Select Manuscript Acquisitions January 1970 to June 1973

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Select Manuscript Acquisitions January 1970 to June 1973 Department of Oriental Manuscripts and Printed Books Select manuscript acquisitions January 1970 to June 1973. This covers the more important acquisitions since the last list published in the British Museum Quarterly, xxxvi (1972), pp. 59-60 AMHARIC Muhammad ibn Sakir al-Kutubi, 'Uyun at- ta warih. Part 9 of a genoral history. Nashi; ETHIOPIC 14th century. Autograph copy; original bind- ing. Or. 13319. ARABIC ad-Durr al-mandud fi 'aga*ib al-wugud, a 105 manuscripts woro acquirod, tho following cosmographical treatiso. Nashi; probably i6th boing tho most important: contury. Or. 13321. Muhtasar 'Aga'ib al-mahluqat, an abridge- Nagm ad-Din Mahmud as-Sirazi, al-Hawi fi ment of al-Qazwini's cosmographical treatiso. t-tadawi, a modical compendium. Nashi; Nashi; 1397. Or. 13230. 1331. MamBk illuminations. Or. 13383. Pur- Yusuf ibn Ishaq al-Isra'ili, Kitab al-Musta'ini, chased with funds from the Mew Bequest. on simplodrugs. Magribi; i9th-20th century; The Qur'an. Exquisite Nashi, with headings Morocco. Illuminations. Or. 13248. in Tulut; c. 15th century. MamlUk illumina- The Qur'an. Fine Nashi; 17th century; Persia tions. Or. 13386. or India. Rich illuminations in Ottoman- The Qur'an, vol. 16 of 30 vols. Nashi, with Safavid-Mughal style; original binding. Or. headings in Xulut; 1566. Illuminations. Or. 13279- 13390- Mahmud ibn 'Umar az-Zamahsari, al-Kassaf Muhammad Rasid al-Muhasib, Mulham al- 'an haqa'iq at-tanzil, commentary on the Qur'an, a comprehonsivo analytical index to Qur'an. Fine small Nashi, with headings in tho Qur'an. Ottoman Nashi; 1874; Turkey. Xulut; 1428; Egypt (copied for Sultan Or. 13448. Barsbay). MamlUk illuminations; original Mahmud ibn Sadr as-§ari*ah al-Awwal, binding. Or. 13286. Wiqayat ar-riwayah fi masa'il al-Hidayah, al-(^zwini, Atar al-bilad wa-ahbar al-'ibad, legal manual of the Hanafi school, with a geographical treatiso. Nashi; i6th century. marginal comments. Nashi; 1491. Or. 13450. Or. 13314. Abu l-'Abbas Ahmad at-Jabari, 'Aga'ib as- samawat wa-l-ard, on astronomy, cosmology, and topography. Nashi; 1705. Diagrams. BATAK Or. 13325. Sarang timah, two war amulets. Bone; Muhyi d-Din al-Gudami ar-Rawhi, ar- Karo-Batak script; 19th contury; Sumatra. Rawdah az-zahirah fi hitat al-Qahirah, on Drawings. Or. i333o(A-B). the topography of Cairo. Nashi; 1607. Or. Kamal ad-Din Ga'far al-Udfuwi, at-Tali' as- saMd al-gami' asma* al-Fudala' wa-r-ruwah BALINESE bi-aMa s-Sa*id, biographical dictionary of Pitrloka, on the sufferings ofthe dead in hell. eminent men of Uppor Egypt. Nashi; 15th Paim-loavos; 19th century. Miniatures. Or. century. Or. 13318. 13380. 99 BliRMESE JAPANESE Mandalay court on country circuit, six paint- Ezo-shi and Ezo Dochuki, two accounts ofthe ings in a folding-book [parabaik). Mid-i9th island of Hokkaido, tho lattor by Tatono century; Mandalay. Or. 13291. Zuigon. Mid-i9th contury. Illustrations. Or. Shwoibo myo gyi pum, map of Shwoibo town. 13285- Mid-i9th century. Or. 13307. Matsutake monogatari, a Muromachi-period Silavarnsa, Parami khan: prui. lahka, on the novel. Nara-emaki scroll; mid-17th century. perfections of tho Buddha, with somo Pali 5 miniatures. Or. 13385. Presented by Mr. gdthds. Palm-lea vos; 1805. Or. 13374. Shigeo Sorimachi. See also SHAN KANNADA CHINESE Kaditam, an account book of the type used Yonglo da dian, chlian 13201-3, previously only by tho merchants of Mysore. Black paper unrecorded volume of the encyclopedia of folding-book; 18th-19th century; Mysore. 