16. Mednarodni festival animiranega filma International Animated Festival

Kinodvor, Slovenska kinoteka, december 2019 Stara mestna elektrarna – 2 .– 8 . ljubljana Elektro Ljubljana 16. Mednarodni festival animiranega filma Animateka 2019 KOLOFON 16th International Animated Film Festival Animateka 2019

CREDITS Urednica / Editor: Alenka Ropret Uredniški odbor / Editorial Board: Igor Prassel, Alenka Ropret, Maja Ropret Teksti / Texts: Waltraud Grausgruber, Vassilis Kroustallis, Igor Prassel, Chris Robinson, Gerben Schermer Oblikovanje / Design: Zoran Pungerčar Naslovnica / Front cover: Edmunds Jansons Prevod / Translation: Maja Ropret Lektoriranje / Proofreading: Mojca Hudolin Tisk / Print: Schwarz Print Naklada / Print Run: 500

Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta Ljubljana, 2019

CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana

791.228.079"2019"

MEDNARODNI festival animiranega filma (16 ; 2019 ; Ljubljana) Animateka / [16. mednarodni festival animiranega filma Animateka 2019 = 16th International Animated Film Festival Animateka 2019 ; teksti Waltraud Gra- usgruber ... [et al.] ; urednica Alenka Ropret ; prevod Maja Ropret]. - Ljubljana : Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta, 2019

ISBN 978-961-94129-3-0 1. Gl. stv. nasl. 2. Grausgruber, Waltraud 3. Ropret, Alenka COBISS.SI-ID 302757632

  Festival posvečamo spominu na umetnika in prijatelja Rosta. The festival is dedicated to the memory of artist and friend Rosto. VSEBINA 6 UVOD / INTRO 131 Najboljše evropske šole / Best European Schools CONTENTS 11 ŽIRIJA / JURY 137 Najboljše evropske TV-serije / 17 NAGRADE / AWARDS Best European TV Series 140 Animirani dokumentarci / 19 VZHODNOEVROPSKI IN SREDNJEEVROPSKI Animated Documentaries TEKMOVALNI PROGRAM / EASTERN AND CENTRAL 147 Happiness Machine, animirani omnibus / EUROPEAN COMPETITION PROGRAMME Happiness Machine, anthology feature 33 TEKMOVALNI PROGRAM MLADI TALENTI EVROPE / 152 Baltik na obisku / The Baltics Visiting EUROPEAN YOUNG TALENTS COMPETITION PROGRAMME 181 CELOVEČERNI ANIMIRANI FILMI / 55 SLONOV TEKMOVALNI PROGRAM / ANIMATED FEATURE THE ELEPHANT IN COMPETITION 182 Buñuel v labirintu želv / Buñuel in the Labyrinth of the Turtles 65 ŽIRIJA SE PREDSTAVLJA / JURY PROGRAMME 184 Funan 66 Waltraud Grausgruber: Filmski program / 186 Lastovke iz Kabula / The Swallows of Kabul Film Programme 188 Maronino fantastično popotovanje / 68 Edmunds Jansons: Filmska retrospektiva / Marona's Fantastic Tale Film Retrospective 190 Slavna medvedja zasedba Sicilije / 72 Ana Nedeljković: Filmska retrospektiva / The Bears' Famous Invasion of Sicily Film Retrospective 192 Tito in ptice / Tito and the Birds 74 Jonas Odell: Filmska retrospektiva / Film Retrospective 195 PROGRAM SLON: VZGOJNO-IZOBRAŽEVALNI 78 Marie Paccou: Filmska retrospektiva / ANIMIRANI FILMI ZA ŠOLE IN DRUŽINE / Film Retrospective THE ELEPHANT PROGRAMME: EDUCATIONAL FILMS FOR SCHOOLS AND FAMILIES 81 POSEBNE PREDSTAVITVE / SPECIAL PROGRAMMES 196 Otvoritev programa Slon / 82 Posebna projekcija ob odprtju festivala / Opening of the Elephant Programme Special Opening Screening 199 Slonova produkcijska delavnica / 84 Posebna projekcija ob zaključku festivala / Special The Elephant Animation Production Workshop Closing Screening 200 Slonove delavnice animiranega filma / 85 Svetovni jagodni izbor / Best of the World The Elephant Animation Workshops 98 Samo za odrasle / Adults Only 201 Ostrenje pogleda / Sharpening the Gaze 103 Kinotripov Svetovni jagodni izbor / 202 Slonova otroška žirija / Kinotrip’s Best of the World The Elephant Children Jury 106 Vzhodnoevropska in srednjeevropska panorama / Eastern and Central European Panorama

 .Filmi z dialogi so opremljeni s slovenskimi podnapisi. All films with dialogue are subtitled in Slovenian  4 205 SPREMLJEVALNI PROGRAM / EVENTS 206 AnimatekaPRO 209 VR/360°@ANIMATEKA 211 Druge razstave / Other Exhibitions 214 Animirane noči / Animated Nights

217 INDEKS AVTORJEV FILMOV / INDEX OF FILMMAKERS

221 INDEKS FILMOV Z DISTRIBUTERJI / INDEX OF FILMS WITH DISTRIBUTORS

233 O FESTIVALU / THE FESTIVAL

 5  16. ANIMATEKA – NO PLACE LIKE HOME* 16TH ANIMATEKA – NO PLACE LIKE HOME*

Ljubljanski jesensko-zimski filmsko-festivalski The Ljubljana autumn/winter film festival rush tra- vrvež se tradicionalno konča z Mednarodnim ditionally ends with the Animateka International festivalom animiranega filma Animateka. Filmski Animated Film Festival. While film festivals gener- festivali večinoma prinašajo premierne projekci- ally feature first-time screenings, Animateka is the je, za razliko od ostalih pa Animateko obišče tudi only one of this set that brings together more than več kot sto mednarodnih filmskih ustvarjalcev in one hundred international filmmakers, producers, ustvarjalk, producentov in producentk, program- artistic directors, along with a host of local and skih direktorjev in direktoric ter množica domačih international animation enthusiasts. Animateka’s in tujih ljubiteljev animiranega filma. Bogat film- wide-ranging line-up of films and exhibitions is ski in razstavni program Animateke dopolnjujejo complemented by talks and Q&As with filmmakers tudi strokovna predavanja in pogovori z avtorji in late morning sessions at the Old Power Station as znotraj platforme AnimatekaPRO, ki se v dopol- part of the AnimatekaPRO platform. danskih urah odvijajo v Stari mestni elektrarni. During the festival, Kinoteka will host an exhibi- V času festivala bo prostore Kinoteke krasila tion of flipped books by French artist Marie Paccou, razstava animiranih slikofrcev (ang. flipbook) a member of this year’s festival jury. Another jury francoske umetnice Marie Paccou, ki je tudi čla- member is Latvian director and animator Edmunds nica letošnje mednarodne festivalske žirije. Drugi Jansons, the author of the 2019 festival poster, who žirant je latvijski režiser in animator Edmunds is showing his drawings in the Kinodvor Gallery. The Jansons, ki je ustvaril letošnjo festivalsko podobo jury also includes Jonas Odell, a legendary Swedish in bo svoje risbe razstavil v galeriji Kinodvora. artist who has been shaping the global animation Vabilu v žirijo se je odzval tudi legendarni švedski landscape since the 1980’s. The subtle animated avtor Jonas Odell, ki že od osemdesetih let prej- documentaries that have been at the centre of šnjega stoletja uspešno kroji zemljevid svetovne Odell’s work in recent years will be shown in a ret- avtorske animacije. V zadnjih letih se podrobno rospective along with his animated music videos. posveča subtilnim animiranim dokumentarnim The remaining two jury members are the award- filmom, ki jih bomo v filmski retrospektivi videli winning Serbian artist Ana Nedeljković, and Wal- skupaj z njegovimi animiranimi videospoti. Zadnji traud Grausgruber, the director of the Vienna-based

  6 dve žirantki sta mednarodno nagrajevana srbska Tricky Women festival. Grausgruber is bringing to avtorica Ana Nedeljković in umetniška direktori- Animateka Happiness Machine (2019), an anthol- ca dunajskega festivala Tricky Women Waltraud ogy feature connecting 20 women animators and Grausgruber; slednja bo predstavila animirani women composers from across Europe, who were omnibus Happiness Machine (2019), v katerem asked to consider to what extent the current eco- je dvajset režiserk in skladateljic iz vse Evrope nomic climate affects our lives. The result is a collec- sodelovalo v razmisleku o vprašanju, kako moč- tive and creative discussion that questions the world no sedanje gospodarsko ozračje vpliva na naše we live in and teaches us to look at it from a new življenje. Omnibus kot kolektivna in ustvarjalna perspective. razprava preizprašuje svet, v katerem živimo, in nas uči gledati nanj z drugačnimi očmi. This year’s historical retrospective foregrounds animation from the Baltic states, a phenomenon Letošnja zgodovinska retrospektiva v bližnji plan discussed at some length further on in this cata- postavlja animirani film iz baltskih držav, o ka- logue by Zippy Frames editor Vassilis Kroustallis. terem v pričujočem katalogu podrobneje piše Rather than presentations of the Estonian, Latvian urednik spletnega portala Zippy Frames Vassilis and Lithuanian animated cinemas, which have been Kroustallis. Za razliko od predstavitev estonske- held widely across the international festival circuit ga, latvijskega in litvanskega animiranega filma, to mark last year’s centenary of these national ki so se ob lanski stoletnici nastanka njihovih cinemas, Animateka has programmed their works nacionalnih kinematografij dogajale na mnogih by style and historical period, to produce five pro- mednarodnih filmskih festivalih, smo pri nas grammes of shorts and three programmes of fea- filme programirali po stilskem in časovnem ključu ture films. The festival will also host a strong Baltic ter jih predstavljamo v petih programih kratkih delegation to learn more about the films and the filmov in treh programih celovečercev. Festival production conditions for filmmakers in the respec- bo obiskala številčna zasedba gostov iz baltskih tive countries. držav, ki nam bodo predstavili svoje filme in pro- dukcijske pogoje za njihovo ustvarjanje. While global feature animation production has recently been on the rise, most of the quality ani- Zadnja leta je globalna produkcija celovečernih mation never reaches cinemas in Slovenia. To help animiranih filmov v porastu, vendar večina kako- close this gap, the 2019 Animateka is showing as vostnih del ne pride na redne programe sloven- many as 10 animated features. The Spanish-Dutch skih kinematografov. Letos bomo zato na Anima- co-production Buñuel in the Labyrinth of the Turtles teki prikazali kar deset celovečercev. Špansko- (Buñuel en el laberinto de las tortugas, Salvador -nizozemska koprodukcija Buñuel v labirintu želv Simó, 2018) tells the true story of the surrealist film (Buñuel en el laberinto de las tortugas, Salvador director Luis Buñuel. Thorough a narrative that is Simó, 2018) prinaša zgodbo o nadrealističnem beyond imagination, the animation takes us behind

 7  režiserju Luisu Buñuelu. Animirani film prek pri- the scenes of a fascinating episode in the history of povedi, ki presega domišljijo, posreduje resnično cinema. The French-Belgian co-production Funan zgodbo o ozadju fascinantne epizode iz filmske (Denis Do, 2018), set in 1975 in Cambodia during zgodovine. Zgodba v francosko-belgijskem kop- the brutal Khmer Rouge revolution, is an incredibly rodukcijskem filmu Funan (Denis Do, 2018) je pos- powerful story of a young mother’s fight to save her tavljena v leto 1975, v čas krvave revolucije Rdečih son and keep her family together in a barbaric time. Kmerov v Kambodži. Film s pretresljivo silovitostjo Based on the best-selling book by Algerian author pripoveduje o boju mlade matere, da bi rešila sina Yasmina Khadra, French animators Zabou Breitman ter v dobi barbarstva spet združila in zaščitila and Éléa Gobbé-Mévellec created a directorial mas- svojo družino. Po knjižni uspešnici alžirskega pi- terpiece with The Swallows of Kabul (Les Hirondelles satelja Yasmina Khadre sta francoski animatorki de Kaboul, 2019). Set in Afghanistan, this is a story of Zabou Breitman in Éléa Gobbé-Mévellec mojs- two couples from different social classes and their trsko režirali film Lastovke iz Kabula (Les Hiron- tragic fates affected by the Taleban’s rise to power delles de Kaboul, 2019), v Afganistan postavljeno in a country steeped in fear and violence on a scale zgodbo dveh parov različnih družbenih slojev ter which even love struggles to overcome. njunih tragičnih usod, zaznamovanih s prihodom talibov na oblast v državi strahov in nasilja, ki ga The Romanian-French co-production Marona’s tudi ljubezen s težavo preseže. Fantastic Tale (L’extraordinaire voyage de Marona, Anca Damian, 2019) is a story told through the eyes Romunsko-francoska koprodukcija Maronino of a mixed-breed Labrador whose life makes a dif- fantastično popotovanje (L’extraordinaire voya- ference for the humans she encounters. After an ge de Marona, Anca Damian, 2019) je pripoved accident, she reflects on all the homes and differ- skozi oči psičke mešanke, ki pri ljudeh, s katerimi ent experiences she’s had. As Marona’s memory pride v stik, pusti globoko sled. Ko doživi nesre- journeys into the past, her unfailing empathy and čo, se ji pred očmi odvrtijo podobe vseh domov love brings lightness and innocence into each of her in najrazličnejših izkušenj, ki jih je doživela. Na owners’ lives. The Brazilian feature Tito and the Birds krilih spomina odpotuje v preteklost, kjer z neu- (Tito e os Pássaros, Gustavo Steinberg, Gabriel Bitar, sahljivo empatijo in ljubeznijo vnaša svetlobo in André Catoto, 2018) tells the story of a 10-year-old nedolžnost v življenje vsakokratnega lastnika. boy whose search for the antidote to save the world Brazilski Tito in ptice (Tito e os Pássaros, Gusta- from a strange epidemic becomes a quest for his vo Steinberg, Gabriel Bitar, André Catoto, 2018) missing father and his own identity. The Animateka prinaša zgodbo o desetletnem dečku, ki poskuša audience will have the opportunity to learn about rešiti svet pred nenavadno epidemijo, njegov lov the making of Tito and the Birds from Gustavo Stein- na protistrup pa se prelevi v iskanje odsotnega berg himself. Another acclaimed festival guest is očeta in lastne identitete. Ob obisku režiserja Gu- the Paris-based Italian illustrator and comics artist stava Steinberga bomo izvedeli tudi podrobnosti Lorenzo Mattotti, whose animated feature debut

  8 o produkciji filma. Obiskal pa nas bo še en po- The Bears’ Famous Invasion of Sicily (La Fameuse memben umetnik: v Parizu delujoči italijanski Invasion des ours en Sicile, 2019), based on the book ilustrator in stripovski avtor Lorenzo Mattotti je by Italian writer and journalist Dino Buzzati, pre- po knjižni predlogi italijanskega pisatelja in novi- miered at Cannes. Enhancing the original graphic narja Dina Buzzatija režiral svoj celovečerni ani- style of the book through novel aesthetics, the film mirani prvenec Slavna medvedja zasedba Sicilije is an outstanding experience when watched on the (La Fameuse Invasion des ours en Sicile, 2019), ki big screen. These last three features are part of The je doživel premiero na canskem festivalu. Film Elephant Programme: Educational Animation Films sledi grafičnemu slogu knjige z nadgrajeno izvir- for Schools and Families, where contents are care- no estetiko, ki ponuja gledalcu na velikem platnu fully selected and tailored to specific age groups izjemen užitek. Zadnji trije celovečerci spadajo as well as accompanied by educational talks. A v program Slon: vzgojno-izobraževalni animira- new addition to this year’s edition of The Elephant ni filmi za šole in družine, v katerem so vsebine is a programme of animated European TV series, skrbno izbrane in z vodenimi pogovori prirejene za brought to you in collaboration with Emile European različne starostne skupine. Novost letošnje Slo- Animation Awards. This is a chance to see on the big nove edicije je program evropskih animiranih serij screen an episode of Ariol (Season 1 2009, Season za televizijo, ki ga predstavljamo v sodelovanju 2 2017), a series made by the French-based studio z Emile European Animation Awards. V tem pro- and based on the hugely popular collection gramu si boste med drugimi lahko ogledali tudi of graphic novels by Emmanuel Guibert and Marc epizodo iz serije Ariol (prva sezona 2009, druga Boutavant. sezona 2017), ki je nastala v francoskem studiu Folimage po predlogi tudi pri nas uspešne istoi- Selected out of more than 700 submissions, our menske stripovske serije Emmanuela Guiberta in choice of the best works will be shown in three com- Marca Boutavanta. petition programmes. Each year at Animateka, the audience can see and vote for the best animated Med več kot 700 prijavljenimi filmi smo tudi letos films from East and Central Europe. This year, 32 izbrali najboljše, ki jih predstavljamo v treh tek- short auteur are in the running for the movalnih programih. Na Animateki lahko vsako Jury Grand Prix, the ;DSAF Audience Award and Spe- leto gledate in glasujete za najboljše animirane cial Jury Mentions. Meanwhile, the European Young filme iz vzhodne in srednje Evrope. Letos se bo Talents Competition Programme features visually za veliko nagrado, nagrado občinstva ;DSAF in and narratively outstanding works by European posebne omembe žirije potegovalo 32 kratkih (mainly female) students. By tradition, in terms avtorskih animiranih filmov. Tekmovalni program of quality and quantity the selection is dominated Mladi talenti Evrope kot vsako leto prinaša vizu- by British, German, Swiss, French, Hungarian and alne in narativne presežke evropskih študentov Polish films, joined this year by the Czech, includ- in predvsem študentk. Standardno po kakovosti ing Daughter (Dcera, 2019), Daria Kashcheeva’s

 9  in številu prednjačijo britanski, nemški, švicar- graduation film and winner of the Student Acad- ski, francoski, madžarski in poljski, letos pa tudi emy Award for Animated Short Film. Once more, češki filmi, med katerimi posebej opozarjam the selection process revealed intriguing animated na s študentskim oskarjem za kratki animirani documentaries that demonstrate the need of film ovenčano diplomsko delo Hči (Dcera, 2019) contemporary authors, especially women, to tell avtorice Darie Kashcheeve. V procesu letošnje autobiographical, committed stories increasingly selekcije so na plan znova privreli zanimivi animi- infused with social critique. rani dokumentarci, kar priča o potrebi sodobnih avtorjev in predvsem avtoric po pripovedovanju We dedicate the 16th edition of the Animateka In- avtobiografskih, socialno angažiranih in vedno ternational Animated Film Festival to the memory of bolj družbeno kritičnih zgodb. the recently departed artist Rosto, who designed the Animateka poster in 2015 and will continue to inspire 16. edicijo Mednarodnega festivala animiranega us with his films and his stance as a human being. filma Animateka posvečamo spominu na letos preminulega umetnika Rosta, ki je leta 2015 obli- koval podobo našega festivala ter nas bo s svojimi Igor Prassel filmi in človeško držo navdihoval tudi v prihodnje. * “There is no place like home, there is no place like Igor Prassel hell…” Rosto (1969–2019)

* “There is no place like home, there is no place like hell…” Rosto (1969–2019)

  10 Žirija Jury Waltraud Grausgruber

Waltraud Grausgruber je direktorica in soustano- Waltraud Grausgruber is festival directress and viteljica dunajskega festivala Tricky Women/Tricky co-founder of the Tricky Women/Tricky Realities Realities, prvega in edinega festivala animiranega Festival in Vienna, Austria, the first and only festival filma, ki se posveča izključno ženskim ustvarjalkam of animated film that is dedicated exclusively to na področju animacije. animation by women.

Weltraud Grausgruber je študirala gledališke, film- Waltraud Grausgruber studied theatre, film and ske in medijske študije na Univerzi na Dunaju ter media studies at the University of Vienna and tou- turizem na Ekonomski univerzi na Dunaju. Magistri- rism at the University of Economics of Vienna. She rala je iz afriškega filma ter bila gostujoča razisko- wrote her master’s thesis about African cinema, valka v Franciji, Senegalu in Burkini Faso. Zasnovala was a visiting researcher in France, Senegal and je več filmskih festivalov, kot kuratorica pa priprav- Burkina Faso, has conceptualized film festivals, lja nacionalne ali mednarodne filmske programe curated (inter)national (animation) film pro- (animacije) ter sodeluje v festivalskih žirijah. V grammes, and has been jury member at several soavtorstvu z Birgitt Wagner je objavila delo Tricky festivals. Her publications include Tricky Women_ Women_Animations Film Kunst von Frauen / Animations Film Kunst von Frauen / Women in Ani- Women in Animation, v sodelovanju z ženskimi mation (with Birgitt Wagner). She produced three organizacijami pa je producirala tri kratke filme. shorts in cooperation with women organisations.

Avstrijsko zvezno ministrstvo za šolstvo, umetnost In 2010, she was presented the Outstanding Artist in kulturo ji je leta 2010 podelilo nagrado za izjemne Award by the Austrian Federal Ministry for Educati- umetniške dosežke. on, Arts and Culture.

Žirija 12 Jury Edmunds Jansons

Edmunds Jansons (1972) je animator, režiser, Edmunds Jansons (1972) is animator, director, il- ilustrator in ustanovitelj animacijskega studia lustrator and founder of the animation film studio Atom Art. Študiral je televizijsko režijo na Latvijski Atom Art. He studied TV directing at the Academy akademiji za kulturo in režijo animiranega filma of Culture of Latvia and animation directing at the na Estonski akademiji za umetnost. Med njegovimi Estonian Academy of Art. His filmography notably najvidnejšimi deli so animirani dokumentarec Little includes the animated Little Bird's Diary (2007), ki je prejel nagrado za najboljšo Bird's Diary (2007), which was awarded the Best baltsko animacijo na MFF Arsenals in veliko nagra- Baltic Animation award at IFF Arsenals and recei- do Talinskega grafičnega trienala; animirani kratki ved the Grand Prix at Tallinn Graphic Triennial; the filmZborovska turneja (2012), ki je med številnimi animated short Choir Tour (2012), which received lovorikami osvojil tudi nagrado za najboljšo ani- numerous awards, among them the Best Anima- macijo na 29. Mednarodnem festivalu kratkega tion Award at the 29th “interfilm” International filma “interfilm” ter nagrado za zvok in glasbo na SFF and the Award for Sound and Music at the LIAF Londonskem mednarodnem festivalu animiranega London IAF; and the animated short The Isle of Se- filma LIAF; in animirani kratki film Otok tjulnjev als (2014), screened at Annecy 2016. He is co-author (2014), ki je bil leta 2016 predvajan v Annecyju. Jan- and director of the pre-school series Shammies sons je soavtor in režiser serije za predšolske otroke (2015), and director of the 25-min Christmas story Pokrpančki (Lupatiņi, 2015) ter režiser 25-minutne Pigtail and Mr. Sleeplessness (2017), which was the božične zgodbe Kitka in g. Nikolinespi (2017), ki winner in three categories at the National Film je osvojila nagrade v treh kategorijah latvijskega Festival Lielais Kristaps, and received the Best Chil- nacionalnega filmskega festivala Lielais Kristaps dren’s Short Film Award at the Fredrikstad Animati- in prejela nagrado za najboljši otroški kratki film na on Festival. In the beginning of 2019, his first feature Festivalu animiranega filma v Fredrikstadu. Njegov filmJacob, Mimmi and the Talking Dogs premiered celovečerni prvenec Jakob, Mimi in govoreči psi and received the Best Animation Film for Children je doživel premiero na začetku leta 2019 in osvojil Award at the IFF for Children and Young Adults in nagrado za najboljši otroški animirani film na MFF Isfahan, Iran and The Journalist's Award at the 6th za otroke in mlade v Isfahanu ter novinarsko nag- Kids Kino IFF in Warsaw, Poland. Since 2013, Edmu- rado na 6. MFF Kids Kino v Varšavi. Edmunds od leta nds has been teaching animation directing at the 2013 poučuje režijo animiranega filma na Latvijski Academy of Arts of Latvia. In addition to his main akademiji za umetnost, sicer pa je tudi priznan in line of work, Edmunds is a recognized and beloved priljubljen ilustrator otroških knjig. children’s book illustrator.

Žirija Jury 13 Ana Nedeljković

Ana Nedeljković je bila rojena leta 1978 v Beogra- Ana Nedeljković was born in Belgrade in 1978. She du. Na Fakulteti za likovno umetnost v Beogradu graduated in painting from the Faculty of Fine Arts je diplomirala iz slikarstva in zagovarjala doktorat in Belgrade. She was awarded a PhD in art practice iz umetnostne prakse. Je vizualna umetnica, re- at the same faculty. She is a visual artist, director žiserka in animatorka, ki deluje tudi kot likovna and animator and is also active in art education. pedagoginja. Her first animated film Rabbitland (2013, co-di- Njen animirani prvenec Rabbitland (2013, v sorežiji rected by Nikola Majdak Jr.) was awarded the Nikole Majdaka, Jr.) je osvojil kristalnega med- Crystal Bear at the Berlinale. It has also received veda na Berlinalu, prejel pa je tudi številne druge numerous other awards and has been shown at nagrade in bil prikazan na več kot stotih festivalih more than a hundred festivals worldwide. Her po svetu. Njen drugi film Nepotovanja (2018, v so- second film Untravel (2018, co-directed by Nikola režiji Nikole Majdaka, Jr.) je bil prav tako predvajan Majdak Jr.) was also screened at numerous festivals na številnih festivalih, med drugim na Berlinalu, including Berlinale, Annecy and Sundance, and was v Annecyju in na Sundanceu, ter bil nominiran za nominated for the Annie Award. nagrado annie.

