A Shelflist of Islamic Medical Manuscripts at the National Library of Medicine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Shelflist of Islamic Medical Manuscripts at the National Library of Medicine A Shelflist of Islamic Medical Manuscripts at the National Library of Medicine U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES Public Health Service | National Institutes of Health History of Medicine Division | National Library of Medicine Bethesda, Maryland 1996 Single copies of this booklet are available without charge by writing: Chief, History of Medicine Division National Library of Medicine 8600 Rockville Pike Bethesda, MD 20894 A Shelflist of Islamic Medical Manuscripts at the National Library of Medicine U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES Public Health Service | National Institutes of Health History of Medicine Division | National Library of Medicine Bethesda, Maryland 1996 Preface In 1994, to celebrate the 900th anniversary of the oldest Arabic medical manuscript in its collection, the History of Medicine Division of the National Library of Medicine mounted an exhibit entitled "Islamic Culture and the Medical Arts." Showcasing the library's rich holdings in this area, the exhibit was very well received -so much so that there has been a scholarly demand for the library to issue a catalogue of its holdings. This shelflist serves as an interim guide to the collection. It was made possible by the splendid work of Emilie Savage-Smith of Oxford University. Over the past few years, Dr. Savage-Smith has lent her time and her considerable expertise to the cataloguing of these manuscripts, examining every volume, providing much new information on authorship, contents, provenance, etc., superseding the earlier cataloguing by Francis E. Sommer, originally published in Dorothy M. Schullian and Francis E. Sommer, A Catalogue of Incunabula and Manuscripts in the Army Medical Library in 1950. (The Army Medical Library is the predecessor library to NLM.) The data was translated into catalogue record format, with the assistance of Carol Clausen and Margaret Donovan of the History of Medicine Division Staff, and entered into CATUNE, NLM's online catalogue of books. The records contained here represent a printout from CATLINE of the 143 records assigned the WZ 225 class mark (non-Western Manuscripts) under the NLM classification system. The records were arranged in shelflist (i.e. - call number) order, and printed out in the MEDLARS "PRT CC" format, which approximates the arrangement of information found on a conventional catalogue card. Other than to replace several internal library alphanumeric codes with more easily understandable field tags, no editing of the records has taken place. Because the special characters and character modifiers required to Romanize the Arabic script according to the American Library Association -Library of Congress romanization tables are not fully supported by NLM software, no character marks appear above or below the script in the following records. Due to these system constraints, the ayn, and the medial and final hamzah, are all represented by the apostrophe. The History of Medicine Division is grateful to Janice Willis of NLM's MEDLARS Management Section for her assistance in the on-line sorting of the records. Special thanks are also due to Carol Clausen, Philip Teigen, and Anne Whitaker, all of NLM's History of Medicine Division, for their assistance in the preparation of this list. Stephen Greenberg History of Medicine Division National Library of Medicine 1 Aqfahsi, Ahmad ibn 'Imad al-Din ibn Muhammad, d. 1405 Adab ma yatakarraru fi al-yawm wa al-laylah min al-akl wa al-shurb wa al-du'a' wa al- kawm. -- [15--?-18--?]. 