Lithuanian Collectors Coins 5 EURO COIN, © Bank of Lithuania, 2015 DEDICATED to Coins Photographed by Arūnas Baltėnas LITERATURE Designed by Liudas Parulskis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lithuanian Collectors Coins 5 EURO COIN, © Bank of Lithuania, 2015 DEDICATED to Coins Photographed by Arūnas Baltėnas LITERATURE Designed by Liudas Parulskis a few words. Here there was adaptation, expansion of the boundaries of freedom and Oh my writing, so winding and twisted, a conscious e ort to preserve the native language. Lithuanian literature, written in As the wind blows you shall buzz again... the most di¡ cult conditions, continued to grow, mature, it signi¢ cantly contributed to the act of restoring Independence. From 1988–1989 the whole of literature began What is literature among all sorts of other worldly treasures? to include that, which had been banned by censure — the works of political prison- Let us remember the biographies of famous people. They ers (lagerininkai), exiles, immigrants, religious literature, translations of world literature often mention a book that determined their future way. 5 EURO COIN, Lithuanian that hadn’t been dear to the Soviets. It was openly said that part of the signi¢ cant Therefore, with this coin you can purchase a book that has DEDICATED TO LITERATURE the power to encourage you to ¯ y upwards. FROM THE SERIES Collectors literary works were written by writers who had to emigrate to the West (Jonas Aistis, “LITHUANIAN CULTURE” Bernardas Brazdžionis, Marius Katiliškis, Antanas Škėma and many others). It became Coins Valentinas Sventickas Silver Ag 925 clear that even those who were fostered by the regime couldn’t publish everything. Quality proof For example, a collection of poems by Salomėja Nėris, Prie didelio kelio (The High Diameter 28.70 mm Weight 12.44 g Road), was kept in a drawer from 1944 to 1994. One of the chapters was begun by the poet with the following two lines: On the edge of the coin: LIETUVOS KULTŪRA * LITERATURE* (LITHUANIAN CULTURE *LITERATURE*) Designed by Rytas Jonas Belevičius Mintage 4,000 pcs. Issued 2015 Information is available at the Bank of Lithuania Tel. +370 5 268 0316 El. p. [email protected] www.lb.lt The coin was minted at the UAB Lithuanian Mint www.lithuanian-mint.lt Lithuanian Collectors Coins 5 EURO COIN, © Bank of Lithuania, 2015 DEDICATED TO Coins photographed by Arūnas Baltėnas LITERATURE Designed by Liudas Parulskis The publication uses photographs by Ona Pajedaitė, Liudas Parulskis, Deimantė Rybakovienė (photograph of Justinas Marcinkevičius’ manuscript), illustrations by Stasys Krasauskas Published by the Bank of Lithuania, Gedimino pr. 6, LT-01103 Vilnius Printed by UAB LODVILA, www.lodvila.lt What is the di erence between the language of sion — brought in by the younger generation, ¢ ction literature and the language of interaction, which expressed themselves most in the past announcements? In literature, words have indi- two decades, such as Laura Sintija Černiauskaitė, rect meanings, express things that haven’t been Marius Ivaškevičius, Andrius Jakučiūnas, Herkus said, they grow into symbols and images, work Kunčius, Sigitas Parulskis, Kristina Sabaliauskaitė, literature in the harmony of sounds. The intonation and Rimvydas Stankevičius, Renata Šerelytė, Alvydas What is the ¢ rst thing that comes to our minds when we speak of the word literature? stylistic originality of the author’s language is Šlepikas. In the period of changes, an important We think of the art of words and glance towards our bookshelves. A corner for prose, important — an informational text doesn’t need phenomenon is the abundance of essays. An- poetry, drama. This is ¢ ction (belles-lettres). We perceive dictionaries, reference books, it at all. The clearest di erence is felt in reading other clear shift — the interest of readers in lit- non-¢ ction writing as something else. works in verse. erature of fact. The ¢ eld of entertainment lecture What is literature, as an art among other art? It stands out. Its only instrument is lan- The word literature, carved into a coin, may seem materials is expanding. Literature is disclaiming guage, and through language understanding of the world is expressed. This way litera- like a paradox. This is because money marks its ideological services, didactics, boosting of its ture becomes a mirror of the conciousness of people and the passing of time. usefulness, while literature — does it have any aesthetic purpose. This is its modern perception. It would be ¯ at if we were to forget history and those use and does it aim to have one? No, it rather The primary organiser of literary life is the Lithua- meanings of concepts that do not disappear. Literature for a long time was the name is drawn away from practical use and almost nian Writers Union (Lietuvos rašytojų sąjunga). It for everything that was written, as well as the oral creations of all nations, folklore. The seems to say that other, spiritual values are sub- cares for the professional and social situation of writers, which has established sever- passing of time strengthens some of these meanings, while others are weakened. But, stantially important. But some historical functions of literature — cognitive, education- al periodical literature publications, a publishing house and a Writers Club, which or- until now it wouldn’t be a mistake to include scienti¢ c works, journalism, etc. in litera- al, ideological — can be assessed from the aspect of usefulness. We couldn’t assess this ganises meetings with writers. The most ambitious annual event is the Poetry Spring, ture. Nevertheless, at the end of the 18th c., in the perception of the concept it became way the aesthetic function; we would have to speak only about the joy of reading. Only which has been taking place since 1965. clear that ¢ ction had the upper hand. At the same time it began to draw away from re- or even? Famed modern theoreticians, in attempting to answer the question as to what This multifaceted Lithuanian literary life seems exceptional, because it, if we were ligious writing. In literary re¯ ections the names of genres appeared: novel, short story, is the mission performed by literature, often ¢ nish profound considerations simply in to compare it to world literature, is very young. The ¢ rst Lithuanian book — Marty- poem, verse, play. The criteria of aesthetic value, which ¢ rst was of importance to the the following way: in reading good literature we become better. Let us assume, that for nas Mažvydas’ The Catechism — appeared only in 1547. Another amazing feature romanticists, continued to be de¢ ned. the general state of society, this would be useful. Although it is priceless. — the masterfully intricate forms of the works from Lithuania’s literary beginnings. In Lithuania’s history there wasn’t any other period similar to the present one in terms An acrostic is incorporated into Mažvydas’ preface in verse (thus making it the ¢ rst of the growth of ¢ ction and its publishing. All types and genres of literature are devel- Lithuanian poem): the ¢ rst letters of the 3–19 lines, when looked at vertically, reveal oping freely, there is a variety of topics, methods, styles. The value of the appearing the author’s name. Kristijonas Donelaitas, who between 1765 and 1775 dedicated publication and books is di erent and varied. his life to creative work, wrote the poem Metai (The Seasons) in hexameter, as if If, in drawing a view of modern Lithuanian literature, we will limit ourselves to the Lithuanian literary language and the art of versi¢ cation has been improved on for new works that appeared in the 21st c., we will see that a large part of them was writ- the longest time. These are signs of great creative energy and rapid growth, which ten by writers who were born in the previous century. Prose writers — Juozas Apu- were taken over by later generations. tis, Petras Dirgėla, Juozas Erlickas, Ričardas Gavelis, Romualdas Granauskas, Leonardas The index of historical growth is in part re¯ ected by the portraits of writers that Gutauskas, Jurga Ivanauskaitė, Grigorijus Kanovičius, Vytautas Martinkus. Poets — we could see on the Lithuanian litas banknotes (from 1993). These were Motiejus Sigitas Geda, Antanas A. Jonynas, Donaldas Kajokas, Justinas Marcinkevičius, Aidas Valančius (1801–1875), Žemaitė (1845–1921), Vincas Kudirka (1858–1899), author of Marčėnas, Marcelijus Martinaitis, Jonas Strielkūnas, Tomas Venclova. However, there the Lithuanian national anthem, Maironis (1862–1932), Vydūnas (1868–1953). is a lot of fresh creative energy — both in terms of the problems and literary expres- The period of Soviet occupation was so dramatic, that it cannot be described in just .
Recommended publications
  • Winners of the Baltic Assembly Prizes 1994 – 2019 1994 1996 1998
    Baltic Assembly Prizes for Literature, the Arts and Science Baltic Innovation Prize Baltic Assembly Medals 6 November 2020 Address by the President of the Baltic Assembly Aadu Must This year the Baltic Assembly, as any contribute to the targeted cooperation of other organisation, has been significantly our states and prosperity of our Baltic affected by the COVID-19 pandemic. region that will be extremely important Despite the difficulties and restrictions to in the years to come. These people meet in person, the traditions of our promote the unity and cooperation of organisation continue but in slightly the Baltic states - we greatly appreciate different format this year. their work. We award the Baltic Assembly Prizes to Unity and cooperation of the Baltic states outstanding people, who have are extremely important for us. We are demonstrated excellence in literature, thankful to all people who feel the same the arts, science and innovation. This way and act in order to bring the countries year’s winners of the Baltic Assembly closer together. The awarding of the Baltic Prizes have used their talent and Assembly Prizes and Medals in Estonia, knowledge to encourage thinking, remind Lithuania and Latvia is our way of saying about the historical milestones of that even though times are tough people are those who hold our nations together Photo by Ieva Ābele (Administration of Parliament of the Republic of Latvia) the Baltic states and make our countries visible in the international arena. Awards and we are grateful for that. We are also have been won in strong competition, as very proud about their achievements.