1408; incomplete. 1567. Or. 13292. Or. 13343. Presented hy Dr. Albertine Gaur. Qun fang and Du cao, two volumes of flower paintings, with descriptive texts. 19th contury. LAO Or. i3347(A-B). ETHIOPIC MALAY Magical, Biblical, and liturgical texts. Taj al-Salatin, a book of instruction for princes. i6th-2Oth contury. Or. 13262-75 and Or. Jawi script; 1824; Penang. Illuminations. 13308-9. Presented by The Wellcome Institute Or. 13295. ofthe History of Medicine. Mashaf sor'at. Anaphora ofthe Blessed Virgin NEPALI Mary, in Ethiopic and Amharic. Parchment; Petition of Rajendra Vikrama Sah, Maharaja 20th century. 3 miniatures. Or. 13278. of Nopal, to tho Emporor of China, in Nopali and Persian. Illuminated yellow scroll; HEBREW Dovanagari and Nasta'liq; 1828; Kathmandu. Siddur, Daily and Festival Prayer Book accord- Or. 13288. ing to the Italian rite. Vollum; 15th contury; Italy. Or. 13260. ORIYA Monahom ben Me'ir SiyyonI, Sepher Siyyuni, Acyutananda-dasa, Harivarnsa-janmakhanda, a kabbalistic commentary on the Pentateuch. life of KrsnaK . Palm-loavesPll ; 19th i5th-i6th century. Or. 13261. contury; Orissa. Or. 13373. Sedhor tikkun k^ri'ath sh^ma' she-'al ham- mittah, night prayors. 1736. Miniatures. Or. PALI 13296. Bhikkhu-patimokkha, I-III, and Pavarana, See also URDU two Buddhist ritual texts. Gilded and lacquered palm-leavos; Burmeso square- HINDI script; oarly 19th contury. In an ornamented ^akunavali, a book of divination. Dovanagari; box. Or. 13299. Bequeathed by Mrs. I. C. 19th contury; Kashmir. Miniatures. Or. 13254. Hemsley. 100 Tatiya padumaip Buddha-phu thuan, on tho century; Nepal. 48 miniatures; illustrated lifo ofthe Buddha, in Pali and Lao. Folding- binding-boards. Or. 13219. book; Tham script; 19th century; Laos. Jambudvipacanaksya, a Jain cosmologica! map. Or. 13360. Cloth painting {pata); Jain Nagari; early 16th See also BURMESE contury; western India. Or. 13294. Alladanatha, Nirnayamrta, on times suitable PANJABI for certain coremonios, and other ritual tracts. A miscellany, including tracts on modicines Birchbark; Sarada script; 16th-17th contury; and orotics, mado for Maharani Jhindan, Kashmir. Contemporary leather binding. Or. mothor of Dulip Singh of Lahore. Gurmukhi 13300. script; first half of 19th century. Or. 13231. Madanapala, Madanavinodanighantu, on tho modicinal properties of plants and foods, in PERSIAN a unique recension. Nowari script; 18th contury; Nepal. Or. 13333A. Filnama, on elephant-lore. Nasta'liq; i8th- See also PRAKRIT 19th century; Kashmir. 21 miniatures. Or. 13255- SHAN Nizami, Khamsa, five lyric poems. Early Scones from the life of a Burmeso princo, three Nasta'liq; 1386-8; Baghdad. 23 miniatures in paintings in a folding-book [parabaik), with the style of the Jalayirid court; illuminations. Shan and Burmoso descriptions. Mid-i9th Or. 13297. [See British Museum Quarterly, century; Shan States. Or. 13293. XXXVI. 8-II, pis. II-IIL] Tra: tau caw phuin nai cain hik cuiw lik caw Hafiz, Divan, collected poems. NastaMiq; ki hi caritta:, on Buddhist doctrine and 1538; Turkey. 