Žirija 14 Jury Jonas Odell

Jonas Odell (1962) pri svojem filmskem ustvarjanju Jonas Odell (1962) specializes in making films značilno združuje igrane prizore z animacijo v me- mixing live action and various mixed-media anima- šani tehniki. Pri številnih produkcijah je sodeloval tion techniques. He has also scripted, co-scripted tudi kot scenarist, soscenarist ali avtor glasbe. V and written the music to a number of productions. nekaterih novejših delih raziskuje prepletanje doku- In some of his more recent short films he has explo- mentarnih, igranih in animiranih elementov. red a mix of documentary, staged and animated elements. Odell je bil eden od ustanoviteljev stockholmskega animacijskega studia FilmTecknarna. Avtorske Jonas was one of the founders of the Stockholm kratke filme ter naročena dela in oglase je sprva based animation studio “FilmTecknarna” and has ustvarjal v okviru tega studia, pozneje pa na sa- made short films as well as commissioned work and mostojni režiserski poti. commercials through the studio and later as a free- lancing director. Njegov kratki film Nikoli kot prvič! je na Berlinskem filmskem festivalu leta 2006 osvojil zlatega medve- His short film Never Like the First Time! was awar- da za najboljši kratkometražec, film Laži je bil nag- ded the Golden Bear for best short film in the Berlin rajen kot najboljši mednarodni kratki film na festi- Film Festival 2006. His short Lies was awarded as valu Sundance leta 2009, trije Odellovi kratki filmi Best International Short at the Sundance Film Fe- pa so prejeli švedsko filmsko nagrado guldbagge. stival 2009. Three of his short films have also been awarded the “Guldbagge”, the Swedish film award. V njegovem režiserskem opusu so tudi videospoti za skupine kot The Rolling Stones, Goldfrapp, U2 Jonas Odell has also directed music videos for in Franz Ferdinand; za slednjega je prejel nagrado artists such as The Rolling Stones, Goldfrapp, U2 za prebojni video leta 2004 na MTV-jevih glasbenih and Franz Ferdinand. For the latter, he received an nagradah ter nominacijo za nagrado grammy. Re- award for the breakthrough video of the year at the žira tudi oglase: na seznamu njegovih mednarodnih MTV Music Awards 2004 as well as a Grammy nomi- naročnikov so se med drugimi zvrstili BMW, Volvo, nation. He has directed commercials for a number McDonald's, IKEA in Google. of international clients including BMW, Volvo, Mc- Donald’s, IKEA and Google.

Žirija Jury 15 Marie Paccou

Marie Paccou ni niti režiserka niti umetnica niti Marie Paccou is neither a director, nor an artist, pesnica. Sanja o tem, da bi bila vse to in še več, zato nor a poet. She dreams of being the big both, don’t pazite, da je ne zbudite ... wake her up…

Marie Paccou, ki je bila rojena leta 1974 v Senegalu, Born in Senegal in 1974, she spent her childhood in je otroštvo preživela na jugu Francije. Animacijo je the south of France. She graduated in animation študirala na ENSAD v Parizu in RCA v Londonu. Prvi from ENSAD (Paris) and RCA (London), and her first kratki film Nekega dne ji je prinesel dvajset med- short One Day brought her twenty international narodnih nagrad. Od leta 2000 živi in dela v bližini awards. She has been based near Clermont-Fer- Clermont-Ferranda. Režirala je dva kratka filma rand since 2000. She has directed two shorts for Les za Les Films de l’Arlequin in ustanovila dodiplomski Films de l’Arlequin, founded a BA animation course, program animacije, režira in producira pa tudi vide- and directed and produced music videos and expe- ospote in eksperimentalne kratke filme za La Mai- rimental shorts for La Maison aux Mille Images (The son aux Mille Images (Hiša tisočerih slik), pogosto z House of Thousand Pictures), often with non-ani- animatorji, ki to niso. mator animators.

Žirija 16 Jury nagrade awards VELIKA NAGRADA MEDNARODNE ŽIRIJE / JURY GRAND PRIX NAGRADA OBČINSTVA ;DSAF / ;DSAF AUDIENCE AWARD Za nagrado se potegujejo filmi iz Vzhodno- in srednjeevropskega Za nagrado se potegujejo filmi iz Vzhodno- in srednjeevropskega tekmovalnega programa. Denarna nagrada v višini 1000 evrov. / tekmovalnega programa. Denarno nagrado v višini 1000 evrov Awarded for films in the Eastern and Central European Competi- podeljuje Društvo slovenskega animiranega filma. / Awarded tion Programme. A monetary award in the amount of €1,000. for films in the Eastern and Central European Competition Pro- gramme. A monetary award in the amount of €1,000 is presented by the Slovenian Animated Film Association.

MLADI TALENT, NAGRADA AKADEMIJE UMETNOSTI UNIVERZE NAGRADA OTROŠKE ŽIRIJE SLON / V NOVI GORICI IN AKADEMIJE ZA LIKOVNO UMETNOST IN THE ELEPHANT: CHILDREN JURY AWARD OBLIKOVANJE UNIVERZE V LJUBLJANI / YOUNG TALENT: Za nagrado se potegujejo filmi iz Slonovega tekmovalnega pro- A SCHOOL OF ARTS (UNIVERSITY OF NOVA GORICA) AND grama. Denarna nagrada v višini 1000 evrov. / Awarded for films ACADEMY OF FINE ARTS AND DESIGN (UNIVERSITY OF in the Elephant in Competition programme. A monetary award in LJUBLJANA) AWARD. the amount of €1,000. Za nagrado se potegujejo filmi iz Tekmovalnega programa Mladi talenti Evrope. Denarno nagrado v višini 1000 evrov skupaj pode- ljujeta Akademija umetnosti Univerze v Novi Gorici in Akademija za likovno umetnost in oblikovanje Univerze v Ljubljani. / Awarded for films in the European Young Talents Competition Programme. A monetary award in the amount of €1,000 is presented jointly by the School of Arts (University of Nova Gorica) and Academy of Fine Arts and Design (University of Ljubljana).

nagrade 18 awards Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme SWEETIE PIE ORPHEUS VZHODNOEVROPSKI IN Claudia Röthlin, Yves Gutjahr Priit Tender (Eesti Joonisfilm) SREDNJEEVROPSKI TEKMOVALNI (Tiny Giant Animation) Estonija/Estonia, 2019, 12'45" PROGRAM I Švica/Switzerland, 2018, 2'15" EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN COMPETITION PROGRAMME I

Sweetie Pie je prvi pes v zgodovini, ki se Orfej s svojo glasbo očara vse in vsakogar, poteguje za olimpijsko zlato v smučarskih celo živali in rastline. Njegova pesem ima skokih. Bo kos temu pritisku? celo táko moč, da reši njegovo ljubljeno Sweetie Pie is the first dog ever competing Evridiko iz podzemlja – a pod enim pogo- for Olympic gold in ski jumping. Can he jem: dokler Orfej ne prestopi praga dežele withstand the pressure? živih, se ne sme obrniti, da bi videl, ali mu ljubljena zares sledi. Orpheus can enchant everyone with his music, including animals and plants. His song can even rescue his beloved Eurydice from the underworld. But there is one condition – until Orpheus reaches the land of the living, he must not turn around to see if his love is truly following him.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 20 Eastern and Central European Competition Programme STORY PRIHAJA POVODENJ / DEŽ / DESZCZ / RAIN Jolanta Bańkowska (Munk Studio – Polish THE FLOOD IS COMING Piotr Milczarek (Fumi Studio) Filmmakers Association/Letko) Gabriel Böhmer (Rational Vagabund) Poljska/Poland, 2019, 5' Poljska/Poland, 2019, 4'45" Švica, VB/Switzerland, UK, 2018, 9'03"

V dobi vseprisotne tehnologije, kjer se Gozdni samotar se pripravlja na povodenj, Dež je preprost animirani film o kolektivni virtualno staplja z realnim, dekle opazuje vendar ga pri tem moti glasni sosed – ki je zavesti. Njegovo sporočilo: kadar ne prev- svet skozi platformo družbenega omrežja. pravzaprav njegovo levo oko. Sledi medi- zemamo odgovornosti za svoja dejanja, In the age of omnipresent technology, tacija na temo tesnobe, spojena s poten- začnemo lahkomiselno slediti množici, to where the virtual sinks into reality, a yo- cialnimi posledicami obsedenosti. Film se pa lahko privede do tragedije. Prikazuje ung girl observes the world via a social ukvarja z naraščajočo zaskrbljenostjo nad boj posameznika proti kolektivni hipnozi media platform. stanjem okolja in z našim mestom v njem. ter posledice za posameznika in množico. A forest hermit tries to prepare for a flood, Rain is a simple animated film on collecti- but he becomes distracted by his noisy ve consciousness. It talks about how no neighbour – who happens to be the her- accountability for our actions pushes us mit's left eye. What follows is a meditati- to thoughtlessly follow the crowd, which on on worry, and the potential consequ- may lead to a tragedy. The film also depi- ences of obsession. The Flood is Coming cts the struggle of an individual with col- explores the growing anxiety about the lective hypnosis and its consequences for state of nature, and our place in it. both the individual and the crowd.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme 21 MAČKA JE VEDNO ŽENSKA / MOTIVI / MOTIVI / THEMES TOOMAS POD DOLINO DIVJIH VOLKOV / MAČKA JE UVIJEK ŽENSKA / Danijel Žeželj (Zagreb Film) TOOMAS TEISPOOL METSIKUTE A CAT IS ALWAYS FEMALE Hrvaška/Croatia, 2019, 6'30" HUNTIDE ORGU / TOOMAS BENEATH Martina Meštrović, Tanja Vujasinović THE VALLEY OF THE WILD WOLVES (Kreativni sindikat) Chintis Lundgren (Chintis Lundgreni Hrvaška/Croatia, 2019, 15'43" Animatsioonstuudio/Adriatic Animation/Miyu Productions) Estonija, Hrvaška, Francija/Estonia, Croatia, France, 2019, 18'

Ustvarjalci filma se skozi prizmo feminiz- Animirano popotovanje po motivih iz sve- ma poklonijo svoji profesorici Mariji Ujević ta umetnosti, opremljeno z enciklopedič- Galetović, eni najpomembnejših hrvaških nimi definicijami. A kar je videti kot pouč- Ko mlad, privlačen volk Toomas izgubi kipark. Marijino življenjsko zgodbo in na predstavitev zahodnega figurativnega službo, začne služiti družinski kruh kot ži- nazore predstavijo s prepletom videopo- slikarstva, je pravzaprav vidno-slušna golo. Svoj novi poklic prikriva pred nosečo snetkov in animacije njenih ženstvenih sekvenca o begu pred vojno in poskusu ženo Viivi, a tudi ona ima skrivnost: ude- skulptur. vstopa v Evropo. Potovanje skozi humani- ležuje se seminarja opolnomočenja žensk, Through a feminist lens, the filmmakers stično tradicijo evropskega slikarstva trči ki vključuje moške sužnje. Ko Toomas dobi pay homage to their professor Marija ob resnično tragedijo sodobnih migracij. vlogo v seksploatacijskem filmu, se skri- Ujevic Galetovic – one of Croatia’s most An animated journey through a series of valnice zelo zapletejo. important sculptors. Marija's life story art themes accompanied by encyclopae- After losing his job, Toomas, a sexy wolf, and views are told through a combination dic definitions. The seemingly educational starts secretly working as a gigolo to of video footage and animation of her presentation of Western figurative pain- support his family. His pregnant wife feminine sculptures. ting is actually a visual and aural sequen- Viivi has a secret too: she's attending a ce of fleeing war and trying to enter Euro- female empowerment seminar involving pe. A journey through the humanist tradi- male slaves. When Toomas gets a role in a tion of European painting clashes with the sexploitation movie, it becomes harder to real tragedy of current-day emigration. keep his new profession a secret.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 22 Eastern and Central European Competition Programme DON'T KNOW WHAT PREHOD / PRELAZAK / PASSAGE VZHODNOEVROPSKI IN Thomas Renoldner (neodvisni/self-produced) Igor Ćorić (Artrake) SREDNJEEVROPSKI TEKMOVALNI Avstrija/Austria, 2018, 8'07" Srbija/Serbia, 2019, 6'50" PROGRAM II EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN COMPETITION PROGRAMME II

Osnovna ideja Don't Know What je prep- Ko protagonist, mlad fant, ostane sam lesti film kot izdelek zabavne industrije ter sredi vojne in uničenja, obsojen na smrt, avantgardni film oziroma videoumetnost. se poslednji pripadniki njegovega ple- Z metodo montaže posameznih sličic, ki je mena v sovražnikovem ognju razgradijo v v prvi vrsti usmerjena v zvok, se hiperreali- osnovne geometrične oblike. Fant v bole- stični film spremeni v fantastično, nadre- čini ob tragični izgubi iz njihovih ostankov alistično, strukturalno in celo abstraktno ustvari totem. Oborožen z novo prido- delo. bitvijo se poda naslednjemu soočenju The basic idea of Don't Know What is naproti, takrat pa se zgodi nepričakovan to combine entertainment cinema and preobrat. avant-garde film / video art. With the After our hero, a young boy, is left alone method of single frame editing, which to die in the midst of war and destru- in the first step focuses on the sound, ction, the last members of his tribe are the hyper-realistic film transforms into dismantled to basic geometric forms a fantastic, surreal, structural and even under enemy fire. Taken by the feeling of abstract film. sorrow and loss, the boy builds a totem out of their remains. Armed with this new structure, he continues towards another confrontation, with an unexpected twist.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme 23 FLORIGAMI ALMA SH_T HAPPENS Iva Ćirić (Adriatic Animation/Akademski Demir Mekić, Nebojša Petrović (Belgrade Dávid Štumpf, Michaela Mihályi (FAMU – Filmski Centar DKSG) Centre for Human Rights) Academy of Performing Arts in Prague/Bfilm/ Hrvaška, Srbija/Croatia, Serbia, 2019, 5'35" Srbija/Serbia, 2018, 7'44 Bagan Films) Češka, Slovaška, Francija/Czech Republic, Slovakia, France, 2019, 13'07"

Osamljena bela cvetlica raste obkrožena z Film je plod dela z mladimi na področjih Od vsega izčrpani hišnik. Njegova razoča- drugimi rastlinami in se dan za dnem bori družbenega spola, spolnih norm in nasi- rana žena. Strahovito potrt jelen. Vsesplo- za preživetje. lja na podlagi spola. Alma s simbolično šni obup jih privede v absurdne zaplete A lonely white flower grows surrounded by predstavitvijo vedenja, kakršno pričaku- – se pač zgodi, jebiga. other plants and every day, it struggles to jemo od ženske, in vsega, česar ta ne sme The caretaker exhausted by everything. survive. početi, odpira vprašanje dušečih spolnih His frustrated wife. Totally depressed vzorcev. deer. Their mutual despair leads them to Alma is the result of working with young absurd events, because... shit happens all people on the subjects of gender, gender the time. norms and gender-based violence. The animated film raises the issue of oppressi- ve gender patterns through the symbolic presentation of women’s desirable beha- viour and the things they are prohibited from doing.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 24 Eastern and Central European Competition Programme NOČNE SEANSE / GAMIS SYMBIOSIS ALBINI SPOMINI / MEMORIE DI SEANSI / NIGHT SESSIONS Nadja Andrasev (Miyu Productions/Salto Films) ALBA / ALBA'S MEMORIES Petre Tomadze (Mifasi Animation) Francija, Madžarska/France, Hungary, 2019, Maria Steinmetz, Andrea Martignoni, Gruzija/Georgia, 2019, 3'40" 12'51" (neodvisni/self-produced) Italija, Nemčija/Italy, Germany, 2019, 6'20"

Film govori o tem, kako na sosede, ki jih Prevarana žena začne preiskovati moževo Alba se spominja, kako se je v Italiji na povezuje skupno dvorišče, vpliva družin- ljubico in ljubosumje počasi začne pre- začetku 50. let zaljubila v bratovega prija- sko nasilje in kako ga včasih tudi brezbriž- raščati v radovednost. telja Pierina. no spregledajo. A betrayed wife starts to investigate her Alba remembers how she fell in love with This film explores how the neighbours husband’s mistresses. Her jealousy is Pierino, friend of her brother, in Italy in the sharing a courtyard are both shaped by gradually replaced by curiosity. early fifties. domestic violence and also indifferent to it.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme 25 ŽIVLJENJE24 / ELU24 / LIFE24 Kristjan Holm (Karabana) Estonija/Estonia, 2019, 9'

Zapriseženi samec Einar Jernskjegg zade- ne na loteriji. Confirmed bachelor Einar Jernskjegg wins the lottery.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 26 Eastern and Central European Competition Programme KIDS PUSTITI ODITI / LAH GAH / LETTING GO VZHODNOEVROPSKI IN Michael Frei (Playables) Cécile Brun (Virage Film) SREDNJEEVROPSKI TEKMOVALNI Švica/Switzerland, 2019, 9' Švica/Switzerland, 2019, 6'32" PROGRAM III EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN COMPETITION PROGRAMME III

Animirani kratki film raziskuje skupinsko Grgrajoče testo dinamiko. Kako se definiramo, kadar smo steče skozi smejoče oči, vsi enaki? mimo očeta in obzorja. An animated short exploring group dyna- Intimni trenutek, tako preprost. mics. How do we define ourselves when Skozi dno modela v svet. we are all equal? Izgubljene roke. Izgubljeni dotiki. In poskus uloviti, kar ni otipljivo. Gurgling dough runs through laughing eyes past father and horizon. An intimate moment, so simple. Through the base of the pan into the world. Lost hands. Lost touches. And trying to grasp What is not tangible.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme 27 ŠPANSKI BEZEG V RIGI / RĪGAS CERIŅI / NEWSPAPER NEWS VDIHNJENO ŽIVLJENJE / LILAS DE RIGA / RIGA'S LILAC Sophie Laskar – Haller (Papier Perforé/ UDAHNUT ŽIVOT / IMBUED LIFE Lizete Upīte (Papy3d Productions/Atom Art) Punched Paper Films) Ivana Bošnjak, Thomas Johnson Francija, Latvija/France, Latvia, 2019, 14' Švica/Switzerland, 2019, 5'47" (Bonobostudio) Hrvaška/Croatia, 2019, 12'15"

V javnem potniškem prometu v Rigi lahko Ženska bere časopis tako zavzeto, da jo ta Mlada ženska svoj talent za gačenje živali pokličete policijo, če kdo moti vaše poto- dobesedno požre. Na njegovih straneh je uporabi za »povrnitev« živali v njihovo vanje z neprijetnim telesnim vonjem. Pa priča tragičnim dogodkom našega časa, naravno okolje. A šele ko se v živalih, ki jih bi jo zares poklicali? To sklene ugotoviti utopi se v smeteh v oceanu, se spopada obdeluje, začnejo pojavljati zvitki neraz- amaterska izpraševalka Lizete: imamo z vremenskimi posledicami podnebnih vitega filma, se odloči poiskati odgovore. pravico smrdeti? sprememb. Kljub obupu preoblikuje to Ta povezava, ki jo občuti in ki jo preganja In Riga’s public transport you can call the temačnost v gibanje in umetnost ter zase- tako v budnosti kot v snu, ji ne da več miru police if someone smells bad and disturbs je seme upanja. – zanjo mora obstajati razlog. your ride. But would you call? Lizete, an A woman reads the newspaper with such A young woman uses her talent for taxi- amateur interviewer, tries to figure out – intensity that she gets literally devoured dermy to “restore” the animals to their do we have the right to stink. by it. Painted on its pages, she witnesses natural habitat. However, the true search some of the tragic events of our times, for the answers begins when she starts drowns in ocean trash, is threatened by finding a roll of undeveloped film in each the elements unleashed by climate chan- of the animals she treats. Her obsession ge. Yet in her despair she transforms this drives her to seek an explanation for the darkness into movement and art, and connection she feels, haunting her dre- plants the seeds of hope. ams, as well as her waking moments.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 28 Eastern and Central European Competition Programme PRELUDE ACID RAIN Rick Niebe (neodvisni/self-produced) Tomek Popakul (Animoon) Italija/Italy, 2019, 1' Poljska/Poland, 2019, 26'16"

Izmaličeni najdeni posnetki kratkega Nekje v vzhodni Evropi. Dekle pobegne klavirskega dela Galine Ustvolskaje. iz depresivnega domačega kraja. Tako [Ustvarjeno na podlagi eksperimentiranja spozna Skinnyja, labilnega čudaka, ki živi na delavnici s Pétrom Lichterjem v sklo- v prikolici in se ukvarja z manj legalnimi pu festivala Primanima 2018 (Budaros, posli. Pot ju vodi v čedalje bolj srhljive Madžarska).] Glasba: Galina Ustvolskaja, okoliščine. Preludij št. 5 (1953) v izvedbi Hayka Me- Somewhere in the Eastern Europe. A yo- likyana (2009). ung girl runs away from her depressing Tortured found footage for a short piano hometown. That’s how she meets Skinny piece of Galina Ustvolskaya [Based on my – a kind of unstable weirdo who lives in a experiments during a workshop at Prima- camper and runs his not-so-legal erran- nima Festival 2018 (Budaörs, HUN) held by ds. Their journey gradually leads them Péter Lichter] Mus: Prelude n°5 by Galina towards more and more eerie settings. Ustvolskaya (1953) performed by Hayk Melikyan (2009).

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme 29 MORNING SUZANNIN PORTRET / VZHODNOEVROPSKI IN Vojtěch Domlátil (neodvisni/self-produced) PORTRAIT EN PIED DE SUZANNE / Češka/Czech Republic, 2019, 3'33" PORTRAIT OF SUZANNE SREDNJEEVROPSKI TEKMOVALNI Izabela Plucińska (Clay Traces/Films de Force PROGRAM IV Majeure/The Las Sztuki Foundation) EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN Nemčija, Francija, Poljska/Germany, France, COMPETITION PROGRAMME IV Poland, 2019, 14'55"

Jutro. Kava. Zajtrk. Prha. In potem? Izlet Neki moški v majhnem hotelu teši svo- ven? Ali izlet noter? Dihalna meditacija v jo žejo po ljubezni s prenajedanjem. In preobleki peresno lahkega eksperimen- njegovo levo stopalo se na vsem lepem talnega risanega filma. spremeni v njegovo izgubljeno ljubezen Morning. Coffee. Breakfast. Shower. And Suzanne. A to je šele začetek nadrealistič- then? A trip outside? Or a trip inside? A ne zgodbe o osamljenosti, ljubosumju in breathing meditation wrapped in the ljubezni, upodobljeni v plastelinu. disguise of a feather-light experimental In a small hotel, a man tries to stop his drawing animation. hunger for love by eating excessively. Unexpectedly, his left foot transforms into his lost lover, Suzanne. Still, this is just the beginning of a surreal story, made of plasticine, about loneliness, jealousy and love.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 30 Eastern and Central European Competition Programme RADIOVIZIJA – GOVORI MIHOVIL ZIMA V DEŽEVNEM GOZDU / PASSAGE LOGAR / RADIOVIZIJA – GOVORI TALV VIHMAMETSAS / WINTER Anja Sidler (Schattenkabinett) MIHOVIL LOGAR / RADIOVISION IN THE RAINFOREST Švica/Switzerland, 2019, 6'40" – MIHOVIL LOGAR SPEAKING Anu-Laura Tuttelberg (Nukufilm/Moon Birds Miloš Tomić (Platforma) Studios/ Estudio Carabás /Art Shot) Srbija/Serbia, 2019, 3'01" Estonija, Mehika, Litva/Estonia, Mexico, Lithuania, 2019, 8'35"

Svobodna igra animacije s kosi polomljene Prizori plesa življenja in smrti v bujnem Dva zelo različna človeka zapustita po- plastike in razbitega stekla, kristalnim tropskem okolju, kakršni se odvijajo dan znano okolje in se podata pustolovščini okrasom, perjem, starimi fotografijami in za dnem, leto za letom, za čarobna bitja, naproti. Njuni poti se nepričakovano prek- gumijastimi bonboni. To je poskus povzeti ki naseljujejo divjino naših sanj. rižata. Film o hrepenenju po spremembi bogato in glasbi posvečeno življenje Miho- Scenes of the dance of life and death in in vrednosti naključij v družbi, ki jo zazna- vila Logarja. the lush tropical nature as it is lived day mujeta osebni razvoj in pritisk uspeha. A free animation play with broken plastic by day, year by year, by the magical cre- Two very different people set off on an pieces, broken glass, crystal decorations, atures that inhabit the wilderness of our adventure and leave their familiar en- feathers, old photos and gummy candy ... dreams. vironment behind. Unexpectedly, their as an attempt to summarize the rich and paths cross. A film about yearning for music-dedicated life of Mihovil Logar. change and the value of coincidence in a society shaped by individual development and the pressure to achieve.

Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program Eastern and Central European Competition Programme 31 LILIANA KOZMONAVT / KOSMONAUT / G. MORA / LIDÉRC ÚR / MR. MARE Milanka Fabjančič (Zvviks) COSMONAUT Luca Tóth (Boddah/Sacrebleu Productions) Slovenija/Slovenia, 2019, 6'53" Kaspar Jancis (Eesti Joonisfilm) Madžarska, Francija/Hungary, France, 2019, Estonija/Estonia, 2019, 11'37" 19'33"

Mlada Lilijana je simbol vztrajnosti, tru- Junak ostane junak. Zgodba o starem Mlad privlačen moški ob preučevanju ren- da in dela, ki jih krepi notranja želja po sovjetskem astronavtu. tgenske slike zgrožen ugotovi, da je čudna izpolnitvi zastavljenega cilja. Poetična A hero remains a hero. The story of a seni- bula na njegovem prsnem košu v resnici pripoved, kjer ni mogoče definirati niti or soviet spaceman. glava debelušnega človečka, ki ugnezden časa niti kraja, nas v marsičem spominja v njegovem telesu čaka, da se rodi ... na nostalgično preteklost. G. Mora je nadrealistična animirana ko- Young Liliana is the epitome of modesty, morna drama, postavljena v strašljivo, dedication, and hard work. These facets klavstrofobično okolje, v katerem ob od- are even more pronounced because of nosu čudaško soodvisnega para spremlja- her desire to achieve her goal. The tale mo dinamiko neuslišane ljubezni. lies beyond time and space, nostalgically Looking at an x-ray image, a young han- reminding us of the past. dsome man is horrified to learn that the weird, tumour-like lump on his chest is the top of a tiny plump man’s head. Nested in his body, he is waiting to be born… Mr. Mare is a surreal animated chamber play, set in a ‘haunted’ claustrophobic space, in which we witness the dynamics of unrequited love as we follow the relati- onship of an oddly co-dependent pair. Vzhodnoevropski in srednjeevropski tekmovalni program 32 Eastern and Central European Competition Programme Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme ENTROPIA OVULE TEKMOVALNI PROGRAM MLADI Flóra Anna Buda (Moholy-Nagy University of Natalia Durszewicz (Polish National Film TALENTI EVROPE I Art and Design Budapest) School in Lodz) EUROPEAN YOUNG TALENTS Madžarska/Hungary, 2019, 10'20" Poljska/Poland, 2019, 4'14" COMPETITION PROGRAMME I

Entropia je prostor treh vzporednih vesolj, Ženska sumi, da ji je partner nezvest. kjer tri dekleta živijo v različnih okoliš- Kaj bosta prinesla neprestani strah in činah. Nekoč vesolja preleti muha in v negotovost? sistem vnese hrošča. Vesolja se začnejo A woman suspects her man for being sesuvati in pregrade med dekleti izginejo. unfaithful. What will be the result of con- Entropia is a container of three parallel stant fear and uncertainty? universes where three girls are living in different circumstances. Suddenly a fly flies over the three universes and makes a bug in the system. As a result, the three universes start collapsing and the girls are able to move towards each other.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 34 European Young Talents Competition Programme V POLSNU / HALF ASLEEP BLIESCHOW 10 METER Caibei Cai (Royal College of Art) Christoph Sarow (Filmakademie Erik Waeijen (HKU University of the Arts VB/UK, 2018, 5'16" Baden-Württemberg) Utrecht) Nemčija/Germany, 2019, 9'38" Nizozemska/Netherlands, 2019, 1'06"

En prostor, dve poltelesi, tih odnos. Prostrane planjave, barvite pokrajine, Film o skakalki v vodo, ki se pripravlja na One room, two half bodies, a silent rdeči pes, ki kot da bi segal do neba. Tako skok z 10-metrske skakalnice. Manj kot relationship. Tom doživlja poletje na dedkovi kmetiji o skoku samem govori o protagonistki- v Blieschowu. Obilje narave ga skorajda ni poti do tega, da je skok pripravljena ohromi, obenem pa se mu zdi, da mora opraviti. nenehno tekmovati z bratrancem, ki mu The film is about a high diver who is about gre vse bolje od rok. V malem Tomu se to make a jump from a 10-meter diving prebudi ljubosumje. V zagrizenem hlasta- platform. It isn’t as much about the jump nju po priznanju in ljubezni kmalu trči ob itself but rather the character’s journey to svoje meje. be able to make the jump. Vast plains, colourful sceneries, a red dog that seems to reach into the sky. This is how Tom experiences summer in Bli- eschow, his grandfather’s farm. He feels overwhelmed by the exuberance of nature and finds himself in constant competition with his cousin, who is seemingly better at everything. Envy starts to grow in little Tom. Doing everything to be recognized and loved, Tom soon reaches his limits. Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 35 VROČINSKI VAL / HEATWAVE SKRIVALNICE / SCHOVKA / ADVERTISING THE EARTH Fokion Xenos (National Film & Television HIDE 'N' SEEK RADIO – STEPHEN P. School) Barbora Halířová (FAMU – Academy of MCGREEVY’S VLF CUT-OUTS VB/UK, 2019, 7'14" Performing Arts in Prague) Zbyšek Semelka (Ladislav Sutnar Faculty of Češka/Czech Republic, 2019, 6'56" Design and Art) Češka/Czech Republic, 2019, 5'44"

Plažo na nekem grškem otoku poleti Luknja za vrati, za to praznino ves svet. Oglas za elektromagnetno sevanje z zavzame množica takih in drugačnih A hole behind doors, behind this void, the valovnimi dolžinami od 0,1 do 15 kHz, ki posameznikov. Ko sonce postaja neusmi- whole world. je v okolju naravno prisotno. Po zaslugi ljeno, se ljudje zataknejo v svoje osebne bogatega arhiva posnetkov Stephena P. malenkostne težave. Izgubijo se v nega- McGreevyja ter z uporabo običajnih mav- tivnosti, stresu in norosti. Neka deklica pa čnih plošč in preprostega prostorskega ubeži črnogledosti in vse skupaj spodbudi, trika lahko ta zanimivi naravni fenomen naj skočijo v vodo, uživajo življenje in se z nevsakdanjega področja človekovega zabavajo! zanimanja tudi opazujemo in se potopimo In the summertime, a quirky crowd oc- v osupljivi svet skritih zvokov. cupies a Greek Island beach. As the sun An advertisement for electromagnetic gets increasingly hot, people get lost in radiation in wavelengths of around 0.1 to their petty personal problems. Negativity, 15 kHz, which occurs in the atmosphere stress and madness engulfs everyone. A naturally. With the help of Stephen P. little girl escapes this troubled mindset McGreevy's huge recordings archive and and encourages everyone to jump in the using ordinary drywall and simple space water, appreciate life and have fun! illusion, we can see this non-traditional field of human interest and a fascinating natural phenomenon, the fascinating Tekmovalni program Mladi talenti evrope world of hidden sounds. 36 European Young Talents Competition Programme MA GEÔLE MEGLA / NIEBLA / MIST GRAND BASSIN Bianca Scali (Filmakademie Julian Arias Garzón (Kask Ghent) Héloïse Courtois, Victori Jalabert, Chloé Plat, Baden-Württemberg) Belgija/Belgium, 2019, 4'22" Adèle Raigneau (École des Nouvelles Images) Nemčija/Germany, 2019, 6'10'' Francija/France, 2018, 6'37"

Otrok odkriva čudesa sveta, ki mu ne V megli se izgubiš, čas in prostor izgineta Popoldan na bazenu. more ubežati. Dialog med telesom in in ostanejo samo še sledovi zvokov in po- An afternoon at the swimming pool. umom. dob, neke zgodbe, sanj ali spomina. A kid discovers the wonders of a world it Surrounded by mist, you are lost, time and cannot escape from. A dialogue between space vanish, and all that remains are body and mind. traces of sound and images, of a story, a dream or a memory.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 37 MONSTERS WALKING ČEŽANA / APFELMUS / APPLESAUCE DREAM CREAM Diego Porral (Gobelins/Diego Porral) Alexander Gratzer (University of Applied Arts Noam Sussman (Estonian Academy of Arts) Francija, Španija/France, Spain, 2018, 1'05" Vienna) Estonija/Estonia, 2019, 4'46" Avstrija/Austria, 2019, 6'51"

Kratki film o pošastih, ki hodijo. Medtem ko se uniformirana stražarja iz- Zgodba o starejšem paru, ki je odvisen od A short film about monsters that walk. kažeta za bitji brez hrbtenice, živali nada- psihedelične kreme za obraz. ljujejo filozofske razprave o pomembnih An elderly couple is addicted to a psyche- eksistencialnih vprašanjih. delic face cream. While two uniformed guards divulge themselves as spineless beings, animals carry on philosophical dialogues about important existential issues.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 38 European Young Talents Competition Programme NIGEL JACQUESOVO DIVJANJE ALI KDAJ TEKMOVALNI PROGRAM MLADI Natasza Cetner (Royal College of Art) IZGUBIMO ZAUPANJE VASE / VB/UK, 2019, 9' JACQUES ÁMOKFUTÁSA, AVAGY TALENTI EVROPE II MIKOR VESZÍTJÜK EL BIZALMUNKAT EUROPEAN YOUNG TALENTS ÖNMAGUNKKAL SZEMBEN? / JACQUES’ RAMPAGE OR WHEN DO COMPETITION PROGRAMME II WE LOSE OUR SELF-CONFIDENCE? Máté Horesnyi (Budapest Metropolitan University) Madžarska/Hungary, 2018, 8'28"

Kratki film o ptici, ki se zaljubi v betonski Film proste kompozicije, ki opredeli srž kip. Do skrajnosti prignano idealiziranje in vsakdanjega življenja z občutkom, dose- utvara pokažeta, kako zelo smo podobni ženim pri povezovanju med seboj neodvi- pticam. snih prizorov. Bistvo filma je v odnosu med A short film telling a story of a bird that temi prizori. fell in love with a concrete statue and how A free-composition movie that defines extreme idealisation and delusion shows the real substance of day-to-day life with how similar us and birds are. the sensation achieved by connecting scenes that are independent from one another. The essence of the work is in the relationship between these scenes.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 39 PENUMBRA METRO PICKPOCKET Wilma Harju (Animationsakademien Natalia Krawczuk (WJTeam/Polish National Théo Guyot (ENSAV La Cambre Brussels) Stockholm) Film School in Lodz) Belgija/Belgium, 2019, 1'19" Švedska/Sweden, 2019, 3'52" Poljska/Poland, 2019, 10'45"

Kako se spopadati s stanjem mentalne Kratka zgodba o življenju Arseniyja, ki se Žepar postopa med potniki na prime- negotovosti? Kaj se dogaja v telesu in preživlja kot voznik vlaka. Svojo službo stnem vlaku. umu, v kakšnem odnosu sta ob stresu, obožuje, moti ga le eno: potniki. Nekega A pickpocket wanders among other pas- anksioznosti in dezorientiranosti? dne sklene, da jim bo že pokazal. sengers on board a suburb train. Being in a state of mental limbo, how do A short story about the life of a train ope- you cope with it? What happens inside the rator named Arseniy. He loves his job, but body and the mind and how do they relate there is just one thing that keeps bothe- to each other during stress, anxiety and ring him: passengers. One day he decides disorientation? to teach them a lesson.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 40 European Young Talents Competition Programme O TISTEM PO / O TOM CO SOMA PILGRIM POTOM / AFTER Sandra Jovanovska (School of Arts University Andrea Berardi, Matteo Ricci (Centro Matouš Valchář (Ladislav Sutnar Faculty of of Nova Gorica/Famul Stuart/Kino Atelje/ Sperimentale di Cinematografia Piemonte) Design and Art) Mnogougao) Italija/Italy, 2019, 6'40" Češka/Czech Republic, 2018, 5'25" Slovenija/Slovenia, 2019, 9'05"

Kaj se zgodi po smrti? O tem razmišljajo Mislili smo, da smo narejeni iz prahu, v Neki človek se umakne iz civilizacije, s ka- mnogi. Različne skupine imajo zelo različ- resnici pa smo samo duh. tero ne najde več povezave. Da bi se našel, na mnenja, a večina ima nekaj skupnega: We thought we are made from dust, but se poda v divjino, postane lovec, preučuje skoraj vse religije so prepričane, da imajo in fact we are just spirit. svoj plen in se poistoveti z njim. prav. A man abandons the civilization with What happens after death? A lot of pe- which he no longer identifies. In search ople think about this question. A lot of of himself, he challenges the wilderness, groups have very different opinions, but becomes a hunter, studies his prey and the majority of them share one thing: identifies with it. almost all religions are convinced that they are right.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 41 INES BROKEN THINGS KO ODIDEMO / EN AVANT / CUANDOS Élodie Dermange (La Poudrière) Panni Gyulai (Moholy-Nagy University of Art NOS VAMOS / WHEN WE LEAVE Francija/France, 2019, 4' and Design Budapest) Mitchelle Tamariz (La Poudrière) Madžarska/Hungary, 2018, 9'55" Francija/France, 2019, 3'59"

Ines je pred težko izbiro. Še zadnjič razmisli Zgodba o osamljeni deklici, ki odrašča v Ko Rosa prečka mehiško puščavo, se njen o odločitvi, ki jo bo sprejela. samotarski družini, od koder se potaplja v pulover po malem, a vztrajno para. Inès is facing a difficult choice. She thinks svoj intimni fantazijski svet. Rosa’s jumper unravels little by little as one a last time about the decision she is The story of a lonely young child growing she crosses the Mexican desert. going to make. up in an isolated family from where she digs into her inner fantasy world.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 42 European Young Talents Competition Programme CANTE Teresa Baroet (Estonian Academy of Arts) Estonija/Estonia, 2018, 5'

Anonimni mož se sam v sterilnem okolju pisarne v stiku s tradicijo sooči z lastnim obstojem. Ko zasliši Cante Alentejano, tradicionalni način petja, mu to pokaže pot skozi monotone, nesmiselne geste sodobne družbe in načina dela. An anonymous man, alone in the sterile environment of an office, comes to grips with his own existence through the me- dium of tradition. He hears Cante Alen- tejano, a traditional singing that guides him through the monotonous meanin- gless gestures of modern daily work and society.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 43 TEKMOVALNI PROGRAM MLADI PATCHWORK VSE BO SPET V NEREDU / TOUT María Manero Muro (Polytechnic University VA RENTRER DANS LE DÉSORDRE / TALENTI EVROPE III of Valencia) EVERYTHING WILL FALL OUT OF PLACE EUROPEAN YOUNG TALENTS Španija/Spain, 2018, 8'25" Cheyenne Canaud-Wallays (La Poudrière) COMPETITION PROGRAMME III Francija/France, 2019, 3'56"

Patchwork je zgodba o Loly, 60-letni Vsako soboto po ustaljenem vzorcu: na ženski, ki čaka na presaditev jeter. Pripo- mestni trg pripeljejo kombiji in tržnico veduje jo darovalec, ki je svoja jetra dal preplavijo kupci. Loly. Koliko organov lahko zamenjamo, Every Saturday, it’s the same routine: vans preden prenehamo biti to, kar smo, in arrive in the town square and customers postanemo nekdo drug? flood the marketplace. Patchwork is the story of Loly, a 60-year- -old woman who needs a liver transplant. The story is told by the donor who gave his/her liver to her. How many organ tran- splants does it take to stop being yourself and become someone else?

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 44 European Young Talents Competition Programme ŽERJAVICA / BRAISES / EMBERS INSOMNIA HČI / DCERA / DAUGHTER Sarah Rothenberger, Estelle Gattlen (Lucerne Klaudia Kádár (Partium Christian University) Daria Kashcheeva (Famu – Academy of University of Applied Sciences and Arts) Romunija/Romania, 2018, 4' Performing Arts in Prague /MAUR film) Švica/Switzerland, 2018, 6'33" Češka/Czech Republic, 2019, 14'44"

Eva je mlada ženska, ki se seli od doma, da Animirani film o pogosti težavi, nespeč- Hči se v bolnišnici spominja trenutka iz bi začela odraslo življenje v mestu. Trdno nosti. V procesu ustvarjanja je bil avtoričin otroštva, ko je kot deklica hotela z oče- odločena čaka na avtobusni postaji. A cilj z vizualnimi elementi prikazati čustve- tom deliti svojo izkušnjo z ranjeno ptico. preplavljena s spomini ter razpeta med no doživljanje nespečnosti. Nesporazum in izgubljeni objem sežeta od pričakovanji in strahovi začne dvomiti o An animation about a frequent problem, tistega davnega časa vse do njene bolniš- svoji odločitvi. insomnia. In the process of making it, the ke postelje, dokler se okno ne razbije ob Eva is a young woman about to leave her author’s aim was to create an animation trku drobne ptice. home to start her life as an adult in the that focuses on the emotional experience In a hospital room, Daughter recalls a city. Determined, she is waiting at the of insomnia through visual elements. childhood moment when as a little girl she bus stop. But torn between her memori- tried to share with her Father her expe- es, hopes and fears, she starts to doubt rience with an injured bird. A moment of herself. misunderstanding and a lost embrace have stretched across many years all the way to this hospital room, until the mom- ent when a windowpane breaks under the impact of a little bird.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 45 SAMOONA / SEBONA / SELFSHE INSIDE ME DUŠICA / DUSZYCZKA / Kamila Müllerová (Ladislav Sutnar Faculty of Maria Teixeira (Film University Babelsberg THE LITTLE SOUL Design and Art) Konrad Wolf) Barbara Rupik (Polish National Film School Češka/Czech Republic, 2019, 2'48" Nemčija/Germany, 2019, 5'14" in Lodz) Poljska/Poland, 2019, 9'14"

Črno-beli film iz okolice hotela Kladno, Jasna odločitev sredi mešanih občutkov. Človeška duša zapusti mrtvo telo in se kjer se zdi, kot da bi se čas ustavil, prinaša Mlada ženska pripoveduje o svoji izkušnji poda na pot v posmrtni svet. poetičen pogled na funkcionalistično splava. A human soul leaves the dead body and stavbo s praznimi hodniki, prašnimi para- A clear decision surrounded by mixed sets off on a journey through the post- peti za čipkastimi zavesami in edino ose- feelings. A young woman recounts her -mortem world. bo, izgubljeno na tem čudovitem kraju. experience with abortion. A black and white film from the surroun- dings of hotel Kladno, in which time se- ems to have stopped, offers a poetic view at a functionalist building with empty halls, dusty parapets behind lace curtains and at the only person lost in this beauti- ful place.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 46 European Young Talents Competition Programme NAPREJ IN NAZAJ / HEEN EN IZGUBLJENI SPOMINI / ZAGUBLJENA SVINJARIJA / SCHWEINEREI WEER / BACK AND FORTH SJEĆANJA / MISPLACED MEMORIES Vera Falkenberg, Livia Werren, Stephanie Lisa Foster (Kask Ghent) Ivana Radić (Animation and New Media Thalmann (Lucerne University of Applied Belgija/Belgium, 2018, 4'26" Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Sciences and Arts) Hrvaška/Croatia, 2019, 6'17" Švica/Switzerland, 2019, 4'25"

Vsak ima svoj ritem. Naprej in nazaj je Izgubljeni spomini je klasična lutkovna Anita že leta trpi ob tiraniji znanstvenikov plesna pripoved o posameznih ritmih, animacija o humanoidnem zajcu, ki živi na kliniki za opravljanje poskusov na živa- ki se ujamejo, prihajajo v navzkrižje ali sam v koči in se s svojo »hudobno« platjo lih. Ko spozna prašiča Siriusa, se zave, da preprosto ostajajo vsak zase. spopada tako, da svoje spomine izloča mora vzeti svojo usodo v svoje roke. We all have a different rhythm. Back and v stekleničke. Tako ohranja nadzor nad Anita has been suffering under the Forth is a dance about individual rhythms sabo in tej plati prepreči, da bi počela tyranny of the professors at the animal that go together, seem to clash or just škodljive stvari, ki bi jih obžaloval. research clinic for years. When she meets stay separate. Misplaced Memories is a classic puppet- the pig Sirius, she realizes that she has to -animated short film about a humanoid take her fate into her own hands. rabbit who lives alone in a cabin, trying to fight his “evil” side by extracting his mem- ories into little bottles, so that he can take control over himself, and stop that side from doing harmful things that he ends up regretting.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 47 KMALU PRISPEMO / ALMOST THERE Nelly Michenaud (National Film & Television School) VB/UK, 2019, 8'44"

Med vsakdanjo, a zelo posebno vožnjo z vlakom se vse prej kot naključna opazo- valka na vse pretege trudi izogniti drugim potnikom, orjaški dojenček pobegne staršem, romantična ženska se zaplete v nesrečen odnos s kukavico in naiven fant spozna, da nekaterih težav ni mogoče rešiti s slikami samorogov. On an everyday train journey quite un- like any other, a not-so-casual observer goes to extreme lengths to avoid other passengers, a giant baby runs away from his parents, a romantic woman starts an ill-fated relationship with a cuckoo, and a naïve boy discovers that some problems can’t be fixed by pictures of unicorns.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 48 European Young Talents Competition Programme PRISLUHNI MOJI PESMI / PRAŠTEVILA / PRÍMEK / TEKMOVALNI PROGRAM MLADI LISTEN TO ME SING PRIME NUMBERS TALENTI EVROPE IV Isabel Garrett (National Film & Television Anna Ottlik (Moholy-Nagy University of Art EUROPEAN YOUNG TALENTS School) and Design Budapest) COMPETITION PROGRAMME IV VB/UK, 2019, 11'12" Madžarska/Hungary, 2018, 7'50"

Uboga hotelska pevka se nauči izražati Film prikazuje jutranjo rutino nekega samo sebe, ko se zaljubi v mroža. moškega. V njegovo sedanjost pronicajo A miserable hotel performer learns to spomini na otroštvo. express herself when she falls in love with The film depicts the morning routine of a walrus. a man. Memories seep into these pre- sent moments as he is remembering his childhood.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 49 NAVZKRIŽNI OGENJ / ÇAPRAZ ATEŞ / UNIFORM NE BOM / NE ĆU / I WON'T GULE BERDANA ÇEPRAST / CROSSFIRE Răzvan Micorici (Faculty of Theatre and Jasna Čagalj (Animation and New Media Ekin Koca (EMCA Angoulême) Television Cluj-Napoca) Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Francija/France, 2019, 7'05" Romunija/Romania, 2018, 5'02" Hrvaška/Croatia, 2019, 4'21"

Star kurdski kozji pastir Mahmut s svojimi Film prikazuje, kako se domorodno pre- Vidim žival s spomini. Nima repa, ima kozami kot običajno potuje po gorovju bivalstvo okroglega planeta odzove ob izbuljene oči, močne okončine in sluzasto Kandil. Kljub spokojnemu življenju pa ne srečanju z bitjem drugačnega videza: kožo. Hočem jo ujeti, pa ne gre. Žaba je. more ubežati spopadom med gverilskimi kvadratnega bitja prebivalci planeta ne Spremljajo jo štiri bitja. Imajo roke, nimajo separatisti in turškimi oboroženimi silami. sprejmejo in mu na silo spremenijo obliko, repa in niso ljudje. Radi jedo za mizo. Niso Mahmut, an old Kurdish goatherd, wan- da bi jim postalo podobno. žabe, vendar bi jih zlahka zamenjali zanje. ders in the Qandil Mountains with his The film presents the way in which the na- I see an animal with memories. It doesn’t goats as is his custom. Despite the quiet tive population of a round-shaped planet have a tail, it has protruding eyes, strong life he leads, he cannot escape from the reacts at the encounter with a character limbs and slimy skin. I try to catch it but conflict between the separatist guerrilla of a different physical appearance. Be- it’s impossible. It’s a frog. It is accompa- and the Turkish armed forces. ing square in shape, the character is not nied by four beings. They have arms, no accepted by the inhabitants of the planet tail, and are not humans. They love eating and is physically changed by force to be at the table. They are not frogs but could one of them. easily be mistaken for them.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 50 European Young Talents Competition Programme ROČNO IZDELANO / HANDMADE POT K ČAROBNEMU SLAPU / WYPRAWA SMEJALNE GUBE / LACHFALTEN / Phoebe Morrison (UCA Farnham) DO MAGICZNEGO WODOSPADU / LAUGH LINES VB/UK, 2019, 2'10" JOURNEY TO THE MAGIC WATERFALL Patricia Wenger (Yk Animation Studio/SRF/ Bogna Kowalczyk (Polish National Film Lucerne University of Applied Sciences and School in Lodz) Arts) Poljska/Poland, 2018, 12'57" Švica/Switzerland, 2018, 5'50"

Ročno izdelano predstavlja eksperimen- Protagonist ima klavrno življenje. Dela na Pogumni ljudje ob srečevanju z drugimi talno raziskovanje procesa animacije. bencinski črpalki, kjer prodaja zažgane ugotovijo, da če imaš le dovolj zaupanja, Film uporabi roko, ki se odziva na knjigo in hotdoge in kavo iz pokvarjenega avtoma- se zenice spremenijo v kljuko vrat, ki se s tem vzbuja občutek agresije, in posodo, ta. Potem pa nekega dne lahko uresniči odpirajo v svetove, kjer obzorje izgine v ki je namenjena raziskovanju vseh pred- svojo največjo željo. nič. Film obsega osem kratkih, preplete- stavljenih tehnik (od oglja in piksilacije do Our character has a pitiful life. He works nih zgodb o prijateljstvu. izrezljanke). in a petrol station selling burnt hot-dogs Where people meet, the brave ones disco- Handmade is an experimental exploration and coffee from a broken coffee machine ver that with enough confidence pupils of animation processes. The film uses a until, one day, he can make his biggest turn into doorknobs, opening up worlds hand reacting with a book to instil a sense wish come true. where horizons dissolve into nothing. The of aggression and as a vessel to explore film tells eight short, interlaced stories each of the techniques (ranging from about friendship. charcoal, to pixilation to cut out).

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 51 HER COOKIE BALANCE DOBRI NAMENI / GOOD INTENTIONS Geena Gasser (Lucerne University of Applied Timothée Crabbé (Luca School of Arts) Anna Mantzaris (Royal College of Art) Sciences and Arts) Belgija/Belgium, 2019, 7' VB/UK, 2018, 8'30" Švica/Switzerland, 2018, 2'56"

Prasketajoče sladkorno nebo in sladki Akrobata Alec in Theo, partnerja na Ko mlada ženska povzroči nesrečo in piškotki, ki plešejo svoj obredni ples ob odru in v življenju, ujameta popolno rav- pobegne, se ji začnejo dogajati čudne, plemenskih bobnih čistosti. Film slavi novesje med dvigovanjem in letenjem, strašljive reči ... Drobna napeta zgodba o ženskost, ki se svetlika v temi. med pristajanjem in sledenjem, dokler ljudeh, ki jim sprejemanje odločitev ne gre Crackling sugar skies and sweet cookies se krhka harmonija v nesreči ne poruši. vedno najbolje od rok. dancing their ritual to tribal drums of Alec se mora spopasti s svojim fizičnim After a young woman is responsible for purity. Her Cookie is a celebration of fe- stanjem, Theo pa se medtem zakoplje a hit and run, strange and spooky things mininity sparkling in the dark. globoko vase, da bi našel moč za soočenje start to happen... A little thriller about z realnostjo. people who are not always the best at Partners on stage and in life, acrobats making decisions. Alec and Theo find each other in a per- fect balance between lifting and flying, between leading and following, until this fragile balance is turned upside down in an accident. While Alec has to understand his physical situation, Theo climbs into the depths of his being, looking for the strength to deal with reality.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope 52 European Young Talents Competition Programme DEEPNESS OF THE FRY August Niclasen (The Animation Workshop) Danska/Denmark, 2019, 4'02"

Kaj nas dela posebne? Je kaj, po čemer iz- stopamo? Je kaj, v čemer smo edinstveni? Nič. Deepness of the Fry je eksistencialna kriza v filmski obliki. What makes us special? What makes us stand out? What makes us unique? Not- hing. Deepness of the Fry is an existential crisis in film form.

