Modeling in Historical Linguistics: Trisecting Computational Methods, Speech Communities, and Language Change1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Modeling in Historical Linguistics: Trisecting Computational Methods, Speech Communities, and Language Change1 Modeling in Historical Linguistics: Trisecting Computational Methods, Speech Communities, and Language Change1 Claire Bowern, Rice University Introduction §1. Three important issues facing Australian historical linguistics: 1. exceptionality 2. areality (and language contact, and their effects on reconstruc- tion) 3. reconstruction methods Today: State of the art and future directions in Australian prehistory; a look at the issues and some promising methods. §2. Outline: • a brief overview of Australian languages • the basis of claims of exceptionality in Australia • the contribution of areality and language contact and their ef- fects on reconstruction §4. Basis for classification • a case study of computational work in conjunction with the • Curr 1886: common lexical items comparative method. • Schmidt (1919): common lexical items, pronouns: ‘southern’ and ‘northern’ languages (but it’s unclear whether he means §3. Language Background: ‘Australian’ as a family genetic relationships) • 28 Phylic families • O’Grady et al. 1966a,b: Lexicostatistics + informal considera- • c. 250 languages tion of morphology (e.g. Yawuru and Karajarri): note that all • greatest diversity in North subsequent classifications are based on these works. • small and large families • Dixon 2002: Criteria unknown • Bowern and Koch 2004: Comparative method for assorted sub- Pama-Nyungan groups of Pama-Nyungan and Northern families. • 90% of Australia’s land mass Therefore: most of the (sub)groups haven’t been explicitly justified • c. 150 languages with anything more than a basic vocabulary list. This is work for the fu- > • 20 subgroups ture. • many singleton (unclassified) languages 1This work was funded in part by NSF CAREER BCS-0643517 “Pama-Nyungan Reconstruction and the Prehistory of Australia”. Many thanks to Luise Hercus and Gavan Breen for access to unpublished data for Karnic languages, and to Russell Gray for discussion of NNets. Networks drawn with Splitstree (ÛÛÛº×ÔÐiØ×ØÖeeºÓÖg). Exceptionality Age of the family: Pama-Nyungan and Proto-Australian §5. The origins of ‘exceptional’ claims about Australian languages There are claims (e.g. by Dixon) that Pama-Nyungan is an archaic fam- ily whose speakers spread out shortly after the initial colonisation of Aus- • nonconfigurational (e.g. Warlpiri; Hale 1983) tralia, and who have been in situ just about ever since. There are variations • syntactically ergative (e.g. Dyirbal; Dixon 1972) on this. • VC syllable structure (e.g. Arrernte; Breen and Pensalfini 1999) • unreconstructible or otherwise historically difficult (Pama- §9. Current distribution of languages vs colonisation Nyungan; Dixon 2001, 2002) • Humans have been in Australia for at least 40,000 years (Mul- That is, they exhibit structures which are different from languages else- vaney and Kamminga 1999). where in the world (no surprise – that’s true for all languages!) • It is unclear whether there has been more than one migration. §6. Specific historical claims: • If the current distribution is related, Australia is indeed ex- ceptional: • Australian languages have a dynamic which predisposes them – extreme linguistic conservatism. We would need to ex- to cyclic shift and extensive parallel development. (This is un- plain why these languages show the same sorts of similar- verifiable and unlikely; requires unscientific assumptions.) ities that we find in language families an order of magni- • the families are too old (> 40,000 years of settlement) tude younger. One way to explain this is by a combination • there’s been too much contact of cultural conservatism and extreme language contact. • we can’t get the right data – static populations... Data: exceptional? – little affected by climate change • This is directly contradicted by the archaeological record. §7. Data sources • Sutton, Evans, McConvell, Jones, etc: Pama-Nyungan spread • Linguists (most > 1955) linked to ‘intensification’ (Evans and Jones 1997, McConvell • Missionaries (much pre-1970) and Evans 1997, Sutton 1990) • Station owners (and other parties without training in linguis- tics) (19th Century; eastern Australia) Therefore whatever we say about initial colonisation in Australian lan- guages, we don’t need to take it into account when we are thinking about Note: very few native speaker linguists (exceptions include Laura lower level reconstruction. After all, the presence of Neanderthals in Eu- Dixon, Ephraim Bani and Leonora Adidi). It is a continent docu- rope is irrelevant to Indo-European and Finno-Ugric. mented by outsiders. §10. Is the time depth exceptional? This effects the amount of data we have for the languages, and it mul- tiplies uncertainties. These all feed back into difficulties in reconstruction • Probably not. We don’t know. (e.g. irregularity in sound change might be data error). • If a version of the McConvell/Evans/Jones/Sutton scenario is §8. Is the data state exceptional? true, there’s stuff that needs explaining, but Pama-Nyungan it- self isn’t exceptionally old. • Probably not especially so. • But it does affect reconstruction. 2 Areality and Contact §14. Example 2: Australia is multilinguistically diverse Claims of areality • Arnhem Land: community-wide multilingualism §11. Australia as a linguistic area A ‘hotbed of multilingualism’: • Lake Eyre Basin: key multilingual ‘translators’; widespread bilingualism • Breen 2007, Dixon 2001, 2002 • Western Desert: clan multilectalism but monolingualism • Heath 1978: linguistic diffusion in Arnhem Land • Dampier Peninsula: asymmetric bi/multilingualism • Dench 2001: it’s impossible to tell whether a given change is due to diffusion, parallel innovation, or shared innovation. Summary Claims: people borrow extensively from their neighbours, and they §15. Interim Summary borrow anything. • There’s interesting stuff going on It’s true that there are many areal phenomena in Australia. In East- • It’s complex ern Arnhem Land, exogamy has led to widespread multilingualism, to the • And it won’t be solved by single methods extent that it’s not unusual for older people to be fluent in five or more languages and for linguistically very diverse conversations with extensive §16. How to sort this all out? codeswitching to take place. It’s also true that there’s areal patterning at the local level for lots of features (Miller 1972 on Western Desert, my work • careful comparison using comparative method in Arnhem Land, see also Schebeck 2002). • areal analysis However, we need a much better idea of how geography, area and con- • quantification of results tact work in Australia before we can say for certain. It’s not the case that • engagement with the meta-arguments (e.g. plausibility) ‘anything goes’. If we assume that, we’re back to our circular exceptional assumptions. There’s no particular reason to assume that shared irregu- Now, this is all too complex for a single talk. larities (e.g. suppletive morphology) are easily borrowed in Australia. Karnic case study Two things stand out for further consideration: ideas of space, and pat- terns of multilingualism, In the time remaining I want to briefly present some results of recent re- search applying methods from computational biology to linguistic data. Desiderata for areal studies There are many issues that arise when formalising a heuristic (I along with §12. 1. A better model of geography: who was in contact? many other historical linguists regard the comparative method asa heuris- 2. A better idea of continent-wide multilingualism: who spoke tic (or set of problem-solving techniques) and not an algorithm). Work on what language(s)? this is at an early stage and we don’t know all the special issues which arise when using methods developed for different data. §13. Example 1: not all geography is created equal §17. • desert sand dunes funnel traffic in particular directions (cf Arabana-Wangkangurru; Hercus 1994) • river systems are important travel conduits in semi-arid areas • borrowing is sensitive to factors other than geography (geogra- phy is only one factor in variation) 3 Warluwarra N Guwa §20. Method: NNets Tobermorey Winton Jalarnnga H M a u Boulia y l l i • Coding cognate forms g R a . Pitta-Pitta n . R Longreach Alice Springs Antekerepenhe R . a • Code the correspondence sets for part of speech, semantic n i Mayawali Wangkajutjurru t n Bedourie a m SIMPSON Lake i a field D Lower Philippi DESERT Kunggari South Bilpamorea Karuwali Aranda Claypan • Compile networks for subsets of the data F Mithaka Windorah ink e . R Wangkangurru . R Tanbar R Karangura Birdsville o n o Lake o l • Not coded for archaisms vs innovation here s l Salt Yamma om u h B Lakes Yarluyandi Yamma T Ngantangara Quilpie • Multistate form-meaning correspondences SIMPSON Goyder Yawarra- Punthamara Lagoon n warka Marrgany o Durham t DESERT r u Ngamini Downs b r a Oodnadatta W Wangkumara GREYThargomindah RANGE §21. Expectations k C r Yandruwandha Lake Diyari e Antikirinya p Eyre o o STURT Naryilco Garlali Arabana C Badjiri DESERT Bulloo Downs Tree-like evolution Contact/diffusion Coober Pedy Lake Blanche Bulloo R. Overflow part of speech has no effect on part of speech subsets produce Wadikali Tibooburra Marree Pirlatapa . Guyani Leigh R tree different trees o Creek o . Malyangapa r R a g in 0 200 kilometres Lake P rl a semantic field has minimal effect semantic field affects topology Lake Frome D 0 100 miles Torrens independent of geography skewing correlates with geogra- phy §18. Some problems with Karnic data ... ... 