    [Show full text]
  • Lithuanian Writers and the Establishment During Late Socialism: the Writers Union As a Place for Conformism Or Escape Vilius Ivanauskas
    LITHUANIAN HISTORICAL STUDIES 15 2010 ISSN 1392-2343 PP. 51–78 LITHUANIAN WRITERS AND THE EStabLISHMENT DURING LatE SOCIALISM: THE WRITERS UNION AS A PLACE FOR CONFORMISM OR ESCAPE Vilius Ivanauskas ABSTRACT This article analyses how the changes in the dominant attitude of local Soviet writers were encouraged, screened or restricted by the Writers Union [WU] through mechanisms of planning, control and even through measures of creating a secure daily environment. The author looks at the tensions and conflicts between writers of different generations, observing less ideology in the younger generation than in their predecessors since the development and dissemination of national images among the declared values of communism were increasing. The union as a system covered both aspects – conformism and the escape (manoeuvre). Though the WU had a strong mechanism of control, it managed to ensure for the writers such a model of adaptation where even those, who were subject to restrictions, had a possibility of remaining within the official structure, through certain compromises, while actually avoiding involvement in dissident activities or samizdat publishing. Introduction In August 1940 a group of Lithuanian intellectuals, most of whom were writers, went off to Moscow “to bring back Stalin’s Sunshine”, at the same time asking for Lithuania to be incorporated into the USSR. Forty eight years later in early June 1988 a few members of the local literary elite joined the initial Sąjūdis Group and from thenceforth stood in the vanguard of the National Revival. These two historic moments, witnessing two contrary breaking points in history, when Lithuanian writers were active participants in events, naturally give rise to the question of how the status and role of writers and their relationship with the Soviet regime changed.
    [Show full text]
  • The European and Soviet Identities.Pdf
    Paper prepared for the 8th Euroacademia International Conference Europe Inside‐Out: Europe and Europeanness Exposed to Plural Observers Lucca, Italy 28 – 30 September 2018 This paper is a draft Please do not cite or circulate 1 The Fundamental Incompatibility of the European and Soviet Identities Karolina Bagdone Vilnius University and Institute of Lithuanian Literature and Folklore (Lithuania) Abstract In Soviet-occupied states, including Lithuania, attempts were made to create a new civilizational system and a new consciousness. This consciousness had to resist any Western model of the world which valued personalities, democracy, individuality, and freedom. It was being created through repressions and attempts to remove self-reflection from peoples’ thinking. Individuality was reduced to the life of a peasant or equated to the crowd, while doubts, inquiries, and critical thinking were completely repressed to instil complacency. The Soviet identity existed as a generalized entirety of all Soviet socialist republics. This identity had some aspects of each nation, but their similarity and homogeneousness were strongly emphasized. Lithuanians attempted to define themselves in these conditions. They turned to the supposedly great history of Lithuania and attempted to create a Lithuanian identity which would need protection and defence from everyone and everything. This position is contradictory to the European identity, which constantly re-creates itself, values diversity, fragmentation, and constant change. Is it possible to reconcile these identities? Did a universal identity, i.e. a similar one to the European identity, exist in Soviet times? How could it emerge in Lithuanian poetry in the second part of the 20th century? In my presentation, I will briefly talk about the identity model which emerged in the creative works of Eduardas Mieželaitis and Sigitas Geda.