Tekmovalni program Mladi talenti evrope European Young Talents Competition Programme 53 54 Slonov tekmovalni program The Elephant in Competition SLONOV TEKMOVALNI PROGRAM I MAESTRO TAKO ZRASTE … ŽABA / Illogic (Bloom Pictures) HOW IT GROWS… FROG THE ELEPHANT IN COMPETITION I Francija/France, 2019, 1'42" Miha Kalan, Jernej Žmitek (Invida) Slovenija/Slovenia, 2019, 5'

Globoko v gozdu zbor divjih živali začne Mala živalca se rodi. Kmalu si mora poi- nočno opero pod taktirko dirigentke skati hrano, da lahko začne rasti. Včasih veverice. mora biti previdna in se skriti pred plenilci. Deep in a forest, a gathering of wild ani- Dnevi minevajo in mala živalca ni več tako mals start a nocturnal opera, conducted majhna. Zrasla je v odraslo žival in sama by a squirrel. raziskuje svet, dokler ne opazi nekoga zelo posebnega. Družico iste vrste! Zaljubita se in življenjski krog se znova prične. A little animal is born. Soon, it has to go out looking for food to start growing. Sometimes it has to stay alert to avoid the predators. Days go by and the little animal is not little anymore. It has grown into an adult. It keeps exploring the world on its own until it finds someone special. A mate of the same species! They fall in love and the circle of life begins again.

Slonov tekmovalni program 56 The Elephant in Competition ZADNJI JESENSKI DAN / LE SAMOVE SANJE / LE RÊVE IDLE DERNIER JOUR D'AUTOMNE / DE SAM / SAM’S DREAM Pablo Muñoz Naharro (Pangur Animation) THE LAST DAY OF AUTUMN Nolwenn Roberts (Gabi Production) Španija/Spain, 2018, 3'40" Marjolaine Perreten (Nadasdy Film/Les Films Francija/France, 2018, 7'18" du Nord/RTS) Švica, Francija/Switzerland, France, 2019, 7'20"

Gozdne živali skrivaj zbirajo zapuščene Nekega sončnega pomladnega jutra se Robert S. Medved ima smolo: božiča ne dele koles, da bi izdelale zase primerna mišek Sam odloči, da bo uresničil svoje more preživeti s svojimi najdražjimi, tem- vozila. Pripravlja se izjemna dirka. Dirka sanje. In te sanje niso kar tako: mišek hoče več je obsojen na družbo precej zdolgoča- zadnjega jesenskega dne. leteti z lastovicami. Na voljo ima točno senega tipa. Sicer se trudi prilagoditi oko- Forest animals secretly collect abandoned eno leto, da premaga zakon gravitacije in liščinam, a če nočeš, da je božič popoln bike parts with the intention of building nerazumevanje drugih živali. polom, nujno potrebuješ iskro življenja. vehicles that fit their size. A great race is One sunny spring morning, a small mouse Robert S. Bear has the misfortune of ha- preparing. The Last Day of Autumn race. decides to make his dream come true. ving to spend Christmas away from his And quite a crazy dream it is: flying with loved ones and in the company of a rather swallows. Sam has one year to the day to bored guy. Although he tries to adapt to make it real by defying the laws of gravity this circumstance, only a spark of life can and the lack of understanding from the make your Christmas not a disaster. other animals.

Slonov tekmovalni program The Elephant in Competition 57 TOOFA & POOFA KOYAA – IZMUZLJIVI PAPIR / Denis Alenti (Recircle) KOYAA – ELUSIVE PAPER Hrvaška/Croatia, 2019, 3'20" Kolja Saksida (Zvviks) Slovenija/Slovenia, 2019, 2'45"

To je zgodba o mačjih damah – Toofi in Koyaa si zaželi slikanja, a prazen list papir- njeni mlajši sestri Poofi. Dvojica, ki pre- ja se na lepem začne prepogibati; zloži se kipeva od brezmejnega navdušenja in v papirnato letalo ter vzleti. Koyaa se po- energije, je vedno pripravljena na nove žene za njim. Toda papir prehaja v različne dogodivščine. oblike in je skrajno izmuzljiv! This is the story of two sisters cat ladies – Koyaa wants to paint, but his sheet of Toofa and her younger sister, Poofa. Full of paper suddenly starts folding into a paper endless enthusiasm and energy, the two airplane, taking off with a buzz. Koyaa are always ready for action. chases after it as it keeps transforming into various shapes, being super elusive!

Slonov tekmovalni program 58 The Elephant in Competition SLONOV TEKMOVALNI PROGRAM II PRINC KI-KI-DO: BEGUNEC / PRINCE MATILDA KI-KI-DO: ON THE RUN Irene Iborra, Eduard Puertas (Les Films du THE ELEPHANT IN COMPETITION II Grega Mastnak (Zavod Ozor) Nord/ La Boîte, ...productions/Citoplasmas Slovenija/Slovenia, 2018, 5' Stop Motion) Belgija, Španija/Belgium, Spain, 2018, 6'35"

V Ki-Ki-Dojevem gozdu se na begu pred Matilda ne more zaspati, zato se začne brezobzirnim lovcem skriva čudno bit- igrati z nočno lučko. Igra se toliko časa, je – prestrašeni dolgovrati Noj. Ker pujsi da žarnica pregori. In Matilda se znajde v Rozi ne uspe ubraniti Noja pred Lovcem, temi! A ko premaga začetni strah, začne je nujno posredovanje Princa Ki-Ki-Doja. z ročno svetilko raziskovati svojo sobo v Vendar Ki-Ki-Doja zadene uspavalni naboj drugačni luči ter tako odkrije vso čarob- in sladko zaspi. Vse kaže, da bo Noj preos- nost noči. tanek življenja prebil za zapahi … Matilda can't get to sleep and starts In Ki-Ki-Do's forest, a strange creature – a playing with her bedside lamp until the frightened long-necked Ostrich – is on light bulb finally burns out. She finds the run from a ruthless hunter. As Rosalia herself plunged into darkness! She soon the Pig fails to protect Ostrich, Prince overcomes her fear and, using her torch, Ki-Ki-Do is called to action! But Ki-Ki-Do starts exploring her room in this new light, has been hit by a tranquilizer gun and is and discovers all the magic of the night. sleeping like a baby. Ostrich seems to be doomed to spending the rest of its life behind bars...

Slonov tekmovalni program The Elephant in Competition 59 ZMAJ / POUŠTĚT DRAKA / THE KITE TIGER BREZ ČRT / LE TIGRE SANS ČOKOLADNO SRCE / CŒUR Martin Smatana (Bfilm/Famu/Ceta) RAYURES / A TIGER WITH NO STRIPES FONDANT / MELTING HEART CAKE Češka, Slovaška, Poljska/Czech Republic, Raul ‘Robin’ Morales Reyes (Folimage/ Benoît Chieux (Sacrebleu Productions) Slovakia, Poland, 2019, 13'05" Nadasdy Film) Francija/France, 2019, 11'20" Francija, Švica/France, Switzerland, 2018, 8'33"

Film govori o smrti, vendar na preprost, Mali tiger se odpravi na dolgo pot, da bi Anna bi rada delila svoje čokoladno srce s metaforičen in simboličen način prek od- našel svoje črte. prijateljem, a pot do njega vodi skozi lede- nosa med fantičem in njegovim dedkom. A little tiger decides to take a long journey ni gozd, po katerem lomasti nov prebiva- Pojasni nam, da nihče od nas ne bo večno in search of his stripes. lec – strašljivi bradati velikan. Vse živali, ki živel in da vsa živa bitja umrejo, obenem mu prečkajo pot, izginejo ... Toda velikan pa pokaže, da smrt ne pomeni konca naše ima mehkejše srce, kot se morda zdi. poti. To share her chocolate “cœur fondant” The Kite deals with the issue of death, but with her friend, Anna must cross a gla- it does so in a simple metaphorical and cial forest haunted by a new resident, a symbolic way based on the relationship terrifying bearded giant. All animals that between a little boy and his grandpa. It cross his path disappear... But the giant’s explains that none of us are here forever heart is gentler than it may seem. and that all living creatures must die, but also shows that death doesn’t mean the end of our journey.

Slonov tekmovalni program 60 The Elephant in Competition CAT LAKE CITY Antje Heyn (Protoplanet Studio) Nemčija/Germany, 2019, 6'41"

Maček Percy se veseli sproščenega dne v Cat Lake Cityju, mačjem letoviškem raju. Toda tam ni ravno tako, kot je pričakoval. Niti prostor na brisači ni povsem varen ... Percy Cat is looking forward to a relaxing day in Cat Lake City – the cats´ vacation paradise. But the place is not as expected. Not even the spot on the towel is as safe as he thought …

Slonov tekmovalni program The Elephant in Competition 61 SLONOV TEKMOVALNI PROGRAM III TEOFRASTUS LISJAK IN PTIČICA / LE RENARD ET Sergei Kibus (Nukufilm) L'OISILLE / THE FOX AND THE BIRD THE ELEPHANT IN COMPETITION III Estonija/Estonia, 2018, 15' Sam & Fred Guillaume (Fvp Film Production) Švica/Switzerland, 2018, 12'05"

Zgodba o svobodi in sočutju, postavljena v Osamljeni lisjak se znajde v vlogi provizo- sovjetsko Estonijo 80. let, skozi oči mačka ričnega očeta sveže izvaljene ptičice. Dve in v pripovedi njegovega lastnika. Maček poti se prekrižata in ustvarita družino, ki Teofrastus kot brezdomec živi na žele- pa ju usoda neizbežno opomni, kakšno zniški postaji. Nekoč mu družina, ki živi v življenje jima je namenjeno. bližnji podeželski hiši, ponudi dom. Toda A solitary fox finds itself improvising sreča je kratkega daha: ko mačka nekoč fatherhood for a freshly hatched baby odpeljejo v velemesto, se na ulicah izgubi. bird. Two paths cross and a family is for- A tale of freedom and compassion, set in med, until fate reminds each of the life it the 1980s Soviet Estonia, as experienced is meant to lead. by a cat and recounted by its owner. Cat Teofrastus lives a homeless life at a train station. One day, he is offered a home by a family living in a nearby countryside hou- se. However, the happy life is short-lived when the cat is taken to the big city and gets lost on the streets.

Slonov tekmovalni program 62 The Elephant in Competition OČKA / PAPPA / DAD VOLK IN VOLKEC / GRAND LOUP & ATHLETICUS: TELOVADNICA / Atle Blakseth, Einar Dunsæd (Gimpville/ PETIT LOUP / BIG WOLF & LITTLE WOLF ATHLETICUS: SALLE D'ENTRAÎNEMENT / Eldorado Film) Remi Durin (Les Films du Nord/La Boîte, ATHLETICUS: TRAINING ROOM Norveška/Norway, 2018, 7'40" ...productions) Nicolas Deveaux (Cube Creative Productions) Francija, Belgjija/France, Belgium, 2018, Francija/France, 2019, 2'15" 13'26"

Oče se nekega večera pojavi na oknu z Volk živi zadovoljno življenje pod svojim Divje živali tekmujejo v športnih discipli- darilom za svojega sina, v obleki in krava- drevesom. Nekoč opazi, da se mu prib- nah: mladi zagrizeni plamenci v fitnesu ti, večji od življenja. Oči je močen in po- ližuje Volkec, ki je očitno trdno odločen, odkrijejo tekalne steze. Trener bo moral gumen – rešuje živali iz ujetništva, z dirkal- da mu bo delal družbo. Toda Volk si ne želi pošteno zavihati rokave, da bo ohranil nim avtom zmaguje na tekmah, se pota- družbe, rad ima umirjeno življenje in svojo red! plja v globine oceana. Očka je čarodej, ki rutino. Vsaj tako je mislil ... Film je nastal Wild animals compete in athletic events: se zna kar čarobno pojaviti in izginiti. Film po istoimenski otroški slikanici avtorjev at a gym, young overexcited flamingos prikazuje otrokovo ganljivo hrepenenje po Nadine Brun-Cosme in Olivierja Talleca. discover treadmills. The supervisor will odsotnem očetu. Big Wolf lives quite contentedly alone have to work double time to keep things Larger than life, dressed in suit and tie, under his tree. One day he sees Little Wolf under control! dad appears at the window one evening, approaching him who seems determined with a gift for his son. Daddy is strong and to keep him company. But Big Wolf has no brave – he frees animals from captivity, need for his company. He likes the quiet wins races with his superfast car, dives life and his routine. At least, that’s what down into the depths of the ocean. Dad is he thought… Based on a children's book a sorcerer who can make himself appear by Nadine Brun-Cosme and Olivier Tallec. and disappear magically. The film tells of a child’s poignant longing for his absent father. Slonov tekmovalni program The Elephant in Competition 63 MATE NEST VŽIGALICE / MATCHES Skupinsko delo/Collective film (Buda TV) Sonja Rohleder (Talking Animals) Géza M. Tóth (Kedd Animation Studio) Argentina, 2019, 2'20" Nemčija/Germany, 2019, 4'10" Madžarska/Hungary, 2019, 11'25"

Dandanes vse delimo na družbenih Nekoliko naiven rajski ptič se na vse prete- Osamljeni deček se igra s pisanimi vžiga- omrežjih, v Latinski Ameriki pa vse delijo ge trudi pritegniti pozornost samice. licami. Medtem ko pripoveduje o svojih sa- ob pitju mateja v krogu. A slightly naive paradise bird is going out njah, strahovih in upanju, vžigalice oživijo In today’s world, we share everything in of his way to attract a mate. njegove vizije. Film je nastal na podlagi the social media, but in Latin America we pogovora s sedemletnim L. S. share everything in a round of mate. A lonely boy is playing with his colourful matchsticks. While he is talking about his dreams, fears and hopes, the matchsticks bring his visions to life. The film is based on an interview with the 7-year-old L. S.

Slonov tekmovalni program 64 The Elephant in Competition Žirija se predstavlja Jury Programme WALTRAUD GRAUSGRUBER: WALTRAUD GRAUSGRUBER: FILMSKI PROGRAM FILM PROGRAMME

Od leta 2001 vsako leto v marcu okoli mednarodnega dneva žensk Since 2001, Tricky Women/Tricky Realities has taken place in na Dunaju poteka festival Tricky Women/Tricky Realities. Posveča Vienna every year in March around the date of the International se animiranim filmom, ki so jih ustvarile ženske, in s tem v festi- Women’s Day. Tricky Women focuses on animated films made by valski krajini zavzema edinstveno mesto. Osrednji stebri festivala women* and therefore holds a unique position within the festi- so zgodovinske kuriozitete, animirani dokumentarci, dela študen- val landscape. Historical curiosities, animated documentaries, tov in akademij ter filmska refleksija današnjega kompleksnega works of students and academies as well as the cinematographic dela in družbe. Glavni cilj festivala Tricky Women – ustvariti reflection on the complex work/society have been established as svetovno mrežo žensk v animaciji – je že dosežen, a pri enakoprav- festival anchors. The primary aim of Tricky Women, i.e. to create nosti spolov v življenju in filmskem svetu je dela še veliko! a worldwide network of Women in Animation, has been achieved by now, but a lot remains to be done about gender equality in life Izbor za Animateko prinaša vrhunce naše festivalske »ženske and in the film business! zgodovine«, kot je zmagovalec prve edicije festivala iz leta 2001, filmKlobuk Michèle Cournoyer – trk spominov, mor in resničnosti The selection for Animateka includes highlights of our festival ter mojstrsko delo, ki velja za prelomnico v zgodovini animiranega “herstory”, such as the award winner of the first festival edition in filma. 2001: The Hat by Michèle Cournoyer – a clash of memories, night- mares and reality, a masterwork which has become a milestone Prejemnik nagrade občinstva iz leta 2016, film Pod tvojimi prsti in animation history. avtorice Marie-Christine Courtès, postavlja v ospredje nepozna- no, nevidno zgodovino izkoriščanja žensk. Tri ženske na podlagi Our Audience Award winner in 2016, Under Your Fingers (Sous pričevanj o življenju v taborišču izrazijo svoja občutja skozi ples, tes doigts) by Marie-Christine Courtès, brings into focus an un- tek ali objeme. Izjemno delo! known, invisible history of exploitation of women. Based on the testimonies of women in a camp, three characters convey their Prejemnik nagrade občinstva v sekciji avstrijske panorame leta emotions through dancing, running or hugging. Outstanding! 2019 pa je film The Outlander, risani dokumentarec Ani Antonove o prvem slonu na Dunaju. Perspektivna nadarjena avtorica v njem The winner of the Audience Award of our 2019 Austrian Panorama, preplete zgodovinske vire, tudi freske, ter animirane motive s ko- The Outlander by Ani Antonova, is a hand-drawn documentary vancev in portrete iz časa, ko se je odvila ta nenavadna procesija. about Vienna´s first elephant! The up-and-coming Antonova Film je ganljiva zgodba o debelokožnem migrantu, ki ponuja tudi interweaves historical sources including frescoes and animated refleksijo o sodobnem svetu. coin motifs and portraits from the time of this extraordinary pro- Prijeten ogled! cession. It is a touching migration story of a thick-skinned immi- grant, reflecting also on our contemporary world. Waltraud Grausgruber Enjoy!

Waltraud Grausgruber Žirija se predstavlja 66 Jury Programme KLOBUK / LE CHAPEAU / THE HAT POD TVOJIMI PRSTI / SOUS TES THE OUTLANDER Michèle Cournoyer (NFB) DOIGTS / UNDER YOUR FINGERS Ani Antonova (Omega Films/St. Pölten Kanada/Canada, 1999, 6' Marie-Christine Courtès (Vivement Lundi !) University of Applied Sciences/Universidade Francija/France, 2014, 13‘ Lusófona de Humanidades e Tecnologias) Bolgarija, Avstrija, Portugalska/Bulgaria, Austria, Portugal, 2018, 5'

Dekle dela kot erotična plesalka v baru. Evrazijsko dekle ob babičini smrti podoživi Film pripoveduje o dolgem, napornem Spomni se dogodka iz otroštva, ko jo je preteklost svojih družinskih prednic, od potovanju prvega dunajskega slona neki obiskovalec telesno zlorabil. Mi- časa kolonialne Indokine do osamljenosti Süleymana. Bilo je v 16. stoletju, ko je žival selno popotovanje spet prebudi boleče v prehodnem taborišču. sprva pripotovala s Cejlona v Lizbono, spomine, med drugim jo preganja slika When her grandmother dies, a young Eu- potem pa so jo poslali na mesec dni dolgo klobuka. Grobe in hitre skice v črnem tušu rasian girl relives the story of the women pot na Dunaj kot živo kraljevsko darilo za se stekajo v zaporedje mučnih, osupljivih of her family, from the colonial Indochine tamkajšnjega cesarja Maksimilijana II. preobrazb. to the isolation in a transit camp. The Outlander tells the tale of the long A young woman works as an exotic dan- and arduous journey undertaken by cer in a bar. She recalls an incident from Süleyman, Vienna´s first elephant. It was her childhood in which she was physi- in the 16th century that the animal initial- cally abused by a male visitor. This inner ly voyaged from Ceylon to Lisbon, before journey brings back painful memories, being sent on a month-long journey as a including the obsessive image of a hat. living royal gift to Vienna under Maximi- Black-ink drawings, spare and rapidly lian II. executed, flow together in a succession of troubling and striking metamorphoses.

Žirija se predstavlja Jury Programme 67 EDMUNDS JANSONS: FILMSKA RETROSPEKTIVA EDMUNDS JANSONS: FILM RETROSPECTIVE

Edmunds Jansons, radovedni popotnik Edmunds Jansons, The Wondering Wanderer Latvijski animator in ilustrator Edmunds Jansons je eden redkih Latvian animator and illustrator, Edmunds Jansons, is one of the neodvisnih animatorjev, za katere se zdi, da so se povsem našli v few independent animators who seem to thrive on making films ustvarjanju filmov za mlado občinstvo. In še dobro. Dandanes je for younger audiences. It’s a good thing too. These days much veliko tako imenovane animacije za otroke smetišče, polno neiz- of the so-called children’s animation is a garbage dump littered virnih in odvratnih del odraslih, ki so izgubili občutek za radosti, with unimaginative and obnoxious works created in boardrooms svoboščine in strahove otroštva ali pa jih niti nikoli niso okusili. by adults who either lost sight of – or never tasted – the joys, free- doms and fears of childhood. »Kakovostna otroška kultura,« dodaja Jansons, »je pomemben del družbe. Ni dovolj, da preprosto uvozimo lepe vsebine iz tujine. “Quality children’s culture,” adds Jansons, “is an important part Posredovati moramo estetske in etične vrednote krajev, iz katerih of our society. It's not enough to just import some nice content prijahamo. Ne zdi se mi, da bi veliko ljudi ustvarjalo taka dela, from abroad. We should communicate esthetical and ethical va- zato sem se odločil, da poskusim sam.« lues from the places where we are from. I don’t see many people creating those kinds of works, so I decided to try this myself.” Jansonsova dela (npr. Kitka in g. Nikolinespi, Mednarodni dan očetov in Zborovska turneja), ki se ohlapno navdihujejo pri otro- Loosely inspired by mid-20th century children’s films and books ških filmih in knjigah iz sredine 20. stoletja (predvsem U. P. A., (notably, U.P.A, the Golden Books series and authors like Ludwig seriji Golden Books in avtorjih, kot je Ludwig Bemelmans), so Bemelmans), Janson’s works (e.g. Pigtail and Mr. Sleeplessness, čudovito oblikovane in skrbno izgrajene sodobne zgodbe (pogosto International Father’s Day, and Choir Tour) are beautifully desi- govorijo o otrocih, ki imajo težave v odnosu s starši). Med popo- gned and carefully crafted modern stories (often about children tovanjem po teh toplih svetovih, ki očarajo, zabavajo, zmedejo in struggling to connect with their parents) that create warm navdihujejo, lahko mladi gledalci pustijo radovednosti in čudenju worlds where young audiences are free to wonder as they wander prosto pot. through a world that is mesmerizing, amusing, confusing, and inspiring. »Slog in podoba filmov nastajata podzavestno,« pravi Jansons. »Odraščal sem ob knjigah in filmih 20. stoletja in v meni ta esteti- “The style and look of the films is something unconscious,” says ka gradi občutek varnosti. To želim deliti z mladimi gledalci.« Jansons. “I grew up with these 20th century books and films and for me this aesthetic builds a feeling of safeness. And that is Jansons se s svojimi filmi živahno, sveže in domiselno pokloni izje- something I want to share with younger audiences.” mni domišljiji in zvedavosti otrok, ki šele iščejo in se trudijo, da bi si izborili svoj glas in prostor v raztresenem in skrivnostnem svetu Jansons’ films are vibrant, refreshing and imaginative celebrati- odraslih. ons of the remarkable imaginations and curiosity of children as they roam about trying to carve out a voice and space in a world Chris Robinson of distracted and mysterious adults.

Chris Robinson Žirija se predstavlja 68 Jury Programme POKRPANČKI UGIBAJO / KĀ LUPATIŅI KITKA IN G. NIKOLINESPI / MEDNARODNI DAN OČETOV / UZMINĒJA / HOW SHAMMIES GUESSED BIZE UN NEGUĻA / PIGTAIL STARPTAUTISKĀ TĒVA DIENA / Edmunds Jansons (Atom Art) AND MR. SLEEPLESSNESS INTERNATIONAL FATHER'S DAY Latvija/Latvia, 2012, 2' Edmunds Jansons (Atom Art) Edmunds Jansons (Estonian Academy of Latvija/Latvia, 2017, 25' Arts/Atom Art) Estonija, Latvija/Estonia, Latvia, 2012, 5'

Nogavička najde gumb. Ker ne ve, da je Šestletna deklica, ki jo kličejo Kitka, po- Dan očetov je za ljudi priložnost za slavje, odpadel z Rokavičkovih hlač, skupaj z greša pozornost staršev, zato z namišlje- za malega ptička pa običajen delovni dan. drugimi Pokrpančki ugiba, kaj bi to lahko nim prijateljem g. Nikolinespijem izdelata In skrbi ostajajo enake: kako priskrbeti bilo. Pokrpančki so animirani projekt za pretkan načrt, po katerem bi njenega ma- živež za družino. predšolske otroke, ki kombinira različne lega bratca in babico poslala na Luno. For people, Father's Day is a celebration, medije in odkriva svet prek otroških iger, To win back her parents’ attention, a six- but for one small bird – an ordinary wor- domišljijskih predstav in besednih iger. -year-old girl nicknamed Pigtail and her king day. And concerns are the same old Sockie finds a button from Mittens trou- imaginary friend Mr. Sleeplessness come – to get food for his family. sers and together with other Shammies up with a clever plan to send her Baby they try to guess what it could be. Sham- Brother and Grandma to the Moon. mies is an animated cross media project for pre-school children -about discovering the world based on children games, fan- tasies and word plays.

Žirija se predstavlja Jury Programme 69 OTOK TJULNJEV / ROŅU ZBOROVSKA TURNEJA / KORA SALA / THE ISLE OF SEALS TURNEJA / CHOIR TOUR Edmunds Jansons (Atom Art) Edmunds Jansons (Atom Art) Latvija/Latvia, 2014, 6' Latvija/Latvia, 2012, 5'

Sredi sivega morja je siv otok. Na tem Slavni deški zbor se med turnejo v Seulu sivem otoku živijo sivi lovci. Življenje je izmakne dirigentki. Divjanje se lahko zač- preprosto in trdo. Tjulnji in lovci živijo v ne in v hotelu zavlada norišnica. neusmiljenem ravnovesju. Nato na otok It’s a wild free-for-all when a famous nekega dne prispe fotograf, da bi zabeležil boys’ choir breaks away from their con- ta vsakdan, a kot se izkaže, je zanj usodno ductor while on tour in Seoul and causes zapleten. mayhem in the hotel. In the middle of a grey sea there is a grey isle. On this grey island grey hunters live. The life is simple and harsh. Seals and hunters live together in a cruel balance. One day, the Photographer arrives to do- cument this everyday life. For him it turns out to be deadly complicated.

