za to vreme sa gotovo nedozvoljivom slobodnom korak u stilu avangarde zbog koje se u Sovjetskom stilizacijom zvaničnog grba Jugoslavije i lebdećom Savezu tih godina dopadalo sibirskih gulaga. Bilo tragičnom maskom, uprkos tim elementima je to zapravo krijumčarenje jeretičke međuratne patetične ikonografije socijalističkog realizma - avangarde. metafora šta je u stvari bilo JDP već na samom Nešto slučajno dešavalo se i na sceni njegovom početku. Jugoslovenskog dramskog pozorišta. Osim Kao što je na mozaiku "Devojka sa bakljom" veliki propagandne predstave Duboki su koreni dvojice jugoslovenski slikar Milo Milunović prevazišao sivilo danas zaboravljenih američkih dramatičara Arnoa D`Isoa i Džemsa Goa, kritike američkog rasizma † Za lik "Devojke sa bakljom" majstoru Milu Milunoviću je pozirala glumica Ana Krasojević, članica Humorističkog od strane većinskog belog stanovništva, nijedna pozorišta na Terazijama predstava prvih sezona JDP-a ne bi mogla da se 6 Vizuelni identitet Jugoslovenskog dramskog pozorišta 1948 - 2008 Cirilov tekst.indd 2 14.4.2008 20:12:04 Nove tendencije - da, avangardna avantura - ne podvede pod čisti socijalistički realizam. Ovaj osnivač Jugoslovenskog dramskog pozorišta, Kada se govori o vizuelnom identitetu njegov graditelj u doslovnom i u prenosnom smislu, Jugoslovenskog dramskog pozorišta, mora se imati bio je blizak nemačkom i češkom ekspresionizmu na umu da je šezdeset godina relativno mali period Ervina Piskatora i Emila Františeka Burijana, a to da bi se uočili jasni stilski periodi u likovnosti je podrazumevalo društveni angažman i jarkost predstava i ostalih pojava koje prate pozorišni čin pozorišnog čina. Tako je nosila pečat društvene - plakati, programi, flajeri, ulaznice. Pritom, dekor, angažovanosti njegova režija Cankarovog Kralja kostimografija i maska spadaju u bitan element Betajnove, a bili su jarka negacija sivila socrealizma pozorišnog čina duboko vezan za njegovu estetiku, pre svega njegov Dundo Maroje i Ribarske svađe, a to znači i za ideologiju, dok je prateći materijal više puni mediteranskog erosa - tuđeg puritanizmu znak mišljenja u pozorištu već neposredni idejni čin. ranog jugokomunizma. Ne zna se gde je kod Stupice Dekor i kostim prve decenije Jugoslovenskog počinjao svesni levi ekspresionistički angažman, dramskog pozorišta više su zavisili od repertoarskog a gde se ispoljavao njegov lični temperament i poteza, to jest od drame koja je stavljana na neobuzdani dar koji nije mogao da podnese stege repertoar i reditelja kome je poveren komad, nego od socijalističkog realizma. Na kraju prve pozorišne estetike koja bi važila za sve umetnike koji stvaraju sezone 1947/1948, u kojoj je JDP prikazalo svoje u JDP-u. prve četiri predstave - "Kralj Betajnove", "Ujka Dok je sa osnivanjem "Savremenika" i "Dela" 1955. Vanja", "Ribarske svađe" i "Škola ogovaranja", i to godine, realistički i modernistički front bio strogo sve tri u 1948. godini - održana je neka vrsta javnog podeljen na dva dela, u JDP-u su bili pod istim suđenja. Na sastanku JDP je optuženo za ideološko krovom u neobičnoj koegzistenciji oba toka. Realiste skretanje zaraženo "formalizmom" u prikazivanju je predstavljao Velibor Gligorić, glavni urednik komada. To znači da je najviše partijsko rukovodstvo "Savremenika", a sa modernističkog krila u pozorištu zemlje tačno naslutilo, čak uočilo modernističke je istovremeno delovao kao umetnički rukovodilac tendencije, koje Jugoslovenskom dramskom predratni nadrealist Milan Dedinac. pozorištu danas služe na čast. To