Zeren Tanındı

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zeren Tanındı the illustration of the shahnama 141 THE ILLUSTRATION OF THE SHAHNAMA AND THE ART OF THE BOOK IN OTTOMAN TURKEY Zeren Tanındı The evidence of the illustrated and illuminated manuscripts shows that Firdausi’s Shahnama became popular in the Ottoman court in the early 15th century. Firdausi’s text was translated into Turkish prose for the Ottoman sultan Murad II (r. 1421-44; 1446-51).1 A selected Persian text from Firdausi’s Shahnama was also copied, and illuminated for Sultan Mehmed II (r. 1444-46; 1451-81), in the first half of the 15th century.2 One of the historical sources mentioned that during the reign of Mehmed II, the court historian Şehdi composed an Ottoman history in the style of the Shahnama of Firdausi, but no work written by Şehdi is known today.3 Interest in Firdausi’s work increased in the Ottoman court, as well as in Persia during the Timurid period in the early 15th century. Later during the Aq Qoyunlu Turkman period, richly illustrated, illuminated and expertly bound or unillustrated but richly illuminated and expertly bound Shahnama manuscripts were executed mainly in Shiraz.4 We know that wandering artists from the Timurid Herat and Aq Qoyunlu Turkman periods of Tabriz and Shiraz migrated to Bursa–Edirne and Istanbul. Scientists and poets also came to Amasya and Istanbul from the Timurid and Aq Qoyunlu lands beginning in the early 15th century. As a result, the artists carried their styles from one place to another, and the cultural dialogue increased.5 1 The names of the Anatolian Saljuq rulers show that in the pre-Ottoman period there was a great interest in Firdausi’s epic in Anatolia, but there are no illustrated copies of it: however, an illuminated copy is known from that time, see: A.M. Piemontese, “Nuova Luce su Firdawsi uno ‘Shahname’ Dato 614 H./1217 a Firenze”, 1-38. 2 Gotha Landesbibliothek, Abb.72a. Orientalische Buchkunst in Gotha, 131-32. 3 Casim Avcı, “Şehdî”, 578. See also the chapter by Jan Schmidt in this volume [ed.]. 4 For illustrated 15th-century Shahnama copies in the Topkapı Saray Library (hereaf- ter TSMK), see below, n. 11. For other 15th-century copies, see Eleanor Sims, “The illus- trated manuscripts of Firdausi’s Shahname commissioned by princes of the house of Timur”, 67-68. I may add to Sims’ list Istanbul University Library’s nos. F. 1313, F. 1406, F. 1407. 5 Thomas W. Lentz and Glenn D. Lowry, Timur and the Princely Vision, 313-19; Zeren Tanındı , “An illuminated manuscript of the wandering scholar”, 647-55. 142 zeren tanındı The manuscripts of the Aq Qoyunlu Turkmans, together with the bookbinders and calligraphers of Isfahan who produce them, reached the Ottoman court because Ugurlu Mehmed (d. 1477), the governor of Isfahan and the son of Uzun Hasan (r. 1466-78), sought refuge in Sultan Mehmed II’s court in 1474.6 The manuscripts from this period, produced in Shiraz and Tabriz, are now housed in the Topkapı Saray Library (which contains 40 illustrated manuscripts executed during the Aq Qoyunlu Turkman period), the Süleymaniye Library and the Turkish and Islamic Art Museum in Istanbul.7 Some manuscripts bear the seals of the Aq Qoyunlu prince or ruler.8 An unillustrated copy of Firdausi’s Shahnama was completed by ‘Ali Bakir b. Sha‘ban b. Haidar al-Isfahani, dated 19 Rabi‘ II, 861/16 March 1457 at Isfahan.9 Folio 3r of this work contains a seal of the Aq Qoyunlu ruler Sultan Hasan b. Osman. The illuminated medallion bears a dedication to a certain Sultan Mehmed (fol. 2r). Another Shahnama copied by Husain al-mashur bi Giluya and dated Jumada I, 895/March-April 1490 contains expertly executed miniatures from the Aq Qoyunlu Turkman period, and it also bears a seal on folio 2r that probably belonged to one of the Turkman rulers.10 Of the total of 55 illustrated Shahnamas in the Topkapı,11 one was cop- ied during the Qara Qoyunlu Turkman period,12 and eight during the Aq Qoyunlu Turkman period in Shiraz (fig. 1, pl. 7).13 It has not been estab- lished that all of these manuscripts reached the Ottoman court by the end 6 Gülru Necipoğlu, Architecture, ceremonial, and power, 14-15; Julian Raby and Zeren Tanındı, Turkish bookbinding in the 15th century, 69-79. 