    [Show full text]
  • Classic Lithuanian Films 1957-1990
    Digitized and Restored CLASSIC LITHUANIAN FILMS 1957-1990 1 CONTENT 1957 BLUE HORIZON 4 1959 ADAM WANTS TO BE A MAN 5 1959 THE LIVING HEROES 6 1964 MARCH, MARCH! TRA-TA-TA! 7 1964 THE GIRL AND THE ECHO 8 Lithuanian Film Centre works 1966 STAIRWAY TO HEAVEN 9 consistently to digitize and restore the 1966 NOBODY WANTED TO DIE 10 heritage of Lithuanian classical cinema 1968 FEELINGS 11 for preservation and public access, 1969 THE BEAUTY 12 providing distribution of these films 1971 THE SMALL CONFESSION 13 nationally and abroad. All presented 1972 NORTHERN CRUSADES 14 restored films are available in DCP 1974 THE DEVIL’S BRIDE 15 format. 1974 SADUTO TUTO 16 1978 WALNUT BREAD 17 1980 FACT 18 1981 SUMMER ENDS IN FALL 19 CONTACT: 1983 FLIGHT OVER THE ATLANTIC 20 1983 WOMAN AND HER FOUR MEN 21 Dovilė Butnoriūtė Head of Department of Film Promotion, 1988 I NO LONGER REMEMBER YOUR FACE 22 Information and Heritage 1989 OPEN THE DOOR TO HIM WHO COMES 23 [email protected] 1990 CHILDREN FROM THE HOTEL “AMERICA” 24 www.lkc.lt 1990 BALTIC WAY 25 2 3 1957 1959 BLUE HORIZON ADAM WANTS TO BE A MAN Žydrasis horizontas Adomas nori būti žmogumi Directed by Vytautas Mikalauskas Directed by Vytautas Žalakevičius 70’ / Lithuanian Film Studio 87’ / Lithuanian Film Studio Original version: Lithuanian Original version: Lithuanian Subtitles: English, Russian Subtitles: English, French, Polish Genre: Adventure Genre: Drama Written by Romualdas Lankauskas Written by Vytautas Sirijos Gira, Vytautas Žalakevičius Cinematography by Algimantas Mockus Cinematography by Algimantas
    [Show full text]
  • 1995 Metmenys Kūryba Ir Analizė
    69 1995 metmenys kūryba ir analizė Tomas Venclova, Kartaginoje po daugelio metų 3, [lanka 6, Reginys iš alėjos 7 * Artūras Tereškinas, Tautos kūnas ir kūno tauta: keletas falologizmų apie Maironio poeziją 9 * Violeta Kelertienė, Paskenduolė - žemiškoji, paskenduolė - dangiškoji: empatija ar mizoginija? 26 * Kostas Ostrauskas, Belladonna 41 * Arūnas Sverdiolas, Religijos iššūkis kultūros istorikui 61 * Algimantas Valantiejus, Sociologija kaip intelektualinis projektas 80 * Sigitas Parulskis, Pelytės atminimui 123, Du tvenkiniai Markučių parke 125, Kelionė į tėvišką, pavargusi Šiaurė 127, (saulėje pageltas...) 129 * Algirdas Landsbergis, Burtininkas Babu, arba Geismo Orientas 131 * Eugenijus Meškauskas, Socializmas kaip sociologinė problema 138 * Artūras Tereškinas, Manifesto of December 7, 1994 152, Pornograffiti 153 * Aidas Marčėnas, Kaip parašyti sonetą 157, Tūkstantmečio pabaiga 158, Tariamas pasikeitimas 159, Kregždžių seilės 160, Vasario šaltis 161,0 kas yra eilėraščio pradžia? 162, Vargšas Jorikas 163 * Dialoge su civilizacijų teorikais, Algis Mickūnas 164 * Ironiškos lygiagretės skaudančios meilės semantikoje, Rimvydas Šilbajoris 171 * Dailės darbai: Stasys Eidrigevičius 137, 151; Arūnas Gelūnas 130, Ramojus Mozoliauskas 110, 116-122. KARTAGINOJE PO DAUGELIO METŲ TOMAS VENCLOVA Ekvinokcijos ruožas. Daiktai nevisai išsitenka laike. Drėgnos ūkanos keičia jų mastą. Balsai tuoj nugrims po sprangia liūtimi. Tuštuma raibuliuoja plienu, plūsdama iš rytų darganoton spragon tarp juodųjų dienų ir baltųjų naktų. Dar apsunkina pojūčius kovo pradžia, dar tamsuoja sode luošas Hermis, pusiau prisidengęs šiurkščia lentine visata, dar ne sykį iš svetimo posmo atskris, iš miglos atskardens margasparnių sužvarbusių ančių būrys ant šarmoto vandens. 3 Tas pusiausvyros taškas, apniukęs dangus, kur išlikom tik mes, kur palatos ir gultai nuplukdė draugus į kitokias gelmes. Vėjas kimba skutais prie drėgnų marškinių, ir po skliauto ledu iš gramatikos nuotrupų ir gurinių atsiliepia aidu tik būtasis kartinis.