42 leaves (17 lines): paper; 20 cm. Manuscript. Arabic. Treatise consists of a commentary on the author's own poem of 340 verses (basit). Title taken from colophon (folio 42b); title page (folio 1a), gives title as Hadha Kitab Adab al-akl gharib (translation: This is a curious book on correct conduct in eating). Berlin MS 5466 has title: Manzumah fi al-adab al-akl wa al-shurb wa al-nawm wa al-yaqazah wa al-du'a' (translation: Didactic poem on proper conduct in eating, drinking, sleeping, waking, and praying); Schullian & Sommer, Cat. of incun. & MSS., NLM, 1950, A1, p. 297, gives title: Adab al-akl wa al-sharb (translation: Proper conduct of eating and drinking). Author not named in manuscript; text corresponds to that in Berlin MS 5466 and Princeton, Garrett MS 921, where the author is identified. Folios 11-40 are older, heavier paper, possibly 15th or 16th century; folios 1-10 and 41-42 are more recent (19th century?) paper and script. Purchased in 1941 by the Army Medical Library from A. S. Yahuda, who acquired it from a dealer in Cairo (ELS No. 1728; Med. 29). Poem is written in red ink with some green ink; commentary in black ink with rubricated headings; some marginalia; catchwords. Described in: Schullian & Sommer. Cat. of incun. & MSS., 1950, A1. Microfilm. Washington, D.C.: Army Medical Library, 1948. 1 microfilm reel; 35 mm.15--?-18--?. Title Translated: Proper conduct in eating, drinking, praying, and sleeping, which repeat day and night. I. Title II. Title: Manzumah fi al-adab al-akl wa al-shurb wa al-nawm wa al-yaqazah wa al- dua III. Title: Adab al-akl wa al-sharb IV. Title: Hadha Kitab Adab al-akl gharib V. Title: Proper conduct in eating, drinking, praying, and sleeping, which repeat day and night. Schullian Number: A 1 Call Number: WZ 225 A655a 1501 Microfilm Reel: FILM 48-100 no. 1 NLM Location: (c. 1 HMD/INC) NLM Unique Identifier: 9401334 ***** ***** ***** ***** 2 Avicenna, 980-1037 al-Ashi' 'ah al-bariqah bi-al-anwar al-shariqah fi ahwal al-nafs al-natiqah / Abu Ali al- Husayn ibn Abdallah Ibn Sina.--13 Jumadah I 1146 [22 October 1733] 20 leaves, (23 lines) : paper; 21 cm. Manuscript. Arabic. A commentary on a psychological treatise (qasidah [al-nafsiyah]) by Ibn Sina (Avicenna), who is named on folio 1b, line 15. Title is given in the colophon (folio 20b lines 1-2) and on 1 modern paste-on label on recent end-papers. On the mutilated title page the title is given as: Anwar al-shariqah sharh (translation: The radiating lights, a commentary). Abu al-Baqa al- Ahmadi al-Shafi'i, the author of the commentary, is named in the colophon (folio 20b line 5). The manuscript is dated in the colophon (folio 20b lines 18-19), where the scribe's name is given as Umar Suwidan al-Munawani. Purchased in 1941 by the Army Medical Library from A. S. Yahuda (ELS No. 1256). Rubrications; marginal corrections by scribe; catchwords; paper damaged by damp. Brown leather cover with red block-stamped sunken medallions; envelope flap with block-stamped medallion. Described in: Schullian & Sommer. Cat. of incun. & MSS., 1950, A2. Microfilm. Washington, D.C. : Army Medical Library, 1948. 1 microfilm reel; 35 mm. 22 October 1733. Title Translated: The rays gleaming with radiating lights concerning the states of the rational soul. I. Abu al-Baqa al-Ahmadi al-Shafi'i II. 'Umar Suwidan al-Munawani, 18th century III. Title IV. Title: Qasidah al-nafsiyah V. Title: Anwar al-shariqah sharh VI. Title: Ashi' 'ah bariqah bi-al-anwar al-shariqah fi ahwal al-nafs al-natiqah VII. Title: The rays gleaming with radiating lights concerning the states of the rational soul. Schullian Number: A 2 Call Number: WZ 225 A957a 1733 Microfilm Reel: FILM 48-110 no. 2 NLM Location: (c. 1 HMD/INC) NLM Unique Identifier: 9400939 ***** ***** ***** ***** 3 Avicenna, 980-1037 al-Jawhar al-nafis fi sharh urjuzah al-Shaykh al-Ra'is. --11 Sha'ban 892 [2 August 1487] 89 leaves, bound (22 lines) : paper; 21 cm. Manuscript. Arabic. A commentary on the medical poem (urjuzah) by Ibn Sina (Avicenna). Title