skretanje je na neki Oštri sukobi na ideološkoj bazi nisu se u JDP-u način bilo vidljivo pre svega u vizuelnom oblikovanju otvoreno ispoljavali kao na literarnom frontu. Ali je predstave i jarkom mizanscenu prvih predstava. Milan Dedinac, pre svega preko Tomislava Tanhofera, Mi, mlada studentska publika, odmah smo prigrlili primenjivao svoj omiljeni stil pariskog Kartela Batija, JDP kao pozorište svoje slobode i jeretičnosti, za Dilena, Žuvea i Pitoefa, a koji je karakterisao estetski razliku od Narodnog pozorišta, koje se držalo svoga purizam. Realistički dekor javljao se u komadima estetskog tradicionalizma, nekim čudom estetički koji su i napisani u realističkom maniru, kao što bliži partijskoj vrhuški nego JDP, teatar koji je ta su "Jegor Buličov" ili "Na dnu" Gorkog , koje je partija osnovala. režirao Mata Milošević. Međutim, on je intimno bio Na vizuelnom planu od samog početka u JDP-u je sklon modernizmu još iz međuratnih godina svoje vladao princip cvetanja svih cvetova. Savremeno mladosti na sceni Narodnog pozorišta. On je kao u sferi vizuelnog - podrazumevalo se od prvog mladi glumac 1935. godine u Narodnom pozorištu, dana, mada nije na taj način bilo izraženo. U čiji je bio član, režirao Maksima Crnojevića u literaturi protagonista realizma, Velibor Gligorić, izrazitom avangardnom stilu tadašnjeg modernizma. na čelu pozorišta od 1949. godine, u teatru je Tako da je i u JDP-u, kad je režirao savremenu tolerisao svežinu nove vizuelnosti, kako kartelovski klasiku, svesno težio modernom izrazu. Blizak purizam tako i blagu modernističku stilizaciju jedne međuratnom modernizmu bio je i Bojan Stupica. Ožalošćene porodice scenografa Milenka Šerbana u Vizuelni identitet Jugoslovenskog dramskog pozorišta 1948 - 2008 7 Cirilov tekst.indd 3 14.4.2008 20:12:04 Jovan Ćirilov režiji Mate Miloševića. estetizmom, ali i iskoracima u dekorativnosti. Biljana U Mati Miloševiću kao da se ispoljila ta estetička Dragović je u saradnji sa Vidom Ognjenović, u svakoj koegzistencija realizma i modernizma. A to je bilo njenoj režiji imala snagu da uspostavi funkcionalnu i stanovište glavnog scenografa ranog perioda vezu lika sa vizuelnošću cele predstave. Ljiljana JDP-a Milenka Šerbana, koji je između dva rata u Dragović je u pozorišnu praksu unela novinu da pariskom ateljeu Andrea Lota usavršavao svoju kostime stvara tokom proba, ne namećući ni slikarsku praksu. U slikarstvu intimista, dalek od reditelju, ni glumcu ni sebi apriori nacrtane kostime. njegove kubističke estetike, u dekoru umeo je Lana Cvijanović je sa svojom osobenošću razvila da bude mnogo moderniji nego u svojim uljima dekorativnost, estetičnost i funkcionalnost kao i pastelima. Za "Romea i Đulijetu" Šerban je, u osnovne principe kostimografije. dogovoru sa rediteljem Matom Miloševićem, Mlađi umetnici u ovoj oblasti davali su ozbiljan napravio konstruktivistički dekor, most od kovanog doprinos mnogim predstavama - i taj doprinos je gvožđa, univerzalni prostor za sve prizore Šekspirove prevazilazio oblast scenografije i kostimografija, tragedije. Ovu prilagodljivost stilu od realizma do time što je bio ključ za shvatanje dubljeg koncepta purizma pokazao je još jedan stalni scenograf JDP-a, predstave. Petar Pašić, sa istim estetski širokim dijapazonom. Svaki od umetnika od velikog dara koji su likovno Pašić Šerbana 60-ih godina postepeno smenjuje u oblikovali predstave u JDP-u, davali su, pored glavnim scenografskim zadacima sve do kraja 70-ih reditelja, svoj pečat predstavi, a pre svega Miodrag godina. Tada se na sceni JDP-a pojavljuju univerzalni Tabački, taj pobornik metaforičnih