Žirija se predstavlja 70 Jury Programme Žirija se predstavlja Jury Programme 71 ANA NEDELJKOVIĆ: FILMSKA RETROSPEKTIVA ANA NEDELJKOVIĆ: FILM RETROSPECTIVE

Umetniška svoboda in svoboda izražanja v animaciji Artistic freedom and freedom of expression in animation Svet je prvič slišal za Ano Nedeljković leta 2013, ko je na Berlinalu The world first heard of Ana Nedeljković when together with her s sorežiserjem, direktorjem fotografije in življenjskim partnerjem co-director, DOP and life partner Nikola Majdak Jr., they won Nikolo Majdakom jr. osvojila kristalnega medveda v sekciji Ge- the 2013 Crystal Bear in Berlinale Generation, a programme of neracija, ki s sodobnimi filmi raziskuje življenje ter svet otrok in contemporary films exploring the lives and worlds of children mladih. Ana in Nikola sta v prvem skupnem projektu Rabbitland and teenagers. In their first collaborative project, Rabbitland, z lutkami rožnatih zajcev izpovedala zgodbo z močnim političnim Ana and Nikola used their pink puppet rabbits to tell a highly po- nabojem, ki govori o demokraciji in zlorabi demokracije ter sodi litically charged story of democracy and its abuse. The film has med vrhunce sodobne srbske produkcije animiranega filma. Nav- become one of the highlights of contemporary Serbian animation dih za njun drugi film, stop animacijo Nepotovanja, so bile oseb- production. Their second stop-motion film, Untravel, started ne izkušnje in vojne, s katerimi je v 90. letih razpadla nekdanja out from personal experience and the 1990s wars that broke the Jugoslavija; kot pravita režiserja, je bilo takrat potovanje njenim former Yugoslavia apart; for a long time, its directors state, it was državljanom za dolgo obdobje močno oteženo. A to ni zgolj anali- very difficult for its citizens to travel. However, rather than just an za življenja na Balkanu v devetdesetih, temveč film o (lokal)patri- analysis of the life in the 1990s Balkans, this is a film about (local) otizmu, turizmu in migracijah, treh izjemno pomembnih temah patriotism, tourism and emigration, three very important topics sodobne družbe, sta dejala avtorja sama v intervjuju za portal in our society, according to the directors’ interview for Zippy Fra- Zippy Frames, ki skrbi za promocijo evropskega in neodvisnega mes, an animation portal that promotes European and Indepen- animiranega filma po svetu. dent Animation worldwide.

Ana in Nikola trenutno pripravljata novi film O denarju in sreči, Currently Ana and Nikola are working on a new film, Money and zadnji del trilogije, v kateri postavljata v ospredje teme, kot so de- Happiness, the last piece in the trilogy that foregrounds topics mokracija, migracije in nazadnje ekonomija. Ekonomija je največ- such as democracy, migration issues and ultimately economy. ji in najpomembnejši dejavnik, ki po svetu povečuje neenakost. Economy is the biggest and most important element that drives Z velikimi gospodarstvi pridejo tveganja korupcije in revščine, od differences around the globe. In a big economy, there's always tod pa izvirajo vse težave. corruption, poverty; this is where all problems start.

Ko so Ano pri Zippy Frames vprašali, kaj zanjo pomeni sreča, je Asked by Zippy Frames what happiness meant for her, Ana an- odgovorila: »Meja med utopijo in distopijo je izjemno tanka. Ve- swered: “There's a tiny border between Utopia and Dystopia. čina distopičnih projektov je nastala, ker je nekdo hotel za vse Most of the dystopian places were created because somebody državljane definirati, kaj je sreča, in to tudi poskusil vsesplošno tried to define what happiness is for all its citizens, and tried to uveljaviti. Zame bi sreča pomenila ustvariti si lasten prostor, v apply this to all. Happiness for me would be to create your own katerem lahko normalno živiš in si resnično ustvarjalen. Kjer imaš place, in which you could live in a normal and really creative way. umetniško svobodo in svobodo izražanja.« With an artistic freedom and a freedom of expression.”

Žirija se predstavlja 72 Jury Programme RABBITLAND NEPOTOVANJA / NEPUTOVANJA / Ana Nedeljković, Nikola Majdak Jr. (Arhitel) UNTRAVEL Srbija/Serbia, 2012, 7'20" Ana Nedeljković, Nikola Majdak Jr. (Baš Čelik/BFilm/Your Dreams Factory) Srbija, Slovaška/Serbia, Slovakia, 2018, 9'20"

Neumnejši od Telebajskov, bolj absur- Film o (lokalnem) patriotizmu, turizmu in dni od Spužija Kvadratnika, srečnejši od migracijah. Dekle živi v sivi izolirani državi, Barbike – Topoglavi zajci predstavljajo ki jo obdaja visok zid. Nikoli ni nikamor doslej najpopolnejšo stopnjo evolucije. potovala, že vse življenje pa sanja o tem, Prepoznamo jih po luknji v glavi na mestu, da bi se izselila v popolni svet po imenu kjer bi morali biti možgani, živo rožnati »Tujina«. barvi in poblaznelih očeh. Njihova inte- A film about (local) patriotism, tourism ligenca nikoli ni ovira, saj nižjega kvoci- and emigration. The girl lives in a grey, enta v zgodovini še niso namerili. Zajci so isolated country, enclosed by a huge wall. srečni. She has never travelled anywhere, but all More stupid than Teletubbies, more her life she has dreamt of leaving forever absurd than Sponge Bob, happier than for a perfect world called “Abroad”. Barbie – Brainless Rabbits represent the most perfect stage of evolution so far. They can be identified by a hole in the head where the brain should be located, by the intense pink colour and frantic eyes. Their intelligence does not interfere with anything because its quotient is the lowest ever measured. Rabbits are happy. Žirija se predstavlja Jury Programme 73 JONAS ODELL: FILMSKA RETROSPEKTIVA JONAS ODELL: FILM RETROSPECTIVE

Vesolje Jonasa Odella Jonas Odell’s Universe Jonas Odell rad pripoveduje zgodbe in ustvarja: postal je pravi Jonas Odell likes to tell stories and create stuff. Doing so has ambasador kratkega filma in animacije. Z leti je pridobil medna- made him a true ambassador for short films and animation. rodni ugled pionirja kratkih filmov v mešani tehniki, v katerih raz- Over the years, Jonas Odell has acquired prestige internatio- iskuje preplet dokumentarnih, igranih in animiranih elementov. nally as a pioneer of mixed-media shorts, exploring mixtures of Kritiško hvalo in nagrade žanje na festivalnih animiranega filma, documentary, staged and animated elements. He has received pa tudi na festivalih igranega filma, kot sta Berlinale in Sundance. critical acclaim and awards at both animation and live-action Odell zna do konca izkoristiti specifične možnosti in izzive krat- film festivals, such as Berlin and Sundance. Odell gets the most kega filma, obenem pa dokazuje moč animacije v dokumentar- out of the specific possibilities and challenges of short films and cu, predvsem pri obravnavanju težkih vprašanj. Zvok in glasba demonstrates the strength of animation in documentary film, pri tem igrata pomembno vlogo, zato ni presenetljivo, da Odell especially its ability to deal with difficult topics. Sound and music ustvarja tudi videospote z lastnim podpisom. play an important role; unsurprisingly, he also made music videos with his own signature. Jonas Odell uspešno izpostavlja svoje teme in tehnike, naj gre za prvo spolno izkušnjo (Nikoli kot prvič!), prikrivanje osebnih skriv- Whether it concerns the first experience of having sex (Never Like nosti (Laži) ali posledice odvisnosti (Zmagal sem). Njegovo delo the First Time!), hiding personal secrets (Lies) or the effect of ad- podaja precej izzivalen pogled na sodobno življenje in človeške diction (I Was a Winner), Jonas Odell manages to emphasise his slabosti, kjer se znano prelevi v nelagodno ali melanholično. S themes and techniques. His work presents a rather edgy view on svojo značilno uporabo resničnih intervjujev prinaša intimne in modern life and human weakness, where the familiar turns a bit osebne zgodbe o temah, ki vplivajo na usode posameznikov, de- uneasy or melancholy. It is typical of him to use actual interviews nimo partnerice terorista, ki v filmu Tussilago napeto pripoveduje to tell intimate and personal stories on topics that affect the lives o svojem uničenem življenju. Odell je našel način, kako z grafično of individuals, like the terrorist’s girlfriend who tells grippingly prepričljivimi podobami, pogosto z uporabo rotoskopa in kolaža, about her ruined life in Tussilago. In graphically powerful images, posredovati močna, presunljiva sporočila, ki pričajo o njegovi often using rotoscope and collages, Jonas Odell has found a way družbeni angažiranosti, in ohranjati zanimanje občinstva. to communicate strong and touching messages that demon- strate his engagement with society and keep the attention of the Gerben Schermer, audience. kurator za animacijo in sodobno umetnost Gerben Schermer Curator Animation and Contemporary Art

Žirija se predstavlja 74 Jury Programme LAŽI / LÖGNER / LIES REVOLVER / HÄR ÄR AUDIO BULLYS: SHOT YOU DOWN Jonas Odell (FilmTecknarna F. Animation AB) KARUSELLEN / REVOLVER Jonas Odell (FilmTecknarna, ) Švedska/Sweden, 2008, 35mm, 13’ Jonas Odell, Stig Bergqvist, Martti Ekstrand, VB, Švedska/UK, Sweden, 2005, 35mm, 4’ Lars Ohlson (FilmTeknik, FilmTecknarna) Švedska/Sweden, 1993, 8’

Tri popolnoma resnične zgodbe o laganju. Eksperimentalni kratki film o ponavlja- Videospot za pesem Shot You Down sku- V treh epizodah, nastalih na podlagi do- jočem se trenutku. Glavni namen je bil pine Audio Bullys v sodelovanju z Nancy kumentarnih intervjujev, spoznamo vlo- ustvariti film na podoben način, kot bi Sinatra. milca, ki se izdaja za računovodjo, ki dela ustvarjali glasbo – ne z običajno naracijo, Music video for the track "Shot You Down" na črno; dečka, ki v laži prizna zločin, ki ga temveč s temami, ki se gradijo in razvijajo. by AudioBullys ft. Nancy Sinatra. ni zakrivil; in žensko, katere življenje je eno An experimental short film based on repe- samo nizanje laži. titive movement. The main intention was Three perfectly true stories about lying. to create a film much in the same way as In three episodes based on documentary you would create a piece of music; the- interviews, we meet a burglar who claims mes that build and develop rather than a to be a moonlighting accountant, a boy traditional narrative. who finds himself confessing to a crime he didn’t commit and a woman whose whole life has been a chain of lies.

Žirija se predstavlja Jury Programme 75 ZMAGAL SEM / JAG VAR EN IDA MARIA: BETTER WHEN NIKOLI KOT PRVIČ! / ALDRIG VINNARE / I WAS A WINNER YOU´RE NAKED SOM FÖRSTA GĹNGEN! / NEVER Jonas Odell (Apparat, Johan Edström Jonas Odell (FilmTecknarna, Nexus Studios) LIKE THE FIRST TIME! Filmproduktion AB) Švedska/Sweden, 2005, 35mm, 4’ Jonas Odell (FilmTecknarna) Švedska/Sweden, 2016, digital, 14'10" Švedska/Sweden, 2006, beta SP, 15’

Trije posamezniki nam prek svojih av- Videospot. Kratki animirani film temelji na doku- atarjev zaupajo izkušnjo odvisnosti od Music video. mentarnih intervjujih, v katerih štiri osebe računalniških igric. Izrišejo življenje, ki ga pripovedujejo o tem, kako je bilo prvič. zaznamujejo osamitev in pobeg, pa tudi Vse od komedije do tragedije, od zgodbe maščevanje in olepševanje. Domiselno iz dvajsetih let prejšnjega stoletja do tiste oblikovan in animiran dokumentarni film, iz lanskega leta; zgodbe, ki jih spremlja ki gledalca hkrati očara in gane. nostalgija, zadrega in celo groza. Vsem In the semblances of their avatars three pa je skupno eno – nikoli ni tako, kot je bilo people tell us about their experience with prvič! their gaming addiction. They paint a Four people each get to tell the story of picture of an existence characterized by their first time in an animated film based isolation and flight response, but also by on documentary interviews. These stories revenge and romanticism. An ingeniously range from comedy to tragedy, stories designed and animated documentary from last year or from the 1920’s, stories that both captivates and moves you. that are remembered with nostalgia, embarrassment or even horror. All these stories have one thing in common: it is never like the first time!

Žirija se predstavlja 76 Jury Programme FRANZ FERDINAND: RIGHT ACTION TUSSILAGO Jonas Odell (Nexus) Jonas Odell (FilmTecknarna) VB/UK, 2013, 4’ Švedska/Sweden, 2010, 35mm, 14’30"

Videospot. 31. marca 1977 so v Stockholmu aretirali Music video. zahodnonemškega terorista Norberta Kröcherja, vodjo skupine, ki je načrtovala ugrabitev švedske političarke Anne-Grete Leijon. V dneh, ki so sledili, so aretirali še nekaj osumljencev. Med njimi je bilo Kröcherjevo nekdanje dekle A. To je njena zgodba ... The West German terrorist Norbert Kröcher was arrested in Stockholm on 31 March 1977. He was leading a group planning to kidnap the Swedish politician Anna-Greta Leijon. A number of suspects were arrested in the following days. One of the people arrested was Kröcher's ex- -girlfriend, "A". This is her story...

Žirija se predstavlja Jury Programme 77 MARIE PACCOU: FILMSKA RETROSPEKTIVA MARIE PACCOU: FILM RETROSPECTIVE

Od Nekega dne do animiranih slikofrcev From Un jour to animated flip books Marie Paccou, ki se je rodila leta 1974 v Dakarju, se je z animiranim Born in 1974 in Dakar, Marie Paccou was 15 when she discovered filmom prvič srečala pri 15 letih na majhnem festivalu blizu Mon- animation in a small festival near Montpellier. As a student of EN- tpelliera. Kot študentka pariške visoke šole ENSAD je režirala svoj SAD in Paris, she directed her first short film, Un Jour, which won prvi kratki film Nekega dne, ki je osvojil številne nagrade po vsem many awards around the world, including the European Film Award svetu, med drugim leta 1998 tudi evropsko filmsko nagrado za krat- for Short Film in 1998. Originating in the filmmaker’s childhood ki film. Delo, ki izvira iz režiserkine otroške zmedenosti glede angle- confusion over an English expression regarding sex, Marie Paccou’s škega izraza, povezanega s spolnostjo, pripoveduje absurdno, a ču- 1998 animation is an absurd, yet emotive tale of a woman who stveno zgodbo o ženski, ki se nekoč zbudi in ugotovi, da ji iz trebuha wakes up one day to find a small man growing out of her abdomen. raste možic. Črno-belo animacijo, ki po slogu spominja na skicirko, Telling her surreal story through sketchy black-and-white anima- dopolnjuje filozofsko razmišljanje pripovedovalca, končni izdelek tion, complemented by a philosophical voiceover, at the centre of pa je nadrealistična metafora, ki ponuja obilo snovi za razmislek in Un Jour is a thought-provoking metaphor that is bound to provoke nujno sproža različne interpretacije. Čeprav bi po vizualni podobi many different readings. Although visually, the film seems as if sklepali, da je film naslikan na steklo, gre za računalniško podprto painted on glass, it was made with computer assisted animation, animacijo z uporabo sistema Tic Tac Toon proizvajalca ToonBoom using ToonBoom Technologies' Tic Tac Toon animation system. Technologies. To digitalno orodje animatorju omogoča animiranje This digital package allows the animator to create animation by s skeniranjem risb ali animiranje neposredno na grafično tablico. scanning drawings or animating directly on a graphics tablet. The Tako avtor lahko poustvari analogno patino – in za film Nekega dne technology allows the filmmaker to create traditional looking films Marie Paccou bi v resnici prej rekli, da temelji na lesorezu kot na rabi and indeed, Marie Paccou's Un Jour has a look which seems to have računalnika. been inspired more by a woodcut than a computer.

Marie je leta 2000 zaključila študij na RCA v Londonu, kjer je režirala Marie graduated from the RCA in London in 2000, where she di- filmaWhen You're Asleep in Me, the Other. Odtlej ustvarja v Auver- rected When You’re Asleep and Me, the Other. Since then, she has gnu v bližini Clermont-Ferranda, kjer je najprej režirala dva kratka been based in Auvergne, close to Clermont-Ferrand, where she first filma, animacijo (čudovitega) slikanja na steklo Vrt in animirani directed two short films, the (beautiful) paint-on-glass animation dokumentarec Hubert, l’homme aux bonbons, soustanovila šolo The Garden (Le jardin) and the animated documentary Hubert, animiranega filma v Cournonu in v svoji vasi zasnovala majhen l’homme aux bonbons, helped establish an animation school in filmski festival. Nato se je preusmerila h krajšim in eksperimen- Cournon, and started a small film festival in her village. Then she talnim projektom ter delavnicam animiranega filma za otroke in switched to shorter and experimental projects, as well as animated mlade. V zadnjih letih se je zaljubila v animirane slikofrce. To so zelo film workshops for students and kids. In the last few years Marie kratki filmi, narisani v starih knjigah iz njene domače knjižnice, has fallen in love with animated flip books. These are very short med drugim v delih Martina Heideggerja, Raymonda Queneauja, films drawn inside old books from her own library, including books Françoisa Doltoja, Draga Jančarja in v drugih klasikah. Po zaslugi by Martin Heidegger, Raymond Queneau, Françoise Dolto, Drago številnih oboževalcev po vsem svetu je serija postala viralna. Jančar and other classics. Thanks to many fans around the globe, this series went viral. Žirija se predstavlja

78 Jury Programme NEKEGA DNE / UN JOUR / ONE DAY VRT / LE JARDIN / THE GARDEN A LITTLE LOVIN' Marie Paccou (Ensad/2001 Production) Marie Paccou (Les Films de l'Arlequin) Marie Paccou (Marie Paccou/EAM - Escola Francija/France, 1998, 4'11" Francija/France, 2003, 6' d'Art Municipal Leandre Cristòfol) Francija, Španija/France, Spain, 2018, 3'10"

Nekega dne je nekdo vstopil v moj trebuh. Par se zbudi na vrtu. Ženska hoče z dreve- Trije pesniki, štiriindvajset rok, ljubezen- In njegov odhod me je pretresel. sa utrgati ribo, vendar še ni zrela. Morala ska pesem. One day, a man entered my belly. And it bosta počakati. Three poets, twenty-four hands, a love was a shock when he left. A couple wakes up in a garden. The song. woman wants to pick a fish off a tree, but it's not ripe yet. They must wait.

Žirija se predstavlja Jury Programme 79 80 Posebne predstavitve Special Programmes RERUNS NO PLACE LIKE HOME POSEBNA PROJEKCIJA Rosto (Studio Rosto A.D/Autour de Minuit/A Rosto (Valk Producties/Studio Rosto A.D) Private View) Nizozemska/Netherlands, 2008, 6'10'' OB ODPRTJU FESTIVALA Nizozemska, Francija, Belgija/The SPECIAL OPENING SCREENING Netherlands, France, Belgium, 2018, 14'15"

Vse je drugače, vendar se ni nič spremeni- Enooki pozabljeni televizijski voditelj se z lo. Izlet skozi potopljeni blodnjak spomi- mrtvim kompanjonom zapre v hotelsko nov in sanj. sobo, da bi gledal ponovitve iz njunih bolj- Everything’s different but nothing has ših dni. changed. A trip through a sunken maze of A one-eyed has-been TV presenter hides memories and dreams. away in a hotel room with his dead si- dekick to watch reruns from their better days.

Posebne predstavitve 82 Special Programmes BREZOKI LOVEC. HANTIJSKA ZGODBA / ATHLETICUS: OSKRBNIK TELOVADNICE / SILMADETA JAHIMEES. HANDI LUGU / ATHLETICUS: GARDIEN DE GYMNASE / THE EYELESS HUNTER. A KHANTY STORY ATHLETICUS: GYM KEEPER Priit Pärn, Olga Pärn (Eesti Rahva Muuseum, Nicolas Deveaux (Cube Creative Productions) Eesti Joonisfilm) Francija/France, 2019, 2' Estonija/Estonia, 2016, 3'48"

Ko se pripadnik ljudstva Hanti vrne z lova Slon pospravlja prazno telovadnico. brez hrane, mu žena skrivaj sledi v gozd. Skrivaj sanja o tem, da bi bil košarkarski Tam mu iztakne oči in sproži zgodbo v tek. prvak. After a Khanty man returns from hunting An elephant is tidying up an empty gym. without bringing back any food, his wife He secretly dreams of being a basketball secretly follows him into the forest. She champion. then takes his sight and the rest of the story unfolds.

Posebne predstavitve Special Programmes 83 POSEBNA PROJEKCIJA OB JONA/TOMBERRY OUT OF NOWHERE ZAKLJUČKU FESTIVALA Rosto (Studio Rosto A.D, Rocketta Film) Andrej Štular (Produkcija Laute) SPECIAL CLOSING Nizozemska/Netherlands, 2005, 11'40'' Slovenija/Slovenia, 2018, 4'43'' SCREENING

Borges in Murnau se srečata v vrtoglavi Animirani film v tehniki piksilacije je bil nočni mori. In dete zapoje: »Ne, stari posnet na potovanju z vlakom čez ka- ptič, ne boj se prebuditi in videti, da te zahstansko stepo. V tej prostrani deželi sanjam.« so razdalje drugačne kot pri nas. Pot med Borges meets Murnau in a spinning ni- Almatyjem in Astano, med nekdanjo in ghtmare. And the baby sings: “No, not sedanjo prestolnico, je dolga 1327 kilome- be scared old bird, to awake and see I am trov in traja več kot 19 ur. dreaming you”. Using the pixilation technique, the film was made on a train journey through the Kazakh Steppe. In this vast area, distan- ces are different than what we are used to. The trip between the former capital of Almaty and today’s capital Astana is 1327 km and takes more than 19 hours.

Posebne predstavitve 84 Special Programmes SVETOVNI JAGODNI IZBOR I FIZIKA ŽALOSTI / THE WILDAID – HANKOGRAPH PHYSICS OF SORROW Koji Yamamura (Grey Tokyo) BEST OF THE WORLD I Theodore Ushev (NFB) Japonska/Japan, 2019, 2'10" Kanada/Canada, 2019, 27'

Fizika žalosti oriše življenje neimenova- Trgovina s slonovino na Japonskem je nega človeka od njegovih spominov na težava in jo je treba izkoreniniti. Združenje otroštvo, ki ga je preživel v Bolgariji, do WildAid Japan in neprofitna organizacija čedalje bolj izkoreninjene in melanholične Tears of the African Elephant sta v sodelo- odraslosti v Kanadi. vanju z agencijo Grey Tokyo začela kam- The Physics of Sorrow tracks an unknown panjo za ozaveščanje proti rabi slonovine. man’s life as he sifts through memories of V kampanji so na ustvarjalen način upora- his youth in Bulgaria through to his incre- bili japonske pečatnike, za izdelavo kate- asingly rootless and melancholic adultho- rih v tej državi porabijo večino slonovine. od in Canada. Ivory consumption in Japan is a bit of a problem. It needs to be stamped out. WildAid Japan and non-profit organisa- tion, Tears of the African Elephant, have teamed up with Grey Tokyo to launch an anti-ivory awareness drive, by creatively using Japanese stamp seals known as ‘hankograph’.

Posebne predstavitve Special Programmes 85 CASTLE FREEZE FRAME MOVEMENTS Ryotaro Miyajima (Miyajima Animation) Soetkin Verstegen (Akademie Schloss Dahee Jeong (Between the Picture) Japonska/Japan, 2019, 5' Solitude/Saari Residence – Kone Foundation/ Južna Koreja/South Korea, 2019, 10'15" Atelier 105/Fish Factory Creative Centre) Nemčija, Finska, Francija, Islandija/Germany, Finland, France, Iceland, 2019, 5'

Na Japonskem je tako imenovano obdob- Identični liki opravljajo brezupno nalogo V desetih minutah afriški kruhovec zraste je vojn med provincami zahtevalo številne ohranjanja ledenih blokov. Ponavljajoči se za 0,008 mm, hrt kot najhitrejši pes na žrtve. Arhitekt, specializiran za gradove, gibi oživijo živali, ujete v ledu. svetu preteče 12 km, Zemlja pa prepotuje raziskuje vlogo čajnice kot prostora, kjer Identical figures perform the hopeless 18.000 km okoli Sonca. To je 10-minutni so bojevniki spet našli človečnost. task of preserving blocks of ice. The repe- film, za katerega sem izrisala za 2 sekundi In Japan, during the period of the 'Provin- titive movements reanimate the animals animacije na dan. Vsi hodimo, gledamo, ces at war', many lives were lost. A castle captured inside. delamo, tečemo in se ustavljamo skupaj. architect discovers the possible role of a In the space of 10 minutes, the African tea room as a place for warriors to regain baobab tree grows 0.008 mm, the fastest humanity. dog in the world, the Greyhound, can run 12 km, and the Earth travels 18,000 km around the Sun. Movements is a 10-minu- te film which I drew at a rate of 2 seconds of animation per day. We are all walking, seeing, working, running, and stopping together.