7 Illustrated Turkman manuscripts in the İstanbul libraries and in the other collec- tions are listed in Filiz Çağman’s unpublished Ph.D. dissertation. See, “Topkapı Sarayı Müzesi Hazine 762 No.lu Nizami Hamsesi’nin Minyatürleri”, 161-77. 8 Süleymaniye Library, no. Ayasofya 3133. 9 Süleymaniye Library, no. Ayasofya 3288. 10 İstanbul University Library, no. F. 1407. Calligrapher Husain Giluya copied one of the Topkapı’s illustrated Khamsas of Nizami, dated 893-95/1488-89; no. H. 771. The expertly executed miniatures are in Aq Qoyunlu Turkman style; Fehmi E. Karatay, Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi Farsça Yazmalar Katalogu, no. 415. 11 Illustrated Shahnamas in the TSMK: 14th c.: H. 1479, H. 1511, H. 1510; 15th c.: H. 1496, H. 1515, H. 1489, H. 1506, H. 1491, R. 1542, H. 1478, H. 1507, H. 1508; 16th c.: H. 1499, H. 1509, H. 1480, H. 1504, H. 1494, H. 1485, H. 1481, H. 1656, H. 1482, H. 1516, R. 1543, H. 1495, H. 1484, H. 1500, H. 1477, H. 1497, H. 1475, R. 1548, H. 1476, H. 1501, H. 1488, R. 1546, R. 1549, H. 1493, R. 1544, H. 1505, H. 1490, H. 1512, H. 1492, H. 1502, H. 1503, H. 1513, H. 1514, H. 1487, H. 1486; 17th c.: H. 1498; 19th c.: A. 3065; Turkish translations: H. 1519, H. 1116, H. 1518, B. 284, H. 1520, H. 1522. 12 H. 1496. 13 H. 1515, H. 1489, H. 1506, H. 1491, R. 1542, H. 1478, H. 1507, H. 1508..
Recommended publications
  • Brill's Series of Primary Sources: Western Travelers in the Islamic World (Http: // Brill'
    134 Book Reviews / Iran and the Caucasus 16 (2012) 134-136 Brill’s Series of Primary Sources: Western Travelers in the Islamic World (http: //www.primarysourcesonline.nl/c19/). Brill’s online Series of Western travel literature on the Islamic World contains more than 220 main written sources by Western travellers, missioners, merchants, diplomatic representatives from early mediaeval period till the 20th century. It is a huge collection of important primary sources for the political, cultural, economic, ethnographical and differ- ent other issues of the history of late mediaeval and early modern Islamic societies from Africa to India and from the Caucasus to Arabic peninsula. In this review, we will focus only on some main sources listed in the Series concerning Iran and especially the history of the Safavids. However, for the Timurid period one of the most valuable sources is the narrative of the embassy of Ruy Gonzalez de Clavijo to the court of Timur at Samarcand in 1403-1406 whose travel laid through Iran. This narrative was translated from Spanish into English for the first time in 1859 by Clemente Ri Markham with notes, preface and an introduction on Timur Lang’s life. There is also the publication of the Spanish text with Russian translation by I. I. Sreznevskij in St. Petersburg in 1881. The next source to be introduced relates the 15th century’s history of Iran and includes the reports of Venetian ambassadors to the court of Uzun Hasan Aq Qoyunlu who was the ruler of Western Iran and Aturpa- takan (Azerbaijan). Those are Caterino Zeno, ambassador in 1471-1473; Giosofat Barbaro, ambassador in 1471-1478; and Ambrogio Contarini, ambassador in 1474-1476.