1. Conflicting subgrouping (6 different proposals over the last 80 §22. Nominals only
Recommended publications
  • Introduction
    This item is Chapter 1 of Language, land & song: Studies in honour of Luise Hercus Editors: Peter K. Austin, Harold Koch & Jane Simpson ISBN 978-0-728-60406-3 http://www.elpublishing.org/book/language-land-and-song Introduction Harold Koch, Peter Austin and Jane Simpson Cite this item: Harold Koch, Peter Austin and Jane Simpson (2016). Introduction. In Language, land & song: Studies in honour of Luise Hercus, edited by Peter K. Austin, Harold Koch & Jane Simpson. London: EL Publishing. pp. 1-22 Link to this item: http://www.elpublishing.org/PID/2001 __________________________________________________ This electronic version first published: March 2017 © 2016 Harold Koch, Peter Austin and Jane Simpson ______________________________________________________ EL Publishing Open access, peer-reviewed electronic and print journals, multimedia, and monographs on documentation and support of endangered languages, including theory and practice of language documentation, language description, sociolinguistics, language policy, and language revitalisation. For more EL Publishing items, see http://www.elpublishing.org 1 Introduction Harold Koch,1 Peter K. Austin 2 & Jane Simpson 1 Australian National University1 & SOAS University of London 2 1. Introduction Language, land and song are closely entwined for most pre-industrial societies, whether the fishing and farming economies of Homeric Greece, or the raiding, mercenary and farming economies of the Norse, or the hunter- gatherer economies of Australia. Documenting a language is now seen as incomplete unless documenting place, story and song forms part of it. This book presents language documentation in its broadest sense in the Australian context, also giving a view of the documentation of Australian Aboriginal languages over time.1 In doing so, we celebrate the achievements of a pioneer in this field, Luise Hercus, who has documented languages, land, song and story in Australia over more than fifty years.
    [Show full text]
  • Management Plan for the South Australian Lake Eyre Basin Fisheries
    MANAGEMENT PLAN FOR THE SOUTH AUSTRALIAN LAKE EYRE BASIN FISHERIES Part 1 – Commercial and recreational fisheries Part 2 – Yandruwandha Yawarrawarrka Aboriginal traditional fishery Approved by the Minister for Agriculture, Food and Fisheries pursuant to section 44 of the Fisheries Management Act 2007. Hon Gail Gago MLC Minister for Agriculture, Food and Fisheries 1 March 2013 Page 1 of 118 PIRSA Fisheries & Aquaculture (A Division of Primary Industries and Regions South Australia) GPO Box 1625 ADELAIDE SA 5001 www.pir.sa.gov.au/fisheries Tel: (08) 8226 0900 Fax: (08) 8226 0434 © Primary Industries and Regions South Australia 2013 Disclaimer: This management plan has been prepared pursuant to the Fisheries Management Act 2007 (South Australia) for the purpose of the administration of that Act. The Department of Primary Industries and Regions SA (and the Government of South Australia) make no representation, express or implied, as to the accuracy or completeness of the information contained in this management plan or as to the suitability of that information for any particular purpose. Use of or reliance upon information contained in this management plan is at the sole risk of the user in all things and the Department of Primary Industries and Regions SA (and the Government of South Australia) disclaim any responsibility for that use or reliance and any liability to the user. Copyright Notice: This work is copyright. Copyright in this work is owned by the Government of South Australia. Apart from any use permitted under the Copyright Act 1968 (Commonwealth), no part of this work may be reproduced by any process without written permission of the Government of South Australia.