taken from folio 1a line 1, immediately before the start of the text, possibly a later addition; variant title given on label inside front cover: al-Jawhar al-nafis fi sharh urjuzah al-Ra'is. The name of the author of the poem which is the subject of the commentary is given in full on folio 89b: li-l- Shaykh al-Ra'is Abu 'Ali al-Hasan ibn 'Ali 'Abd Allah ibn al-Husayn ibn 'Ali ibn Sina. The author of the commentary is not named in the manuscript; the treatise has been ascribed to various people: Sommer (Schullian & Sommer. Cat.of incun. & MSS, 1950), on the basis of a recent owner's label bearing the designation ELS 2364 and an Arabic note, ascribed it to Maydan ibn 'Abd al-Rahman al-Qawsuni of Egypt, who died after 1634; Sami Hamarneh (J. Hist. Arab. Science (1977), p. 94) has ascribed it to Musa ibn Ibrahim ibn Musa ibn Muhammad al-Baladawi, a theologian and author of medical writings who he states died shortly after 1368. Brockelmann lists among the commentaries written upon the poem of Avicenna one titled al-Jawhar al-nafis by Musa ibn Ibrahim ibn Musa al-Baghdadi, who he says died in 1463, and he lists copies preserved in Erlangen, Cairo, Rampur, and Bankipore 2 (C. Brockelmann, Gesch. Arab. Lit., 1937, Suppl. I, p.823). Four copies of a commentary on Avicenna's poem by the same full title as this manuscript are listed as being in Istanbul and written by one Sharaf al-Din ibn al-Naja Musa ibn Ibrahim ibn Musa ibn Muhammad al- Yaldani al-Kahhal, who is said to have died in 1474 (see Ekmeleddin Ihsanoglu, ed., Catalogue of Islamic Medical Manuscripts in the Libraries of Turkey, Istanbul: Research Centre for Islamic History, Art and Culture, 1984, p. 56). Copy is dated 11 Sha'ban 892 (2 August 1487) in the colophon (folio 89b, lines 13-14), where the date is also given in the Coptic calendar. Purchased in 1941 by the Army Medical Library from A. S. Yahuda who acquired it in Egypt (ELS 2364).
Recommended publications
  • Arsu and ‘Azizu a Study of the West Semitic "Dioscuri" and the Cods of Dawn and Dusk by Finn Ove Hvidberg-Hansen
    ’Arsu and ‘Azizu A Study of the West Semitic "Dioscuri" and the Cods of Dawn and Dusk By Finn Ove Hvidberg-Hansen Historiske-filosofiske Meddelelser 97 Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab The Royal Danish Academy of Sciences and Letters DET KONGELIGE DANSKE VIDENSKABERNES SELSKAB udgiver følgende publikationsrækker: THE ROYAL DANISH ACADEMY OF SCIENCES AND LETTERS issues the following series of publications: Authorized Abbreviations Historisk-filosofiske Meddelelser, 8° Hist.Fil.Medd.Dan.Vid.Selsk. (printed area 1 75 x 104 mm, 2700 units) Historisk-filosofiske Skrifter, 4° Hist.Filos.Skr.Dan.Vid.Selsk. (History, Philosophy, Philology, (printed area 2 columns, Archaeology, Art History) each 199 x 77 mm, 2100 units) Matematisk-fysiske Meddelelser, 8° Mat.Fys.Medd.Dan.Vid.Selsk. (Mathematics, Physics, (printed area 180 x 126 mm, 3360 units) Chemistry, Astronomy, Geology) Biologiske Skrifter, 4° Biol.Skr. Dan. Vid.Selsk. (Botany, Zoology, Palaeontology, (printed area 2 columns, General Biology) each 199 x 77 mm, 2100 units) Oversigt, Annual Report, 8° Overs. Dan.Vid.Selsk. General guidelines The Academy invites original papers that contribute significantly to research carried on in Denmark. Foreign contributions are accepted from temporary residents in Den­ mark, participants in a joint project involving Danish researchers, or those in discussion with Danish contributors. Instructions to authors Manuscripts from contributors who are not members of the Academy will be refereed by two members of the Academy. Authors of papers accepted for publication will re­ ceive galley proofs and page proofs; these should be returned promptly to the editor. Corrections other than of printer's errors will be charged to the author(s) insofar as the costs exceed 15% of the cost of typesetting.