5 miniatures; contemporary religious law. Folding-book {pap); mid-19th binding. Or. 13324. century; north-oast Burma. Or. 13440. Gulam Qadir Girami (d. 1927), Ruba'iyyat-i Girami, poems in Persian and Urdu. Auto- SINHALESE graph baydz. Ta^iq; 20th century; India. Riri-yaka yantra, an illustrated amulet, i8th- Or. 13384. • 19th century; and an illustrated horoscope See also NEPALI for a girl born in 1885. Palm-lcavos. Or. 1331 i(A-B). Transferred from the Department PRAKRIT of Ethnography. Kalpasutra, from tho Jain Canon, with a Sanskrit gloss; incomplete. Jain Nagari; late TAMIL 15th century; western India. 13 miniatures. Auvaiyar, a pootical work of tho Sangham Or. 13341. period. Palm-leaves; r. 1880; south India. Kalpasutra; incomploto. Jain Nagari; c. 1600; Or. 13258. western India. 4 miniatures. Or. 13342. Work on grammar and languages, probably Uttaradhyayanasutra, from tho Jain Canon, written for a mission school, on Tamil, with a Sanskrit avacurni. Jain Nagari; late Telugu, Malayalam, Kannada, and Marathi. 15th century; wostorn India. 3y miniatures. Palm-leaves; c. 1800; south India. Or. 13259. Or. 13362. THAI SANSKRIT Astrological and legal treatiso. Folding-book Tantric text, on tho worship of Mahakala and [samut-khoi); i8th-i9th contury. Drawings. serpents. Folding-book; Nowari script; i8th Or. 13365. lOI Rachathirat (Rajadhiraj), Thai version of the Nosta'Hk; 18th century. Original binding. history of the Mons, an oarly unique rocon- Or. 13352. sion. 1847. Or. 13389. *A§ik Govhorl, Divan-i Gevheri, collected poems, in a uniquo recension. Noshi; socond half of i8th century. Or. 13381. TURKISH URDU NevMzade 'Ata'i, Hamse, four of tho five pooms. NostaMIk; lato 17th-18th century. Amanat, Indor sabha, a fairy talo. Urdu in Illuminations. Or. 13348. Hebrew charactors; 1887; Calcutta. Minia- Yusuf Nabi, Zeyl-i Siyor-i nebovi, a continua- tures. Or. 13287. tion of Voysi's work on the lifo of tho Prophet. See also PERSIAN Department of Oriental Manuscripts and Printed Books Manuscript acquisitions July to December 1973 This is a complete list of acquisitions since the formation of the British Library Items of exceptional textual interest are marked with an asterisk; those of exceptional artistic interest with a dagger ARABIC Nakula, ^alihotra-tika or Asva-cikitsa, on farriery. Devanagari; i8th contury; western Qur*an soloctions, followed by traditional India. 131 miniatures. Or. 13461. prayers. Nashi; 1555; Turkey. Illuminations. Jain mandala, illustrating the twenty-four Or. 13453. Tirtharikaras. Dovanagari captions; 19th See also PERSIAN; TURKISH contury; Jaipur. Or. 13472. Presented by Mr. and Mrs. E. M. Prokofiev. BALINESE 40 Rites of magical character for warriors. Palm- MON leavos; late 19th century; Bali. Or. 13490(1-2). Dhammacakkappavattanasutta, in a Mon ver- sion, with fragments of another Buddhist ENGLISH text. 19th contury; Lower Burma. Or. Throe Tamil Hindu pooms translated by tho i35oi(A-B). Rovd. Thomas Foulkes botween i860 and PALI 1863. Or. 13462-4. Dhammacakkappavattanasutta, with Sinhalese GUJARATI sannaya; incomploto. Sinhalese script; 19th See PRAKRIT; SANSKRIT century. Or. 13469. HINDI PERSIAN Madhumalati, a mystical love poem in tho Hidayat Allah Sirazi, Hidayat ar-raml^ or Avadhi dialoct. Devanagari; late i8th con- Qava'id al-hidayat, on goomancy. NastaMiq; tury; Rajasthan. 136 miniatures. Or. 13460. 1817; India. Diagrams. Or. 13491. 102 Sah 'Abd al-'Aziz Dihlavi, Fath al-'Aziz or Bookofdivinations, with Sanskrit and Gujarati Tafsir-i *Azizi, a commontary on tho Qur'an; explanations. Devanagari;early 19thcontury; incomplete. NastaMiq and Nashi; 19th cen- wostorn India.