    [Show full text]
  • Turkomans Between Two Empires
    TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) A Ph.D. Dissertation by RIZA YILDIRIM Department of History Bilkent University Ankara February 2008 To Sufis of Lāhijan TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) The Institute of Economics and Social Sciences of Bilkent University by RIZA YILDIRIM In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE DEPARTMENT OF HISTORY BILKENT UNIVERSITY ANKARA February 2008 I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Oktay Özel Supervisor I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Halil Đnalcık Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Ahmet Yaşar Ocak Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Evgeni Radushev Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History.
    [Show full text]
  • Orta Asya'dan Diyarbakir Ve Çevresine Göçler
    T.C. KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİMDALI ORTA ASYA’DAN DİYARBAKIR VE ÇEVRESİNE GÖÇLER Senem ÖZDOĞAN YÜKSEK LİSANS TEZİ KAHRAMANMARAŞ 2007 T.C. KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİMDALI ORTA ASYA’DAN DİYARBAKIR VE ÇEVRESİNE GÖÇLER DANIŞMAN YRD. DOÇ. DR. İlyas GÖKHAN Senem ÖZDOĞAN YÜKSEK LİSANS TEZİ KAHRAMANMARAŞ 2007 T.C. KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİMDALI ORTA ASYA’DAN DİYARBAKIR VE ÇEVRESİNE GÖÇLER Senem ÖZDOĞAN YÜKSEK LİSANS TEZİ TARİH ANA BİLİM DALI Bu tez …/…/2007 Tarihinde Aşağıdaki Jüri Üyeleri Tarafından Oy Birliği İle Kabul Edilmiştir. Yrd. Doç. Dr. Doç. Dr. Yrd. Doç. Dr. DANIŞMAN Orhan DOĞAN Mehmet GÜRBÜZ İlyas GÖKHAN Yukarıdaki imzaların adı geçen öğretim üyelerine ait olduğunu onaylarım. Kod No: Prof. Dr. Ahmet Hamdi AYDIN Enstitü Müdür Vekili Not: Bu tezde kullanılan özgün ve başka kaynaktan yapılan bildirişlerin çizelge, şekil ve fotoğrafların kaynak gösterilmeden kullanımı, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunundaki hükümlere tabidir. T.C. KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİMDALI ÖZET YÜKSEK LİSANS TEZİ ORTA ASYA’DAN DİYARBAKIR VE ÇEVRESİNE GÖÇLER Senem ÖZDOĞAN DANIŞMAN: Yrd. Doç. Dr. İlyas GÖKHAN YIL: 2007, Sayfa: 105 Jüri: Yrd. Doç. Dr. İlyas GÖKHAN Doç. Dr. Orhan DOĞAN Yrd. Doç. Dr. Mehmet GÜRBÜZ Bu tez, Orta Asya’dan Diyarbakır ve çevresine yapılan göçler sonucunda bölgeye yerleşen Türkmenleri ve onların bölgede bıraktıkları eserleri incelemektedir. Orta Asya’dan yapılan göçler sonucunda Diyarbakır ve çevresinde hâkimiyet kuran Türk devletlerinin bölgede yaptıkları sosyal ve siyasi faaliyetler hakkında bilgiler içermektedir. Ayrıca bu devletlerden günümüze ulaşan eserler hakkındaki bilgileri içermektedir. Günümüzde Diyarbakır ve çevresi için yapılan karalamaların aslında belgelere dayanarak gerçek olmadığını ve Diyarbakır ‘ın eskiden beri bir Türkmen şehri olduğunu ortaya koymaktadır.