    [Show full text]
  • Re-Awakening Languages: Theory and Practice in the Revitalisation Of
    RE-AWAKENING LANGUAGES Theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages Edited by John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh Copyright Published 2010 by Sydney University Press SYDNEY UNIVERSITY PRESS University of Sydney Library sydney.edu.au/sup © John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch & Michael Walsh 2010 © Individual contributors 2010 © Sydney University Press 2010 Reproduction and Communication for other purposes Except as permitted under the Act, no part of this edition may be reproduced, stored in a retrieval system, or communicated in any form or by any means without prior written permission. All requests for reproduction or communication should be made to Sydney University Press at the address below: Sydney University Press Fisher Library F03 University of Sydney NSW 2006 AUSTRALIA Email: [email protected] Readers are advised that protocols can exist in Indigenous Australian communities against speaking names and displaying images of the deceased. Please check with local Indigenous Elders before using this publication in their communities. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Title: Re-awakening languages: theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages / edited by John Hobson … [et al.] ISBN: 9781920899554 (pbk.) Notes: Includes bibliographical references and index. Subjects: Aboriginal Australians--Languages--Revival. Australian languages--Social aspects. Language obsolescence--Australia. Language revival--Australia. iv Copyright Language planning--Australia. Other Authors/Contributors: Hobson, John Robert, 1958- Lowe, Kevin Connolly, 1952- Poetsch, Susan Patricia, 1966- Walsh, Michael James, 1948- Dewey Number: 499.15 Cover image: ‘Wiradjuri Water Symbols 1’, drawing by Lynette Riley. Water symbols represent a foundation requirement for all to be sustainable in their environment.
    [Show full text]
  • A Review of Lake Frome & Strzelecki Regional Reserves 1991-2001
    A Review of Lake Frome and Strzelecki Regional Reserves 1991 – 2001 s & ark W P il l d a l i f n e o i t a N South Australia A Review of Lake Frome and Strzelecki Regional Reserves 1991 – 2001 Strzelecki Regional Reserves Lake Frome This review has been prepared and adopted in pursuance to section 34A of the National Parks and Wildlife Act 1972. Published by the Department for Environment and Heritage Adelaide, South Australia July 2002 © Department for Environment and Heritage ISBN: 0 7590 1038 2 Prepared by Outback Region National Parks & Wildlife SA Department for Environment and Heritage Front cover photographs: Lake Frome coastline, Lake Frome Regional Reserve, supplied by R Playfair and reproduced with permission. Montecollina Bore, Strzelecki Regional Reserve, supplied by C. Crafter and reproduced with permission. Department for Environment and Heritage TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES ................................................................................................................................................iii LIST OF TABLES..................................................................................................................................................iii LIST OF ACRONYMS and ABBREVIATIONS...................................................................................................iv ACKNOWLEDGMENTS ......................................................................................................................................iv FOREWORD ..........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Coober Pedy, South Australia
    The etymology of Coober Pedy, South Australia Petter Naessan The aim of this paper is to outline and assess the diverging etymologies of ‘Coober Pedy’ in northern South Australia, in the search for original and post-contact local Indigenous significance associated with the name and the region. At the interface of contemporary Yankunytjatjara and Pitjantjatjara opinion (mainly in the Coober Pedy region, where I have conducted fieldwork since 1999) and other sources, an interesting picture emerges: in the current use by Yankunytjatjara and Pitjantjatjara people as well as non-Indigenous people in Coober Pedy, the name ‘Coober Pedy’ – as ‘white man’s hole (in the ground)’ – does not seem to reflect or point toward a pre-contact Indigenous presence. Coober Pedy is an opal mining and tourist town with a total population of about 3500, situated near the Stuart Highway, about 850 kilometres north of Adelaide, South