Recommended publications
  • A Buddhist Monk's Journeys to Heaven and Hell
    A Buddhist Monk’s Journeys to Heaven and Hell Jana Igunma British Library102 Phra Malai, the Buddhist saint known for his legendary travels to heaven and hell, has long fi gured prominently in Thai religious treatises, works of art, and rituals – particularly those associated with the afterlife. The story is one of the most popular subjects of nineteenth-century illustrated Thai manuscripts. The earliest examples of these Thai manuscripts date to the late eighteenth century, though it is assumed that the story is much older, being based on a Pali text from Sri Lanka. Phra Malai is mentioned in a Burmese inscription from the thirteenth century, and anonymous Northern Thai versions of the story may go back to the sixteenth century. In nineteenth-century Thailand, it became a very popular chanting text for weddings and funerals. 102 The Thai manuscripts which are the subject of this article have been digitized with the support of the Royal Thai Government to celebrate the Auspicious Occasion of the 80th Birthday Anniversary of His Majesty King Bhumibol Adulyadej of Thailand, 5th December 2007. The digitized manuscripts are made available online at the library’s Digital Manuscripts viewer www.bl.uk/manuscripts. 65 The Journal of Monks reciting the story would often embellish and dramatize their tellings, contrary to the behavioral rules for monks which were introduced during the nineteenth century. By the end of the nineteenth century monks were banned from performing Phra Malai recitations. As a result, former monks who had left the Sangha often delivered the popular performances, dressed up as monks for the occasion, unconstrained by the rules of proper behavior for the real monks.
    [Show full text]
  • 10 Aamal-Umm-E-Dawud.Pdf
    Month of Rajab Extract from Mafateeh | Bright Days (13,14,15th) ; of Rajab Aamal Night /Day A'amal Umme Dawood 15 Rajab The most important rite on this day is to say the supplicatory prayer known as Dua Ummi - Dawud. This great supplicatory prayer brings about innumerable rewards some of which are that it grants the requests, relieves from anguishes, and saves from the persecutions of the wrongdoers. In the word of Shaykh al - Tusiy, in his book of ‘MiSbah al - Mutahajjid,’ Observe fast on 13th, 14th and 15th Rajab. On 15th take bath at the time when the sun passes the meridian (waqt - e - Zawal) put on clean clothes and sit on a clean mat at a place of seclusion so that nobody interferes. On 15th take bath at the time when the sun passes the meridian (waqt - e - Zawal) put on clean clothes and sit on a clean mat at a place of seclusion so that nobody interferes. After finishing say 100 times: ﺳﻮر اﻟﺤﻤﺪ، Surah Al Hamd http://tanzil.net/#1:1 ﺳﻮر اﺧﻼص Surah Al Akhlas http://tanzil.net/#112:1 Say 10 times آﺖ اﻟﺮ، Ayat al Kursi http://tanzil.net/#2:255 Then recite these one time each : ﺳﻮر ﺑ ااﺋﻞ Surah Bani Israel http://tanzil.net/#17:1 ﺳﻮر ﮐﮩﻒ Surah Kahaf http://tanzil.net/#18:1 ﺳﻮر ﻟﻘﻤﺎن Surah Luqman http://tanzil.net/#31:1 ٰ ﺳﻮر ﺣﻢ ﺳﺠﺪە Surah Sajdah http://tanzil.net/#32:1 ٰ ﺳﻮرە ﺴ Surah Yaseen http://tanzil.net/#36:1 ﺳﻮرە ﺻﺎﻓﺎت Surah Safat http://tanzil.net/#37:1 ٰ ﺳﻮرە ﺣﻤﻌﺴﻖ اﻟﺸﻮرى Surah Shurah http://tanzil.net/#42:1 ٰ ﺳﻮرە ﺣﻢ دﺧﺎن Surah Dukhan http://tanzil.net/#44:1 ﺳﻮرە ﻓﺘﺢ Surah Fatah http://tanzil.net/#48:1 ﺳﻮرە واﻗﻌﮧ Surah Waqiya http://tanzil.net/#56:1 ﺳﻮرە ﻣﻠ Surah Mulk http://tanzil.net/#67:1 ﺳﻮرە ﻧﻮناﻟﻘﻠﻢ Surah Noon http://tanzil.net/#68:1 ﺳﻮرە اﺸﻘﺎق Surah InshQaq http://tanzil.net/#84:1 Then thereafter continue reciting till the end of Quran.