    [Show full text]
  • Relations Between Akkoyunlu and Karamanogullari
    RELATIONS BETWEEN AKKOYUNLUS AND KARAMANOGULLARI Ilhan ERDEM (University of Ankara, Turkey) Karamanogullari, one of the largest groups among those Turkish communities who lived in Anatolia, immigrated to Anatolia in the first half of the 13th century and settled in the southern parts of Toros Region, Ermenek Mut, Larende, etc., where they became a sovereign power in a short time and left their marks on the political, ethical and cultural areas. Their crowdedness and sound organizational structure distracted the attention of Seljuk Government, and Turkish Seljuks availed themselves of Karamans as a military power for their invasion raids. However, Karamans ran counter to the Government following the death of Aladdin Keykubad, which resulted in the Mogulian invasion of Anatolia (July, 1243 AD). As the Mogulian sovereignty lessened the central authority of Turkish Seljuks, the balance of political powers in Anatolia began to re-shape. Turkmens proceeded to take action on the one hand, while the decentralized feudal aristocracy gained power in the state on the other. Karamans were the first group who took action for independence and fought against Moguls. In 1256, the process of establishment of principalities was completely carried out with the besiegement of Ermenek by IV Kilij Arslan, the Sultan of Seljuks in that period. Karaman Beg (1256-61), the founder of the principality had it as a motto to fight against Moguls, and with this slogan, made a raid on Konya in 1261, in the name of the overthrown Sultan İzzeddin Keykavus. However, the alerted Seljuk-Mogulian forces blocked them in front of the Castle Gevele, and here Turkmens lost the battle.
    [Show full text]
  • Jnasci-2015-1195-1202
    Journal of Novel Applied Sciences Available online at www.jnasci.org ©2015 JNAS Journal-2015-4-11/1195-1202 ISSN 2322-5149 ©2015 JNAS Relationships between Timurid Empire and Qara Qoyunlu & Aq Qoyunlu Turkmens Jamshid Norouzi1 and Wirya Azizi2* 1- Assistant Professor of History Department of Payame Noor University 2- M.A of Iran’s Islamic Era History of Payame Noor University Corresponding author: Wirya Azizi ABSTRACT: Following Abu Saeed Ilkhan’s death (from Mongol Empire), for half a century, Iranian lands were reigned by local rules. Finally, lately in the 8th century, Amir Timur thrived from Transoxiana in northeastern Iran, and gradually made obedient Iran and surrounding countries. However, in the Northwest of Iran, Turkmen tribes reigned but during the Timurid raids they had returned to obedience, and just as withdrawal of the Timurid troops, they were quickly back their former power. These clans and tribes sometimes were troublesome to the Ottoman Empires and Mamluk Sultanate of Egypt. Due to the remoteness of these regions of Timurid Capital and, more importantly, lack of permanent government administrations and organizations of the Timurid capital, following Amir Timur’s death, because of dynastic struggles among his Sons and Grandsons, the Turkmens under these conditions were increasing their power and then they had challenged the Timurid princes. The most important goals of this study has focused on investigation of their relationships and struggles. How and why Timurid Empire has begun to combat against Qara Qoyunlu and Aq Qoyunlu Turkmens; what were the reasons for the failure of the Timurid deal with them, these are the questions that we try to find the answers in our study.
