Sparkling in Milan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sparkling in Milan DECEMBER 2012 THE COMPLETE GUIde TO GO® Milan ® wheremilan.com Courtesy of Excelsior Milano SPARKLING IN MILAN SHOPPING, DINING AND ENTERTAINMENT DOn’T MIss WHAT’S NEW IN THE CITY WHERE MILAN PROJECT IS ENDORSED BY TOWARDS CONTAINS GENERAL AND THEMATIC MAPS OF MILAN Milan December 2012 where tip the guide Amore and Psiche 22 SHOPPING first time ever in Milan Boutiques & Passion Shops Listings Palazzo Marino will open its doors Major shopping areas and our choice to the public for the traditional of the best speciality stores exhibition organized by Eni in partnership with the Louvre and 42 DINING the Municipality of Milan. Until 13 January 2013, for the first time in Dining Listings Milan, visitors will have a chance to Listings by type of cuisine admire the masterpieces by Antonio Canova Amore e Psiche stanti as well as François Gérard’s painting Psyché et 51 ENTERTAINMENT l’Amour, displayed for the occasion Entertainment & Nightlife Listings in the Sala Alessi. The latest information about how to enjoy Open daily 9.30 am-8 pm, your stay in Milan Thursday until 10.30pm. 56 MUSEUMS & ATTRACTIONS Palazzo Marino, piazza della Scala, 2. Museums & Attractions Listings T: 800 149617. Major sightseeing attractions plus museums www.comune.milano.it and events 60 ESSENTIALS Transport and useful information Tips for getting around and about in the city 62 MAP 4 All About Gifts Milan map Tips from Where Milan’s fashion contributor Alisa Auns: items and places where you can find brilliant ideas that will make your holiday truly special. 6 Tips From Friends ALSO INSIDE Where Milan meets Zhang Xian, music Director of the Verdi Orchestra in Milan. 08 Hot Dates 10 City Billboard 7 Entertainment & Art 34 Welcome to Brera News and events for your spare time... 44 Golden Restaurants 48 Top hotel restaurants 12 Beauty 64 Enjoy Lugano The perfect gift idea at la Rinascente DECEMBER 2012 THE COMPLETE GUIDE TO GO® Milan ® ON THE COVER 14 Where to Buy © courtesy of Excelsior Milano wheremilan.com Ideas and suggestions for an elegant glitter total look. Courtesy of Excelsior Milano 16 Discovering Excelsior Milano SPARKLING IN MILAN SHOPPING, A shopping experience by Alysa Zhang, Chinese DINING AND ENTERTAINMENT DON’T MISS WHAT’S NEW IN THE CITY WHERE MILAN PROJECT IS ENDORSED BY TOWARDS contributor of Where Milan and lover of Italian style. CONTAINS GENERAL AND THEMATIC MAPS OF MILAN 18 What’s New in the City Enter a whole new world of fashion and entertainment CONNECT WITH US ONLINE with Milan’s latest openings and temporary shops. wheretraveler.com Get the city buzz online from our local editors. www.wheretraveler.com 1 ® Your traveling coMpanion since 1936® WHERE MILAN SION. Magazine PROJECT IS L PRECI where ENDORSED BY REA RTS. WHERE MILAN A HE published by: SRL O Italia TW WHERE Via Ezio Biondi, 1. 20154 Milano. T: 02 349951 - Fax 02 33107015 [email protected] SRL) editor-IN-CHIEF IONE A Note from the Publisher www.wheremilan.com AND Z PUBLISHER COMUNICA Andrea JarachPROEDI ([email protected]) comunicaZIONE Dear Friends, EDITORIAL ( Alessandra Finzi MANAGING DIRECTOR proedi under the claim “Milano Loves You”, which, in a nutshell, sums up the spirit Daniele Misrachi coordination Carey Bernitz, Elena Binda, of hospitality that our city offers international guests, Where Milan will EDITORIAL staFF ([email protected]) EDITORIAL be entering its third year. Over the past 24 months we have chalked up magaZINE an incredible series of achievements that have established Where® as the Francesca Hasbani (city reporter), Stefania Vida (lifestyle and fashion staFF editor) best-known “what’s on” editorial brand in the city. Each month we distribute ORIAL WEB EDIT 25,000 copies of our magazine to provide you, our international visitor, with Alessia Genovese (www.wheremilan.com), Adriano Caramenti up-to-date information, gathered by our expert editorial staff, on all events, Elena PeverataElisabetta (www.wheretraveler.com) Giudici consultants shows, museums, restaurants