    [Show full text]
  • He Noble Path
    HE NOBLE PATH THE NOBLE PATH TREASURES OF BUDDHISM AT THE CHESTER BEATTY LIBRARY AND GALLERY OF ORIENTAL ART DUBLIN, IRELAND MARCH 1991 Published by the Trustees of the Chester Beatty Library and Gallery of Oriental Art, Dublin. 1991 ISBN:0 9517380 0 3 Printed in Ireland by The Criterion Press Photographic Credits: Pieterse Davison International Ltd: Cat. Nos. 5, 9, 12, 16, 17, 18, 21, 22, 25, 26, 27, 29, 32, 36, 37, 43 (cover), 46, 50, 54, 58, 59, 63, 64, 65, 70, 72, 75, 78. Courtesy of the National Museum of Ireland: Cat. Nos. 1, 2 (cover), 52, 81, 83. Front cover reproduced by kind permission of the National Museum of Ireland © Back cover reproduced by courtesy of the Trustees of the Chester Beatty Library © Copyright © Trustees of the Chester Beatty Library and Gallery of Oriental Art, Dublin. Chester Beatty Library 10002780 10002780 Contents Introduction Page 1-3 Buddhism in Burma and Thailand Essay 4 Burma Cat. Nos. 1-14 Cases A B C D 5 - 11 Thailand Cat. Nos. 15 - 18 Case E 12 - 14 Buddhism in China Essay 15 China Cat. Nos. 19-27 Cases F G H I 16 - 19 Buddhism in Tibet and Mongolia Essay 20 Tibet Cat. Nos. 28 - 57 Cases J K L 21 - 30 Mongolia Cat. No. 58 Case L 30 Buddhism in Japan Essay 31 Japan Cat. Nos. 59 - 79 Cases M N O P Q 32 - 39 India Cat. Nos. 80 - 83 Case R 40 Glossary 41 - 48 Suggestions for Further Reading 49 Map 50 ■ '-ie?;- ' . , ^ . h ':'m' ':4^n *r-,:«.ria-,'.:: M.,, i Acknowledgments Much credit for this exhibition goes to the Far Eastern and Japanese Curators at the Chester Beatty Library, who selected the exhibits and collaborated in the design and mounting of the exhibition, and who wrote the text and entries for the catalogue.
    [Show full text]
  • Theravada Buddhist Treasures at the British Library
    San San May, Jana Igunma. Buddhism Illuminated: Manuscript Art from South-East Asia. Seattle: University of Washington Press, 2018. Illustrations. 256 pp. $65.00, cloth, ISBN 978-0-295-74378-3. Reviewed by Jinah Kim (Harvard University) Published on H-Asia (August, 2020) Commissioned by Sumit Guha (The University of Texas at Austin) Theravada Buddhist Treasures at the British Library As a legacy of British colonial rule in different attested in the British Library, the strength is in parts of Asia, the British Library is a prime re‐ Thai and Burmese materials, the former thanks to search destination for many scholars working on Ginsburg’s legacy and the latter owing to the colo‐ Asia. The library’s Southeast Asian manuscript nial rule of Myanmar as a province of British In‐ holdings are perhaps not the strongest outside dia following three Anglo-Burman wars (1824-26, Southeast Asia, as the British Empire’s direct rule 1852-53, 1885). A brief discussion of codicological did not go beyond today’s Myanmar in mainland features introduces two main types of Southeast Asia. The strength of the Southeast Asian manuscripts prepared and used in traditional collection has been steadily growing since the Southeast Asia: the pothi-format that held together 1970s, thanks to the late Dr. Henry D. Ginsburg loose folios of palm-leaflet or tree bark with cords (1940-2007), who dedicated his career to studying or metal sticks, a format that originates from the Thai manuscripts and promoting Thai art and cul‐ Indian subcontinent, and the concertina-format ture. The publication of Buddhism Illuminated: or folding book (known as parabaik in Burmese Manuscript Art from Southeast Asia helps make and samut khoi in Thai), also known as accordion this important collection of manuscripts more type, which probably originates from China.
