Periscope View
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Going the Pub and Being the Library
Going the Pub and Being the Library A Microparameter in North-West English Preposi>onal Phrases Boston University Linguis>cs Faculty Spotlight Thursday, Oct 2nd Neil Myler ([email protected]) The United Kingdom 2 England 3 England The North West of England 4 Bit of the North West we’re dealing with 5 Bit of the North West we’re dealing with Scouse 6 Bit of the North West we’re dealing with Woolyback Scouse 7 Scousers, Plas>c Scousers (Placcies) and Woolybacks St Helens, Widnes etc are wools. Huyton, Kirkby, Bootle etc. are borderline. Birkenhead are the biggest wools. Wools want to be Scousers, Scousers don’t want to be wools. Stevie Dunn I AM proud to be classed as a Scouser and here are my defini>ons. Scouser: An individual born within eyesight of the Liver Building or adopted by the en>re city. Must have a Liverpudlian accent and be proud that we sound Australian to all Americans. Plas>c Scousers: Those born in eyesight of the Liver Building, but have to cross water, or those born and living within the city, but wish to speak differently and live elsewhere. Woolybacks: Those who sound like they live near sheep – areas like Manchester, Warrington and Widnes. Lulla h[p://www.liverpoolecho.co.uk/news/liverpool-news/scousers-plas>c-scousers-woolybacks--3366630 h[p://www.liverpoolecho.co.uk/news/nostalgia/what-plas>c-scouser-paddy-shennan-3370855 8 Definite Woolybacks The Lancashire Hotpots • Comedy folk band from St Helens • Named aer “Lancashire Hotpot”, a tradi>onal stew. • Note flatcaps, waistcoats etc. -
“Cockney and the Queen”
“Cockney and the Queen” The importance and development of the accent known as Estuary English Maren Kristine Haugom MA Thesis UNIVERSITY OF OSLO Faculty of Humanities Department of Literature, Area Studies and European Languages Spring 2012 Abstract For this MA thesis I have chosen to investigate the accent known as Estuary English (EE). Even though it is having a massive impact on the development of the English language (especially in Britain) there are few extensive sources regarding this accent, and even though studies have been conducted they are few and hard to come across. Even linguists agree that there are few sources regarding EE, which makes it an interesting research topic. Due to the structure and (lack of) status of EE it is being discussed by linguists and commoners alike, and the media has acted as a linguistic “battlefield” of sorts where linguists and members of the general public have presented their arguments, suggested definitions, and frustrations regarding the new accent. The fact that the general opinions differ greatly and that definitions are changing continually makes it a very interesting base for research. It is a dynamic topic, a linguistic phenomenon which is happening in our time. As my thesis is being written over the course of only one semester I have chosen not to do field work or conduct a survey, although I will attempt to refer to studies conducted by other researchers where this is feasible. Because of the time limit I have chosen to focus mainly on theoretical aspects, such as the problems regarding a proper definition of EE and the discussion around which phonemic traits are part of the accent. -
Language Variation And. Identity
LanguageVariation and.Identity in Sunderland (Volume 1) LourdesBurbano-Elizondo Doctor of Philosophy National Centre for English Cultural Tradition (School of English Literature, Language and Linguistics) The University of Sheffield September2008 Acknowledgments First and foremost I would like to expressmy gratitude to the National Centre for English Cultural Tradition for financially supporting this PhD and thus making possiblethe conductof this project. I would also like to thank Joan Beal (NATCECT, School of English Literature, Languageand Linguistics) and Emma Moore (School of English Literature, Language and Linguistics) for supervisingmy study and providing me with invaluable advice and supportthroughout the whole process.Tbanks also to the Departmentof English at EdgeHill University for their supportand facilitation. Thanks must go to the NECTE team for granting me accessto recordings and transcriptions when they were still in the process of completing the corpus. I am indebted to Carmen Llamas, Dom Watt, Paul Foulkes and Warren Maguire who at different stagesin my dataanalysis offered their guidanceand help. I am very grateful to Elizabeth Wiredu (Leaming Support Adviser from the Learning ServicesDepartment of Edge Hill University) for her assistancewith some of the statisticsconducted in the dataanalysis. My thanks are due to Lorenzo and Robin for providing me accommodationevery time I went up to Sunderlandto do my fieldwork. I must also gratefully acknowledgeall the Sunderlandpeople who volunteeredto participatein my study. This study would not havebeen possible without their help. Special thanks go to Anna, Natalia, Heike, Alice, John, Esther and Damien for innumerablefavours, support and encouragement.I must also thank Damien for his patienceand understanding,and his invaluablehelp proof-readingthis work. -