    [Show full text]
  • Fazlallah Astarabadi and the Hurufis
    prelims.046 17/12/2004 4:58 PM Page i MAKERS of the MUSLIM WORLD Fazlallah Astarabadi and The Hurufis “Shahzad Bashir is to be commended for producing a remarkably accessible work on a complex subject; his explanations are models of lucidity and brevity.” PROFESSOR DEVIN DEWEESE, INDIANA UNIVERSITY prelims.046 14/12/2004 1:37 PM Page ii SELECTION OF TITLES IN THE MAKERS OF THE MUSLIM WORLD SERIES Series editor: Patricia Crone, Institute for Advanced Study,Princeton ‘Abd al-Malik, Chase F.Robinson Abd al-Rahman III, Maribel Fierro Abu Nuwas, Philip Kennedy Ahmad ibn Hanbal, Christopher Melchert Ahmad Riza Khan Barelwi, Usha Sanyal Al-Ma’mun, Michael Cooperson Al-Mutanabbi, Margaret Larkin Amir Khusraw, Sunil Sharma El Hajj Beshir Agha, Jane Hathaway Fazlallah Astarabadi and the Hurufis, Shazad Bashir Ibn ‘Arabi,William C. Chittick Ibn Fudi,Ahmad Dallal Ikhwan al-Safa, Godefroid de Callatay Shaykh Mufid,Tamima Bayhom-Daou For current information and details of other books in the series, please visit www.oneworld-publications.com/ subjects/makers-of-muslim-world.htm prelims.046 14/12/2004 1:37 PM Page iii MAKERS of the MUSLIM WORLD Fazlallah Astarabadi and The Hurufis SHAHZAD BASHIR prelims.046 14/12/2004 1:37 PM Page iv FAZLALLAH ASTARABADI AND THE HURUFIS Oneworld Publications (Sales and editorial) 185 Banbury Road Oxford OX2 7AR England www.oneworld-publications.com © Shahzad Bashir 2005 All rights reserved Copyright under Berne Convention A CIP record for this title is available from the British Library ISBN 1–85168–385–2 Typeset by Jayvee,
    [Show full text]
  • The Relationship of Yahweh and El: a Study of Two Cults and Their Related Mythology
    Wyatt, Nicolas (1976) The relationship of Yahweh and El: a study of two cults and their related mythology. PhD thesis. http://theses.gla.ac.uk/2160/ Copyright and moral rights for this thesis are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Glasgow Theses Service http://theses.gla.ac.uk/ [email protected] .. ýýý,. The relationship of Yahweh and Ell. a study of two cults and their related mythology. Nicolas Wyatt ý; ý. A thesis submitted for the Degree of Doctor of Philosophy rin the " ®artänont of Ssbrwr and Semitic languages in the University of Glasgow. October 1976. ý ý . u.: ý. _, ý 1 I 'Preface .. tee.. This thesis is the result of work done in the Department of Hebrew and ': eraitia Langusgee, under the supervision of Professor John rdacdonald, during the period 1970-1976. No and part of It was done in collaboration, the views expressed are entirely my own. r. .e I should like to express my thanks to the followings Professor John Macdonald, for his assistance and encouragement; Dr. John Frye of the Univeritty`of the"Witwatersrandy who read parts of the thesis and offered comments and criticism; in and to my wife, whose task was hardest of all, that she typed the thesis, coping with the peculiarities of both my style and my handwriting.