    [Show full text]
  • ICANN Registry Request Service
    ICANN Registry Request Service Ticket ID: C5H6K-6A2J2 Registry Name: Linde Aktiengesellschaft gTLD: .linde Status: ICANN Review Status Date: 2015-10-27 17:21:31 Print Date: 2015-10-27 17:21:45 Proposed Service Name of Proposed Service: Technical description of Proposed Service: .LINDE registry operator, Linde Aktiengesellschaft is applying to add IDN domain registration services. .LINDE IDN domain name registration services will be fully compliant with IDNA 2008, as well as ICANN's Guidelines for implementation of IDNs. The language tables are submitted separately via the GDD portal together with IDN policies. .LINDE is a brand TLD, as defined by the Specification 13, and as such only the registry and its affiliates are eligible to register ..LINDE domain names. The full list of languages/scripts is: Azerbaijani language Belarusian language Bulgarian language Chinese language Croatian language French language Greek, Modern language Japanese language Korean language Kurdish language Macedonian language Moldavian language Polish language Russian language Serbian language Spanish language Swedish language Ukrainian language Arabic script Armenian script Avestan script Balinese script Bamum script Batak script Bengali script Page 1 ICANN Registry Request Service Ticket ID: C5H6K-6A2J2 Registry Name: Linde Aktiengesellschaft gTLD: .linde Status: ICANN Review Status Date: 2015-10-27 17:21:31 Print Date: 2015-10-27 17:21:45 Bopomofo script Brahmi script Buginese script Buhid script Canadian Aboriginal script Carian script Cham script Cherokee
    [Show full text]
  • Tai Manuscripts and Early Printed Books at the Library of Congress
    Tai Manuscripts and Early Printed Books at the Library of Congress Ryan Wolfson-Ford Arizona State University Abstract—This article provides a comprehensive survey of Tai manuscripts held at the Library of Congress in Washington, D.C., USA. New items in the collection are highlighted. Some sense of the scope of the collection is also provided. The collection represents an important resource for researchers and the scholarly community. More importantly, it is a vital historical repository of the varied, but interrelated textual traditions and mental worlds of the Tai peoples. Introduction There are over 100 manuscripts in the Tai collection held at the Library of Congress Asia Division including many fine examples of illuminated or “painted” manuscripts. There are also rare early printed books from the 19th century documenting the emergence of printing. The oldest dated manuscript in the collection is an Old Lao manuscript dated 1194 of the lesser era, which corresponds roughly to 1832 in the Gregorian calendar. This collection documents a literate culture which has existed for centuries, but which still remains poorly known in the West. To the degree that this is due to a lack of original sources this collection contributes to making the Tai peoples of mainland Southeast Asia better known, and in their own unmediated words. The Tai manuscripts and early printed books of this collection are written in a variety of languages: Thai, Lao, Kham Mư̄ ang (Northern Thai), Shan, Tai Khoēn and Pāli. Besides Thai and Lao, the texts are written in a number of modern and esoteric scripts including Thai, Lao, Old Lao, Khǭm and various forms of Tham.
    [Show full text]
  • Aplikasi Pengenalan Aksara Batak Berbasis Android Menggunakan Api Gesture
    APLIKASI PENGENALAN AKSARA BATAK BERBASIS ANDROID MENGGUNAKAN API GESTURE 1) 2) Hotma Pangaribuan , Nanda Jarti Fakultas Teknik Program Studi Teknik Informatika, Universitas Putera Batam E-mail : [email protected](1) ABSTRACT The script of the archipelago is a script used specifically to write a particular regional language. Dijawa known as Javanese script, is known as Balinese script, and in Batak known as Batak script. This research aims to introduce Batak script especially Toba Batak script based on android using Aplication programming interface (API) with Gesture model. The focus of this research is how to translate Indonesian letters, words and sentences into Toba Batak script on smartphone devices and the like that can be used by users by downloading the application on the playstore. From the results of this study can be introduced type of type of letters or script Batak, for the preservation of Toba Batak script maintained. While the method used to design the application of Batak Toba script is UML (Unified Modeling Language) is the most frequently used methodology today for the analysis and design of the system with object oriented methodology that adapt to the rampant use of object oriented programming language "(OOP). As for the design of letters aksara batak model using gesture (a set of gestures) can be done through a program called GestureBuilder that has been installed in the Android Emulator. The result of this research is knowing or converting Indonesian or Batak Toba language to Toba Batak script with text data can be letter, word or sentence. Keywords: Script, Android, API gesture ABSTRAK Skrip nusantara adalah naskah yang digunakan secara khusus untuk menulis bahasa daerah tertentu.