    [Show full text]
  • Poeto Justino Marcinkevičiaus Asmeninės Bibliotekos Knygų Sąrašas
    PRIENŲ JUSTINO MARCINKEVIČIAUS VIEŠOJI BIBLIOTEKA TVIRTINU Viešosios bibliotekos direktorė Daiva Čepeliauskienė DOKUMENTŲ PRIĖMIMO AKTAS 2013.01.02 29 Prienai Komisija, susidedanti iš SVB sk. vedėjosA. Žilinskienės (pirmininkė), bibliotekininkės R.Kavaliauskienės (narė), vyr. bibliotekininkės R.Zuzevičienės (narė), priėmė: Iš tiekėjo: Įvairūs tiekėjai Šaltinis: Kiti Fiz. vnt. Kaina Turto vienetas: Viešoji biblioteka 2454 6842,07 Lt. Finansavimo šaltiniai: įsigytų 2013 m. 2454 6842,07 Lt. Dovanos 2454 6842,07 Lt. Iš viso: 2454 fiz. vnt. 2239 pav. 6.842,07 Lt Pagal dokumento rūšis: Pagal kalbas: spaudiniai 2431 fiz. vnt. lietuvių 1530 fiz. vnt. garso įrašai 4 fiz. vnt. rusų 598 fiz. vnt. natos 7 fiz. vnt. vokiečių 46 fiz. vnt. grafika 5 fiz. vnt. lotynų 3 fiz. vnt. rankraščiai 5 fiz. vnt. latvių 18 fiz. vnt. vaizdo įrašai 1 fiz. vnt. ispanų 10 fiz. vnt. kartografija 1 fiz. vnt. estų 10 fiz. vnt. fiz. vnt. lenkų 72 fiz. vnt. fiz. vnt. anglų 34 fiz. vnt. fiz. vnt. prancūzų 13 fiz. vnt. fiz. vnt. vengrų 13 fiz. vnt. fiz. vnt. esperanto 2 fiz. vnt. fiz. vnt. čekų 8 fiz. vnt. fiz. vnt. armėnų 10 fiz. vnt. fiz. vnt. ukrainiečių 21 fiz. vnt. fiz. vnt. italų 14 fiz. vnt. fiz. vnt. baltarusių 11 fiz. vnt. rusų, senoji fiz. vnt. (slavų) 2 fiz. vnt. fiz. vnt. rumunų 5 fiz. vnt. fiz. vnt. bulgarų 9 fiz. vnt. fiz. vnt. norvegų 2 fiz. vnt. fiz. vnt. gruzinų 7 fiz. vnt. fiz. vnt. tadžikų 2 fiz. vnt. fiz. vnt. kirgizų 1 fiz. vnt. fiz. vnt. kroatų (lotynų) 2 fiz. vnt. fiz. vnt. kinų 1 fiz. vnt. fiz.