1 Jungle the Image of Vessels Anchored in the Bay Has Remained Practically Unaltered with the Passing of Time. It H
Jungle The image of vessels anchored in the bay has remained practically unaltered with the passing of time. It has been captured in tactical navy drawings, romantic compositions of an ideal past and in subsequent photographs of the industrial boom and colonial expansion. That image is a recurring metaphor that helps invoke the long agrarian period that began with the arrival of ships to the island and lasted for centuries. Everything seems to return to that image, bringing home its meaning. Something invisible but evocative lies within, a kind of impassivity and an absence of the concern that always accompanies these vessels. It is an apathetic indifference, a mute quietism, which contrasts with the enormous suppressed anguish that they reflect, sidestepping the suffering of countless generations of islanders during the agrarian period. A period of stability that gave the impression of being eternal for those who lived off the land. The dense domain of the seasons, the exhausting repetition of harvests that degraded the colonial Utopia, the inflexibility and radical polarization of the social structure, the harsh living conditions, the enslaving work and the arduous exploitation of resources drove two clearly differentiated societies, two enemy communities of opposing ideologies, macerated throughout that long period. While the colonial mirage lasted, escape existed, even as a mere possibility. A craving for the south, the trace of a constant exodus towards Latin America. The knowledge and experiences of Cuba awoke the social expectations of many who on their return began to tear at the thick veil of illiteracy and ignorance to which they had been subjected. -
Phonemes, Graphemes and Phonics for Liverpool English 1. Introduction
Phonemes, graphemes and phonics for Liverpool English Patrick Honeybone Kevin Watson Linguistics and English Language Linguistics and English Language University of Edinburgh Lancaster University 1. Introduction This document is intended mainly to be a resource for those teachers and other professionals who have an interest in spoken English and how it is encoded in the spelling system. We hope that this will include those using reading schemes which are fully or partly phonics-based, such as that advocated by the National Literacy Strategy for England. Most specifically, this piece is intended for those who teach spelling to pupils who have ‘Liverpool’ or ‘Merseyside’ accents, and for others who have an interest in this area. The issues under examination here are thus considered from the perspective of those who speak what we call ‘Liverpool English’, which, as we will see, differs from other varieties of English in a number of important ways. These differences mean that the sets of correspondences between sounds and letters (that is, between ‘phonemes’ and ‘graphemes’, as these things are usually called in the phonics literature and elsewhere) that have been developed for other varieties do not fit Liverpool English perfectly. They need some modifications, and this document aims to indicate what these modifications are. We do not give a full description of Liverpool English here, nor do we provide anything like a full phonics scheme. We focus only on the pronunciation of Liverpool English (so, only on the Liverpool English accent, not on the variety’s lexical or grammatical characteristics), and we do not consider the precise ways in which speech is encoded (speech to text: spelling) or decoded (text to speech: reading) in any detail. -
IHS Newsletter 1985
THE INTERNATIONAL HYOROFOILSOCIETY North American Association. Post Office Box 2100 .Gaithersburg. Maryland 20879 ~ r~ ~ ~;:.;.:..:::;:..;;:.:.C... ;,'::::.:..:.CN f?l~ 1;}., \1~4;z 1985 ANNUAL MEETING OF ms EXCmNG NEWS! 2 May 1985 WE'LL SOON BE ONE! Blackie's House or Beer The North American Association of The 22nd at M Streets, N.W. International Hydrofoil Society is merging with Washington, D .C . the parent International Hydrofoil Society! Cocktails: 7 to 8 o'clock At long last the reorganization will soon be taking Dinner: 8 to 9 o'clock place and plans are underway to simplify this process. See pages 2 and 3 for more information The International Hydrofoil Society (IHS) on the subject. will be holding its annual meeting in conjunction with the annual meeting of the American Society of N aval Engineers (ASNE). Their annual meeting, which lasts two days, 2 WHAT'S INSmE???? and 3 May, is called ASNE Day 1985, and will ~ be held at the Shoreham Hotel in Washington, D.C. Ii~ Reorganization of the IHS 2 II Captain Robert J. Johnston, New Our annual dinner and meeting or IHS will President of IHS 4 be held on Thursday evening, 2 May in the Commands at PHMRON TWO. 3 Caribbean Room or Blackie's House or Beer in Know your Leaders (Officers & Washington, D.C. You will have a choice or HIGHPOINTBoard of Directors)(PCH-1) ', ..6 two entrees: beer ($18) or scallops ($15). (See the enclosed flyer ror more details.) Boeing Sells JETFOIL for Marine Research. .6 USS PEGASUS Leaves Yard 6 There will be a business session immediately People in the N ews 7 following dinner which will consist of summary Study of High Speed Waterborne Transportation reports from our respective committee Completed 7 chairmen, and a short acknowledgement from 15 Years of Hydrofoil Operations 8 our new International Hydrofoil Society PHT Textbook Progressing. -