    [Show full text]
  • 375 Wilson, EJ, Dinkha, S., Hunayn Ibn Ishaq's
    REVIEW ESSAY Wilson, E.J., Dinkha, S., Hunayn Ibn Ishaq’s “Questions on Medicine for Students”. Transcription and Translation of the Oldest Extant Syriac Version (Vat. Syr. 192). Studi e testi, 459. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 2010. xxiii + 615 pp., facsims. GRIGORY KESSEL, PHILIPPS UNIVERSITÄT - MARBURG “Opuscule couvrant seulement quelques feuillets de manuscrits, l’Isagoge se trouve au centre de difficultés de tous ordres et continue à faire l'objet de multiples interprétations.”1 This statement was pronounced by Danielle Jacquart, a prominent historian of Medieval medicine, with regard to a Latin version of the medical treatise Questions on Medicine for Students (hereafter: Questions), the Syriac text of which is provided in the volume under review. As the review will demonstrate, the Syriac version of the text despite its undisputed importance, is also not destined to occupy the place it deserves, but this time it is because of the printed edition. unayn ibn Isāq (808-873) is a chief representative of the Greek-Arabic translation movement that produced a whole body of translations of Greek scientific literature.2 Being mainly involved in translation activity, unayn also authored a number of original treatises, many of which (written in both Syriac and Arabic) fell into oblivion. The disappearance of texts produced by unayn does not provide evidence for their lack of popularity in the following centuries. Quite to the contrary, the literary production of Ḥunayn laid a foundation (taking into consideration only the field of medicine) for the development of medical science not only in the Islamic East but also, although to a less extent, in the Latin West.
    [Show full text]
  • Bab Al-Nasr • Is the Massive Fortified Gate with Rectangular Stone Towers Flanking the Semicircular Arch of the Eastern Portal
    كلية السياحة والفنادق)قسم اﻻرشاد السياحي( مادة اثار مصر اﻻسﻻمية 1كود المقرر ر.س 326 الفصل الدراسي الثاني الفرقة الثالثة إرشاد سياحي أ.د سماح عبد الرحمن اﻻستاذ بالقسم القائمه علي تدريس المقرر [email protected] 01010119940 Bab Zuwayla (Bab al-Mitwalli) المحاضرة اﻻولي .(1092A.D/485A.H) • One of the three Fatimid gates that remain standing, this one at the south end of al- Qahira is perhaps the least interesting structurally. An attack from Syria was expected from the north, not the south. Visually, however, with its crowning fifteenth-century minarets, it is the most dramatic and it gives into abazaar quarter that is as full of life today as it was in the middle Ages المحاضرة اﻻولي • Bab Zuwayla, also called Bab al-Mitwalli, dates from 1092. It was part of the city fortifications put up by the Armenian wazir Badr al-Gamali and his Anatolian or Mesopotamian Christian architects. The gate was named after Fatimid soldiers from the Berber tribe al-Zawila who were quartered in the vicinity after the building of the original gate in 969, when alQahira was founded. The name Bab al-Mitwalli dates from Ottoman times, when the wali, or Ottoman officer, charged with maintaining public order, had his residence and headquarters near here. المحاضرة اﻻولي • The gate's projecting, rounded towers connected by a covered passageway over the large, arched opening are northern Syrian or Byzantine, not Arab, in inspiration and spirit. The two minarets that spring from the towers belong to the Mosque of al-Mu'ayyad Shaykh, just inside the gate, which forms the wall to the west.