Recommended publications
  • ACP Cultural Component of Citizenship
    the CULTURAL COMPONENT of CITIZENSHIP an inventory of challenges The European House for Culture on behalf of the Access to Culture Platform has been funded with the support from the European Commission. This communication reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. The Access to Culture Platform is hosted at the European House for Culture. 1 the cultural component of citizenship : an inventory of challenges Table of Contents INTRODUCTION 5 The Cultural Component of Citizenship: an Inventory of Challenges ............... 6 Steve Austen European Citizenship and the Role of Art and Culture .................................. 10 Mary Ann DeVlieg Citizenship and Culture .................................................................................. 28 DEFINING THE CULTURAL COMPONENT OF CITIZENSHIP 37 Mathieu Kroon Gutiérrez Europe and the Challenge of Virtuous Citizenship. What is the Role of Culture? ....................................................................................................................... 38 HOW IS CULTURAL CITIZENSHIP PRACTICED? 53 Matina Magkou Geographies of Artistic Mobility for the Formation and Confirmation of European Cultural Citizenship. ...................................................................... 54 Natalia Grincheva “Canada’s Got Treasures” Constructing National Identity through Cultural Participation .................................................................................................
    [Show full text]
  • Authenticity in Electronic Dance Music in Serbia at the Turn of the Centuries
    The Other by Itself: Authenticity in electronic dance music in Serbia at the turn of the centuries Inaugural dissertation submitted to attain the academic degree of Dr phil., to Department 07 – History and Cultural Studies at Johannes Gutenberg University Mainz Irina Maksimović Belgrade Mainz 2016 Supervisor: Co-supervisor: Date of oral examination: May 10th 2017 Abstract Electronic dance music (shortly EDM) in Serbia was an authentic phenomenon of popular culture whose development went hand in hand with a socio-political situation in the country during the 1990s. After the disintegration of Yugoslavia in 1991 to the moment of the official end of communism in 2000, Serbia was experiencing turbulent situations. On one hand, it was one of the most difficult periods in contemporary history of the country. On the other – it was one of the most original. In that period, EDM officially made its entrance upon the stage of popular culture and began shaping the new scene. My explanation sheds light on the fact that a specific space and a particular time allow the authenticity of transposing a certain phenomenon from one context to another. Transposition of worldwide EDM culture in local environment in Serbia resulted in scene development during the 1990s, interesting DJ tracks and live performances. The other authenticity is the concept that led me to research. This concept is mostly inspired by the book “Death of the Image” by philosopher Milorad Belančić, who says that the image today is moved to the level of new screen and digital spaces. The other authenticity offers another interpretation of a work, or an event, while the criterion by which certain phenomena, based on pre-existing material can be noted is to be different, to stand out by their specificity in a new context.