Liverpool English
ILLUSTRATIONS OF THE IPA Liverpool English Kevin Watson Department of Linguistics and English Language Lancaster University [email protected] Liverpool English (LE) is the variety of English spoken in Liverpool and much of the surrounding county of Merseyside, in the north-west of England. After London, the north- west of England is the most densely populated of all regions in England and Wales, with the population of Liverpool standing at around 450,000. LE itself is said to have developed in the middle of the 19th century, after rapid immigration from Ireland during the Irish potato famines of 1845–1847 (see Knowles 1973). Arguably as a result of this immigration, as we will see, there are some similarities between LE’s phonological system and those of Irish Englishes. Of course, as we might expect, the phonological system of LE maintains its connection with other northern Englishes, too. There is a greater amount of previous work on LE than on many other accents of British English, particularly other varieties of the north-west of the country. The earliest systematic study of LE, Knowles (1973), remains the seminal work and is where the widest range of phonological features is considered. Later work, including De Lyon (1981), Honeybone (2001), Sangster (2001) and Watson (2006, 2007), has tended to restrict its focus to a smaller number of variables which are amongst the variety’s most characteristic features. This article bases most of its descriptive detail on data gathered during fieldwork carried out by the author (see Watson 2007), but at times information is gleaned from elsewhere (most notably Knowles’ early work) to provide comparison. -
What Can Google Trends Data Tell Us About Dialect Labels: an Exploratory Study
Globe: A Journal of Language, Culture and Communication, 5: 48-76 (2017) What can Google Trends data tell us about dialect labels: An exploratory study Marie Møller Jensen, Aalborg University1 Abstract: The aim of this article is twofold: firstly, it sets out to explore the usefulness of Google Trends to the study of language and the perception of variants and, secondly, it investigates the social realities of dialect labels as reflected in searches on the Internet search engine Google. Google Trends is an online tool which is freely available and allows you to map the search volume of search terms across time and space, and also see which other related searches Google users performed within the specified time period or area. In this way, Google Trends can perhaps help us shed light on what it is Google users are curious about or interested in when they search for words such as Geordie, Scouse and Cockney – is it the dialects which the labels denote or is it something else? The study thus takes as its primary interest the application of the Google Trends search tool to the study of folk perceptions of dialect labels and, as a secondary aim, if this can be used to uncover what these dialect labels denote to lay people. With regard to the first aim, the study found that using Google Trends data can be useful in the early stages of perceptual dialectology studies of dialects and dialect labels. With regard to the second aim, the main finding of the study was that there are vast differences between the three dialect labels investigated here, both in terms of sheer search volume over time but also with regard to the collocates with which they are associated. -
Salience and the Sociolinguistics of Scouse Spelling: Exploring the Phonology of the Contemporary Humorous Localised Dialect
Edinburgh Research Explorer Salience and the sociolinguistics of Scouse spelling: Exploring the phonology of the Contemporary Humorous Localised Dialect Literature of Liverpool Citation for published version: Honeybone, P & Watson, K 2013, 'Salience and the sociolinguistics of Scouse spelling: Exploring the phonology of the Contemporary Humorous Localised Dialect Literature of Liverpool', English World-Wide, vol. 34, no. 3, pp. 305-340. https://doi.org/10.1075/eww.34.3.03hon Digital Object Identifier (DOI): 10.1075/eww.34.3.03hon Link: Link to publication record in Edinburgh Research Explorer Document Version: Early version, also known as pre-print Published In: English World-Wide Publisher Rights Statement: © Honeybone, P., & Watson, K. (2013). Salience and the sociolinguistics of Scouse spelling: Exploring the phonology of the Contemporary Humorous Localised Dialect Literature of Liverpool. English World-Wide, 34(3), 305-340. 10.1075/eww.34.3.03hon General rights Copyright for the publications made accessible via the Edinburgh Research Explorer is retained by the author(s) and / or other copyright owners and it is a condition of accessing these publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. Take down policy The University of Edinburgh has made every reasonable effort to ensure that Edinburgh Research Explorer content complies with UK legislation. If you believe that the public display of this file breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 09. Oct. 2021 1 Salience and the sociolinguistics of Scouse spelling: exploring the phonology of the Contemporary Humorous Localised Dialect Literature of Liverpool Patrick Honeybone (University of Edinburgh) Postal address: Linguistics and English Language, University of Edinburgh, Dugald Stewart Building, 3 Charles Street, Edinburgh,EH8 9AD, UK. -