and shopping venues across the city. DESIGNER CONTRIBUTORS & (photographer), Floriana di Maio, Marco Gatti, After the magazine came our specialized Guides on Design, Nature and Joy Lacanlale, Fabio Lancini, Gaetano Lopez, Giacomo Magistrelli, Andrea Milanesi, Carol Oberman, Restaurants recommended by Concierge, later followed by maps and Simone Pinter, David Ross (Hotelerie), Micol Sarfatti, the Montenapoleone Shopping Guide - now also available not only in Chiara Tarenzi (cityTips Imagesreporter) (www.tipsimages.com) Mario Camerini, Compass Maps Ltd. (UK) English, Chinese and Russian but also in Arabic and Japanese. There has not iconography Isa Faleschini, CARTOGRAPHY been one month that our publishing company has not given life to new MARKETING & ADVERTISING products, or social initiatives such Run In Milan. We are setting out on our Marta Mailhac, Rachele Renna third year galvanized by a new energy and the passion of those who are Federico CavicchioliKatia (Soluzione Greto d’Immagine), aware that their work is useful to thousands of readers and advertisers. Nicola Odone (Tedoforo) ADMINISTRATION Paola Grilli PRODUCTION & CIRCULATION, SALES SUPPORT We are indebted to our partners for giving us the opportunity of COORDINATOR Maria Granata SERVICES distributing our products, free of charge, in their hotels. So, at this– Atime,ndrea JARACH HOTEL PR Cristina Garbini, Maria Grazia 2010 Rubino on behalf of all of us, I’d like to extend my thanks to all of you. AbovePublisher, all, Where Milan ([email protected]) 14 settembre Y 2010 del jul o. 20182 . 453, 19 N I would like to thank the hotels and their great team of staff. Where® owes CUSTOMER SERVICES No AL roc . MILANO Jarach TRIB , iscritto Spa its success to the Concierge of Milan which it is certain it will be able to REG. SRL : ANDREA hotel italia (BERGAMO) WHERE Mazzucchelli principali RESPONSABILE NEI reciprocate with quality and credibility. GRAFICHE direttore BY Arti , 37/41 – 24068 gratuitamente Seriate PRINTED 81. VIA CA’ Bertoncina È distribuitoÀ selezionate o distinct MILAN WHERE localit E IN alcune Jaeger-LeCoultre Calibre 3 Where® is also published in Rome by Tourist Media srl E. The patented jumping VISITOR PUBLICATIONS th of a second. IÈME LUNAIR 1/6 MORRIS ANT single regulating organ. MVP EXECUTIVE & CEO ÈTRE À QU tting to the nearest шоппинг-гид CHAIRMAN DUOM Where Arabic Guides William S. Morris III ATCH. THE SHO The Dual-Wing concept is a genuine horological revolution featuring tw PPING GUIDE W Гастрономические ontenapoleone ontenapoleone 1 2013 удовольствия by PRESIDENT AL Милана. Время! A Milano E The Gray Milano una nuova Hotel Manzoni Hotel Milano Scala vetrina mechanisms synchronised by a Hotel Galileo Starhotels Rosa Grand riservata agli R NH President устриц NH Milano Touring ospiti di lingua araba 2 2012 William S. Morris IV A THE SHOPPING GUIDE EDIZIONE IN LINGUA ARABA VE by stop-seconds function enables time-se gennaio 2013 ER ontenapoleone MANAGING DIRECTOR EUROPE DES THE SHOPPING GUIDE La distribuzione di MontenapoleoneLa distribuzione by Where hotel di lusso, scelti in base a una specifica ric 1 2013 Твой взгляд Live your Milan experience del circuito distributivo di “Where Milan”. E online a disposi Chris Manning montenapoleone.wheremilan.com OU by Y на моду avviene nelle camere di alcuni selezionati erca svolta in ottobre 2012 tra quelli font cohin logobold nuovo_35x35.pdf 7-05-2008 21:36:47 ontenapoleone Armani Hotel Milano Seven Stars Galleria zione dei Concierge su Where® Magazine makes every effort to ensure the accuracy of the Bulgari Hotels & Resorts Milano Hotel Principe di Savoia Four Seasons Hotel Milano information it publishes, but cannot be held responsible for any BOUTIQUE JAEGER-LECOULTRE Шоппинг The Gray Milano December 2012 Park Hyatt Milan n. 5 Hotel Manzoni как Boscolo Exedra Milano A Milano Hotel Milano Scala Carlton Hotel Baglioni Milano consequences arising from errors or omissions. All rights reserved. by искусство Hotel Galileo una nuova Courtesy of Giòsa Milano® Starhotels Rosa Grand supports Via Montenapoleone, 1 - 20121 