Australia. Coober Pedy is close to the Stuart Range, lies within the Arckaringa Basin and is near the border of the Great Victoria Desert. Low spinifex grasslands amounts for most of the sparse vegetation. The Coober Pedy and Oodnadatta region is characterised by dwarf shrubland and tussock grassland. Further north and northwest, low open shrub savanna and open shrub woodland dominates.1 Coober Pedy and surrounding regions are arid and exhibit very unpredictable rainfall. Much of the economic activity in the region (as well as the initial settlement of Euro-Australian invaders) is directly related to the geology, namely quite large deposits of opal. The area was only settled by non-Indigenous people after 1915 when opal was uncovered but traditionally the Indigenous population was western Arabana (Midlaliri).
    [Show full text]
  • A Preliminary Study of Pitch and Rhythm in Pitjantjatjara
    A PRELIMINARY STUDY OF PITCH AND RHYTHM IN PITJANTJATJARA. Marija Tabain (La Trobe University, Melbourne), Janet Fletcher (University of Melbourne), Christian Heinrich (Ludwig Maximilians University, Munich) Pitjantjatjara is a dialect of the greater Western Desert language, spoken mainly in the north-west of South Australia, but extending north into the Northern Territory, and west into Western Australia (Douglas 1964). Like most Australian languages, Pitjantjatjara has been analysed as a stress language (trochaic); however relatively little is known about the intonational system of this language. We present a preliminary analysis of the prosodic structure of Pitjantjatjara based on three female speakers reading two different texts – the Walpa Ulpariranya munu Tjintunya (South Wind and the Sun) passage, and the Nanikuta (Three Billy Goats) text. Our first result suggests that the shape and temporal alignment of major pitch movements perform a largely demarcative function, aligning with the metrically strong first syllable in a word. There is mixed evidence, however, that strong syllables are longer or have more "peripheral" vowels: differences in strong vs. weak syllable duration are text- dependent, while the formant patterns for the three vowel phonemes /i, a, u/ suggest subtle formant differences, rather than categorical changes in vowel quality, according to strong vs. weak syllable. We also consider the traditional rhythm metrics (e.g. vocalic nPVI and intervocalic rPVI). These suggest that Pitjantjatjara is a stress-based language. However, as noted above, Pitjantjatjara does not have vowel reduction in weak syllables, and in addition, it has a predominantly CV syllable structure. Moreover, Australian languages such as Pitjantjatjara have a high proportion of sonorants in their phoneme inventory (Butcher 2006), and despite the mainly CV syllable structure, sonorant coda consonants are possible and not infrequent.
    [Show full text]
  • Native Title Groups from Across the State Meet
    Aboriginal Way www.nativetitlesa.org Issue 69, Summer 2018 A publication of South Australian Native Title Services Above: Dean Ah Chee at a co-managed cultural burn at Witjira NP. Read full article on page 6. Native title groups from across the state meet There are a range of support services Nadja Mack, Advisor at the Land Branch “This is particularly important because PBC representatives attending heard and funding options available to of the Department and Prime Minister the native title landscape is changing… from a range of organisations that native title holder groups to help and Cabinet (PM&C) told representatives we now have more land subject to offer support and advocacy for their them on their journey to become from PBCs present that a 2016 determination than claims, so about organisations, including SA Native independent and sustainable consultation had led her department to 350 determinations and 240 claims, Title Services (SANTS), the Indigenous organisations that can contribute currently in Australia. focus on giving PBCs better access to Land Corporation (ILC), Department significantly to their communities. information, training and expertise; on “We have 180 PBCs Australia wide, in of Environment Water and Natural That was the message to a forum of increasing transparency and minimising South Australia 15 and soon 16, there’s Resources (DEWNR), AIATSIS, Indigenous South Australian Prescribed Bodies disputes within PBCs; on providing an estimate that by 2025 there will be Business Australia (IBA), Office of the Corporate (PBCs) held in Adelaide focussed support by native title service about 270 – 290 PBCs Australia wide” Registrar of Indigenous Corporations recently.