    [Show full text]
  • Confronting the Yugoslav Controversies Central European Studies Charles W
    Confronting the Yugoslav Controversies Central European Studies Charles W. Ingrao, senior editor Gary B. Cohen, editor Confronting the Yugoslav Controversies A Scholars’ Initiative Edited by Charles Ingrao and Thomas A. Emmert United States Institute of Peace Press Washington, D.C. D Purdue University Press West Lafayette, Indiana Copyright 2009 by Purdue University. All rights reserved. Printed in the United States of America. Second revision, May 2010. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Confronting the Yugoslav Controversies: A Scholars’ Initiative / edited by Charles Ingrao and Thomas A. Emmert. p. cm. ISBN 978-1-55753-533-7 1. Yugoslavia--History--1992-2003. 2. Former Yugoslav republics--History. 3. Yugoslavia--Ethnic relations--History--20th century. 4. Former Yugoslav republics--Ethnic relations--History--20th century. 5. Ethnic conflict-- Yugoslavia--History--20th century. 6. Ethnic conflict--Former Yugoslav republics--History--20th century. 7. Yugoslav War, 1991-1995. 8. Kosovo War, 1998-1999. 9. Kosovo (Republic)--History--1980-2008. I. Ingrao, Charles W. II. Emmert, Thomas Allan, 1945- DR1316.C66 2009 949.703--dc22 2008050130 Contents Introduction Charles Ingrao 1 1. The Dissolution of Yugoslavia Andrew Wachtel and Christopher Bennett 12 2. Kosovo under Autonomy, 1974–1990 Momčilo Pavlović 48 3. Independence and the Fate of Minorities, 1991–1992 Gale Stokes 82 4. Ethnic Cleansing and War Crimes, 1991–1995 Marie-Janine Calic 114 5. The International Community and the FRY/Belligerents, 1989–1997 Matjaž Klemenčič 152 6. Safe Areas Charles Ingrao 200 7. The War in Croatia, 1991–1995 Mile Bjelajac and Ozren Žunec 230 8. Kosovo under the Milošević Regime Dusan Janjić, with Anna Lalaj and Besnik Pula 272 9.
    [Show full text]
  • FILM FESTIVAL 22Nd - 29Th November 2012
    UNDER THE AUSPICES OF THE EMBASSY OF THE REPUBLIC OF SERBIA IN PRETORIA SERBIAN ARTS AND CULTURE SOCIETY AFRICA SERBIAN FILM FESTIVAL 22nd - 29th November 2012 NU METRO, MONTECASINO An author’s perspective of the world Film, as a sublimation of all arts, is a true medium, a universal vehicle with which the broader public is presented with a world view, as seen by the eye of the fi lmmaker. Nowadays, due to the global economic crisis, which is ironically producing technological and all sorts of other develop- ments, an increasing number of people are pushed to the margins of average standards of living, and fi lmmakers are given the chance to bring under their ‘protection’ millions of disillusioned people with their fi lmmaking capabilities. Art, throughout its history, has always praised but has also been heavily critical of its subject. Film is not just that. Film is that and so much more. Film is life itself and beyond life. Film is everything many of us dream about but never dare to say out loud. That is why people love fi lms. That is why it is eternal. It tears down boundaries and brings together cul- tures. It awakens curiosity and builds bridges from one far away coast to another. Film is a ‘great lie’ but an even greater truth. Yugoslavian, and today the Serbian fi lm industry has always been ‘in trend’. It might sound harsh but, unfortunately, this region has always provided ample ‘material’ for fi lms. Under our Balkan clouds there has been an ongoing battle about which people are older, which came and settled fi rst, who started it and who will be fi rst to leave and such battles have been and continue to be an inspiration to fi lm producers.
    [Show full text]
  • Die Situation Der Medien in Serbien
    7Christova-Förger:Layout 1 25.03.09 15:38 Seite 95 95 DIE SITUATION DER MEDIEN IN SERBIEN Christiana Christova / Dirk Förger Dr. Christiana Christova ist Assis - tentin des Medien- „Medien haben die Möglichkeit, programms Südost- europa der Konrad- sich an der Suche nach der Wahrheit zu beteiligen Adenauer-Stiftung und einen Teil am Versöhnungsprozess in Sofia/Bulgarien. der Menschen zu übernehmen.”1 EINLEITUNG Die Auflösung des ehemaligen Jugoslawien führte über eine Reihe von Kriegen und Abspaltungen. Eckdaten dabei waren die Konflikte um Slowenien (1991), Kroatien (1991–1995) und Bosnien-Herzegowina (1992–1995). 1993 wurde die Un- abhängigkeit Mazedoniens anerkannt, 2006 erhielt Montene- gro seine Eigenständigkeit. Im Februar 2008 erklärte schließ- Dr. Dirk Förger ist lich der Kosovo seine Unabhängigkeit. Der Zerfallsprozess Journalist und Lei- ter des Medienpro- war von politischen Systemänderungen begleitet: Während gramms Südosteu- Jugoslawien bis zur Absetzung Miloševićs 2000 ein autoritär ropa der Konrad- geführtes Regime hatte, setzte mit den Wahlen von Vojislav Adenauer-Stiftung mit Sitz in Sofia/ Kostunica zum Präsidenten und insbesondere von Zoran Đin- Bulgarien. dić zum Ministerpräsidenten eine liberal-demokratische Ent- wicklung ein. Diese verläuft mal positiv, mal erleidet sie schwere Rückschläge wie durch die Ermordung Đindićs 2003. Immerhin steuert der im Mai 2008 wieder gewählte Präsident Serbiens, Boris Tadic, das Land auf einen proeuro- päischen Kurs und hat den EU-Beitritt zum obersten Ziel er- klärt. 1 | Veran Matic, Direktor von B92, im der Sendung „kulturplatz”, 27.08.08 7Christova-Förger:Layout 1 25.03.09 15:38 Seite 96 96 Die Lage der Medien in Die Veränderungen auf politischer Ebene wirkten sich natür- Serbien ist trotz positi- lich auch stark auf die Medienlandschaft aus.