    [Show full text]
  • History of Azerbaijan (Textbook)
    DILGAM ISMAILOV HISTORY OF AZERBAIJAN (TEXTBOOK) Azerbaijan Architecture and Construction University Methodological Council of the meeting dated July 7, 2017, was published at the direction of № 6 BAKU - 2017 Dilgam Yunis Ismailov. History of Azerbaijan, AzMİU NPM, Baku, 2017, p.p.352 Referents: Anar Jamal Iskenderov Konul Ramiq Aliyeva All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form by any means. Electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. In Azerbaijan University of Architecture and Construction, the book “History of Azerbaijan” is written on the basis of a syllabus covering all topics of the subject. Author paid special attention to the current events when analyzing the different periods of Azerbaijan. This book can be used by other high schools that also teach “History of Azerbaijan” in English to bachelor students, master students, teachers, as well as to the independent learners of our country’s history. 2 © Dilgam Ismailov, 2017 TABLE OF CONTENTS Foreword…………………………………….……… 9 I Theme. Introduction to the history of Azerbaijan 10 II Theme: The Primitive Society in Azerbaijan…. 18 1.The Initial Residential Dwellings……….............… 18 2.The Stone Age in Azerbaijan……………………… 19 3.The Copper, Bronze and Iron Ages in Azerbaijan… 23 4.The Collapse of the Primitive Communal System in Azerbaijan………………………………………….... 28 III Theme: The Ancient and Early States in Azer- baijan. The Atropatena and Albanian Kingdoms.. 30 1.The First Tribal Alliances and Initial Public Institutions in Azerbaijan……………………………. 30 2.The Kingdom of Manna…………………………… 34 3.The Atropatena and Albanian Kingdoms………….
    [Show full text]
  • Fall of Constantinople] Pmunc 2018 ​ ​ Contents
    [FALL OF CONSTANTINOPLE] PMUNC 2018 ​ ​ CONTENTS Letter from the Chair and CD………....…………………………………………....[3] Committee Description…………………………………………………………….[4] The Siege of Constantinople: Introduction………………………………………………………….……. [5] Sailing to Byzantium: A Brief History……...………....……………………...[6] Current Status………………………………………………………………[9] Keywords………………………………………………………………….[12] Questions for Consideration……………………………………………….[14] Character List…………………...………………………………………….[15] Citations……..…………………...………………………………………...[23] 2 [FALL OF CONSTANTINOPLE] PMUNC 2018 ​ ​ LETTER FROM THE CHAIR Dear delegates, Welcome to PMUNC! My name is Atakan Baltaci, and I’m super excited to conquer a city! I will be your chair for the Fall of Constantinople Committee at PMUNC 2018. We have gathered the mightiest commanders, the most cunning statesmen and the most renowned scholars the Ottoman Empire has ever seen to achieve the toughest of goals: conquering Constantinople. This Sultan is clever and more than eager, but he is also young and wants your advice. Let’s see what comes of this! Sincerely, Atakan Baltaci Dear delegates, Hello and welcome to PMUNC! I am Kris Hristov and I will be your crisis director for the siege of Constantinople. I am pleased to say this will not be your typical committee as we will focus more on enacting more small directives, building up to the siege of Constantinople, which will require military mobilization, finding the funds for an invasion and the political will on the part of all delegates.. Sincerely, Kris Hristov 3 [FALL OF CONSTANTINOPLE] PMUNC 2018 ​ ​ COMMITTEE DESCRIPTION The year is 1451, and a 19 year old has re-ascended to the throne of the Ottoman Empire. Mehmed II is now assembling his Imperial Court for the grandest city of all: Constantinople! The Fall of Constantinople (affectionately called the Conquest of Istanbul by the Turks) was the capture of the Byzantine Empire's capital by the Ottoman Empire.
    [Show full text]
  • DISTINGUISHED WOMEN in HISTORY of AZERBAIJANI ATABAY, AQ QOYUNLU and SAFAVID STATES Conclusion
    42, WINTER 2019 Nargiz F. AKHUNDOVA PhD in History DISTINGUISHED WOMEN IN HISTORY OF AZERBAIJANI ATABAY, AQ QOYUNLU AND SAFAVID STATES Conclusion. See the beginning in IRS-Heritage, № 41, 2019 www.irs-az.com 5 From the past his list of outstanding women’s names could be mon knowledge that the Azerbaijani Ildeniz rulers, in continued. However, the personality of Momine fact, were subsequently at the helm of state. It is note- TKhatun, the wife of Azerbaijani atabay (ruler) worthy that Z. M. Buniyadov made a substantial contri- Ildeniz and mother of prominent Ildenizid rulers Jahan bution to the studies regarding the nearly century-long Pahlavan (1175-1186) and Qizil Arslan, is particularly re- historical period of the Atabay state’s existence. The markable. The concept of women’s governing role in Orientalist conducted extensive research of the avail- the state system in the Atabay state should be generally able sources. The Arabic language sources he studied emphasized as well. included Ibn al-Asir’s (1160-1233) (“al-Kamil fi-t-ta rikh” This personality existed during an earlier era that was or ”Perfect on history”), Sibt al-Jawzi’s (1185-1256) “Mir by far no less tension-filled than that of the previously at az-zaman fi-tarikh al-ayan” (“The mirror of time in the mentioned Sara Khatun and Tajlu Begim, i.e. the epoch chronicle of celebrities”), Sadr ad-Din Ali al-Husayni’s of the Ildenizid state (1136-1225). This time period is of- “Zubdat at-tavarikh fi akhbar al-umara va-l-mulyuk as- ten referred to by historiographers as the Renaissance Seljuqiyya” (“The cream of the crop in the chronicles epoch, which saw the emergence of great poets, po- that contain data about Seljuq Emirs and rulers”), etc.