    [Show full text]
  • General Index
    General Index Italic page numbers refer to illustrations. Authors are listed in ical Index. Manuscripts, maps, and charts are usually listed by this index only when their ideas or works are discussed; full title and author; occasionally they are listed under the city and listings of works as cited in this volume are in the Bibliograph- institution in which they are held. CAbbas I, Shah, 47, 63, 65, 67, 409 on South Asian world maps, 393 and Kacba, 191 "Jahangir Embracing Shah (Abbas" Abywn (Abiyun) al-Batriq (Apion the in Kitab-i balJriye, 232-33, 278-79 (painting), 408, 410, 515 Patriarch), 26 in Kitab ~urat ai-arc!, 169 cAbd ai-Karim al-Mi~ri, 54, 65 Accuracy in Nuzhat al-mushtaq, 169 cAbd al-Rabman Efendi, 68 of Arabic measurements of length of on Piri Re)is's world map, 270, 271 cAbd al-Rabman ibn Burhan al-Maw~ili, 54 degree, 181 in Ptolemy's Geography, 169 cAbdolazlz ibn CAbdolgani el-Erzincani, 225 of Bharat Kala Bhavan globe, 397 al-Qazwlni's world maps, 144 Abdur Rahim, map by, 411, 412, 413 of al-BlrunI's calculation of Ghazna's on South Asian world maps, 393, 394, 400 Abraham ben Meir ibn Ezra, 60 longitude, 188 in view of world landmass as bird, 90-91 Abu, Mount, Rajasthan of al-BlrunI's celestial mapping, 37 in Walters Deniz atlast, pl.23 on Jain triptych, 460 of globes in paintings, 409 n.36 Agapius (Mabbub) religious map of, 482-83 of al-Idrisi's sectional maps, 163 Kitab al- ~nwan, 17 Abo al-cAbbas Abmad ibn Abi cAbdallah of Islamic celestial globes, 46-47 Agnese, Battista, 279, 280, 282, 282-83 Mu\:lammad of Kitab-i ba/Jriye, 231, 233 Agnicayana, 308-9, 309 Kitab al-durar wa-al-yawaqft fi 11m of map of north-central India, 421, 422 Agra, 378 n.145, 403, 436, 448, 476-77 al-ra~d wa-al-mawaqft (Book of of maps in Gentil's atlas of Mughal Agrawala, V.
    [Show full text]
  • Comparative Comparison Between the Characters of Jamie's Tale Of
    Advances in Language and Literary Studies ISSN: 2203-4714 www.alls.aiac.org.au Comparative Comparison Between The Characters of Jamie’s Tale of (Salamon & Absal) and Avicenna ’s Hayy Ebn Yaqzan and Andalusian Ebn Tofeyl’s Hayy Ebn Yaqazan Mehdi Ebrahimi Hossein Ali Kennedy1*, Ali Asghar Halabi2 1Department of Persian Language and Literature, Islamic Azad University Central Tehran Branch, Tehran, Iran 2Islamic Azad University Central Tehran Branch, Tehran, Iran Corresponding Author: Mehdi Ebrahimi Hossein Ali Kennedy, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history Brilliant models of allegory and secretive tales are observable in mystical and philosophical Received: January 28, 2017 works of Persian literature in verse and prose. Avicenna is the first person who has written Accepted: August 19, 2017 the philosophical tale of Hayy Ebn Yaqzan in mystical clothing and symbolic style. In this Published: August 31, 2017 philosophical and symbolic epistle, Avicenna has represented evolution stages of human in request of hidden secrets and sublime insight and spiritual life, and in travers of behavior stages Volume: 8 Issue: 4 he became aware of the truth that there is a spiritual life other than corporeal life. Therefore Advance access: August 2017 he is guided to spiritual world by sense and by the help of active wisdom. Then Andalusian Ebn Tofeyl has combined Avicenna ’s tales of Hayy Ebn Yaqzan and Salamon & Absal and Conflicts of interest: None recompiled it in a symbolic form and wrote it out with philosophical array. In this tale Hayy Ebn Funding: None Yaqzan was grown alone in an island and he was attracted by comprehension and perception of the reality by external senses, recognition of palpable worlds and by discovery.