    [Show full text]
  • Ovčara Case Trial for the War Crimes Against the War Prisoners War Crimes Chamber of the District Court in Belgrade, Serbia Number of Case: K.V
    Ovčara case Trial for the war crimes against the war prisoners War Crimes Chamber of the District Court in Belgrade, Serbia Number of case: K.V. br.1/2003 Trial Chamber: Vesko Krstajić (the presiding judge), Gordana Božilović-Petrović (judge) and Vinka Beraha-Nikićević (judge). Prosecutor: Deputy War Crimes Prosecutor Dušan Knežević. Defendants: Miroljub Vujović, Stanko Vujanović, Jovica Perić, Ivan Atanasijević, Predrag Madžarac and Milan Vojnović, Serbs from Croatia. Report: Nataša Kandić and Dragoljub Todorović, victims representatives 1 October 2004 The witness, Jovan Dulović, pointed out that, in the fall of 1991, he had been a war correspondent for Politika Ekspres. Then, he had stayed in Vukovar, together with some 10 to 15 other correspondents, at the home of the Pajić family which stood across the road from the house of the father of defendant Stanko Vujanović. In his words, captain Radić used to come, very often, to the house of defendant Vujanović; from time to time, major Šljivančanin would also drop in; not far from the said house a unit commanded by defendant Lančužanin was billeted, the unit which everybody used to call "šešeljevci" (Šešelj's followers). Very often in the presentation of his testimony, witness Dulović consulted his notebook so that, at one moment, he read from the notebook that, on 13 November 1991, Vojislav Šešelj had been in the house of defendants Stanko Vujanović and Nada Kalaba and had said on the occasion that the Yugoslav National Army (YNA), members of territorial Defense (TD) and volunteers were one and the same army and that "no ustasha may leave Vukovar alive".
    [Show full text]
  • MIKI MANOJLOVIC Monografija 08.Indd
    A ko si ti? Automonografija Predraga Mikija Manojlovića Ova knjiga je posvećena Predragu Mikiju Manojloviću, laureatu nagrade Dobričin prsten za 2012. Dobitnici nagrade Dobričin prsten LJUBA TADIĆ (1980.) MIRA STUPICA (1981.) MIJA ALEKSIĆ (1982.) ZORAN RADMILOVIĆ (1983.) NEVENKA URBANOVA (1984.) RAHELA FERARI (1986.) BRANKO PLEŠA (1988.) DANILO STOJKOVIĆ (1990.) MARIJA CRNOBORI (1992.) MATA MILOŠEVIĆ (1994.) LJILJANA KRSTIĆ (1995.) PETAR KRALJ (1996.) OLIVERA MARKOVIĆ (1997.) RADE MARKOVIĆ (1998.) STEVAN ŠALAJIĆ (1999.) MIRA BANJAC (2000.) VLASTIMIR ĐUZA STOJILJKOVIĆ (2001.) STEVO ŽIGON (2002.) MIHAILO MIŠA JANKETIĆ (2003.) PETAR BANIĆEVIĆ (2004.) Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten SVETLANA BOJKOVIĆ (2005.) BORA TODOROVIĆ (2006.) KSENIJA JOVANOVIĆ (2007.) PREDRAG EJDUS (2008.) 7 VOJISLAV BRAJOVIĆ (2009.) JELISAVETA SEKA SABLIĆ (2010.) RUŽICA SOKIĆ (2011.) PREDRAG MIKI MANOJLOVIĆ (2012.) JASNA ĐURIĆIĆ (2014.) SVEČANA DODELA NAGRADE DOBRIČIN PRSTEN PREDRAGU MIKIJU MANOJLOVIĆU NASLEĐE VELIKOG GLUMCA LJILJANA ĐURIĆ, predsednica Udruženja dramskih umetnika Srbije Verujem da većina vas poznaje istoriju Dobričinog prstena, ali isto tako verujem da ima i onih koji do sada ovu priču nisu čuli. Zato mi dozvolite da pročitam kratak zapis gospođe Ksenije Šukuljević Marković: Udruženje glumaca Kraljevine Jugoslavije dodelilo je zlatan prsten Dobrici Miluti- noviću, velikanu srpskog glumišta povodom četrdesete godišnjice njegovog umetničkog rada 1937. godine. Udruženje je smatralo da Dobricu Milutinovića treba izdvojiti iz plejade velikih glumaca i ovenčati nesvakidašnjom nagradom koja će se pamtiti i simbo- lizovati njegovu umetničku ličnost. Odlučilo je da prsten bude prelazni, da se dodeljuje Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten najboljem glumcu i da se na taj način sačuva trajan spomen na Dobricu. Donet je i pra- vilnik po kojem je trebalo da Dobrica odredi dobitnika prstena ili da to učini odabrana tročlana komisija.