Posebne predstavitve 86 Special Programmes NEPOZABLJIVO / MÉMORABLE / DÜRRENWAID 8 THE DAWN OF APE MEMORABLE Ines Christine Geißer, Kirsten Carina Geißer Mirai Mizue (Mirai Film) Bruno Collet (Vivement Lundi !) (Kiin.animation) Japonska/Japan, 2019, 4'10" Francija/France, 2019, 12'03" Nemčija/Germany, 2018, 6'50"

Umetniku Louisu in njegovi ženi Michelle Hiša, vrt, potok. Čebelnjak na pobočju, To je prvi animirani film na svetu, ki je bil se že nekaj časa dogajajo čudne stvari. koliba, lesena koča in lopa. Vmes najdemo ustvarjen za šimpanze. Samo tokrat ga Kot da bi se svet okoli njiju spreminjal. spomine, zgodbe in opažanja. Preteklost, bomo pokazali še vam, ljudem. Pohištvo, predmeti in ljudje počasi pos- sedanjost in prihodnost. Here is the world’s first animation made tajajo manj resnični. Razstavljajo se, se A house, a garden, a stream. The beehive to be watched by chimpanzees. Just for razgrajujejo. on the hillside, the shack, the wooden hut this once, we will show it to you humans. Louis, an artist, and his wife Michelle have and the shed. In between we find mem- been experiencing strange events for a ories, stories and observations. The past, little while now. The world around them the present and the future. seems to be changing. Slowly, furniture, objects, and people become less real. They deconstruct, disintegrate.

Posebne predstavitve Special Programmes 87 TE STVARI V MOJI GLAVI – STRAN A / SLADKA NOČ / NUIT CHÉRIE / SVETOVNI JAGODNI IZBOR II THESE THINGS IN MY HEAD – SIDE A SWEET NIGHT BEST OF THE WORLD II Luke Bourne (Birmingham City University) Lia Bertels (Ambiances...asbl) VB/UK, 2018, 10'50" Belgija/Belgium, 2019, 13'43"

V celoti ročno narisana in naslikana vizua- Zima je, a medved ne more zaspati. lizacija mojih vsakodnevnih misli in skrbi, Preveč misli se mu vrti po glavi, otožen ki v prepletu z igrivimi zvoki plošče priča- je. Opica mu predlaga, da bi obiskala rajo pot v neko novo plast pod resničnimi njegovo teto, kjer bi pojedel nekaj medu dogodki. in pozabil na skrbi. V tisti nenavadni noči A fully hand-drawn and painted visualisa- medved ugotovi, da je z nespečnostjo imel tion of the daily thoughts and worries on veliko srečo. my mind as they interlink with the playful In winter, a bear cannot fall asleep. He sounds of a record to conjure a new jour- is thinking too much and feeling blue. ney based somewhere underneath actual A monkey suggests that they go to his events. aunt’s house, so the bear can eat some honey and take his mind off things. During that strange night, the bear realizes that he did well not to fall asleep…

Posebne predstavitve 88 Special Programmes STRIC TOMAŽ: ŠTETJE DNEVOV / THE LEVERS LEAKING LIFE TIO TOMÁS, A CONTABILIDADE Boyoung Kim (Motion K) Shunsaku Hayashi (Shunsaku Hayashi Film) DOS DIAS / UNCLE THOMAS, Južna Koreja/South Korea, 2018, 9'24" Japonska/Japan, 2019, 14'32" ACCOUNTING FOR THE DAYS Regina Pessoa (/NFB/Ciclope Filmes) Francija, Kanada, Portugalska/France, Canada, Portugal, 2019, 13'02"

Iz osebnih in vizualnih spominov spleten Moški od neznanca na ulici sprejme po- Na tisoče jih natlačijo v vrečko. poklon Regininemu stricu Tomažu, skro- nudbo za službo. S plačo za tako preprosto Roke, ki drži vrečko, nikoli ne vidijo. mnemu in nekoliko ekscentričnemu možu delo je zadovoljen, vse dokler izza zavese Sledi v pesku z lahkoto zabrišejo valovi. s preprostim in anonimnim življenjem. ne zasliši čudnih zvokov. Ob dotiku gladine morja jim zraste nova Film priča o tem, da ni treba biti po- A guy accepts a job offer from a stranger koža. membna figura, da si v očeh drugih nekaj on the street. He is satisfied with the Thousands of them are packed in a bag. posebnega. wages for this simple job, until he hears The hand dragging the bag has never From Regina’s personal and visual me- strange sounds behind the curtains. been seen from their angle. mories, a tribute to her uncle Thomas, a The track on sand is easily erased by humble and slightly eccentric man who waves. had a simple and anonymous life. This Touching the surface of the sea, they grow film testifies that one does not have to be a new skin. someone to become exceptional in some- one else's eyes.

Posebne predstavitve Special Programmes 89 ROUGHHOUSE Jonathan Hodgson (Papy3D Productions/ Hodgson Films) Francija, VB/France, UK, 2018, 15'30"

Trije prijatelji se podajo na pustolovščino v neznano mesto. Ko pa se skupinici pridruži nov član, ki rad manipulira, se povezanost prijateljev znajde na preizkušnji in posledi- ce so srhljive. Three friends embark on a new adventure in a strange town, but when a mani- pulative new member joins their gang their loyalty is torn apart with terrifying consequences.

Posebne predstavitve 90 Special Programmes FLOW THE SIX SVETOVNI JAGODNI IZBOR III Adriaan Lokman (Valk Productions/Dark Xi Chen, Xu An (Congrong Film) BEST OF THE WORLD III Prince) Kitajska/China, 2019, 5' Nizozemska, Francija/Netherlands, France, 2019, 13'43"

Kot list v vetru spremljamo turbulenten Moški, ženska in žerjav v šestih ponavlja- dan, ustvarjen z močjo enega najosnov- jočih se prizorih. nejših elementov, ki nas obdajajo. Potegi A man, a woman and a crane, in six repe- zraka v vseh njegovih neznatnih, nežnih, ating scenes. silovitih in intimnih pojavnih oblikah izri- šejo naš krhki obstoj na najbolj nepredvi- dljive, viharne načine. Floating like leaves we witness a turbulent day in a life through the most vital ele- ment surrounding us. Brushstrokes of air in all its subtle, gentle, powerful and inner manifestations paint our fragile existence in the most unpredictable stormy ways.

Posebne predstavitve Special Programmes 91 LOLA, ŽIVA KROMPIRČICA / PO ČIKE GREM / JE SORS SEM VOLK? / GORGAM-OGALE LOLA ZHIVAYA KARTOSHKA / ACHETER DES CIGARETTES / I'M MIBARAM / AM I A WOLF? LOLA THE LIVING POTATO GOING OUT FOR CIGARETTES Amir Houshang Moein (KANOON – Institute Leonid Shmelkov (School-studio SHAR/ Osman Cerfon (Miyu Production) for the Intellectual Development of Children Amopix/Will Production) Francija/France, 2018, 13'35" & Young Adults) Rusija, Francija/Russia, France, 2018, 17'18" Iran, 2019, 8'10"

Šestletna Lola živi v stari podeželski hiši z Dvanajstletni Jonathan živi s sestro in V šoli otroci z lutkami uprizarjajo znano mamo, štirimesečnim bratom in psom. mamo ter nekaj moškimi, ki imajo vsi ena- zgodbo o volku in kozličkih. Soočita se Zateka se v fantazijski svet, kjer se pogo- ke obraze in gnezdijo v omarah, predalih mati koza, žalostna zaradi kozličkov, ter varja s svojim umrlim dedkom. Vse pa se in pri televizorju. jezni in osamljeni volk. Kot običajno prev- spremeni, ko izve, da je njihova hiša na Jonathan, aged twelve, lives with his sis- lada volk, le da tokrat … prodaj. ter, his mother and also some men. They Children perform the familiar story of the Lola, a six-year-old girl, lives with her all have the same faces and nests in clo- wolf and yearlings in school as a puppet mother, four-month-old brother and sets, drawers, the TV set. show. The nanny goat grieving its yearlin- their dog in a very old country house. Lola gs and the angry wolf in its solitude, face lives in a world of her fantasies where she each other. As usual, the wolf triumphs, communicates with her deceased gran- but, does he? dfather. Everything changes when she finds out that their house is on sale.

Posebne predstavitve 92 Special Programmes DRAŽLJAJ / PULSIÓN / DRIVE ŽIVALSKO VEDENJE / Pedro Casavecchia (Nicolas Casavecchia ANIMAL BEHAVIOUR Productions/Atlas V/Autour de Minuit) Alison Snowden, David Fine (NFB) Argentina, Francija/Argentina, France, 2019, Kanada/Canada, 2018, 14' 6'55"

Negativna čustva, ki so se nakopičila v Pet živali se pod vodstvom pasjega psi- fantu v otroških letih, po mamini smrti hoterapevta dr. Clementa redno srečuje nenadoma silovito izbruhnejo. Film govori pri skupinski terapiji, kjer govorijo o svojih o zlorabi in disfunkcionalnosti v družin- intimnih strahovih. V skupini so pijavka skem okolju. Lorraine, ki jo muči strah pred ločenostjo, The dark feelings that a boy has accu- bogomolka Cheryl, ki ima težave z ljube- mulated during his childhood suddenly zenskimi zvezami, prašič Todd z motnjami and violently break out after his mother's hranjenja, ptič Jeffrey, ki ga bremeni death. An exploration of abuse and dys- občutek krivde, in obsesivno-kompulzivna function within the family setup. mačka Linda. Five animals meet regularly to discuss their inner angst in a group therapy session led by Dr. Clement, a canine psychotherapist. The group includes Lorraine, a leech who suffers from sepa- ration anxiety; Cheryl, a praying mantis who can’t seem to keep a man; Todd, a pig with an eating disorder; Jeffrey, a bird with guilt issues; and Linda, an obsessive- -compulsive cat. Posebne predstavitve Special Programmes 93 SVETOVNI JAGODNI IZBOR IV ERODIUM THUNK PLEŠOČA ŽABA / 춤추는 개구리 / Winston Hacking (Clint Enns, Madi Piller) DANCING FROG BEST OF THE WORLD IV Kanada/Canada, 2018, 2'50" Kim Jin-man (Humuhumu Studio) Južna Koreja/South Korea, 2018, 9'

V filmu se prelivajo neskončni nizi obstre- Vse je povezano. ljevanja s televizijskimi oglasi. Obljubljene Everything is connected. užitke potrošniškega kapitalizma z enako mero satire in nostalgije dekonstruira so- dobna oblika détournementa. (Clint Enns) The piece is an endless barrage of hyper- linked cable television commercials. With equal doses of satire and nostalgia, the promised pleasures of late consumer capitalism are deconstructed through a contemporary form of détournement. (Clint Enns)

Posebne predstavitve 94 Special Programmes VIHARNI VETER / HURLEVENT / TIHOŽITJA / KIIREHESSÄ NAD GLADINO / À TONA / AFLOAT WINDSHRIEK LIIKKUMATOIN / STILL LIVES Filipe Abranches (Animais) Frédéric Doazan (12fps.net) Elli Vuorinen (Pyjama Films) Portugalska/Portugal, 2018, 10'55" Francija/France, 2018, 6'23" Finska/Finland, 2019, 6'02"

Veter razpihuje liste knjige ter iz vrstic in Tradicionalne ljudske figurice z različnih Vojaški pilot strmoglavi sredi oceana, a besed ustvarja abecedna bitja. zornih kotov govorijo o živahnem mirova- letalo k sreči pristane na peščeni plitvini. The wind rushes through the pages of a nju: par na starinski nevestini skrinjici se Hrepenenje po rešitvi je navsezadnje usli- book to distort the lines and words into loči in razpade v netivo, starodavni kip v šano z nenavadnim ritualom. alphabet creatures. vitrini se naveliča poslušanja o dinamič- A fighter pilot crashes in the middle of the nem potencialu skupnih delovnih prosto- ocean. Luckily the plane lands on a san- rov, tekač na glinenem vrču pa se zatakne dbank. His longing for rescue finally ends v trening brez konca. through a strange ritual. Traditional figurines from folk art explore the theme of busy stillness from different points of view: a couple on an antique bridal box breaks up, turning into tinder; an ancient statue in a glass showcase grows tired of hearing about the dynamic potential of shared workspaces, and the runner on a clay jar is stuck in a never-en- ding workout session.

Posebne predstavitve Special Programmes 95 MUEDRA SPERMACETI INTERMISSION EXPEDITION Cesar Díaz Meléndez (Mizunonaka) Jacky De Groen (Cinnamon Entertainment) Wiep Teeuwisse (Valk Productions) Španija/Spain, 2019, 9' Belgija/Belgium, 2018, 11'35" Nizozemska/Netherlands, 2019, 8'20"

Življenje lahko vznikne kjerkoli, narava je Mornarji se kratkočasijo pod žgočim Med sončnimi počitnicami se množica muhasta in dnevi lahko trajajo nekaj mi- soncem in čakajo znak, da je plen blizu. turistov le stežka poslovi od živahnega nut. Čeprav se nam vse zdi znano, tukaj ni Mladi um se po sledi vzorcev v lesu obrne mestnega življenja. Ob odsotnosti dnev- nič tako, kot se zdi. Krog življenja z druge- navznoter. Ko je prelite nekaj krvi, močna nih zadolžitev se v neprijetnem, strašlji- ga zornega kota. roka ponudi trenutek zavetja. Fant si da vem kraju počuti izgubljeno. Life can arise anywhere, nature behaves izdelati prvi tatu. During a sunny holiday, a flock of tourists strangely and days can last for minutes. Sailors are killing time under a blistering struggle to let go of their busy city lives, Although everything is familiar to us, sun, waiting for a sign of their prey. A and the absence of daily tasks leaves nothing is what it seems in this place. young mind turns inwards as it traces them lost in an uncomfortable and frigh- The cycle of life seen from a different the wood grain. After some bloodshed, a tening place. perspective. strong arm offers a moment of shelter. A boy is getting his first tattoo.

Posebne predstavitve 96 Special Programmes TOMORROW I WILL BE DIRT MIMI Robert Morgan (Arrow Films) Lisa Fukaya (The Open Workshop/Lisa VB/UK, 2019, 8'05" Fukaya) Danska, Japonska/Denmark, Japan, 2018, 4'17''

Avtorizirano, nadrealistično animira- Mimi se prvič v življenju naredi mozolj. Ker no nadaljevanje filma Schramm Jörga se boji izstopati in se počuti nelagodno v Buttgereita iz leta 1993. Film, ustvarjen v družbi vrstnic, drugačnih od nje, začne obliki avtorjeve edinstveno genialne stop posnemati dekleta okoli sebe. animacije, se poda v morasto neznan svet Mimi has a pimple for the first time. She is onkraj junakove smrti. afraid of being different from other girls An authorised, surrealistic animation and is uncomfortable around those who sequel to Jörg Buttgereit’s 1993 film are different from herself. Because of this, Schramm. The film ventures beyond she begins to mimic other girls around the character’s death into nightmari- her. shly uncharted territory, told through the filmmaker’s singular stop-motion brilliance.

Posebne predstavitve Special Programmes 97 SAMO ZA ODRASLE SOMEWHERE SOFT V PRSNEM KOŠU / SOUS LE CARTILAGE Satoe Yoshinari (Volda University College) DES CÔTES / UNDER THE RIB CAGE ADULTS ONLY Norveška/Norway, 2018, 4'57" Bruno Tondeur (Take Five/Autour de Minuit/ Schmuby) Belgija, Francija/Belgium, France, 2018, 13'02"

Zakaj strto srce tako boli? Zgodba o človeku, ki bo umrl. Mogoče. Je moje srce tisto, ki je strto? This is the story of a guy who’s gonna die. Moja interpretacija srčne bolečine. Maybe. Why does heartbreak hurt so much? Is it my heart that’s broken? This is my interpretation of a heartbreak.

Posebne predstavitve 98 Special Programmes KINKY KITCHEN GODERDZI ZAČUTITI SEBE / SENTIR-ME / Bea Höller (Filmakademie Petre Tomadze (Mifasi Animation) FEELING MYSELF Baden-Württemberg) Gruzija/Georgia, 2018, 6'30" Joana Flauzino, Débora Rodrigues, Vanessa Nemčija/Germany, 2018, 1'56" Santos (Instituto Politécnico Portalegre) Portugalska/Portugal, 2018, 5'50"

Izbrani kuhinjski pripomočki in živila živijo Pokopališče. Vroče opoldansko sonce. Moški na balkonu živčno kadi. Ko se vrne svoje življenje. V intimnih trenutkih se Grobar se med kopanjem groba zaljubi v noter, ga neznana ženska vzdraži in od- zapletajo na nenavadne načine. vdovo pokojnika. pelje na pot samospoznavanja. Moški se Chosen kitchen utensils and groceries are Cemetery. Hot noon. A grave digger is kljub svoji negotovosti ženski prepusti in leading a life of their own. In an intimate falling in love with a widow while digging ona ga pripelje do samega sebe. moment they interact in an untypical the grave for her husband. On a balcony, a man smokes nervously. way. When he comes back inside, an unknown woman provokes him, leading him on an introspective journey. Despite his insecu- rity, the man lets himself be carried by this woman and be brought to his true self.

Posebne predstavitve Special Programmes 99 NEST FINDING URANUS A DOUBLE LIFE Eszter Jánka (Academy of Media Arts Ivan Li (Emily Carr University of Art and Job, Joris & Marieke (Studio Job, Joris & Cologne) Design) Marieke) Nemčija/Germany, 2019, 8'55" Kanada, Hongkong/Canada, Hong Kong, Nizozemska/Netherlands, 2018, 2’43" 2019, 6'56"

Blodijo po neskončni praznini. Par in ona, Znanstvenofantastična zgodba odrašča- Slastno črna komedija o možu in ženi ženska. Čutijo nerazložljivo vez, v noči, v nja; film o izgubljenem in najdenem. ter njunem razhajanju glede podrejanja svetu: zunaj. Do njihovega srečanja lahko A coming of age sci-fi film about lost and normam družbenega spola, ki privede do pride samo v praznem prostoru. Drug za found. nepričakovanega soočenja. drugim vstopajo in se ponovno najdejo. V A deliciously dark comedy about a hus- svojem svetu pa niso povsem sami, opa- band and wife whose different ideas of zuje jih Prašič. gender conformity lead to an unexpected They wander through an infinite empti- confrontation. ness. A couple and she, the woman. They feel an inexplicable bond, in the night, in the world: outside. Their encounter can only occur in the empty room. One by one they can enter the space and find each other again. In their world, they are not completely alone, Pig is observing them.

Posebne predstavitve 100 Special Programmes YOU USED TO BRING ME FLOWERS SAN TAKOYAKI STORY Nofar Schweitzer (Bezalel Academy Of Arts Jin Woo (Sewingbug) Sawako Kabuki (neodvisni/self-produced) & Design) Južna Koreja/South Korea, 2019, 6'30" Japonska/Japan, 2018, 1'35" Izrael/Israel, 2018, 4'44"

Odnosi med moškimi in ženskami skozi V gorah živijo Očka, hči in mali. Takoyaki jo je vedno privlačil, a se je nekaj prizmo geste podarjanja rož. Ko Očka hrani hčer, ona hoče pobegniti časa obotavljala. Nato pa jo je povsem Male and female relations are examined od mize. zasvojil. Takoyaki oz. kroglice s hobotnico through the gesture of giving flowers. - Očku nikoli ne ubežiš, tudi kadar misliš, so priljubljena in zelo okusna japonska da si se ga že rešil. ulična hrana. There are Appa, Daughter, and kid living A girl always attracted by Takoyaki but in the mountain. with hesitation gets addicted to Takoyaki Appa wants to feed his daughter, but she eventually. Takoyaki (octopus balls) is a wants to run away from the table. famous and very delicious Japanese stre- - Even if you think you have completely eli- et food. minated Appa, you can never escape.

Posebne predstavitve Special Programmes 101 FARSA / FARSE / FARCE CAGE MATCH SPOZNAVANJE VZORCEV / Robin Jensen (Mikrofilm) Bryan Lee (University of Southern California) MUSTERERKENNTNIS / Norveška/Norway, 2019, 10'50" ZDA/USA, 2019, 9'08" PATTERN COGNITION Thorsten Fleisch (neodvisni/self-produced) Nemčija/Germany, 2019, 7'20"

Pripadnik ljudstva Sami se trudi rešiti svo- Poslovnež na poti v službo vstopi v dvigalo ... Kadar dolgo strmiš v zaslon, se zaslon jo čredo jelenov in žensko, po kateri hre- A businessman enters an elevator for a day zastrmi vate. peni, a konča v požrešnih in dekadentnih of work... When you stare at a screen for long, the krempljih. Grozovita pripovedka o usodni screen stares back at you. strasti. A Sami man ends up in greedy and de- cadent claws as he tries to save both his reindeer herd and the woman he desires. An awful fable about fatal passion.

Posebne predstavitve 102 Special Programmes MATTER AND MOTION THE LONELY ORBIT KINOTRIPOV SVETOVNI Max Hattler (neodvisni/self-produced) Frederic Siegel, Benjamin Morard (Team JAGODNI IZBOR Hongkong/Hong Kong, 2018, 2'15" Tumult) KINOTRIP’S BEST Švica/Switzerland, 2019, 9'22" OF THE WORLD

Ustvarjanje gibanja, prenos energije, Tehnik, specializiran za satelite, dobi sanj- kinetično zgorevanje. Sodelovanje sklada- sko službo – da pa bi pregnal osamljenost, telja Luxa Prime, režiserja Maxa Hattlerja si nenehno dopisuje s starimi prijatelji. Ker in skupine animatorjev Šole za kreativne zanemari svoje delovne naloge, eden od medije na Mestni univerzi v Hongkongu. satelitov skrene z orbite in sesuje vse sve- Rezultat je kratka, a intenzivna izkušnja, tovno omrežje. ki združuje vizualno podobo prvih ab- Leaving for his dream job, a satellite straktnih filmov in atmosfero znanstve- technician keeps solitude at bay by con- nofantastičnih uspešnic. stantly texting with his old friends. After Motion creation, energy transmission, he neglects his duties, a satellite leaves its kinetic combustion. Collaboration betwe- orbit which causes the world's network to en composer Lux Prima, director Max collapse. Hattler, and a group of animators from the School of Creative Media at the City University of Hong Kong. The result is a short but intensive experience combining the visuality of early abstract films with the atmosphere of sci-fi blockbusters.

Posebne predstavitve Special Programmes 103 PURPLEBOY PAPER OR PLASTIC MEDVEDOVA URA / L'HEURE DE Alexandre Siqueira (Bando à Parte/Rainbox Nata Metlukh (neodvisni/self-produced) L'OURS / AND THEN THE BEAR Productions/Ambiances… Asbl/Luna Blue Film) ZDA, Ukrajina/USA, Ukraine, 2019, 7'37" Agnès Patron (Sacrebleu Productions) Portugalska, Francija, Belgija/Portugal, France, Francija/France, 2019, 13'50" Belgium, 2019, 13'55"

Oscar je otrok, ki raste na vrtu svojih star- Migrant pride v državo »prvega sveta«, da Tisto noč bodo gorele hiše. Možje in žene šev. Njegovo telo se razvija pod zemljo, bi poslikal zid najvišje zgradbe. Čeprav se bodo trepetali. Otroci se bodo v trumah zato nihče ne pozna njegovega biološkega trudi prilagoditi novi realnosti, mu ob vsej zbirali in kričali ter sami plesali po pogo- spola, sam pa o sebi razmišlja kot o fantu. ksenofobiji in čudnih pravilih ne preostane rišču kot divji medvedi. Samo en krik je Ko vendarle pride iz tal, ugotovi, da ima drugega, kot da se vrne. potreben, da se vsi skupaj prebudijo iz dekliško telo. Bodo drugi po tem bolečem An immigrant comes to a first-world cou- dremeža! razkritju končno sprejeli njegovo želeno ntry to paint a mural on the tallest tower. That very night, houses will burn. Men identiteto? He tries to adapt to the new reality, but and women will tremble. Hordes of chil- Oscar is a child germinating in its parent's xenophobia and odd rules force him to go dren will come together and howl as they garden. Its body is developing undergro- back. dance alone on the ashes like wild bears. und. Nobody knows its biological sex It only takes one shout to wake them all but he wants to be a boy. One day, Oscar from their slumber! gets out of the ground and discovers his female body. After this painful discovery, is his desired identity finally going to be accepted?

Posebne predstavitve 104 Special Programmes COYOTE ZAKAJ POLŽI NIMAJO NOG / WARUM BAMBUŠKA / BAMBOULE / BUTTERBOO Lorenz Wunderle (Yk Animation Studio) SCHNECKEN KEINE BEINE HABEN / Emilie Pigeard (Les Films Du Nord/La Boîte,... Švica/Switzerland, 2018, 9'55" WHY SLUGS HAVE NO LEGS Productions) Aline Höchli (Cinéma Copain) Francija, Belgija/France, Belgium, 2018, 9'14" Švica/Switzerland, 2019, 10'45"

Kojot v napadu volkov izgubi družico in Polži stežka sledijo ritmu življenja v mestu Mlada mačka se po »manjšem« posegu mladiče. Prevzamejo ga človeška čustva žuželk. Ko udari finančna kriza, podjetne pri veterinarju začne nezadržno rediti. in mukoma se trudi predelati svojo izku- čebele vidijo samo eno rešitev. Čeprav ji je ime Bambus, jo lastniki zač- šnjo. Toda ob bolečini in iluzijah se počasi Slugs have a hard time keeping up with nejo klicati Buška. Iz tega se rodi vzdevek začne prebujati njegova divja plat. the pace of life in the city of insects. When Bambuška. A coyote loses its mate and pups in an a financial crisis hits, the industrious bees After a “minor” operation at the vets, a attack by wolves. Plagued by human only see one solution. young cat starts putting on more and emotions, the coyote attempts to process more weight. Her owners start calling her what it has experienced. Alongside grief “Butterball” instead of her usual name and delusions, however, savagery gradu- “Bamboo”. She then gets the nickname ally escalates. “Butterboo”!