Milan - Tel. + 39 02 76281376 Il bouquet di Where NH President Reproduction in whole or in part is strictly prohibited NH Milano Touring vetrina Or riservata agli Clefs d’ TH E SHOPP ospiti di lingua araba ING ontenapoleone GUIDE THE n. 4 RE A Septembe RE ST r ORIES 2012 Liv Подарок T b e your HAT DES y Milan experience ERVE T O BE C APTURE D FORE VER. WHERE MILAN от вашего r ® QuickG Clefs d’O отеля uide ) MILA NO Whet of a cher it Golden ’s a tr r hild, ansatl ecorded there anti Restauran gem fo are prec c cro set rever. ssing G ting ar Wh ious, on a RAN tists at life-c sailb Liv DE REVERSO im will y hang oat wi morta ours be? ing th f YOU lise mom riend e your ULTRA your leg Let our ents s, or DES THIN. J end. tha th ERVE A R A engrav t des e birt I sugge BOU aeger Rev ing erve t h TIQ -LeC erso , enam o be ts Via Mo UE JAE EA oultre just ell rimenti n GER-L L WATCH. Calibr for yo ing a exclusive dei t nd enapo EC e 82 u. concierge leone OULTR 2. Patent Milan e , 1 - 2 E 1 0121 11/398 Milan - . Tel. + 3 Courtesy o 9 02 xperience Gua 7628 f Bu 1376 rberry® by your ranteedco 10 euro Jae g er-Le marine Coultre ncierge Wor in p www.ja ld He artne ege ritag rship w r-lecou e. A r ith UNE Per saperne di più su Where Miltre. eal com S com mit CO to ra ment is to e aw a preciou arenes s cause s and p . rotect r Vi sit http://m onte www.wheremilan.com napoleon e.wher O emila n.com A gift ’ from your hot el 10 euro d FALL Clefs Union e I taliana P ortie ri d’Al ber lan go “Le C hiavi d’Or o-Les Clefs d МиланМилан ’Or” o” Or Per saperne di più su Montenapoleone i d’ http://montenapoleone.wherem “Le Chiav Andrea Jarach,Per ogni andrea.jarach@wh ulteriore informazione Daniele Misrachi, daniele.misrachi@whe by Where Maria Granata, maria.granat ilan.com eremilan.com Live your remilan.com exclusive Tel: 02 34995.1 [email protected] EDIZIONE IN LINGUA ARABA Milan experience Courtesy of Jaeger-LeCoultre® A gift from your hotel 10 euro WINTER gennaio m 2013 Jaeger-LeCoultre in partnershipo with UNESCO to raise awareness and protect Join us on ® tre.c App Store Where® magazine oul marine Worldr-le Heritage.c A real commitment to a precious cause.
Recommended publications
  • 12. Attività Collaterali
    Il Museo Poldi Pezzoli ringrazia le istituzioni culturali milanesi che hanno generosamente aderito al progetto, dedicando concerti e spettacoli alla mostra Le dame dei Pollaiolo. Una bottega fiorentina del Rinascimento. GLI SPETTACOLI TEATRALI Piccolo Teatro Grassi Cirino e Marilda non si può fare Dal 4 al 16 novembre 2014 Di e con Anna Marchesini Musiche eseguite dal vivo da AIRE DE MAR: Martin Diaz chitarra, Marco Collazzoni sax e flauto, Saverio Federici percussioni Produzione Marisa srl Anna Marchesini torna al Piccolo con Cirino e Marilda non si può fare , un reading, con l’accompagnamento dal vivo del trio ‘Aire de Mar’. Protagonista è il solitario professor Cirino Pascarella: “un’incantevole figura”, come racconta la stessa Marchesini, “candidata a essere completamente travolta da quella turbolenza di emozioni da cui ha sempre procurato di tenersi distante”. Con il biglietto della mostra prezzo speciale di 15 euro, anziché 33 Orari biglietteria - Teatro Strehler (L.go Greppi, 1) www.piccoloteatro.org da lunedì a sabato 9.45-18.45 continuato, domenica 13-18.30, festività chiusa www.piccoloteatro.org Teatro Franco Parenti Fedra. Diritto all’amore 11 novembre 2014, ore 20 prolusione di Eva Cantarella, ore 20.45 inizio spettacolo Produzione Schegge di Mediterraneo con Galatea Ranzi nel ruolo di Fedra testo originale di Eva Cantarella Consulenza drammaturgia e testi greci Marco Avogadro, musiche Andrea Nicolini, luci Liliana Ladeluca, regia e immagini Consuelo Barilari. Sala AcomeA Una nuova Fedra: Fedra icona delle rivendicazioni femminili in cima alle quali vi è la libertà di amare e di scegliere. Da una delle più grandi studiose contemporanee del mondo classico, Eva Cantarella, una rivisitazione moderna che testimonia come l’Antica Grecia sia la culla oltreché di teatro, democrazia e arte, anche della cosiddetta “differenza di genere”.