    [Show full text]
  • Financing Presidential Electoral Campaign in Serbia 2004
    Vladimir Goati Nemanja Nenadić Predrag Jovanović FINANCING PRESIDENTIAL ELECTORAL CAMPAIGN IN SERBIA 2004 A blow to political corruption or preservation of status quo? This book is a part of the project Promoting Democracy and Preventing Corruption implemented with the support from Westminster Foundation for Democracy. The stated views belong to the authors and do not necessarily present the opinions of Westminster Foundation for Democracy. Transparency - Serbia, Belgrade 2004 Financing Presidential Electoral Campaign in Serbia 2004 A Blow to Political Corruption or Preservation of Status Quo? Translators: Olivera Ristanović (Introductory notes, chapters 1,2) Nebojša Naumović (chapters 3,4,5) Transparency Serbia (tables and annexes)* Publisher: Transparency Serbia 29. novembra 36/I Belgrade tel.: +381 11 303 38 27 fax: +381 11 322 81 96 [email protected] www.transparentnost.org.yu For publisher: Branislav Miletić Layout: Transparency Serbia, Belgrade Printing: Arteast, Belgrade Circulation: 200 ISBN: 86 - 84711-07 - 6 * Translation of some legal documents, presented in Documentation Annex was made by, or in consultation with OSCE Mission to Serbia and Montenegro - legal translation unit. iii TABLE OF CONTENTS List of abbreviations ................................................................... ix Introductory Notes .......................................................................1 Vladimir Goati Scope of research......................................................................... 5 Increase in election costs .........................................................................7
    [Show full text]
  • Solo Exhibitions and Selected Group Exhibitions 2019 Ineffable Manifestations, Invitational Group Exhibition, Curated by Jon Seals
    solo exhibitions and selected group exhibitions 2019 Ineffable Manifestations, invitational group exhibition, curated by Jon Seals. Yale Divinity School Institute of Sacred Music, New Haven, CT. 2018 On Real and Unreal, invitational group exhibition. Curated by Magdalena Andrić. 6th Belgrade Festival of European Literature. Dom Omladine, Belgrade, Serbia. 2017 Sneyg, solo exhibition. Nacionalna Galerija, Belgrade, Serbia (catalogue) Mediterenien Routes – Imago Mundi: Benetton Collection, invitational commissioned exhibition. Zisa, Zona Arti Contemporanee, Palermo, Italy. Selector: Mirjana Dabović Pejović, curator and program manager at the Atelier Dado, National Museum of Montenegro, Cetinje, Montenegro. (catalogue) Face to Face, Imago Mundi: Benetton Collection, Bosnian Cultural Center, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. The mapping of contemporary creativity of Bosnia and Herzegovina, Croatia, Kosovo, Macedonia, Montenegro, Serbia and Slovenia. Invitational commissioned exhibition. Selector: Mirjana Dabović Pejović, curator and program manager at the Atelier Dado, National Museum of Montenegro, Cetinje, Montenegro. (catalogue) The Great Spirograph Challenge, invitational exhibition. The Tower Gallery, College of Brockport SUNY. 72nd Traditional Exhibition, group exhibition. Art Pavilion Gallery, Association of Fine Artists of Montenegro, Podgorica, Montenegro. (catalogue) Salon: A Group Exhibition, Anthony Brunelli Fine Arts Gallery, Binghamton, NY Faculty Exhibition, Elsie B. Rosefsky Memorial Art Gallery, Binghamton University, NY 2016 Sand and Snow, solo exhibition. Anthony Brunelli Fine Arts Gallery, Binghamton, NY (catalogue) 1 natalija mijatović Between Clock and Bed, invitational exhibition. Yale Divinity School, New Haven, CT. Works by Laura Mosquera, Natalija Mijatovic, Kirsten Moran, Stephen Knudsen, Kenny Jensen, and Ronnie Rysz. Curated by Jon Seals. Adaptation: Transforming Representation – Re-Presenting Transformation, Chiasmi: Brown-Harvard Graduate Student Conference of Italian Studies, Brown University, Providence, RI.