    [Show full text]
  • Äs T Studies Association «Bulletin^ 12 No. 2 (May 1978)
    .** äs t Studies Association «Bulletin^ 12 no. 2 (May 1978), ISLAMIC NUMISMATICS Sections l and 2 by Michael L. Bates The American Numismatic Society Every Student of pre-raodern Islamic political, social, economic, or cultural history is aware in a general way of the importance of nuraisraatic evidence, but it has to be admitted thst for the roost part this awareness is evidenced raore in lip ser-vice than in practice. Too many historians consider numismatics an arcane and complex study best left to specialists. All too often, histori- ans, if they take coin evidence into account at all, suspend their normal critical judgement to accept without cjuestion the readings and interpretations of the numismatist. Or. the other hand, numismatists, in the past especially but to a large extent still today, are often amateurs, self-taught through practice with little or no formal.historical and linguistic training. This is true even öf museum Professionals in Charge of Islamic collections, ho matter what their previous training: The need tc deal with the coinage of fourteen centuries, from Morocco to the Fr.ilippines, means that the curator spends most of his time workir.g in areas in which he is, by scholarly Standards, a layman. The best qual- ified Student of any coin series is the specialist with an ex- pert knowledge of the historical context from which the coinage coraes. Ideally, any serious research on a particular region and era should rest upon äs intensive a study of the nvunismatic evi- dence äs of the literary sources. In practice, of course, it is not so easy, but it is easier than many scholars believe, and cer- tainly much «asier than for a numismatist to become =.
    [Show full text]
  • Preliminary Program, AIS 2020: Salamanca, August 25–28Th 2020
    Preliminary program, AIS 2020: Salamanca, August 25–28th 2020 Room 1. Linguistics 25.08 26.08 27.08 28.08 8:30- Conference Registration Old and Middle Iranian studies Plenary session: Iran-EU relations Keynote speaker 9:45 (8:30–12:00) Antonio Panaino, Götz König, Luciano Zaccara, Rouzbeh Parsi, Maziar Bahari Alberto Cantera Mehrdad Boroujerdi, Narges Bajaoghli 10:00- Conference Registration Persian Second Language Acquisition Sociolinguistic and psycholinguistic Middle and Modern Iranian 11:30 (8:30–12:00) aspects of teaching and learning Linguistics - Latifeh Hagigi: Communicative, Task-Based, and Persian Content-Based Approaches to Persian Language - Chiara Barbati: Language of Paratexts as AATP (American Association of Teaching: Second Language, Mixed and Heritage Tool for Investigating a Monastic Community - Mahbod Ghaffari: Persian Interlanguage Teachers of Persian) annual meeting Classrooms at the University Level in Early Medieval Turfan - Azita Mokhtari: Language Learning + AATP Lifetime Achievement - Ali R. Abasi: Second Language Writing in Persian - Zohreh Zarshenas: Three Sogdian Words ( Strategies: A Study of University Students of (m and ryżי k .kי rγsי β יי Nahal Akbari: Assessment in Persian Language - Award (10:00–13:00) Persian in the United States Pedagogy - Mahmoud Jaafari-Dehaghi & Maryam - Pouneh Shabani-Jadidi: Teaching and - Asghar Seyed-Ghorab: Teaching Persian Izadi Parsa: Evaluation of the Prefixed Verbs learning the formulaic language in Persian Ghazals: The Merits and Challenges in the Ma’ani Kitab Allah Ta’ala
    [Show full text]