Russian Alien Races Book
Full text of The translated Russian 'SECRET BOOK OF ALIEN RACES' by Dante Santori INTRODUCTION TO THE ALIEN RACES BOOK (ARB) CONTENTS INTRODUCTION TO THE ALIEN RACES BOOK THE ALIEN RACES BOOK * THE ALIEN RACES * THE COUNCIL OF 5 * ALIEN FILES * ALIEN SHIPS * ALIEN DIXIT * THE NOTES AND UPDATES * THE MESSAGE * FINAL THOUGHTS In 2004 I became friends with an Ukrainian guy called Petro that I met completely randomly at a bar by the beach... I was on holidays and he was there with some friends having some drinks. Anyway, we started talking with each other... our friendship started like that... he became a regular at my house where our families would get together. In 2008 he called me and asked me if I wanted to go on a road trip... I said "SURE !" He had in mind to go to the south of Spain and visit his brother (his brother was there in jail at the time, near Huelva...) and also to visit his father in Portugal (his father was a former diplomat of the Ukraine, years before, and when he retired he decided to move to Portugal and live there...) And so we went. ..we visited his brother and then went to Portugal to visit his father... When we were at his house he asked us a favor (he is old)... if we could empty boxes from one of the rooms, as he wanted to make it into a bedroom for guests... We said "ok" and went to the room, expecting to see some old newspapers...Instead we found about 58 boxes full of old documents and books from the time when he was a diplomat...Some papers (documents) were in Russian.. -
1 NEW-DIALECT FORMATION in NINETEENTH CENTURY LIVERPOOL: a BRIEF HISTORY of SCOUSE Patrick Honeybone
1 NEW-DIALECT FORMATION IN NINETEENTH CENTURY LIVERPOOL: A BRIEF HISTORY OF SCOUSE Patrick Honeybone (University of Edinburgh) To appear in the popular/academic volume: Grant, A., Grey, C. & Watson, K. (eds) The Mersey Sound: Liverpool’s Language, People and Places. Liverpool: Open House Press. Available electronically from: www.englang.ed.ac.uk/people/patrick2.html 1. INTRODUCTION One thing that is commonly claimed about Liverpool English is that it is not quite like its neighbours. While it certainly shares many characteristics with the varieties of English that are spoken nearby, there are also several salient linguistic features which are common in Liverpool English but which are not found in surrounding varieties (such as South Lancashire English, Manchester English and Cheshire English). Part of the point of this article1 is to focus on a few of the features of Liverpool English which set it apart from other Northern Englishes, with the aim of understanding why they exist in the form that they do. The explanation will be a historical one, couched in the framework of ‘new-dialect formation’. This approach focuses on what happens when a new variety of a language comes into being, due to a special kind of dialect mixture that can occur when a number of already existing varieties come into close contact with each other. As well as a focus on some of the ‘special’ features of Scouse, I also consider a few features of the variety which are not so unusual. Indeed, in order to properly understand the status of the ‘special’ features, it is crucial to also consider the context in which they exist. -
Relative Clauses in Dialects of English. a Typological Approach
RELATIVE CLAUSES IN DIALECTS OF ENGLISH A TYPOLOGICAL APPROACH Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philologischen Fakultät der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br. vorgelegt von Tanja Herrmann aus Oberwarmensteinach WS 2002/03 Erstgutachter: Prof. Dr. Bernd Kortmann Zweitgutachter: Prof. Dr. Christian Mair Vorsitzende des Promotionsausschusses der Gemeinsamen Kommission der Philologischen, Philosophischen und Wirtschafts- und Verhaltenswissenschaftlichen Fakultät: Prof. Dr. Elisabeth Cheauré Datum der Disputation: 1. Juli 2003 2 CONTENTS LIST OF MAPS.................................................................................................................5 LIST OF TABLES.............................................................................................................5 LIST OF ABBREVIATIONS AND SYMBOLS..............................................................6 MARKING CONVENTIONS...........................................................................................7 1. INTRODUCTION .......................................................................................................8 2. OBJECT OF STUDY, THEORETICAL BACKGROUND, AIMS 2.1. DEFINITION.......................................................................................................11 2.2. THEORETICAL FRAMEWORK.......................................................................15 2.3. AIMS ...................................................................................................................18 3. MATERIAL