    [Show full text]
  • Pisa, Dicembre 2015 Cari Amici, Rinnovando I Migliori Auguri Per Il Santo Natale E Il Nuovo Anno, Di Seguito Leggerete Il
    Pisa, dicembre 2015 Cari Amici, rinnovando i migliori auguri per il Santo Natale e il Nuovo Anno, di seguito leggerete il programma dei mesi di gennaio e febbraio 2015 GENNAIO 9 venerdi Visita al Museo di Storia Naturale dell’Università di Pisa. Ore 15,30 Certosa di Pisa a Calci. Visita guidata alla mostra temporanea: “Squali predatori perfetti” Mostra temporanea di scultura “Arca” di Girolamo Ciulla, scultore di fama internazionale. v. programma viaggi 16 ven e 17 sab Viaggio di studio A ROMA. Mostra Memling Rinascimento fiammingo, Scuderie del Quirinale. Mostra I fasti ed i calendari nell’antichità, Museo Nazionale Romano di Palazzo Massimo alle Terme, Visita alla Domus Aurea, Colle Oppio. v. programma viaggi 22 giovedi Conferenza di Valerio Ascani , Università di Pisa, dal titolo Ore 17 La Torre pendente: iconografia e simbologia. Auditorium G.Toniolo (g.c.) piazza Arcivescovado. -2- 28 mercoledi Assemblea generale dei soci All’ordine del giorno, quest’anno, oltre all’annuale e doverosa approvazione dei bilanci consuntivo 2014 e preventivo 2015 il rinnovo delle cariche associative: Consiglio Direttivo e Collegio Sindacale. Sede dell’Associazione, piazza San Silvestro, 11 La prima convocazione è fissata per martedi 27 gennaio ore 9,00 La seconda convocazione viene fissata per mercoledi 28 gennaio Ore 16,00 Si pregano i sigg. soci di voler partecipare a questa importante scadenza statutaria. In caso di impossibilità a presenziare, si prega di delegare altro socio. Sono ammesse non più di due deleghe per socio Per essere ammessi alla votazione i soci devono essere in regola con il pagamento della quota per l’anno 2015.
    [Show full text]
  • The Symbolism of Blood in Two Masterpieces of the Early Italian Baroque Art
    The Symbolism of blood in two masterpieces of the early Italian Baroque art Angelo Lo Conte Throughout history, blood has been associated with countless meanings, encompassing life and death, power and pride, love and hate, fear and sacrifice. In the early Baroque, thanks to the realistic mi of Caravaggio and Artemisia Gentileschi, blood was transformed into a new medium, whose powerful symbolism demolished the conformed traditions of Mannerism, leading art into a new expressive era. Bearer of macabre premonitions, blood is the exclamation mark in two of the most outstanding masterpieces of the early Italian Seicento: Caravaggio's Beheading a/the Baptist (1608)' (fig. 1) and Artemisia Gentileschi's Judith beheading Halo/ernes (1611-12)2 (fig. 2), in which two emblematic events of the Christian tradition are interpreted as a representation of personal memories and fears, generating a powerful spiral of emotions which constantly swirls between fiction and reality. Through this paper I propose that both Caravaggio and Aliemisia adopted blood as a symbolic representation of their own life-stories, understanding it as a vehicle to express intense emotions of fear and revenge. Seen under this perspective, the red fluid results as a powerful and dramatic weapon used to shock the viewer and, at the same time, express an intimate and anguished condition of pain. This so-called Caravaggio, The Beheading of the Baptist, 1608, Co-Cathedral of Saint John, Oratory of Saint John, Valletta, Malta. 2 Artemisia Gentileschi, Judith beheading Halafernes, 1612-13, Museo Nazionale di Capodimonte, Naples. llO Angelo La Conte 'terrible naturalism'3 symbolically demarks the transition from late Mannerism to early Baroque, introducing art to a new era in which emotions and illusion prevail on rigid and controlled representation.