  • A Ph. D. THESIS on FUZULİ (FUZULİ HAKKINDA BİR DOKTORA ÇALIŞMASI) Dr. Hamide DEMİREL Thesis Which I Have Submitted To
    A Ph. D. THESIS ON FUZULİ (FUZULİ HAKKINDA BİR DOKTORA ÇALIŞMASI) Dr. Hamide DEMİREL Thesis which I have submitted to the Faculty of Arts in the University of Durham for the Degree of Doctor of Philosophy is "A STUDY OF THE POET FUZULI (c. 1480-1556) WITH SPECIAL REFERENCE TO HIS TURKISH, PERSIAN AND ARABIC DIVANS". In this article I have discussed few of his themes where the ideas seem to me to be good examples of Fuzuli's art and thought, and have attempted to assess his importance in Eastern literature. Muhammed Ibn Sulayman, known by the pen-name Fuzuli was one of the great Turkish poets of the later middle ages. He lived all his life in 'Iraq",1 and was buried at Karbala (963/1556). During his time cIraq was ruled by the White Sheep (Aq Qoyunlu) Turkman dynasty, by the Safavids (1508-1534) and by the Ottoman Turks. In 941 /1534 Baghdad fell without resistance to an Ottoman army under the Grand Vazir Ibrahim Pasha, and Sultan2 Sulayman entered the city, where he remained with the troops till the following spring. Fuzuli addressed qasidas (panegyric odes) to Sulayman, to Ibrahim Pasha, and to other members of the Sultan's entourage in Baghdad. In religion Fuzuli certainly seems to have been devoted to the Prophet's family, but his mystic outlook placed him above sectarianism. He wrote his works in the three important Islamic languages and in the literary genres current in his time. Four­ teen of his verse and prose works in three languages, Turkish, Persian, and Arabic, are definitely known, and there are other works which are attributed to him.
    [Show full text]
  • Naqshbandi Sufi, Persian Poet
    ABD AL-RAHMAN JAMI: “NAQSHBANDI SUFI, PERSIAN POET A Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirement for The Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Farah Fatima Golparvaran Shadchehr, M.A. The Ohio State University 2008 Approved by Professor Stephen Dale, Advisor Professor Dick Davis Professor Joseph Zeidan ____________________ Advisor Graduate Program in History Copyright by Farah Shadchehr 2008 ABSTRACT The era of the Timurids, the dynasty that ruled Transoxiana, Iran, and Afghanistan from 1370 to 1506 had a profound cultural and artistic impact on the history of Central Asia, the Ottoman Empire, and Mughal India in the early modern era. While Timurid fine art such as miniature painting has been extensively studied, the literary production of the era has not been fully explored. Abd al-Rahman Jami (817/1414- 898/1492), the most renowned poet of the Timurids, is among those Timurid poets who have not been methodically studied in Iran and the West. Although, Jami was recognized by his contemporaries as a major authority in several disciplines, such as science, philosophy, astronomy, music, art, and most important of all poetry, he has yet not been entirely acknowledged in the post Timurid era. This dissertation highlights the significant contribution of Jami, the great poet and Sufi thinker of the fifteenth century, who is regarded as the last great classical poet of Persian literature. It discusses his influence on Persian literature, his central role in the Naqshbandi Order, and his input in clarifying Ibn Arabi's thought. Jami spent most of his life in Herat, the main center for artistic ability and aptitude in the fifteenth century; the city where Jami grew up, studied, flourished and produced a variety of prose and poetry.
    [Show full text]