Cultural Impact Assessment
Cultural Impact Assessment for the Honouliuli/Waipahu/Pearl City Wastewater Facilities, Honouliuli, Hō‘ae‘ae, Waikele, Waipi‘o, Waiawa, and Mānana, and Hālawa Ahupua‘a, ‘Ewa District, O‘ahu Island TMK: [1] 9-1, 9-2, 9-4, 9-5, 9-6, 9-7, 9-8, 9-9 (Various Plats and Parcels) Prepared for AECOM Pacific, Inc. Prepared by Brian Kawika Cruz, B.A., Constance R. O’Hare, B.A., David W. Shideler, M.A., and Hallett H. Hammatt, Ph.D. Cultural Surveys Hawai‘i, Inc Kailua, Hawai‘i (Job Code: HONOULIULI 35) April 2011 O‘ahu Office Maui Office P.O. Box 1114 16 S. Market Street, Suite 2N Kailua, Hawai‘i 96734 Wailuku, Hawai‘i 96793 www.culturalsurveys.com Ph.: (808) 262-9972 Ph: (808) 242-9882 Fax: (808) 262-4950 Fax: (808) 244-1994 Cultural Surveys Hawai‘i Job Code: HONOULIULI 35 Prefatory Remarks on Language and Style Prefatory Remarks on Language and Style A Note about Hawaiian and other non-English Words: Cultural Surveys Hawai‘i (CSH) recognizes that the Hawaiian language is an official language of the State of Hawai‘i, it is important to daily life, and using it is essential to conveying a sense of place and identity. In consideration of a broad range of readers, CSH follows the conventional use of italics to identify and highlight all non-English (i.e., Hawaiian and foreign language) words in this report unless citing from a previous document that does not italicize them. CSH parenthetically translates or defines in the text the non-English words at first mention, and the commonly-used non-English words and their translations are also listed in the Glossary of Hawaiian Words (Appendix A) for reference.
[Show full text]