    [Show full text]
  • The Architecture of the Italian Renaissance
    •••••••• ••• •• • .. • ••••---• • • - • • ••••••• •• ••••••••• • •• ••• ••• •• • •••• .... ••• .. .. • .. •• • • .. ••••••••••••••• .. eo__,_.. _ ••,., .... • • •••••• ..... •••••• .. ••••• •-.• . PETER MlJRRAY . 0 • •-•• • • • •• • • • • • •• 0 ., • • • ...... ... • • , .,.._, • • , - _,._•- •• • •OH • • • u • o H ·o ,o ,.,,,. • . , ........,__ I- .,- --, - Bo&ton Public ~ BoeMft; MA 02111 The Architecture of the Italian Renaissance ... ... .. \ .- "' ~ - .· .., , #!ft . l . ,."- , .• ~ I' .; ... ..__ \ ... : ,. , ' l '~,, , . \ f I • ' L , , I ,, ~ ', • • L • '. • , I - I 11 •. -... \' I • ' j I • , • t l ' ·n I ' ' . • • \• \\i• _I >-. ' • - - . -, - •• ·- .J .. '- - ... ¥4 "- '"' I Pcrc1·'· , . The co11I 1~, bv, Glacou10 t l t.:• lla l'on.1 ,111d 1 ll01nc\ S t 1, XX \)O l)on1c111c. o Ponrnna. • The Architecture of the Italian Renaissance New Revised Edition Peter Murray 202 illustrations Schocken Books · New York • For M.D. H~ Teacher and Prie11d For the seamd edillo11 .I ltrwe f(!U,riucu cerurir, passtJgts-,wwbly thOS<' on St Ptter's awl 011 Pnlladfo~ clmrdses---mul I lr,rvl' takeu rhe t>pportrmil)' to itJcorporate m'1U)1 corrt·ctfons suggeSLed to nu.• byfriet1ds mu! re11iewers. T'he publishers lwvc allowed mr to ddd several nt•w illusrra,fons, and I slumld like 10 rltank .1\ Ir A,firlwd I Vlu,.e/trJOr h,'s /Jelp wft/J rhe~e. 711f 1,pporrrm,ty /t,,s 11/so bee,r ft1ke,; Jo rrv,se rhe Biblfogmpl,y. Fc>r t/Jis third edUfor, many r,l(lre s1m1II cluu~J!eS lwvi: been m"de a,,_d the Biblio,~raphy has (IJICt more hN!tl extet1si11ely revised dtul brought up to date berause there has l,een mt e,wrmc>uJ incretlJl' ;,, i111eres1 in lt.1lim, ,1rrhi1ea1JrP sittr<• 1963,. wlte-,r 11,is book was firs, publi$hed. It sh<>uld be 110/NI that I haw consistc11tl)' used t/1cj<>rm, 1./251JO and 1./25-30 to 111e,w,.firs1, 'at some poiHI betwt.·en 1-125 nnd 1430', .md, .stamd, 'begi,miug ilJ 1425 and rnding in 14.10'.
    [Show full text]
  • Welcome to Milan
    WELCOME TO MILAN WHAT MILAN IS ALL ABOUT MEGLIOMILANO MEGLIOMILANO The brochure WELCOME TO MILAN marks the attention paid to those who come to Milan either for business or for study. A fi rst welcome approach which helps to improve the image of the city perceived from outside and to describe the city in all its various aspects. The brochure takes the visitor to the historical, cultural and artistic heritage of the city and indicates the services and opportunities off ered in a vivid and dynamic context as is the case of Milan. MeglioMilano, which is deeply involved in the “hosting fi eld” as from its birth in 1987, off ers this brochure to the city and its visitors thanks to the attention and the contribution of important Institutions at a local level, but not only: Edison SpA, Expo CTS and Politecnico of Milan. The cooperation between the public and private sectors underlines the fact that the city is ever more aiming at off ering better and useable services in order to improve the quality of life in the city for its inhabitants and visitors. Wishing that WELCOME TO MILAN may be a good travel companion during your stay in Milan, I thank all the readers. Marco Bono Chairman This brochure has been prepared by MeglioMilano, a non-profi t- making association set up by Automobile Club Milan, Chamber of Commerce and the Union of Commerce, along with the Universities Bocconi, Cattolica, Politecnico, Statale, the scope being to improve the quality of life in the city. Milan Bicocca University, IULM University and companies of diff erent sectors have subsequently joined.