Posebne predstavitve Special Programmes 105 A CORNISH SUMMER FISH ING. VZHODNOEVROPSKA IN Natalia Giorgi (neodvisni/self-produced) Marinksy (neodvisni/self-produced) SREDNJEEVROPSKA Italija/Italy, 2019, 3'45" Hrvaška/Croatia, 2018, 2' PANORAMA I EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN PANORAMA I

Kratek animirani dokumentarec o polet- Nekega mirnega večera ribo obišče jih, ki jih je Virginia Woolf v otroštvu pre- prijatelj in jo povabi na zabavo. Med- življala v Cornwallu. Govori o počitniških tem ko se pogovarjata, se zgodi nekaj navadah družine Stephen in o tem, kako nepričakovanega. so te izkušnje in dinamika vplivale na po- One calm evening, a fish is visited by her znejše Virginiino delo, predvsem na roma- friend to invite her to a party. While they na K svetilniku (1927) in Valovi (1931). are having a conversation, something A short animated documentary about unexpected happens. Virginia Woolf’s childhood summers in Cornwall. It explores the Stephen family habits while on vacation and the influen- ce these experiences and dynamics had on Virginia’s work later on, in particular their role in To the Lighthouse (1927) and The Waves (1931).

Posebne predstavitve 106 Special Programmes PAO PAE YELLOW NE GREM SE VEČ / JA SA NEHRÁM / Bruno Quast (neodvisni/self-produced) Stella Hood (Luksuz Produkcija/Stella Hood) I AM NOT PLAYING ANYMORE Italija, Estonija/Italy, Estonia, 2018, 4'03" Slovenija, Nemčija/Slovenia, Germany, 2019, 1' Matej Babic (Academy of Performing Arts Bratislava) Slovaška/Slovakia, 2018, 6'27"

Spomin najde večni mir v oceanu. Ab- Enominutna metamorfoza ljudi, živali in Kratki animirani film tematizira željo po strakten pesniški zapis o njem s hipnotič- stvari. Lahko jo gledate kot naključno. zmagi in prirojeno agresijo, ki se skriva v nim glasom prebere John F. Quirk. Lahko jo gledate kot nujno. Interpretirate ljudeh. A memory is brought to rest into the jo lahko, kakorkoli želite. The short animated film I Am Not Playing ocean. Abstracted and written in poetic A one-minute metamorphosis involving Anymore reflects the desire to win and the form, it is read by the mesmerizing voice humans, animals and things. You can see congenital aggression hidden in people. of John F. Quirk. it as random. You can see it as critical. You are free to interpret it as whatever you want.

Posebne predstavitve Special Programmes 107 (DIANA)N PREMOGOVNIK SMRDOUNIK / PUTA IN PETELINČEK / Natalia Aguilera López (Faculty of Arts STINKY COAL MINE HEN AND ROOSTER University of Ostrava) Sangara Perhaj (Academy of Fine Arts and Larisa Nagode, Anja Resman, Jošt Šeško, Češka/Czech Republic, 2019, 8'18" Design Ljubljana) Žad Soklič (School of Arts University of Nova Slovenija/Slovenia, 2019, 0'46" Gorica) Slovenija/Slovenia, 2018, 1'42"

Diana potuje skozi različne dimenzije, da Potovanje, ki ima samo en izhod. Puta in Petelinček se odpravita nabirat bi našla kraj, kjer ji bodo ljubezen vračali. It's a journey from where there is only one lešnike v gozd, pri čemer pa se Puti razlije Toda ali je vredno, če ob tem izgubiš sa- way out. oko. Kmalu se vsi mimoidoči sprašujejo, mega sebe? kdo je res kriv za Putino nesrečo. Diana travels through different dimen- Hen and Rooster go to the forest to pick sions, looking for one where she´s loved some hazelnuts. Hen hurts her eye and back. But is it worth it if it means losing soon everybody is wondering whose fault yourself in the process? it was.

Posebne predstavitve 108 Special Programmes UČINEK METULJA / LIBLIKA EFEKT / POŠAST / MONSTRUL / MONSTER O DEDKU, MUCKI IN POMLADI / O THE BUTTERFLY EFFECT Laura Pop (National University of theatre DJEDU, MACI I PROLJEĆU / Mari Kask (Estonian Academy of Arts) and film “I.L. Caragiale”) A GRANDPA, A KITTEN AND SPRINGTIME Estonija/Estonia, 2019, 4'28'' Romunija/Romania, 2018, 4'20" Lucija Oroz (Animation and New Media Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Hrvaška/Croatia, 2019, 3'20''

V teoriji kaosa pomeni učinek metulja Dekle, ki ji pošast v glavi med odrašča- Zgodba o tem, kako čas mineva in nam občutljivost na začetne pogoje, saj lahko njem nenehno povzroča dramo, se poda jemlje sanje, svet pa gre naprej. majhne spremembe v stanju determini- na duhovno pot pomiritve same s seboj in A story about how time passes by and stičnega nelinearnega sistema povzročijo svojimi bližnjimi. takes away our dreams, but everything velike razlike v poznejšem stanju tega Living a constant adolescent drama with still goes on. sistema. Tisto, po čemer se razlikuješ, the monster inside her mind, a young girl ti daje identiteto. Ne primerjaj svojega embarks on a spiritual journey in order vsakodnevnega zakulisnega življenja z to make peace with herself and with the življenjskimi vrhunci drugih ljudi. Spoštuj ones around her. se, bodi realen. Pravi ljudje te imajo radi takega, kakršen si. In chaos theory, the butterfly effect is the sensitive dependence on initial conditions in which a small change in one state of a deterministic nonlinear system can result in large differences in a later state. What makes you different makes you yourself. Don´t compare your everyday behind-the- -scenes life to other people´s highlights. Respect yourself, be real. Right people love you the way you are. Posebne predstavitve Special Programmes 109 CAN YOU EAT PLASTIC? UMAMI AND THE COMTE Christina Konstantinou (Chk Ithaca Studio) CHARACTERS OF TASTE Natalia Ryss (Rx:tx/King Deluxe) Ciper/Cyprus, 2019, 3'24" Sebastian Doringer, Monika Ernst (neodvisni/ Slovenija, Kanada/Slovenia, Canada, 2019, self-produced) 3'09" Avstrija/Austria, 2019, 1'16"

V svetu, preplavljenem s plastiko, kjer je Film prikazuje, kakšen bi bil videz petih Juan, če boš toliko govoril, ti bodo izpadli ribištvo skoraj izumrlo in ptice ne čivkajo osnovnih okusov (slano, kislo, sladko, lasje. več, stari ribič nadaljuje z dnevno rutino grenko in umami), če bi bili bitja, pri tem Juan, don’t talk a lot, otherwise you’ll lovljenja rib. pa išče navdih v podatkih, ki sta jih avtorja become bald... In a world overwhelmed by plastic where zbrala o barvi, vedenju in trajanju okusov. the fishing trade is almost extinct and the Umami and the Characters of Taste birds stopped chirping, an old fisherman shows how our five established basic continues with his daily routine: to catch tastes (saltiness, sourness, sweetness, fish. bitterness, and umami) would look like if they were characters, based on the di- rectors’ research into the colour, behavio- ur, longevity and duration of our tastes.

Posebne predstavitve 110 Special Programmes THINGS FROM THE HEAD PESNIK SEM, DRAGA / SONO UN TEHNO / TEXHO / TECHNO Peter Zabret, Dejan Kralj (neodvisni/ POETA, CARA / I'M A POET, DEAR Atanas Filipov (Natfa 'Krastio Sarafov') self-produced) Vincenzo Gioanola (neodvisni/self-produced) Bolgarija/Bulgaria, 2019, 3'44" Slovenija/Slovenia, 2019, 2'35" Italija/Italy, 2019, 4'15"

Včasih imajo stvari smisel, drugič ne. Ta Vzponi in padci mladega pesnika, ki se Tehno nas odpelje v stopnjujoče se nočno animacija nima zgodbe, bistva ali globlje- spopada s potrebami žensk. Zgodba se dogajanje, polno pisanih likov in nespo- ga pomena. So samo ideje, ki prepletajo razreši zelo osvobajajoče ... dobnega vedenja; v njem najdemo celo resničnost in naključne misli. The vicissitudes of a young poet dealing starca s harmoniko. Divja zabava se spre- Sometimes things make sense and some- with the needs of women. The ending is vrže v orgijo, dokler je ne prekine piskanje times they don't. So in this animation, resolved in very liberating ways... telefona, ki se mu prazni baterija. there is no story, essence or deeper me- Techno submerges us into an ever-es- aning. Just ideas that intertwine reality calating nightlife story full of colourful and random thoughts. characters, indecent behaviour, and an old man playing an accordion. It’s a wild party that turns into an orgy until sudden- ly it’s interrupted by the signal of a phone battery going low.

Posebne predstavitve Special Programmes 111 CHOICE WELL, WOULD YOU LOOK AT THAT UNDER YOUR SKIN Nemanja Vučenović (Academy of Art Banja Petra Drevenšek (neodvisni/self-produced) Kazimir Plesničar (neodvisni/self-produced) Luka) Hrvaška, Slovenija/Croatia, Slovenia, 2019, Slovenija/Slovenia, 2019, 1'04" Bosna in Hercegovina/Bosnia and 3'25" Herzegovina, 2019, 1'

Dva človeka v enem prostoru: eden je Koliko lahko razpotegneš sliko krave, da je Obdukcija naj bi razkrila vzrok smrti mlaj- vklenjen v verige, drugi vse skupaj nadzira še prepoznavna kot krava? Film spremlja še ženske. A kaj če sploh ni ženska? Kaj če ... Ali pa tudi ne. To je film o odnosu med obsežnejši študijski projekt o zgodovini ni niti človek? Kaj če sploh ni mrtva? Avtor ljudmi iz različnih družbenih slojev. krav oziroma, če smo natančnejši, o zgo- s kirurškim nožem zareže v vse družbene Two guys in one room, one of them is dovini odnosa med človekom in kravo. samoumevnosti, ki nam zahrbtno zlezejo under chains, another one is controlling How far can you stretch an image of a pod kožo, in se jim z groteskno ironijo everything... or maybe not. This is a film cow for it to still be recognizable as a cow? smeji v brk. about the relationship between people This film is a companion piece to a larger A post-mortem is carried out to reveal from different social classes. school project revolving around the histo- the cause of death of a young woman. ry of cows, or to be more precise, the his- But what if it is not a woman? What if tory of the human – cow relationship. it is not even a human? What if she isn’t even dead? With surgical precision, the filmmaker cuts through all the social givens that we’ve started taking for gran- ted, and laughs at their face with gro- tesque irony.

Posebne predstavitve 112 Special Programmes VZDIH / OF / SIGH Vlad Bolgarin (Volt Cinematography/ Academy of Music, Theatre and Fine Arts Chișinău) Moldavija/Moldova, 2019, 15'

To je zgodba o sivem možu, ki ves čas vzdihuje. Živi v sivem mestu, ki se utaplja v smogu, in vzdihuje in vzdihuje, dokler se ne izsuši in sta ga samo še kost in koža. A tudi v najtemnejših kotičkih duše sta svet- loba in barva. This is the story of a grey man who is always sighing. Living in a grey city, co- vered in smog, he keeps on sighing until he dries out and becomes skin and bones. But even in the darkest corners of the soul, there is light and colour.

Posebne predstavitve Special Programmes 113 VZHODNOEVROPSKA IN OKOLI STOPNIŠČA / AUTOUR DE KAINI L'ESCALIER / AROUND THE STAIRWAY Shaqir Veseli (Pika Pro) SREDNJEEVROPSKA Die Wimmelgruppe (Papier Perforé/Punched Albanija/Albania, 2017, 6'45'' PANORAMA II Paper Films/Studio GDS) EASTERN AND Švica/Switzerland, 2019, 5' CENTRAL EUROPEAN PANORAMA II

V fantastičnem mestu se zgodi mnogo Slediti mu začne senca zločina ... skrivnostnih reči hkrati. Film je skupinsko The shadow of the crime starts to follow delo, ustvarjeno ob 50. obletnici Združe- him… nja švicarskih ustvarjalcev animiranega filma. In a fantastic town, many mysterious things happen at once. A collaborative film produced for the 50th anniversary of the Association of Swiss Animation Filmmakers.

Posebne predstavitve 114 Special Programmes PETRALANA: SVETILNIK / PETRALANA – VIBRIRANJE / OTŘES / TREMBLE METULJ IN MIŠ / ПЕПЕРУДА И IL FARO / PETRALANA: THE LIGHTHOUSE Josef Žárský (UPRUM Prague) МИШКА / BUTTERFLY & MOUSE Linda Kelvink (Monkey Dive Productions) Češka/Czech Republic, 2018, 3'50'' Mira Yankova (Attrakt Film) Italija/Italy, 2018, 4' Bolgarija/Bulgaria, 2019, 14'19''

Stiska in jeza, ki besnita po človekovi not- Stara Inuitinja je zasvojena s družbenimi Ljudje pogosto rečejo: »Ta ima levji pogum, ranjosti in zavzameta New York, njegovo omrežji, kar usodno vpliva na njeno spo- drugi pa je navaden zajec.« Nekateri v mesto. Film je del gledališke predstave z sobnost iskanja hrane. Film o puškah in sebi skrivajo leva, drugi zajca, tretji – miš. naslovom Fernet. mobilnikih. Tudi o lomljenju ledu. So tudi taki, ki bi se bali soočenja s svojo A man’s distress and frustration that are An old Eskimo woman is addicted to social duhovno živaljo. Kaj bi se lahko zgodilo s storming inside him invading his town, networks, which has fatal implications človekom, ki ga je tako zelo strah videti, New York. Extracted from the stage show for her ability to obtain food. A film abo- kaj nosi v sebi? Kratek film o strahovih, ki “Fernet”. ut guns and cell phones. Breaking ice ovirajo človekovo pot do samega sebe in included. drugih. People often say: “This one has a lion’s he- art, and that one – a rabbit’s”. Some hide lions in their chests, other ones – rabbits, yet others – mice. There are also those who wouldn’t dare face their inner spirit animal. What could happen to someone so very afraid of seeing what he carries within? A short film about the fears that obstruct man's way to himself and to others.

Posebne predstavitve Special Programmes 115 ZUNAJ SEBE / IZVAN SEBE / SPACED OUT IN BETWEEN THE WALLS BIG LOVE Stella Hartman (Animation and New Media OF PERCEPTION Karolina Aksinowicz (University of Art in Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Pablo Martínez Ballarín (Estonian Academy Poznań) Hrvaška/Croatia, 2019, 2'40'' of Arts) Poljska/Poland, 2018, 4'40'' Estonija/Estonia, 2018, 3'55''

Samorog se zbudi in ugotovi, da po čud- Zgodi se tatvina, toda ... To je zgodba o ljudeh srednjih let s pre- nem spletu okoliščin doživlja zunajtelesno A robbery takes place, but... komerno telesno težo. Sladice so njihov izkušnjo. Ves preostanek dneva se trudi življenjski užitek in priložnost, da se sreča- vrniti v svoje telo in najti pot domov, v jo. Protagonista sta zaljubljena, vendar si lastni um. tega ne pokažeta; zatekata se le v erotič- A unicorn wakes up, only to find out that ne fantazije. he is an astral projection after a series of Big Love is a story of middle-aged people odd events. He spends the rest of the day who are overweight. Eating sweets is their trying to get back into his body, and go joy of life and a reason to see each other. back home into his own mind. The protagonists are in love with each other, but they don't show it, having ero- tic fantasies about each other.

Posebne predstavitve 116 Special Programmes VEČER / WIECZÓR / SUNSET THREE MESSAGES FROM THE MIND GOTTLIEB / ГОТЛИБ / GOTTLIEB Marcin Giżycki (Black Dwarf Foundation) OF A BELIEVER OF NOTHING Krste Gospodinovski (Uzengija Productions) Poljska/Poland, 2018, 3'16'' Lee Oz, Eliska Oz (neodvisni/self-produced) Severna Makedonija/North Macedonia, 2019, Madžarska/Hungary, 2018, 1'34'' 9'59"

Štirje moški čakajo tramvaj. Film je nastal Tri kratke zanke, ki s poigravanjem z zvo- Gottlieb je izgubljen v labirintu svoje pod- po navdihu slike Zenona Wasilewskega, kom in improvizacijo z glino napovedujejo zavesti, od koder se trudi najti pot nazaj očeta poljskega animiranega filma. prihodnost mesta in umetne inteligence. v resničnost. Ko izzove uničenje svojega Four men are waiting for a tram. Inspired Three short loops that predict the future navideznega sveta, s tem ogrozi svoje by a painting by Zenon Wasilewski, the of a city and AI through playful work with življenje. Naposled njegovi realnosti trčita father of Polish animated film. sound and improvised work with clay. druga ob drugo in tedaj se zave, da je sam sebe ujel v kletko. Lost in the labyrinth of his subconsci- ousness, Gottlieb struggles to find his way back to reality. Provoking decon- struction of his make-believe world, he puts his life at risk. At the end as his realities collide, he becomes aware of his self-imprisonment.

Posebne predstavitve Special Programmes 117 NEMCI / THE GERMANS SMRT MATERE JUGOVIĆEV / SMRT Melanie Carolin Wigger (Yk Animation) MAJKE JUGOVIĆA / TWO GRIM RAVENS Švica/Switzerland, 2019, 7'08'' Mihajlo Dragaš (Cultural Centre »Studentski grad«/Academic Film Center) Srbija/Serbia, 2019, 13'42''

Mali Paul si ob doživljanju zračnih napa- Mater po strahoviti bitki preganjajo dov nemškega vojnega letalstva leta 1940 strašni prizori smrti njenih devetih sinov in skuša pojasniti, kaj se dogaja z mestom njihovega očeta. Na čustveno izčrpavajoči v nočeh, ki jih preživi v zavetju londonske poti skozi moraste podobe spremljamo podzemne železnice. njeno bolečino in bridkost, pa tudi moč, Living through the air raids of the German vztrajnost in junaštvo, s katerimi prenaša Luftwaffe in 1940, the little boy Paul tries svojo nesrečo. Film je nastal po navdihu to explain to himself what’s happening to motivov iz srbske srednjeveške pesmi Smrt the city during the nights he’s taking shel- matere Jugovićev. ter down in the London Underground. After a terrible battle, mother is haunted by horrific death scenes of her nine sons and the father of her children. Through her hard emotional journey and the onei- ric imagery, we follow the pain and sorrow as well as strength, stamina, and heroism with which the mother endures her mis- fortunes. Inspired by the motifs of the Serbian medieval poem “Death of Mother Jugovic”.

Posebne predstavitve 118 Special Programmes PRVI KORAK / PRVI KORAK / FIRST STEP SANJARJENJE / UNELEMUS / VZHODNOEVROPSKA IN Petra Kožar (Zagreb Film) DAYDREAMING SREDNJEEVROPSKA Hrvaška/Croatia, 2018, 10'07'' Piret Lindau (Estonian Academy of Arts) PANORAMA III Estonija/Estonia, 2019, 2'23'' EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN PANORAMA III

Majhno bitje po imenu Plupko živi v veli- Sanjarjenje je skoraj kot sanjanje. Med kem drevesu sredi gozda. Sanja o pustolo- sanjarjenjem pozabiš na svoje misli in tudi vščini v velikem svetu, a svojega drevesa ni nase, obenem pa si povsem navzoč v tre- zapustil še nikoli. Nekega dne se odloči, da nutku. To je kot sanjanje s široko odprtimi se bo prvič spustil na tla, vendar se izkaže, očmi. da je to težje, kot je pričakoval. Daydreaming is almost like dreaming. Plupko, a small creature, lives in a large While you daydream you let go of your tree in a forest. Plupko dreams about thoughts and also of yourself, but at the adventure in the big world, but he has ne- same time you are really present in the ver left his tree. One day, Plupko decides moment. It´s like dreaming with your eyes for the first time to get to the ground, but wide open. it seems more difficult than he expected…

Posebne predstavitve Special Programmes 119 LOV / ŁOWY / THE HUNT RIBIČ IN DEKLICA / METEVZE DA CORKSCREWED Mateusz Jarmulski (Animoon) GOGONA / FISHERMAN AND THE GIRL Massimo Ottoni (Ibrido) Poljska/Poland, 2018, 8'40'' Mamuka Tkeshelashvili (20 Steps Italija/Italy, 2019, 3'51'' Productions) Gruzija/Georgia, 2018, 15'

11-letni fant med poletnimi počitnicami Zgodba o petletni deklici in njenem očetu Ples, boj, solo; zgodba o dvorjenju. Vedno na podeželju doživi prvo fantovsko izku- ribiču ter njunem vzporednem življenju, je nekdo močnejši, pametnejši, večji od šnjo z nasiljem. kadar on odhaja na morje na lov, ona pa tebe. During summer holidays in the countrysi- se zaposli doma. A dance, a fight, a solo; the story of a cou- de, an 11-year-old boy goes through his A story about a five-year-old girl and her rtship. There is always someone stronger, first boyhood experience as he discovers fisherman father and the parallel lives smarter, bigger than you… violence for the first time. they lead while he goes fishing in the sea and she is busy at home.

Posebne predstavitve 120 Special Programmes IN TRANCE IT NASILNO ENAČENJE / VIEI POGREŠALA SEM TE / I'VE MISSED YOU Reinhold Bidner (Gold Extra) EKSISOSI / VIOLENT EQUATION Jovana Đukić (In60seconds Studio) Avstrija/Austria, 2018, 6'19'' Antonis Doussias (neodvisni/self-produced) Nizozemska/Netherlands, 2019, 2'28'' Grčija/Greece, 2019, 5'

Eksperimentalna animacija, ki je nastala Ne drzni si biti drugačen. Totalitarna druž- Zgodba o pričakovanju vrnitve drage ose- na podlagi in po navdihu obiska Muzeja ba sili neenake stvari, da postanejo enake. be. Zgodba o čustvih in domišljiji. Zgodba umetnostne zgodovine na Dunaju jeseni Nepoučenost ustvarja strah in zavist rodi o pogrešanju. leta 2018. Zaprašene slike, ki »kričijo po nasilje. Miselna šibkost povprečneža vlada A story about expecting a dear person pozornosti«, se odločijo postati gibljive ne glede na vse. Po navdihu umetniškega to come home. A story about emotions in obtičati nekje »vmes«, da bi jih prena- dela Costisa Georgioua. and imagination. A story about missing sičena in naveličana umetniška publika Dare not to be different. A totalitarian someone. opazila. society forces unequal things to become Experimental animation that is based on equal. Ignorance creates fear and envy and inspired by a visit to the Museum of brings violence. An average person's fee- Art History Vienna in the autumn of 2018. ble mentality rules by any means. Inspired Dusty paintings “scream for attention” by the art of Costis Georgiou. and decide to become moving images and new “inbetween-paintings” in order to get recognized by an overstrained and bored art audience.

Posebne predstavitve Special Programmes 121 BIK HOČE BIT / THE BULL WANTS TO BE RADIOVIZIJA – PROSTOR / RADIOVIZIJA – GLOBOKA LJUBEZEN / Veronika Hozjan (Academy of Fine Arts and PROSTOR / RADIOVISION – SPACE КОХАННЯ / DEEP LOVE Design Ljubljana) Jelena Milunović (Platforma) Nikita Liskov (T.T.M.) Slovenija/Slovenia, 2019, 4'15'' Srbija/Serbia, 2018, 3'09'' Ukrajina/Ukraine, 2019, 13'

Absurdna minimalistična komedija o Preden je Danilo Bata Stojković postal V Ukrajini se je končno zgodila globoka biku in njegovi biti. Mlad samozavesten eden najbolj znanih srbskih in jugoslovan- ljubezen. bik nekoč v svojem telesu odkrije špranjo. skih igralcev ter upodobil »malega člove- Deep love has finally happened in Najprej se hoče občutka znebiti, potem ka v boju s sistemom«, se je moral naučiti, Ukraine. pa ugotovi, da brez njega ne more živeti. kako izrabiti prostor na odru ter kako pre- Eksistencialni boj je resničen in mu ne magati strahove in negotovost. more ubežati. Before he became one of the best-known An absurd minimalist comedy about a bull Serbian and ex-Yugoslav actors, who and his essence. A young confident bull, portrayed the "small man fighting the at one point in his life discovers a split in system", Danilo Bata Stojković had to his body. First he wants to get rid of that learn how to use the space on stage feeling, and then sees that he cannot live and how to overcome his fears and without it. The struggle with existence is insecurities. real, he can't escape it.

Posebne predstavitve 122 Special Programmes ALBATROS / ALBATROS / ALBATROSS DUODROM Nenad Janković (Zagreb Film) Basil Vogt (Virage Film) Hrvaška/Croatia, 2019, 4'40'' Švica/Switzerland, 2019, 8'42''

Ob začetka 20. stoletja se mornarji na Vsak človek ima dve plati. Če te še tako starem parniku zabavajo z norčevanjem droben pretres razcepi na plašno kožo iz ulovljenega albatrosa. V neki kavarni se na eni strani ter pretirano samozavestno nasilneži posmehujejo pesniku in ga brc- okostje na drugi, te čaka veliko dela, da nejo na cesto. On s kovčkom v roki odide boš njuni lastnosti spet sestavil v skladno proti raketi na obzorju. Albatros mu sledi. celoto. Zapustila bosta planet. We all have two sides. But if even the tini- On an old steamship, sometime around est scare splits someone into a timid skin the beginning of the 20th century, sai- on the one hand and an overconfident lors are amusing themselves by mocking skeleton on the other, that person has a a captured albatross. In a cafe, bullies lot of work ahead to bring their characte- mock a poet and then kick him out onto ristics back into harmony again. the street. He walks away towards a roc- ket on the horizon, carrying a suitcase. He is followed by the albatross. They are leaving the planet.