    [Show full text]
  • 3 Al-Farabi, Avicenna, and Averroes in Hebrew: Remarks on the Indirect Transmission of Arabic-Islamic Philosophy in Medieval Judaism
    3 Al-FArAbi, AvicennA, And Averroes in Hebrew: remArks on tHe indirect trAnsmission oF ArAbic-islAmic PHilosophy in medievAl JudAism James T. Robinson erhaps as early as the eighth century, in the Islamic East, the traditional Sanskrit tales about the Buddha’s enlightenment—about his recognition of his own mortality and training with an ascetic monk—were translated into Persian and Arabic. The Arabic version, entitled Bilawhar wa-Būdhāsaf, then served as Pthe basis for renderings into Georgian, Greek, Latin, Hebrew, and a long list of European vernacular languages.1 These renderings were, more often than not, not straightforward translations but adaptations, often introducing significant modifications into the frame narrative. The Greek version, for example, transformed Bilawhar—an ascetic teacher—into Barlaam, a saintly Christian monk, and his disciple Budasaf or Yudasaf—the Buddha—into Joasaph or Josaphat, a saintly Christian Neophyte.2 The Hebrew version is no less surprising than the Greek, when Bilawhar be- comes not a Jewish sage but a Neoplatonic philosopher, and his 1 For the Arabic and Persian versions, see D. Gimaret (1972); D. Gimaret (1971). See also S. M. Stern and S. Walzer (1971). For the Georgian and Greek versions, see: D. M. Lang (1957), idem (1966); John Damascene (1914). The Hebrew version was edited by A. M. Habermann (1951), with extensive apparatus and commentary. For the vernacular versions, see most recently the studies of the German and English versions: S. Calomino (1990); K. Ikegami (1999). 2 In fact, both Barlaam and Joasaph/Josaphat became Christian saints. 60 The Judeo-Christian-Islamic Heritage final lesson to his young disciple is not a lesson in religious prac- tice but an introduction to neoplatonic metaphysics, based on the Arabic versions of Plotinus—namely, that complex of texts associated with the Theology of Aristotle.3 This is one example of the indirect transmission of Greek and Arabic philosophy in medieval Judaism.
    [Show full text]
  • Recent Developments in the Study of Arabic Philosophy and Its Impact on the West
    Recent Developments in the Study of Arabic Philosophy and Its Impact on the West: with special reference to South Italy and Sicily from Alfanus to Frederick nn Charles Burnett In respect to Arabic/Islamic philosophy, the time seems to be ripe for making syntheses. As has often been observed before, there is a major problem as to whether the subject that one is dealing with should be called 'Arabic' or 'Islamic'. The choice of adjective reflects different attitudes to the subject matter, as is exemplified in two major works in preparation. In Turkey Alparslan Acikgenc is writing a history of Islamic philosophy, in the conviction that a philosophical attitude and the basics of philosophical terminology are established already in the Meccan surahs of the Qur'an, and was developed in the Medinan surahs. This native Islamic philosophy can be seen in the kalam (dialectical theology), and it was the preexistence of lively philosophical interest and discussion that made Arabic scholars inquisitive about Greek philosophy. Greek philosophy, which they referred to as (quot­ ing Acikgenc) 'falsafa' was merely an episode, a subsection, of Islamic philosophy: the word was 'reserved exclusively for the manner of Greek, more specifically, Aristotelian philosophizing' whereas 'within Islamic civilization kalam was used to refer to what we call today philosophy'. On the other hand Richard Taylor and Peter Adamson are preparing 'the Cambridge Companion to Arabic philosophy.' This is conspicuous for its lack of contributers from the Islamic world (the nearest
    [Show full text]
  • Some Overlooked Realities of Jewish Life Under Islamic Rule in Medieval Spain
    Comparative Civilizations Review Volume 68 Number 68 Spring 2013 Article 4 4-1-2013 Some Overlooked Realities of Jewish Life under Islamic Rule in Medieval Spain Dario Fernandez-Morera Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/ccr Recommended Citation Fernandez-Morera, Dario (2013) "Some Overlooked Realities of Jewish Life under Islamic Rule in Medieval Spain," Comparative Civilizations Review: Vol. 68 : No. 68 , Article 4. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/ccr/vol68/iss68/4 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Comparative Civilizations Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Fernandez-Morera: Some Overlooked Realities of Jewish Life under Islamic Rule in Me Comparative Civilizations Review 21 Some Overlooked Realities of Jewish Life under Islamic Rule in Medieval Spain Dario Fernandez-Morera [email protected] It is widely accepted that under Islam the Jewish community of Spain briefly enjoyed a “Golden Age.” However, it is far less widely understood that Muslim, Christian, and Jewish legal and historical sources indicate that favorable treatment violated medieval Islamic law and also that even under the best circumstances, Jews remained subject to the vicissitudes of their condition as dhimmis (“protected” non-Muslims). If there was brief good treatment, it was because of tactical needs of particular Muslim rulers, not legal considerations. Marginalized groups who side with a successful invader normally see their status rise with a change in the political fortunes.1 The Jewish community of Spain was no exception.