    [Show full text]
  • Musei Dimilano
    iMusei di Milano Museums of Milan Musées de Milan Museos de Milán Milano è una città che sorprende per la ricchezza Musei Musei civici dell’offerta culturale. Museums Civic Museums Musées Musées municipaux Una ricchezza capace di incontrare e soddisfare Museos Museos cívicos le esigenze di chiunque ami la cultura, l’arte e la bellezza. 美術館 市民美術館 La guida che avete tra le mani, realizzata in più lingue, vuole essere una bussola per orientare tutti quelli che vorranno “perdersi” nelle sale dei tanti musei cittadini che Case Museo Case Museo civiche permettono di spaziare attraverso l’archeologia, l’arte, House Museums Public House Museums la multiculturalità, la fotografia, il cinema, la storia, Bâtiments Musée Bâtiments Musée Civiques la scienza, la tecnica, la moda e il design. Casas Museo Casas Cívicas Museo Un sistema, quello dei musei milanesi, costituito da un ハウスミュージアム 市立 ハウスミュージアム insieme estremamente diversificato di luoghi e siti di grande valore artistico e storico. Si tratta di musei civici e spazi gestiti dall'Amministrazione Spazi espositivi Spazi espositivi civici Exhibition venues Civic exhibition venues comunale, oppure da Enti publici, Fondazioni e soggetti Espaces d’exposition Espaces d’exposition municipaux privati che insieme costituiscono un’offerta culturale Espacios expositivos Espacios expositivos cívicos ampia e articolata. 展示 スペース 市民展示 スペース Un patrimonio comune che vuole essere sempre più diffuso ed accessibile. 1 Ubicazione in piantina / Position on plan / Emplacement sur le plan / Ubicación en el plano / Parziale ingresso disabili / Partial entrance for physically disabled / Milan is a city that surprises for the wealth of its cultural Entrée partielle pour handicapés / Ingreso parcial para minusválidos / offer.
    [Show full text]
  • 800 228340 Via Isidoro La Lumia 27A Tel. 091.580180
    Salvo Ioco personal Stylist di Mattia Briga Dal 1986 Isi & Company rappresenta il punto di riferimento per l’uomo che vuole al mondo del su misura, personale tecnico qualificato a soddisfare tutte le vostre distinguersi. Eleganza, unicità, qualità sartoriale tipica del Made in Italy sono le basi esigenze. La scelta dei tessuti che vi verrà proposta è costituita dai marchi più presti-- sullesulle qualiquali sisi fonda la filosofia dell’azienda. Isi & Company realizza su misura abiti, giosi quali E. Zegna, Loro Piana, Cerruti 1881, Draper’s, Vitale Barberis Canonico, soprabiti,soprabiti, camiciecamicie e cravatte, impreziosite da finiture di livello e accessori orientati Bottoli, Larusmiani e tanti altri. Potrete inoltre usufruire di un servizio dedicato a chi versoverso il top della qualità (fodere puro Bemberg, filati Gutermann, interni in pelo non ha il tempo o la voglia di recarsi in negozio. È possibile infatti rilevare le misure di cammello, crine di cavallo, bottoni in corozo, in vero corno, in madreperla, in e scegliere il modello e il tessuto presso la vostra abitazione o il vostro posto di lavo-- gioiello, etc). Abiti confezionati per chi desidera indossare un capo unico, fuori dai ro, Dove e Quando desiderate. Tutte le fase della lavorazione sono rigorosamente canoni tradizionali e rappresentativo del proprio stile. Stile garantito dall’estro e eseguite in Italia, all’interno dei nostri laboratori, seguendo un’unica filiera produt-- dalla maestria dello stilista Salvo Ioco, giovane ma ricco di esperienza e passione. tiva che permette di offrire capi di assoluta qualità contraddistinti dada unun rapportorapporto Salvo Ioco, col suo intuito, propone abiti che rispettano la tradizione, interpretan- qualità-prezzo competitivo e da uno stile unico e inimitabile.