    [Show full text]
  • Kultūros Barai
    Kultūros ir meno mėnesinis žurnalas. Eina nuo 1965 m. KULTŪROS BARAI Vyriausioji redaktorė Paveldas ir paminklai Laima KANOPKIENĖ 2 62 38 61 Algimantas GRAŽULIS. Kuo žalingas projektas „Architektūros parkas“, arba Ką prarastume daugiaaukščiais užstatę Vilnios slėnį / 2 Rengia Almantas Samalavičius. Krantinė – tarnaitės laiptai per svetainės kambarį? / 10 Regimantas Pilkauskas. Naikinimo tvarkaraštyje – Kauno Vienybės aikštė / 15 Almantas SAMALAVIČIUS (kultūrologija, aktualioji užsienio kultū ros prob lematika, Kūryba ir kūrėjai architektūra) 2 62 38 61 Jonas JUŠKAITIS. Eilėraščiai / 19 Laima KANOPKIENĖ (sociokultūrinė Aušra Marija Sluckaitė-jURAŠIENĖ. Ketvirtasis matmuo / 24 prob le ma tika, ) 2 62 38 61 Kęstutis Šapoka. Vilniaus menas Rygoje / 30 Ramunė MARCINKEVIČIŪTĖ Kęstutis ŠAPOKA. Išgrynintas estetinis laikas ir kaligrafija. Broniaus Leonavičiaus ir (teatras) 2 62 38 61 Rimvydo Kepežinsko personalinės parodos / 33 Kęstutis Šapoka (dailė) 2 62 38 61 Vidas POŠKUS. Apie kalnus, požemius ir pranašavimo dovaną. Justino Vaitiekūno Tadas GINDRĖNAS (meninis apipavi dali ni mas, naujausi kūriniai / 35 kompiuterinis maketavimas) 2 61 05 38 Ieva STUNDŽYTĖ. „Atviras ratas“ – gyvojo teatro modelis / 39 Kompiuteriu renka Kristina SABUKIENĖ Korektūrą taiso Dalia MEČKAUSKAITĖ Iš pasaulio ir į pasaulį Aušra Marija SLUCKAITĖ-JURAŠIENĖ. Meno mugė Majamyje – tarptautinis žiemos Redakcinė kolegija rendez-vous / 45 Rasa GEČAITĖ. Lūkesčius pranokusi savaitė Lince – 2009-ųjų Europos kultūros Endre BOJTÁR (Vengrija) sostinėje / 50 Alfredas Bumblauskas Pietro U. DINI (Italija) Kaip sukuriami priešai. Pagal užsienio spaudą / 58 Leonidas DONSKIS Pažinti naujaip Carl Henrik FREDRIKSSON (eurozine) Almantas Samalavičius. Po Malaiziją Williamo Somerseto Maughamo pėdomis / 62 Rūta Stanevičiūtė Laikai ir žmonės Tomas Kiauka Rita REPŠIENĖ. Mitinis ugnies ir kliūčių ruožas. Apie Mariją Gimbutienę / 68 Darius KUOLYS Šarūnas NAKAS Retrospektyva Liana RUOKYTĖ (Skandinavija) Albertas Ruzgas.
    [Show full text]
  • LITUANUS Cumulative Index 1954-2004 (PDF)
    LITUANUS Cumulative Index 1954-2004 Art and Artists [Aleksa, Petras]. See Jautokas. 23:3 (1977) 59-65. [Algminas, Arvydas]. See Matranga. 31:2 (1985) 27-32. Anderson, Donald J. “Lithuanian Bookplates Ex Libris.” 26:4 (1980) 42-49. ——. “The Art of Algimantas Kezys.” 27:1 (1981) 49-62. ——. “Lithuanian Art: Exhibition 90 ‘My Religious Beliefs’.” 36:4 (1990) 16-26. ——. “Lithuanian Artists in North America.” 40:2 (1994) 43-57. Andriußyt∂, Rasa. “Rimvydas Jankauskas (Kampas).” 45:3 (1999) 48-56. Artists in Lithuania. “The Younger Generation of Graphic Artists in Lithuania: Eleven Reproductions.” 19:2 (1973) 55-66. [Augius, Paulius]. See Jurkus. 5:4 (1959) 118-120. See Kuraus- kas. 14:1 (1968) 40-64. Außrien∂, Nora. “Außrin∂ Marcinkeviçi∆t∂-Kerr.” 50:3 (2004) 33-34. Bagdonas, Juozas. “Profile of an Artist.” 29:4 (1983) 50-62. Bakßys Richardson, Milda. ”Juozas Jakßtas: A Lithuanian Carv- er Confronts the Venerable Oak.” 47:2 (2001) 4, 19-53. Baltrußaitis, Jurgis. “Arts and Crafts in the Lithuanian Home- stead.” 7:1 (1961) 18-21. ——. “Distinguishing Inner Marks of Roerich’s Painting.” Translated by W. Edward Brown. 20:1 (1974) 38-48. [Balukas, Vanda 1923–2004]. “The Canvas is the Message.” 28:3 (1982) 33-36. [Banys, Nijol∂]. See Kezys. 43:4 (1997) 55-61. [Barysait∂, DΩoja]. See Kuç∂nas-Foti. 44:4 (1998) 11-22. 13 ART AND ARTISTS [Bookplates and small art works]. Augusts, Gvido. 46:3 (2000) 20. Daukßait∂-Katinien∂, Irena. 26:4 (1980) 47. Eidrigeviçius, Stasys 26:4 (1980) 48. Indraßius, Algirdas. 44:1 (1998) 44. Ivanauskait∂, Jurga. 48:4 (2002) 39.