    [Show full text]
  • Title Historical Value of Parabaik and Pei All Authors Moe Moe Oo Publication Type Local Publication Publisher (Journal Name, Is
    Title Historical Value of Parabaik and Pei All Authors Moe Moe Oo Publication Type Local Publication Publisher (Journal name, Meiktila University, Research Journal, Vol.IV, No.1, 2013 issue no., page no etc.) Parabaiks and Palm Leaf Manuscripts are important in the rich and old tradition and cultural history of Southeast Asia. Many documents reflected the socio- economic situation and Buddhist text of ancient Myanmar. These sources are Abstract like a treasure-trove for historians. We hope that this Parabaik and Palm leaf will advance the study of the early modern history of Myanmar, as well as that of the whole Southeast Asian region, and will also contribute to the preservation of a valuable cultural heritage in Myanmar. cultural heritage, preservation Keywords Citation Issue Date 2013 61 Meiktila University, Research Journal, Vol.IV, No.1, 2013 Historical Value of Parabaik and Pei Moe Moe Oo1 Abstract Parabaiks and Palm Leaf Manuscripts are important in the rich and old tradition and cultural history of Southeast Asia. Many documents reflected the socio-economic situation and Buddhist text of ancient Myanmar. These sources are like a treasure-trove for historians. We hope that this Parabaik and Palm leaf will advance the study of the early modern history of Myanmar, as well as that of the whole Southeast Asian region, and will also contribute to the preservation of a valuable cultural heritage in Myanmar. Key Words: cultural heritage, preservation Introduction Myanmar Manuscripts are an attempt to deal with the socio- economic life of the people during the Kon-baung period. There are many books both published and unpublished in the forms of research journal and thesis.
    [Show full text]
  • Download Catalogue
    ARTWORK * AUTOGRAPHS & DOCUMENTS ELIZABETH’S AUCTIONS Sale 151 Ephemera and Books Monday, March 19, 2018 at 6:00PM The Auburn Elks 754 Southbridge St., Auburn, Mass. Preview: 3:00PM to 6:00PM LOT DESCRIPTION PRINTS * HISTORICAL ARCHIVES * SHEET MUSIC * BILLHEADS & LETTERHEADS * TRADE HISTORY* THE SALE WILL BEGIN WITH PICK LOTS OF BOOKS AND OTHER MILITARY * CIVIL WAR * PAMPHLETS * POSTERS * UNCATALOGUED INTERESTING MATERIAL . ADVERTISING * POSTAL HISTORY * PHOTOGRAPHS TRAVEL * MANY LARGE LOTS OF POSTCARDS 001 [Abraham Lincoln (3)] Three prints: “Abraham Lincoln,” ___________________________________________________________ Published by William Smith, Philadelphia. Large folio lithograph, 22”x28.” ca 1861. * “Death of President Lincoln. At Washington D.C., 010 American postcards (450-500). New England city and town April 15, 1865.” Currier and Ives, NY, 1865. Medium folio, 16”x12”. views, holidays, topicals including ships, expositions, realphoto, etc. Mild damp stains. * Novelty portrait of Lincoln, by N. Chasin. 16”x18”. Early to linen periods. Fine. (est. $100-150) Figural details composed of words from speeches. Cropped.* Must be seen. (est. $100-150) 011 American postcards (300-325). New England local views, including Massachusetts, New Hampshire, and Connecticut; holiday and 002 [Abraham Lincoln] “The Nation in Tears, In Memoriam.” topical cards. Early and white-border periods. VG overall. Music by Konrad Treuer, Words by R.C. ca 1865 by W. Jennings (est. $100-150) Demorest. 9.5”x11.5” folio sheet with large wood-cut portrait of Lincoln. Archival tape repairs. Must be seen. (est. $125-175) 012 American postcards (425-450). US local views, holidays, exposition and transportation topicals. Early to chrome periods. Fine. 003 Action Comics, illustration art.