    [Show full text]
  • A Grammatical Sketch of Ngarla: a Language of Western Australia Torbjörn Westerlund
    UPPSALA UNIVERSITY master thesis The department for linguistics and philology spring term 2007 A grammatical sketch of Ngarla: A language of Western Australia Torbjörn Westerlund Supervisor: Anju Saxena Abstract In this thesis the basic grammatical structure of normal speech style of the Western Australian language Ngarla is described using example sentences taken from the Ngarla – English Dictionary (by Geytenbeek; unpublished). No previous description of the language exists, and since there are only five people who still speak it, it is of utmost importance that it is investigated and described. The analysis in this thesis has been made by Torbjörn Westerlund, and the focus lies on the morphology of the nominal word class. The preliminary results show that the language shares many grammatical traits with other Australian languages, e.g. the ergative/absolutive case marking pattern. The language also appears to have an extensive verbal inflectional system, and many verbalisers. 2 Abbreviations 0 zero marked morpheme 1 first person 1DU first person dual 1PL first person plural 1SG first person singular 2 second person 2DU second person dual 2PL second person plural 2SG second person singular 3 third person 3DU third person dual 3PL third person plural 3SG third person singular A the transitive subject ABL ablative ACC accusative ALL/ALL2 allative ASP aspect marker BUFF buffer morpheme C consonant CAUS causative COM comitative DAT dative DEM demonstrative DU dual EMPH emphatic marker ERG ergative EXCL exclusive, excluding addressee FACT factitive FUT future tense HORT hortative ImmPAST immediate past IMP imperative INCHO inchoative INCL inclusive, including addressee INSTR instrumental LOC locative NEG negation NMLISER nominaliser NOM nominative N.SUFF nominal class suffix OBSCRD obscured perception P the transitive object p.c.
    [Show full text]
  • Native Title Recognition Set for Two of the Oldest Claims in SA
    Aboriginal Way Issue 57, Winter 2014 A publication of South Australian Native Title Services Simpson Desert Native title recognition set for two of the oldest claims in SA Two of the oldest native title claims “Our native title claim is one of the Kokatha country that is being recognised, Andamooka Station, to the west of in South Australia’s northern longest claim’s that’s been on record in this is important to us,” said Ms Thomas. Lake Torrens, holds special meaning regions are set to be determined South Australia, and we have been able Prior to the Consent Determination, to Kokatha people. later this year. to secure one of the largest settlements. negotiations with the State Government Mr Starkey said “Where the Consent The Kokatha claim will be determined by There’s a whole raft of emotions and and BHP Billiton for agreements dealing Determination will be held is of great Chief Justice Allsop on 1 September at there are really no words to describe how with tenure issues and compensation for Andamooka Station. we feel at this point,” Mr Starkey said. the native title claimants will be finalised. cultural significance to Kokatha people. Many people were born there and grew Although updated and re-lodged with the Joyleen Thomas, co-applicant also Osker Linde, the group’s solicitor said the up on the station and surrounding areas, Federal Court in 2012, the claim dates reflected on the journey and importance negotiations are significant because of the and some of our people are buried there. back to 1996. of the recognition of country.