    [Show full text]
  • BITI IZ VAN Ka Redefinisanju Kulturnog Identiteta Srbije
    BITI IZ VAN Ka redefinisanju kulturnog identiteta Srbije Publikaciju BITI IZ/VAN – Ka redefinisanju kulturnog identiteta Srbije realizuje KULTURKLAMMER – centar za kulturne interakcije uz podršku ERSTE Bank a.d. Novi Sad. TO BE FROM/OUT The publication TO BE FROM/OUT – Towards the Redefinition of the Cultural Identity of Serbia is realised by KULTURKLAMMER – centre for cultural interactions with the support of the ERSTE Bank a.d. Novi Sad. Zahvaljujemo se svim učesnicima Međunarodne letnje akademije (Bez)granični identiteti koji su svojom motivisanošću, znanjem i zalaganjem doprineli ne samo objavljivanju ove publikacije, već i stvaranju osnove i otvaranju javnog prostora za dalje bavljenje ovim HVALA važnim društvenim pitanjem. Posebnu zahvalnost dugujemo ERSTE Bank a.d. Novi Sad na doslednoj podršci realizaciji projekta, bez koje do sada postignuti rezultati ne bi bili mogući. (Bez)granični identiteti – višeznačnost pojma | 3 4 | BITI IZ/VAN Our gratitude goes to all participants of the International Summer Academy (UN)Limited Identities for their motivation, knowledge and endeavours, which contributed not only to the content of this publication but also to creation of the basis and opening of the public space for further dealing with this important societal issue. We owe a special thanks to the ERSTE Bank a.d. Novi Sad for continuous support without which the results that were achieved until now would not be possible. ACKNOWLEDGMENT (Bez)granični identiteti – višeznačnost pojma | 5 8 | Kulturklammer | UVOD J 14 | (Bez)granični identITeti
    [Show full text]
  • The Revived Serbian Nationalism During Milosevic's Era and the God-Given Answer to the Kosovo Question
    ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΟΛΗ Οικονομικών και Πολιτικών Επιστημών Τμήμα Πολιτικής Επιστήμης και Δημόσιας Διοίκησης ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Σπουδές Νοτιοανατολικής Ευρώπης: Πολιτική, Ιστορία, Οικονομία ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ The revived Serbian nationalism during Milosevic's era and the God-given answer to the Kosovo question ΙΩΑΝΝΗΣ Κ. ΜΠΟΥΡΛΕΤΟΣ Επιβλέπων Παντελής Λέκκας, Καθηγητής ΑΘΗΝΑ Σεπτέμβριος 2019 1 ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ The revived Serbian nationalism during Milosevic's era and the God-given answer to the Kosovo question Ιωάννης Κ. Μπουρλέτος Α.Μ.: 181220 ΕΠΙΒΛΕΠΩΝ Παντελής Λέκκας, Καθηγητής Σεπτέμβριος 2019 2 Table of Contents ΠΕΡΙΛΗΨΗ ................................................................................................................... 3 ABSTRACT ................................................................................................................... 5 A. INTRODUCTION .................................................................................................... 6 B. THEORETICAL FRAMEWORK ............................................................................ 9 C. MAIN ANALYSIS ................................................................................................. 13 I. From Communism to the End of the Federal State .............................................. 13 1. Serbian Intellectuals and the Albanian Awakening Before and After Tito ..... 14 2. The Defeat of 1974 .........................................................................................