    [Show full text]
  • Milan and the Lakes Travel Guide
    MILAN AND THE LAKES TRAVEL GUIDE Made by dk. 04. November 2009 PERSONAL GUIDES POWERED BY traveldk.com 1 Top 10 Attractions Milan and the Lakes Travel Guide Leonardo’s Last Supper The Last Supper , Leonardo da Vinci’s 1495–7 masterpiece, is a touchstone of Renaissance painting. Since the day it was finished, art students have journeyed to Milan to view the work, which takes up a refectory wall in a Dominican convent next to the church of Santa Maria delle Grazie. The 20th-century writer Aldous Huxley called it “the saddest work of art in the world”: he was referring not to the impact of the scene – the moment when Christ tells his disciples “one of you will betray me” – but to the fresco’s state of deterioration. More on Leonardo da Vinci (1452–1519) Crucifixion on Opposite Wall Top 10 Features 9 Most people spend so much time gazing at the Last Groupings Supper that they never notice the 1495 fresco by Donato 1 Leonardo was at the time studying the effects of Montorfano on the opposite wall, still rich with colour sound and physical waves. The groups of figures reflect and vivid detail. the triangular Trinity concept (with Jesus at the centre) as well as the effect of a metaphysical shock wave, Example of Ageing emanating out from Jesus and reflecting back from the 10 Montorfano’s Crucifixion was painted in true buon walls as he reveals there is a traitor in their midst. fresco , but the now barely visible kneeling figures to the sides were added later on dry plaster – the same method “Halo” of Jesus Leonardo used.
    [Show full text]
  • Pianta Della Fiera | Elenco Espositori 30^ Milano Unica
    PIANTA DELLA FIERA | ELENCO ESPOSITORI General Map | List of exhibitors 30^ MILANO UNICA Primavera - Estate | Spring - Summer 2021 Febbraio / February 4.5.6, 2020 20 16 12 8 Porta Ovest Porta Est West Gate East Gate TIM Auditorium Centro Servizi Service Center Porta Sud South Gate TIM milanounica.it IDEABIELLA 20 16 12 8 Pad. Hall 20 D C B A C 20 C 15 C 13 A 18 A 17 MU RESTAURANT C 18 C 11 A 16 C 16 E B 07 A 14 A 15 D 09 C 09 C 14 MU Cafè LOUNGE D 07 B 06 A 13 C 12 A 12 E 15 D 10 A 11 E 18 C 10 C 07 B 05 A 10 E 16 E 14 E 13 D 08 A 08 A 09 E 12 E 11 D 06 LOUNGE IDEABIELLA E 10 / E 08 E 09 LOUNGE LOUNGE A 07 MU E 06 E 07 MEETING C 08 IDEABIELLA SECRETARIAT ROOM C 05 B 04 A 05 E 05 D 04 D 05 C 03 A 03 C 06 A 06 E 04 B 03 E 03 D 03 C 01 A 04 C 04 B 02 A 01 E 02 E 01 D 02 D 01 A 02 C 02 B 01 E D C B A Milano Unica 30^ edizione / 2 IDEABIELLA 20 16 12 8 ABRAHAM MOON D10 MARLANE - MARZOTTO GROUP A11 LANERIE AGNONA C15 MARLING & EVANS B02 ALFRED BROWN D06 GMF MARZOTTO FABRICS - MARZOTTO GROUP A15 ANGELICO B01 MILIOR A04 LANIFICIO FRATELLI BACCI A16 LANIFICIO MOESSMER A08 LANIFICIO CARLO BARBERA D02 PAULO DE OLIVEIRA C04 CARLO BONOMI 1860 - DIV.