    [Show full text]
  • 18 Medidas.Indd
    Número 17 - 18. Nueva época 1.er y 2.º semestre de 2018 AWRAQRevista de análisis y pensamiento sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo AWRAQRevista de análisis y pensamiento sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo DIRECCIÓN Pedro Martínez-Avial, director general de Casa Árabe CONSEJO DE REDACCIÓN Karim Hauser Elena González Nuria Medina Olivia Orozco Javier Rosón SECRETARÍA DE AWRAQ [email protected] WEB Y SUSCRIPCIÓN www.awraq.es EDITORES Casa Árabe. c/ Alcalá, 62. 28009 Madrid (España) www.casaarabe.es Nota: Los artículos de la parte central de este número de Awraq son resultado del encuentro multidisciplinar que tuvo lugar en la sede de Casa Árabe en Córdoba del 20 al 22 de septiembre de 2017, en colaboración con la Fundación Ramón Areces y bajo la dirección académica de Mònica Rius Piniés (Universidad de Barcelona) y Cristina de la Puente (CSIC), bajo el título «Ciencia en al- Ándalus». El presente volumen cuenta con la coordinación académica de la profesora de la sección de Estudios Árabes del Departamento de Filología Clásica, Románica y Semítica de la Universidad de Barcelona Mònica Rius-Piniés. Copyright © Casa Árabe © de los textos: sus autores. © de los anuncios: los anunciantes. Todos los derechos reservados. Gráfica: Hurra! Estudio ISSN: 0214-834X Depósito legal: M-40073-1978 Imprenta: Imprenta Tecé Número 17-18. Nueva época 1.er y 2.º semestre de 2018 CARTA DEL DIRECTOR 3 EL TEMA: CIENCIA EN AL-ÁNDALUS Introducción. Mònica Rius 5 La ciencia en al-Ándalus y su papel como puente entre la ciencia árabe y la europea. Julio Samsó 9 Los sabios de origen andalusí y su aportación a la ciencia otomana.
    [Show full text]
  • The Life and Works of Sadid Al-Din Kazeroni: an Iranian Physician and Anatomist
    ORerimgiinnaisl cAernticcele Middle East Journal of Cancer; JOuclyto 2b0e1r 52 061(38);: 9(4): 323-327 The Life and Works of Sadid al-Din Kazeroni: An Iranian Physician and Anatomist Seyyed Alireza Golshani* ♦, Seyyed Ehsan Golshan**, Mohammad Ebrahim Zohalinezhad*** *Department of History, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran **Department of Foreign Languages, Marvdasht Azad University, Marvdasht, Iran ***Assistant Professor, Persian Medicine, Shiraz University of Medical Sciences, Shiraz, Iran; Eessence of Parsiyan Wisdom Institute, Traditional Medicine and Medicinal Plant Incubator, Shiraz University of Medical Sciences, Shiraz, Iran Abstract Background: One of the great physicians in Iran who had expertise in medicine, surgery, and pharmacy was Sadid al-Din Kazeroni. He was a 14 th century physician. No information is available on his birth and death – only “Al-Mughni”, a book, has been left to make him famous in surgical and medical knowledge. Methods: We used desk and historical research methods in this research, with a historical approach. This commonly used research method in human sciences was used to criticize and study the birthplace and works of Sadid al-Din Kazeroni. Results and Conclusion: Sadid al-Din Kazeroni discussed the exact issues in the field of anatomy, surgery, and gynecology. He was fluent in pharmacology. In his pharmacology book, for the first time, he named drugs considered necessary before and after surgery. In this study, we reviewed the biography and introduction of the works and reviewed “Al-Mughni”, a book on breast cancer. Keywords: Sadid al-Din Kazeroni, Breast cancer, Anatomical illustration, Al-Mughni, Persian medicine ♦Corresponding Author: Seyyed Alireza Golshani, PhD Student Introduction the Nobel Prize in Math.
    [Show full text]