    [Show full text]
  • Susan Rodgers Sire Gar in a Gathering of Batak Village Grandmothers In
    A BATAK LITERATURE OF MODERNIZATION* Susan Rodgers Sire gar In a gathering of Batak village grandmothers in my house in 1976 to tape record some traditional ritual speech, one old ompu* 1 took the time to survey the changes in Batak kinship she had witnessed in her lifetime. Like many of her contemporar­ ies, she spoke warmly of the "more orderly" kinship world of her childhood, when people "still married who they should." She contrasted this halcyon age to present- day conditions: young people were marrying against the grain of the adat, house­ holds were ignoring their adat obligations to lend labor assistance to relatives in favor of concentrating on their own fields and farmwork, and her neighbors were beginning to forget some of the courtly eulogistic terms once used in addressing kinsmen. Fixing me with a stare and breaking out of her customary Angkola Batak2 into Indonesian, she delivered a final withering epithet on modern-day Batak family life: just one quality characterized it, "Merdeka di segala-gala--Freedom in every­ thing! " Change in the Angkola Batak kinship system in the last seventy to eighty years has indeed been considerable. Many of these changes have been reflected in Batak literature, which, in turn, has influenced the process. In fact, Batak oral and written literature has served the Batak as a medium for reformulating their kinship system in a time of rapid educational improvements, migration out of the ethnic homelands, and increasing contact with other ethnic societies and Indonesian nation­ al culture. In this paper I would like to investigate the relationship between Angkola Batak kinship and its locally authored literature as the society has modernized, fo­ cusing in particular on the subjects of courtship and marriage.
    [Show full text]
  • Amendment No. 2 to Registry Agreement
    Amendment No. 2 to Registry Agreement The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers and Infibeam Incorporation Limited agree, effective as of _______________________________ (“Amendment No. 2 Effective Date”), that the modification set forth in this amendment No. 2 (the “Amendment”) is made to the 09 January 2014 .OOO Registry Agreement between the parties, as amended (the “Agreement”). The parties hereby agree to amend Exhibit A of the Agreement by deleting section 5.3 in its entirety: [OLD TEXT] “5.3 Registry Operator may offer registration of IDNs in the following languages/scripts (IDN Tables and IDN Registration Rules will be published by the Registry Operator as specified in the ICANN IDN Implementation Guidelines): 5.3.1. Arabic script 5.3.2. Armenian script 5.3.3. Avestan script 5.3.4. Azerbaijani language 5.3.5. Balinese script 5.3.6. Bamum script 5.3.7. Batak script 5.3.8. Belarusian language 5.3.9. Bengali script 5.3.10. Bopomofo script 5.3.11. Brahmi script 5.3.12. Buginese script 5.3.13. Buhid script 5.3.14. Bulgarian language 5.3.15. Canadian Aboriginal script 5.3.16. Carian script 5.3.17. Cham script 5.3.18. Cherokee script 5.3.19. Chinese language 5.3.20. Coptic script 5.3.21. Croatian language 5.3.22. Cuneiform script 5.3.23. Cyrillic script 5.3.24. Devanagari script 5.3.25. Egyptian Hieroglyphs script 5.3.26. Ethiopic script 5.3.27. French language 5.3.28. Georgian script 5.3.29. Glagolitic script 5.3.30.
    [Show full text]
  • Jtc1/Sc2/Wg2 N3293 L2/07-233
    JTC1/SC2/WG2 N3293 L2/07-233 2007-07-26 Universal Multiple-Octet Coded Character Set International Organization for Standardization Organisation Internationale de Normalisation Международная организация по стандартизации Doc Type: Working Group Document Title: Preliminary proposal for encoding the Batak script in the UCS Source: Michael Everson Status: Individual Contribution Action: For consideration by JTC1/SC2/WG2 and UTC Date: 2007-07-26 This is a preliminary proposal to encode the Batak script in the BMP of the UCS. 1. Introduction. The Batak script is (or was) used to write Toba, Mandailing, Dairi, and possibly other languages on the island of Sumatra. The alphabet is called si-sija-sija in Toba (van der Tuuk). Batak is read from left to right, but is often written similarly to Tagalog and Buhid, by writing vertically along the length of a piece of bamboo. 2. Unification. The different language groups share most of their letters in common, though sometimes a letter with a value in one language has a different value in another. This proposal encodes the superset of forms, regardless of pronunciation. 2.1. Mandailing. The Mandailing alphabetical order differs somewhat from Toba, and North Mandailing again differs slightly from South Mandailing. Some of the letter shapes are likewise slightly different; these are ha and sa. The rendering forms for the consonant vowel-sign combinations pa+u, sa+u, and la+u may differ from the forms used for Toba Batak. Mandailing uses two other letters for ka and ca sounds. These two letters are produced by putting a mark called tompi onto the normal letters for ha and sa.
    [Show full text]