    [Show full text]
  • Nishanta De Gruiter +19173922407 [email protected]
    High resolution images contact: Nishanta de Gruiter +19173922407 [email protected] SHIRT H3855, Cotton Two-Ply SUIT P3563, Pure cotton JACKET C575, Pure cotton, $399 JACKET C574, Cotton silk, $399 by Albiate (IT), $199 by TMG (PT), $469 PANTS B284, Pure cotton, €149 PANTS B276, Pure cotton, $149 PANTS B297, Cotton, $149 SHOES FW131237, Suede, $259 SHOES FW131237, Suede, $259 SHOES FW131234, Calf suede, $259 SHOES FW131259, Suede by Maurizi, $279 BAG BAG12312, Leather, $599 COAT J232, Water repellent, $469 JACKET C567, Pure cotton COAT J226, Cotton linen, $469 SWEATER SW284, Cotton cashmere, $99 PANTS B286, Pure cotton, $149 by Larusmiani (IT), $349 PANTS B280, Pure cotton, $149 PANTS B275, Cotton linen, $149 SHOES FW131161, Leather, $269 PANTS B284, Pure cotton, $149 SHOES FW1311412, Leather, $289 SHOES FW131161, Leather, $269 BAG BAG12302, Leather canvas linen, $449 SHOES FW122137, Leather, $329 SUIT P3562, Cotton silk JACKET C570, Pure cotton JACKET C565, Pure cotton V-NECK SW282, Cotton cashmere, $89 by Tessilgrosso (IT), $569 by Santanderina, $399 by Larusmiani (IT), $399 PANTS B284, Pure cotton, $149 SHOES FW122137, Leather, $329 PANTS B277, Pure cotton PANTS B280, Pure cotton, $149 SHOES FW131237, Suede, $259 by Santanderina, $149 SHOES FW131234, Calf suede $259 BAG BAG12306, Leather, $585 SHOES FW122122, Leather, $329 JACKET C545, Linen by Angelico (IT), $399 JACKET C561, Cotton by Subalpino (IT), $349 QUILTED VEST BW010, Pure wool, $199 JACKET C552, Wool linen, $399 PANTS B285, Cotton, $149 PANTS B297, Pure Cotton, $149 PANTS
    [Show full text]
  • Between Status and Spiritual Salvation: New Data on the Portinari Triptych and the Circumstances of Its Commission by Susanne F
    Between status and spiritual salvation: New data on the Portinari triptych and the circumstances of its commission by Susanne Franke Fig. 1 When Tommaso di Folco Portinari renewed the contract for the management of the branch of the Medici Bank in Bruges on 14th October 1469, he was still unmarried and almost 40 years old with many years already behind him in the service of the Medici in Flanders.1 His efforts, however, to be at the forefront of the Florentine traders in Bruges and at the same time be the first representative of the Medici there was not just due to his ambitious pursuit of goals, as shown with the elimination of his competitor, Angelo Tani, or the At this point, I would like to thank the German Academic Exchange Service (DAAD) for a travel grant in spring 2006 which enabled me to do research in the Bruges Archives. I would also like to express my thanks to Maurice Vandermaesen (Rijksarchief Brugge) and Noël Geirnaert (Stadsarchief Brugge) for their kind support as well as Laetitia Cnockaert (Université Libre de Bruxelles) and Thomas Woelki (Humboldt University of Berlin) whose immediate willingness to help and accurate work made the transcribed passages in the Appendix 1 possible. Finally, thanks to Ian Rooke who translated this article from the German. 1Tommaso Portinari (1428-1501) worked already at the age of 13 as assistant in the Bruges branch of the Medici bank. He was first instructed by his cousin Bernardo di Giovanni d’Adoardo, who directed the branch until 1448 and from 1455 by Angelo Tani.
    [Show full text]
  • Floral Arts Improve Their Attitude Toward Italy’S Fashion Capital
    CHOO FRESH START SONIA RYKIEL’S NEW CHOO ARTISTIC DIRECTOR, PHARRELL WILLIAMS JULIE DE LIBRAN, LINKS WITH MOYNAT TALKS ABOUT TO CREATE A CAPSULE MIAMI VIBE HER VISION FOR LINE OF BAGS INSPIRED LE BON MARCHÉ IS TO COLLABORATE WITH THE BRAND AND BY VINTAGE STEAM THE WEBSTER MIAMI ON A LIMITED-EDITION HER FIRST SHOW LOCOMOTIVES. PAGE 7 COLLECTION OF ALL-WHITE ITEMS. PAGE 2 SEPT. 29. PAGE 7 PRAISE FEMININE STYLES Milan’s Seventies Vibe Leaves Buyers High By WWD STAFF MILAN — There’s nothing like a touch of the Seventies and the Age of Aquarius to let the sunshine into retailers’ moods. The Seventies vibe all over the Milan runways this season was a hit with retailers, who praised the easy TUESDAY, SEPTEMBER 23, 2014 ■ $3.00 ■ WOMEN’S WEAR DAILY yet feminine designs — pants were a rarity — and a WWD heightened play on Italian craftsmanship. Colorful maxidresses, hip-hugging fl ared trousers, patchworks, fl oral and geometric prints, transparency, organza, lots of suede — often embellished — and fringe trims were some of the main trends this season. The tinge of retro and the continued development of up-and-coming designers left retailers more upbeat about the Milan collections than they have been in several seasons. A shorter show calendar also helped Floral Arts improve their attitude toward Italy’s fashion capital. “I strongly feel that Milan is on the up-and-up,” Consuelo Castiglioni’s artful ways swing from said Averyl Oates, fashion director at Galeries plain to intensely decorative. Her spring Marni Lafayette. “Luxury houses and newer designers delivered positive, fresh collections.
    [Show full text]