    [Show full text]
  • Landsbergis, Vytautas
    LIETUVOS NACIONALINĖ MARTYNO MAŽVYDO BIBLIOTEKA VADOVYBĖS INFORMACIJOS SKYRIUS Tel. 239 8558 0BVYTAUTO LANDSBERGIO KNYGŲ BIBLIOGRAFIJA 1963 – 2012 m. Landsbergis, Vytautas. Kaip muzika atspindi gamtą / Vytautas Landsbergis. - Vilnius : [s.n.], 1963. - 24 p. - Antr. p. viršuje: Lietuvos TSR polit. ir moksl. žinių skleidimo draugija ir Lietuvos TSR kompozitorių s-ga. - Rankraščio teisėmis. Landsbergis, Vytautas. Muzika ir literatūra : (medžiaga lektoriui) / Vytautas Landsbergis. - Vilnius : [s.n.], 1964. - 2 t. - Antr. p. viršuje: Lietuvos TSR "Žinijos draugija. Lietuvos TSR Kompozitorių sąjunga. Meno mokslo-metodinė taryba. Landsbergis, Vytautas. M.K. Čiurlionis ir jo muzikos kūriniai = М.К. Чюрленис и его музыкальные произведения = M.K. Čiurlionis and his musical work : [M.K. Čiurlionio 90-jų gimimo metinėms skirtas leidinys] / [V. Landsbergis ; apipavidalino dail. Arūnas Tarabilda]. - Vilnius : [s.n.], 1965. - 23, [1] p., įsk. virš. : iliustr., nat. - Aut. nurodytas str. gale. - Virš. antr.: M.K. Čiurlionis. Landsbergis, Vytautas. Pavasario sonata / Vytautas Landsbergis. - Vilnius : Vaga, 1965 (Kaunas : Valst. K. Poželos sp.). - 351, [1] p., [10] iliustr. lap. : nat., iliustr. - Vertimai: Соната весны. Ленинград : Музыка, 1971. Čiurlionis, Mikalojus Konstantinas. Zodiako ženklai : [reprodukcijos] / M.K. Čiurlionis. - Vilnius : Vaga, 1967. - 1 apl. (19 p., 12 iliustr. lap.). - Santr. rus., angl., pranc., vok. Kn. taip pat: Įž. str. / V. Landsbergis. Landsbergis, Vytautas. Соната весны : творчество М.К. Чюрлeниса / В. Ландсбергис. - Ленинград : Музыка, 1971 (Вильнюс : Вайздас). - 327 p., [19] iliustr., portr., nat. lap. : faks., iliustr., nat. - Versta iš: Pavasario sonata. Vilnius : Vaga, 1965. Čiurlionis, Mikalojus Konstantinas. Pasaulio sutvėrimas [Grafika] : [reprodukcijos] / M.K. Čiurlionis. - Vilnius : Vaga, 1972 (Kaunas : K. Poželos sp.). - 1 apl. (13 atvirukų) : spalv. - Gretut. tekstas liet., angl., rus. Leid. taip pat: Pasaulio sutvėrimas / V.
    [Show full text]
  • Translating from Lithuanian Into Italian: Five Years After Turin 2007
    ISSN 2029-7033. VERTIMO STUDIJOS. 2013. 6 Anotacijos, apžvalgos, vertimai TraNSLatING FROM LITHUANIAN INto ItaLIAN: FIve Years After TURIN 2007 Adriano Cerri Department of Philology, Literature and Linguistics University of Pisa Italy [email protected] This review deals with the most recent translations from Lithuanian into Italian. It is intended as a sequel to previous works (e.g. Dini 2007b; Dini, Klioštoraitytė 2009). The focus is the years 2008–2012. All the translations which appeared in this period are reviewed with two objectives in mind: a) to update the data; b) to analyse the situation after the 2007 Turin Book Fair, where Lithuania was the guest of honour. The analysis suggests both negative and positive conclusions. Compared to the period 2005–2008, there was a drop in the number of translations. This may have been a natural effect after the rapid growth due to the Fair; however, the drop in translations can be largely attributed to the economic crisis. In fact, the 2011 Bologna Children’s Book Fair did not cause the same surge in the market of translation. Regrettably, some translators who worked in the pre-Turin years have not continued; thus, the small number of translators is currently a problem. On the other hand, there are also positive signs. Several important and high- quality translations have appeared recently. The efforts of the few main translators have even increased over the years and, finally, some new translators and new publishing companies are slowly emerging. Preamble The relationship between Italy and Lithuania has increasingly grown since the late eighties.