    [Show full text]
  • MIKI MANOJLOVIC Monografija 08.Indd
    A ko si ti? Automonografija Predraga Mikija Manojlovića Ova knjiga je posvećena Predragu Mikiju Manojloviću, laureatu nagrade Dobričin prsten za 2012. Dobitnici nagrade Dobričin prsten LJUBA TADIĆ (1980.) MIRA STUPICA (1981.) MIJA ALEKSIĆ (1982.) ZORAN RADMILOVIĆ (1983.) NEVENKA URBANOVA (1984.) RAHELA FERARI (1986.) BRANKO PLEŠA (1988.) DANILO STOJKOVIĆ (1990.) MARIJA CRNOBORI (1992.) MATA MILOŠEVIĆ (1994.) LJILJANA KRSTIĆ (1995.) PETAR KRALJ (1996.) OLIVERA MARKOVIĆ (1997.) RADE MARKOVIĆ (1998.) STEVAN ŠALAJIĆ (1999.) MIRA BANJAC (2000.) VLASTIMIR ĐUZA STOJILJKOVIĆ (2001.) STEVO ŽIGON (2002.) MIHAILO MIŠA JANKETIĆ (2003.) PETAR BANIĆEVIĆ (2004.) Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten SVETLANA BOJKOVIĆ (2005.) BORA TODOROVIĆ (2006.) KSENIJA JOVANOVIĆ (2007.) PREDRAG EJDUS (2008.) 7 VOJISLAV BRAJOVIĆ (2009.) JELISAVETA SEKA SABLIĆ (2010.) RUŽICA SOKIĆ (2011.) PREDRAG MIKI MANOJLOVIĆ (2012.) JASNA ĐURIĆIĆ (2014.) SVEČANA DODELA NAGRADE DOBRIČIN PRSTEN PREDRAGU MIKIJU MANOJLOVIĆU NASLEĐE VELIKOG GLUMCA LJILJANA ĐURIĆ, predsednica Udruženja dramskih umetnika Srbije Verujem da većina vas poznaje istoriju Dobričinog prstena, ali isto tako verujem da ima i onih koji do sada ovu priču nisu čuli. Zato mi dozvolite da pročitam kratak zapis gospođe Ksenije Šukuljević Marković: Udruženje glumaca Kraljevine Jugoslavije dodelilo je zlatan prsten Dobrici Miluti- noviću, velikanu srpskog glumišta povodom četrdesete godišnjice njegovog umetničkog rada 1937. godine. Udruženje je smatralo da Dobricu Milutinovića treba izdvojiti iz plejade velikih glumaca i ovenčati nesvakidašnjom nagradom koja će se pamtiti i simbo- lizovati njegovu umetničku ličnost. Odlučilo je da prsten bude prelazni, da se dodeljuje Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten najboljem glumcu i da se na taj način sačuva trajan spomen na Dobricu. Donet je i pra- vilnik po kojem je trebalo da Dobrica odredi dobitnika prstena ili da to učini odabrana tročlana komisija.
    [Show full text]