    [Show full text]
  • Noun Phrase Constituency in Australian Languages: a Typological Study
    Linguistic Typology 2016; 20(1): 25–80 Dana Louagie and Jean-Christophe Verstraete Noun phrase constituency in Australian languages: A typological study DOI 10.1515/lingty-2016-0002 Received July 14, 2015; revised December 17, 2015 Abstract: This article examines whether Australian languages generally lack clear noun phrase structures, as has sometimes been argued in the literature. We break up the notion of NP constituency into a set of concrete typological parameters, and analyse these across a sample of 100 languages, representing a significant portion of diversity on the Australian continent. We show that there is little evidence to support general ideas about the absence of NP structures, and we argue that it makes more sense to typologize languages on the basis of where and how they allow “classic” NP construal, and how this fits into the broader range of construals in the nominal domain. Keywords: Australian languages, constituency, discontinuous constituents, non- configurationality, noun phrase, phrase-marking, phrasehood, syntax, word- marking, word order 1 Introduction It has often been argued that Australian languages show unusual syntactic flexibility in the nominal domain, and may even lack clear noun phrase struc- tures altogether – e. g., in Blake (1983), Heath (1986), Harvey (2001: 112), Evans (2003a: 227–233), Campbell (2006: 57); see also McGregor (1997: 84), Cutfield (2011: 46–50), Nordlinger (2014: 237–241) for overviews and more general dis- cussion of claims to this effect. This idea is based mainly on features
    [Show full text]
  • Introduction: ERGATIVITY 24.956 Spring 1999 in Order to Have A
    ERGATIVITY 24.956 Spring 1999 Introduction: In order to have a common base from which to talk about ergative and accusative grammatical systems, it will be necessary to adopt a stable convention for referring to the semantic (or thematic) roles of the arguments of a verb. In what follows, we will employ the term agent to refer to the semantic role associated with John in such English sentences as John cut the bread, John hit the ball and their proper translations in other languages. The second argument, i.e., the bread, the ball, will be called the patient. This usage will be extended to all verbs which partake of the canonical transitive structure in the relevant language, whether or not the semantic labels agent and patient are strictly speaking appropriate. Thus, the term agent and patient will be applied, respectively, to Mary and the deer in sentences of the type represented by Mary saw the deer, lexically headed by a verb of perception. And the usage will be similarly extended to the full range of transitive verbs. Where a language uses its canonical transitive construction for sentences of this type, the agent and patient will be referred to as the direct arguments of the verb. Canonical intransitive constructions have just one direct argument, represented by Mary and John, for example, in the sentences Mary laughed, and John fell (out of the tree). No convenient semantic role label exists for the single direct argument of an intransitive verb. Hence, we will refer to it simply as such, the single (direct) argument of an intransitive, or more briefly as the intransitive argument.
    [Show full text]
  • VERB AFFIXES from CASE MARKERS Barry J. Blake 1. Introduction in This Paper a Number of Resemblances Between Case Markers and V
    VERB AFFIXES FROM CASE MARKERS SOME AUSTRALIAN EXAMPLES Barry J. Blake 1. Introduction In this paper a number of resemblances between case markers and verb affixes in Australian languages are pointed out, and it is suggested that a recurrent development is the extension of case marking to verbs. These case markers may be added directly to the verb root or there may be one or more stem-forming formatives between the verb base and the case marker. It is argued that there are two common sources for these stem forming suffixes, namely the proprietive or ‘having’ suffix and tense/aspect markers reanalysed as stem-forming suffixes. In the final section of the paper a few examples are given of case markers with a verbal origin. 2. Preliminaries 2.1 Methodology Where there is identity between a case marker and a verbal affix of related function there is prima facie evidence of a common origin. This identity may be complete identity of single morphs or of sets of allomorphs, or it may be an identity that is only apparent after allowance has been made for the effect of phonological change operating in two different environments. Of course formal identity is no guarantee of a common origin, since there may be accidental homophony. A clear indication that a common origin underlies two similar forms with similar functions is to be found where another dialect or language exhibits a different root in the same pair of functions. Another indication is parallelism involving more than one pair of markers within the same language. Both these indications can be illustrated from Kala Lagaw Ya (Kennedy 1984:156ff).
    [Show full text]