    [Show full text]
  • Atmintis, Vaizdas, Kultūra
    Lietuvos kultūros tyrimai, 6 ATMINTIS, VAIZDAS, KULTŪRA LIETUVOS KULTŪROS TYRIMŲ INSTITUTAS Lietuvos kultūros tyrimai, 6 ATMINTIS, VAIZDAS, KULTŪRA V I L N I U S Lietuvos kultūros tyrimai, 6 ATMINTIS, VAIZDAS, KULTŪRA Leidybą parėmė Lietuvos kultūros taryba Sudarė doc. dr. Rita Repšienė, dr. Odeta Žukauskienė Redaktorių kolegija dr. Žilvinė Gaižutytė-Filipavičienė (Lietuvos kultūros tyrimų institutas) prof. dr. Aušra Jurgutienė (Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas) dr. Eda Kalmre (Estijos literatūros muziejus, Tartu, Estija) doc. dr. Naglis Kardelis (Lietuvos kultūros tyrimų institutas, Vilniaus universitetas) dr. Małgorzata Litwinowicz (Varšuvos universiteto Lenkų kultūros institutas, Lenkija) doc. dr. Rūta Muktupāvela (Latvijos kultūros akademija, Ryga, Latvija) dr. Mindaugas Paknys (Lietuvos kultūros tyrimų institutas) doc. dr. Rita Repšienė, vyr. red. (Lietuvos kultūros tyrimų institutas, Lietuvos muzikos ir teatro akademija, Vilniaus universitetas) dr. Vytautas Rubavičius (Lietuvos kultūros tyrimų institutas) prof. dr. Rasa Vasinauskaitė (Lietuvos kultūros tyrimų institutas, Lietuvos muzikos ir teatro akademija) dr. Odeta Žukauskienė (Lietuvos kultūros tyrimų institutas) Straipsniai vertinti dviejų recenzentų Soul Is Holding Her Heart at Her Breast]. Le Mortifiement Viršelyjede Vaine Plaisance,René d’Anj ou. Siela laiko savo širdį prie krūtinės [ „Širdies vagystės“ iliustracija sukurta iki 1477 m. In: MS 165, Folio 31r. © The Fitzwilliam Museum, Cambridge. ISSN 2029-8560 ISBN 978-9955-868-77-4 © Sudarymas, Rita Repšienė,
    [Show full text]
  • Kolektyvinė Atmintis XX A. Pab. Tautinio Atgimimo Laikotarpio Lietuvių Ir Latvių Literatūrinėje Spaudoje
    https://doi.org/10.15388/vu.thesis.76 https://orcid.org/0000-0003-0242-175X VILNIAUS UNIVERSITETAS LIETUVIŲ LITERATŪROS IR TAUTOSAKOS INSTITUTAS Viktorija JONKUTĖ Kolektyvinė atmintis XX a. pab. tautinio atgimimo laikotarpio lietuvių ir latvių literatūrinėje spaudoje DAKTARO DISERTACIJA Humanitariniai mokslai, Filologija (H 004) Disertacija rengta 2013–2019 metais Lietuvių literatūros ir tautosakos institute. Mokslinis vadovas – doc. dr. Vigmantas Butkus (Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, humanitariniai mokslai, filologija, H 004) https://doi.org/10.15388/vu.thesis.76 https://orcid.org/0000-0003-0242-175X VILNIUS UNIVERSITY THE INSTITUTE OF LITHUANIAN LITERATURE AND FOLKLORE Viktorija JONKUTE Collective Memory in the Lithuanian and Latvian Literary Press of National Awakening of the Late 20th Period DOCTORAL DISSERTATION Humanities, Philology H 004 VILNIUS 2020 This dissertation was written between 2013 and 2019 at The Institute of Lithuanian Literature and Folklore Academic supervisor – doc. dr. Vigmantas Butkus (The Institute of Lithuanian Literature and Folklore, humanities, philology – H 004). TURINYS ĮVADAS…………………………………………………………………….. 7 1. XX A. PAB. ATGIMIMO KONTEKSTAS............................................... 7 1.1 Tyrimo objektas ir tiriamoji medžiaga ................................................... 15 1.2 Teorinės ir metodologinės tyrimo gairės ................................................ 17 1.3 Tyrimo problematika ir temos aktualumas ............................................. 20 1.4 Disertacijos tikslai
    [Show full text]