Posebne predstavitve Special Programmes 123 VZHODNOEVROPSKA IN PERJE Z VONJEM MORJA / THE WHATEVER HAPPENED TO DARWIN FEATHERS THAT SMELL OF THE SEA Leonardo Altieri, Sara Crippa, Giulia Manna, SREDNJEEVROPSKA PANORAMA IV: Žoel Kastelic (Academy of Fine Arts and Maria Nocerino (Centro Sperimentale di ŠTUDENTSKA PANORAMA Design Ljubljana) Cinematografia Piemonte) EASTERN AND Slovenija/Slovenia, 2019, 3'22'' Italija/Italy, 2019, 6'38" CENTRAL EUROPEAN PANORAMA IV: STUDENT PANORAMA

Zgodba se vrti okoli kormorana, simbola Gladina morja se nezadržno dviguje. razcepljenosti med dvema svetovoma. Lisjak, ki je že do gležnjev v vodi, mrzlično Kot lahko ljudje živijo med dvema sveto- preučuje, kako bi se rešil pred posledicami voma, lahko tudi kormoran – ptica, ki živi globalnega segrevanja. Iz zapisov Char- kot riba. Tako življenje ni nemogoče, a tudi lesa Darwina bo ugotovil, da mora skozi kormoran se mora občasno dvigniti na proces povratne evolucije. gladino, da vdihne zrak in si osuši krila. The rise in sea level is now unstoppable. A The story revolves around a cormorant, fox, already with his feet soaking, franti- the symbol of being split between two cally studies the way to save himself from worlds. Just as people can live between the effects of global warming. From the two worlds, so can the cormorant, who writings of Charles Darwin he will un- is a bird living the life of a fish. Such life derstand that he must undergo a process is not impossible, but the cormorant still of “reverse evolution”. has to surface to get some air and to dry its wings.

Posebne predstavitve 124 Special Programmes HOUND OUT CODEBREAKERS CIKLO Anna Eespere (Estonian Academy of Arts) Bibi Erjavec (Academy of Fine Arts and Ana Bassin (Academy of Fine Arts and Design Estonija/Estonia, 2018, 5'13'' Design Ljubljana) Ljubljana) Slovenija/Slovenia, 2019, 5'52'' Slovenija/Slovenia, 2019, 2'30''

Pes zaradi težav z obvladovanjem jeze Dešifratorjema iz držav, ki sta v vojni, se Ciklo je komaj rojeno bitje, nedolžno in izgubi službo v pisarni. Da bi spravil življe- prekrižajo poti. Med njima se rodi zagri- brez slabih izkušenj. S svojim propeler- nje spet v red, se mora s svojimi težavami zeno rivalstvo, a kaj kmalu tudi globlja jem prileti na neznani planet. A njegovo obrniti na nesposobnega, čudaškega te- povezava. potovanje kmalu postane neprijetno in rapevta, čigar neortodoksne metode niso Two codebreakers from warring countries nevarno. Onesnaženo okolje, nasičeno posebej uspešne pri brzdanju njegovega cross paths and begin a furious code-ba- z glasnimi stroji, ga povsem prestraši. kipečega besa. Ko se položaj zdi že brezu- sed rivalry, but then quickly develop a Njegov pogled na svet pa kljub barvnemu pen, pes v svoji jezi odkrije nepredvideno deeper connection. propelerju postane črn. Planet Zemlja ni moč in se jo nauči izrabiti v svojo korist. njegov dom. An office-working dog loses his job due Ciklo is a newly born creature, innocent to anger problems. To get his life back on and having no bad experience. With his track, he must entrust his problems into propeller, he lands on an unknown planet. the incapable hands of an oddball life But his journey soon becomes unsettling coach, whose unorthodox methods don’t and dangerous. The polluted environment do much to put a handle on the dog’s brimming with loud machines scares him seething rage. As things begin to seem out of his wits. Despite the coloured pro- hopeless, the dog discovers an unforeseen peller, his worldview turns black. Planet strength in his anger and learns to use it Earth is not his home. for his own benefit.

Posebne predstavitve Special Programmes 125 ODRASTI V DREVESCE / DELITEV / ROZDZIAŁ / DIVISION DUHOVNI KANAL / ODRASTI U MALO DRVO / GROW Małgorzata Wowczak (Academy of Fine Arts HINGETORU / SOULPIPE UP TO BE A LITTLE TREE Cracow) Mari-Leen Üksküla-Eomois, Jelizaveta Noemi Ribić (Animation and New Media Poljska/Poland, 2018, 6'36'' Mušnikova, Meeri-Ann Ostrov, Anna Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Semjonova (Estonian Academy of Arts) Hrvaška/Croatia, 2019, 5'40'' Estonija/Estonia, 2019, 4'26''

Prišlekinja se priseli v kraj, ki poleg nje Film pripoveduje o moškem, ki je zapustil Futuristična pripoved o snovnem sve- šteje še šest prebivalcev. Rastlinja je malo, del sebe. Govori o hrepenenju in potrebi tu predstavi delavca, odgovornega za a vsi sosedje se trudijo z gojenjem svojih po bližini. prestavljanje predmetov, ki prihajajo po dreves. Tudi nova tujka zasadi svoje drevo Division tells the story of a man who left cevi, na polico. Delavec je vajen svoje ru- in skrbi zanj, dokler to drevo ne preraste part of himself. It talks about longing and tine in zadovoljen z delom v beli škatli. Ne vseh drugih v vasi. the need for closeness. želi si boljšega življenja, ne sprašuje se o A newcomer is beginning to settle in a poslanstvu ali obstoju. Potem pa nekoč na little town with six other neighbours. njegova vrata potrka neznanec. Vegetation is scarce, but each neighbour A futuristic tale about the material world, is trying to grow their own tree. The new the film tells the story of a clerk who is stranger plants her tree and takes care of responsible for putting objects coming it until it grows to be the biggest in their from a pipe onto a shelf. The clerk is used little village. to his routine and happy with his work in a white box. He has no desire for a better life or questions about his mission or exis- tence. Until one day a stranger knocks on his door.

Posebne predstavitve 126 Special Programmes SREČAJVA SE VČERAJ / VIBRATION NASMEH / OSMIJEH / SMILE ДА СЕ СРЕЩНЕМ ВЧЕРА / Sofiya Ilieva (Estonian Academy of Arts) Matea Kovač (Animation and New Media LET'S MEET YESTERDAY Estonija/Estonia, 2019, 2'53'' Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Iva Tokmakčieva (New Bulgarian University) Hrvaška/Croatia, 2019, 4'36'' Bolgarija/Bulgaria, 2019, 6'20''

Dva človeka, sprva tujca, se spustita v Sprememba je edina konstanta. Ves Nasmeh je nastal zaradi preizpraševanja pustolovščino odnosa. Za trenutek, ki se obstoj je večni tok biti in postajati (Ernst univerzalnega razumevanja ljubezni. Av- zdi sila bežen, sta njuni življenji do popol- Haeckel). torica temo naslovi tako, da pojav ljubezni nosti usklajeni. Vzpostavita čudovito vez, Nothing is constant but change. All exis- poveže s pojavom rigidne oblike potro- veselo plešeta in drug pri drugem iščeta tence is a perpetual flux of being and šniške družbe, ki jo naposled predstavi pozornost. A kmalu se njuna komunikacija becoming (Ernst Haeckel). skozi prizmo zakonov narave. začne rušiti. Smile is formed with the aim of questio- Two people, strangers at first, decide to ning the universal understanding of love. dive into the adventure of being together. The author explores this topic by relating For what feels like one tiny moment, their the phenomenon of love to the phenome- lives are fully synchronized. They develop non of a rigid form of consumerist society, a beautiful relationship, while happily which is at last presented through the lens dancing & searching for each other's of the laws of nature. attention. But shortly after that, the communication between them starts to fall apart.

Posebne predstavitve Special Programmes 127 USNJE / POKROWCE / LEATHER POT KOCKE / CESTA KRYCHLE / ČESANJE / ŠUKAVIMAS / COMBING Karolina Borgiasz (Polish National Film THE WAY OF THE CUBE Eglė Mameniškytė (Vilnius Academy of Arts) School in Lodz) Krystsina Ramanava (Ladislav Sutnar Faculty Litva/Lithuania, 2019, 5'12'' Poljska/Poland, 2018, 5'20'' of Design and Art) Češka/Czech Republic, 2019, 0'44''

Človeška koža je usnjeni ovoj notranjosti. To je zgodba o poti od majhne kocke slad- Česanje je meditativno dejanje, ki nape- Svoje ovoje bomo zapustili kot pozabljene korja do ogromnega planeta Zemlja – kot ljuje k premisleku in introspekciji. Je ani- plašče v omari. metafora za pot od nečesa majhnega do mirani avtoportret, oblikovan v gibanju Human skin is a leather cover for the nečesa velikega. in času, o spominu in odnosu z drugim. interior. We will leave our covers just like This is the story about the way from a little Lasje postanejo simbolna nit, ki povezuje abandoned coats in wardrobe. cube of sugar to the huge planet Earth as preteklost s sedanjostjo, spomine s trenu- a metaphor for the way from a small thing tnim odnosom med očetom in hčerjo. to a big one. Combing is a meditative act leading to contemplation and introspection. It is an animated self-portrait sculpted in motion and time about memory and relationship with the other. Hair becomes a symbolic thread that connects the past and the present, memories and the current father – daughter relationship.

Posebne predstavitve 128 Special Programmes HITROST POBEGA / SZÖKÉSI BUDILKA / ALARM CLOCK SALAD DAYS SEBESSÉG / ESCAPE VELOCITY Go Dimec Komar (Academy of Fine Arts and Ajda Kadunc (Academy of Fine Arts and Tamás Rebák (Budapest Metropolitan Design Ljubljana) Design Ljubljana) University) Slovenija/Slovenia, 2019, 1'17'' Slovenija/Slovenia, 2018, 2'37'' Madžarska/Hungary, 2019, 7'43''

Astronavt, tako rekoč medzvezdni klatež, Dekle se zbudi in se znajde iz oči v oči z Stop animacija o mladosti, brezskrbnem se zbudi v zapuščeni jami na nenavad- bitjem, ki bolšči vanjo. Sledi mu in mu po otroštvu in moči otroške domišljije. nem planetu. Pot svetlobe ga pripelje nesreči odtrga rep. Iz njega zraste pisan A stop-motion film about youth, un- do površja, kjer pogleda v kompas in se cvet. Bitje cvet poje in se začne spremi- concerned childhood and the power of a odpravi proti svoji vesoljski ladji. Ves čas se njati v orjaško pisano pošast. Dekle to child's imagination. ozira čez ramo, hodi živčno, videti je prep- prepadeno opazuje, nato pa pošast začne lašen. Že dolgo ga preganja neko bitje in zvoniti. Dekle se zbudi in ugotovi, da so osvobodi se lahko le tako, da pobegne s bile samo sanje. tega čudnega planeta. A girl wakes up to a creature glaring at An astronaut awakens in an abandoned her. She follows it and accidentally rips cave of a strange planet. An interstellar off its tail. A colourful flower grows from vagabond, so to say. A light path leads it. The creature then eats the flower and him to the surface, where he looks at his begins its transformation into a giant co- compass and heads for his spaceship. He lourful beast. The girl looks in awe as the keeps glancing back, treading nervously, beast begins to beep. The girl wakes up looking afraid. He has been chased by only to realize it was all a waking dream. a creature for a long time, and his only way to break free is to escape this curious planet.

Posebne predstavitve Special Programmes 129 AURORA I'M NOT FEELING VERY WELL OUR HOUSE Ingrid Pucci (Estonian Academy of Arts) Sunčana Brkulj (Animation and New Media Fábián Balogh (Moholy-Nagy University of Estonija/Estonia, 2019, 2'08'' Department ALU Zagreb/Zagreb Film) Art and Design) Hrvaška/Croatia, 2019, 3'32'' Madžarska/Hungary, 2018, 9'44''

Bežno srečanje z zlato kačo privede do Pojoči skeleti sanjajo, da bi se osvobodili Da bi sam sebi vlil voljo in sledil skupinske- eksplozivnega začetka. geometrične formacije in zaplavali v veli- mu duhu, glavni junak med vsakdanjim, A brief encounter with a golden snake kem, širnem modrem morju. Ob udarnem nedolžnim druženjem s prijatelji prečka leads to an explosive beginning. ritmu rifa odkorakajo iz svojega rdečega svoje meje in prekrši lastna moralna zapora, vendar kmalu naletijo na hordo načela. jeznih pajkov. Spopad bitij na morski During an average, innocent adventure in gladini se sprevrže v bitko plešočih oblik the afternoon with his friends, the main in barv. character crosses his own borders, breaks Singing skeletons dream about breaking his own moral rules, because of self-inspi- free from their geometric formation, and ration and the spirit of the team. taking a swim in the great, big, blue sea. They march out of their red prison to the rhythm of a power riff, but are met with hordes of angry spiders. The creatures battle on the sea surface, turning into a battle of dancing shapes and colours.

Posebne predstavitve 130 Special Programmes NAJBOLJŠE KRIVDA / WINA / GUILT MED NJIMA DNEVNIK / ENTRE DEUX, EVROPSKE ŠOLE Marcjanna Urbańska (Polish National Film UN JOURNAL INTIME / School in Lodz) IN BETWEEN, DIARY BEST EUROPEAN Poljska/Poland, 2018, 6'24" Daniella Schnitzer (La Poudrière) SCHOOLS Francija/France, 2019, 4'

Pripoved o težavnem odnosu med materjo Dnevnik dekleta, ki živi med Izraelom in in hčerjo. Otroštvo, polno ljubezni, trči ob Francijo. odraslo življenje, zaznamovano z depresijo The diary of a young woman who divides in alkoholizmom. her time between living in Israel and in A tale of difficult relations between France. mother and daughter. A childhood full of love is confronted with the parent's de- pression and alcoholism.

Posebne predstavitve Special Programmes 131 MILKOFFEE KOLIKOR POŽREŠ / ALL YOU CAN EAT GRAVEDAD Ludovica Baldassarri, Marco Oggero, Fabio Dimitris Armenakis (Royal College of Art) Matisse Gonzalez (Filmakademie Orlando, Edoardo Vanja Raffaele (Politecnico VB/UK, 2019, 4'20" Baden-Württemberg) di Torino) Nemčija/Germany, 2019, 10'30" Italija/Italy, 2019, 3'28"

Bistró sredi puščave, dva neznanca in Pleme risanih junakov na silo odvlečejo iz V svetu, kjer se gravitacija nenehno spre- kozarec bele kave: to so elementi filma njihovega naravnega okolja, da bi potešili minja, moraš najti nekaj, kar te zadrži na Milkoffee, priredbe kratke zgodbe iz zbirke nenasitno človeško lakoto. tleh. Crìmenes Ejemplares avtorja Maxa Auba. A tribe of cartoons are being taken by for- In a world where gravity changes con- Film poskusi vizualno ponazoriti nejevoljo ce from their natural habitat, only to fulfil stantly, you have to find something to in bes v pripovedovalcu, ki ga zvok udarja- the voracious intentions of humans. keep you grounded. nja žličke ob kozarec sogovornika iz ne- znanega razloga neznansko razdraži. A diner in the middle of the desert, two strangers and a glass of latte: these are the elements of Milkoffee, an adaptation of a short story from Crìmenes Ejempla- res by Max Aub. The film tries to visually represent the frustration and inner mad- ness of the narrator, who feels tremendo- usly and inexplicably annoyed by the noise of the teaspoon on the other's glass.

Posebne predstavitve 132 Special Programmes NE KUPUJTE MLEKA / DON'T BUY MILK 2 MINUTES 20 TELIČKA / ТЕЛЁНОК И Julian Gallese (Royal College of Art) Justin Gueguen, Annastassja Delayen (Pôle 3d) НОСОРОГ / THE CALVES VB/UK, 2019, 4'11" Francija/France, 2019, 2'45" Bela Bulgakova (Academy of Media Arts Cologne) Nemčija/Germany, 2019, 10'33"

Portret mlekarskega mesteca. V 30. letih 20. stoletja moški hodi po nad- Krava posvoji nosoroga, ki ostane brez A portrait of a small dairy town. realističnem svetu, ki mu vlada čas. staršev, in skupaj z njenim lastnim telič- In the 1930s, a man wanders around a kom živijo umirjeno življenje. Nekoč pa surrealist world ruled by time. krava izgine in telička se podata na pot, da bi jo našla. Zanimiv vonj ju nekega jutra privabi v vas, kjer deklica pobira mamljivo korenje. A cow adopts an orphaned baby rhino, and together with her native calf they live a peaceful life. One day, mother cow disappears and the calves go on a trip to find her. One morning, an interesting smell brings them to a village where a human girl is picking deliciously looking carrots.

Posebne predstavitve Special Programmes 133 MEHURČKI / BUBBLES ONI / IHR / THEM BREZ TELESA / NO BODY Rachel Fitzgerald (IADT Dublin) Amélie Cochet, Louis Moehrle (Lucerne Haemin Ko (UAL Central Saint Martins) Irska/Ireland, 2018, 2'50" University of Applied Sciences and Arts) VB/UK, 2019, 4'33" Švica/Switzerland, 2019, 6'09"

Lutko, ki je nekoč ubogljivo veselo plesala Zgodba o stavbi z notranjim dvoriščem in Tradicionalna animacija risbe z ogljem, ki po lutkarjevih navodilih, začne motiti njenih prebivalcih. Najrazličnejši liki sledi- vizualizira avtobiografsko eksperimen- njegova grda razvada: namerno pokanje jo svojim vsakdanjim rutinam, medtem pa talno pesem. Film, ki je nastal na podlagi s členki. Moteči zvok jo vrže iz tira in prev- se na dvorišču počasi kopičijo smeti. Kar režiserkinega dnevnika o njeni priseljenski zame jo jeza. je sprva videti povsem nedolžno, neko noč izkušnji v Londonu, v treh čustvenih po- The once obedient puppet who happily preraste v popolno katastrofo. glavjih govori o odnosu med mestom in danced to the puppeteer’s demands is The story of a building with an inner co- umetnico. Vznemirjenje, jeza in upanje. now distracted by one of his bad habits: urtyard and its inhabitants. While the A traditional charcoal animation with an the deliberate cracking of knuckles. This different characters follow their everyday autobiographical experimental animated disruptive sound agitates her and we ob- routines, trash slowly begins to pile up in poem. Based on the director's diary on serve as her anger takes over. the courtyard. What seems harmless in her immigration experience in London, the beginning, one night escalates into a No Body is about the relation between total disaster. the city and the artist in three emotional chapters. Excitement, frustration and hope.

Posebne predstavitve 134 Special Programmes HORIZON PTICA BREZ NOG / A BIRD WILD WEST COMPRESSED Paulina Ziolkowska (Film University WITH NO LEGS Christian Kaufmann (Filmakademie Babelsberg Konrad Wolf) Nick Cinelli (National Film & Television Baden-Württemberg) Nemčija/Germany, 2018, 1'20" School) Nemčija/Germany, 2019, 2'39" VB/UK, 2019, 8'55"

Mož s prostranim obzorjem sreča človeka Jamesa po smrti žene bolečina tako oh- Divji zahod! Kavboji, ki dirjajo čez prostra- s kratkim obzorjem. Tekla bo kri. romi, da ne more več igrati na ljubljeni ne pokrajine, hrepeneči pogledi v daljavo, A man with a wide horizon meets a guy klavir, sinu Theu pa saksofon pomaga pri orjaški egi med dvoboji – vsekakor motivi with a short one. There will be blood. soočanju z izgubo. Ko nekega večera vadi za široki kot! Toda celo vestern se mora za nastop, zaigra melodijo, ki znova odpre prilagoditi sloganu »vertikalno je novi Jamesovo rano. Theo trenutek izkoristi, da široki kot«. Od kavbojev se pričakuje, da pomaga očetu najti pot iz potrtosti. bodo tudi v pokončnem formatu mobil- Following the loss of his wife, James’ grief nikov enako kul, kot smo jih vajeni. Jim cripples him from playing his beloved lahko uspe? piano. His son Theo, on the other hand, The wild west! Cowboys galloping throu- uses his saxophone to cope. One evening gh vast landscapes, yearning looks into while practicing for a show, Theo plays a the distance, huge egos duelling to the specific melody line that reopens James’ blood – of course it needs the wide screen! wounds. Theo seizes this moment to help However, even the western has to keep up lead his father out of depression. with the slogan “Vertical is the new wi- descreen”. With the new “mobilescope”, the genre expects of its cowboys the same cool performance as we are used to. Will that work well?

Posebne predstavitve Special Programmes 135 SPOMINČICA / FORGLEMMEGEI / FORGET-ME-NOT Katarina Lundquist (The Animation Workshop) Danska/Denmark, 2019, 7'23"

Ko se poslovi njegov življenjski prijatelj, se mora trmasti stari mož soočiti s svojimi strahovi in spet najti notranji mir. When a lifelong friend departs, a stubborn old man has to face his inner fears in order to restore peace to his mind.

Posebne predstavitve 136 Special Programmes NAJBOLJŠE ČIRA ČARA: KOT RIBA IZ VODE / MIŠJI RAZBOJNIK / THE HIGHWAY RAT EVROPSKE TV-SERIJE MAGIC: COMME UN POISSON Jeroen Jaspaert (Magic Light Pictures) DANS L'EAU / A NEW KIND OF VB/UK, 2017, 25'55'' BEST EUROPEAN MAGIC: A FISH OUT OF WATER William Renaud ( Animation) TV SERIES Francija/France, 2018, 11'19''

V sodelovanju z European Animation Awards. In collaboration with European Animation Awards.

Tom in Cindy sta se iz pravljičnega sveta Mišji razbojnik govori o požrešnem mišja- preselila v resničnost, z njima pa njuni ku, ki mu dišijo pecivo, piškoti in vse slad- starši, brezskrbna vila, skesani oger ter karije. Jaha po cesti, išče slaščice in ropa zastrašujoča teta čarovnica, ki se prav ni- mimoidoče, dokler ga sladkosnednost koli zaradi ničesar ne pokesa. Vsi bi najraje ne spravi v težave. Vznemirljiva zgodba o reševali svoje težave na najlažji način, s razbojniku in ruladah, ki bo navdušila vso čarobno paličico. Toda v resničnosti nihče družino. ne more jamčiti sreče do konca dni! The Highway Rat tells the tale of a rave- Tom and Cindy have left the world of fairy nous rat who craves buns, biscuits and all tales for the real world, along with their sweet things. Tearing along the highway, parents; a carefree fairy, a repentant ogre he searches for sugary treats to steal, and a terrifying witch-aunt who’s anyt- until his sweet tooth leads him to a sticky hing but repentant. They all try to solve end. A swashbuckling tale of bandits and their problems the easy way, with a magic biscuits which the whole family will enjoy. wand. But in the real world, no one can guarantee you Happily Ever After!

Posebne predstavitve Special Programmes 137 MAX & MAESTRO: NADZVOČNO ARIOL: DRACURIOL NATE IN MALIKA, VEČNA UHO / MAX&MAESTRO: L'OREILLE Hélène Friren (Folimage) ZAMUDNIKA: NAPADALCI / SUPERSONIQUE / MAX & MAESTRO – Francija/France, 2017, 12' OSCAR & MALIKA, TOUJOURS EN THE SUPERSONIC EAR RETARD: LES ENVAHISSEURS / Christophe Pinto (Monello Productions) NATE IS LATE: THE INVADERS Francija, Italija, Nemčija/France, Italy, Jeremy Guiter (Watch Next Media) Germany, 2017, 12' Francija/France, 2018, 11'

Mladi 11-letni raper Max po zaslugi slavne- Ariol je osliček, sicer pa prav tak kot ti ali Nate in Malika vsako jutro odideta v šolo ga dirigenta Daniela Barenboima odkrije jaz ... Serija popelje gledalce v vsakdanje pol ure prezgodaj, a kljub temu vedno klasično glasbo. Toda usklajevati rapovske življenje tega devetletnika z očarljivimi zamudita! Vsako jutro se jima namreč na koncerte, košarkarske tekme in Bachove malimi prigodami, ki jih doživlja doma, poti pripeti nekaj NEVERJETNEGA. preludije je vse prej kot enostavno, pred- v šoli, v soseski, na počitnicah, pa tudi v Every morning, Nate and Malika leave vsem ker nihče v okolici ne ve za njegovo sanjah, saj je bujna domišljija njegova home 30 minutes early to go to school, skrivno ljubezen. glavna odlika. and yet every morning they arrive late! Max, a young rapper aged 11, discovers Ariol is a little donkey, just like you and I ... That’s because every morning, something classical music thanks to the great con- The series enables viewers to share in on AMAZING happens on the way. ductor, Daniel Barenboim. But juggling nine year-old Ariol’s everyday existence rap concerts, basketball matches and with delightful little slices of his life. He preludes by Bach is far from simple, par- experiences regular everyday situations, ticularly when no one around him knows at home, at school, in the neighbourhood, about his secret passion. on holiday as well as in dreams as being imaginative is his dominant feature.

Posebne predstavitve 138 Special Programmes MALI MALABAR: POŽREŠNE PIPAS & DOUGLAS: PRINCESA IN ZMAJ / SOUNZEE: RICKLE PICK ALGE / PETIT MALABAR: LES PIPAS & DOUGLAS: LA PRINCESSE Adrian Kollar (Chrome Ball Studio) BACTÉRIES GLOUTONNES / LITTLE ET LE DRAGON / PIPAS&DOUGLAS: Madžarska/Hungary, 2018, 7'37'' MALABAR: THE GREEDY ALGAE THE PRINCESS AND THE DRAGON Patrick Volve (Aluma productions/Tchack) Sébastien Lasserre, Alexandre So (Studio Hari) Francija/France, 2018, 4' Francija/France, 2018, 2'

Mali Malabar ima neznansko srečo: vse Pipas in Douglas sta (milo rečeno) neob- Vsak kitarist ve: če ti trzalica pade iz rok, vesolje je njegovo igrišče! Pogovarja se s ičajna scenska umetnika, ki hočeta za izpuhti v nič. Kot da bi odletela v drugo planeti in zvezdami in tako odkriva, od vsako ceno uspeti v Koncertni dvorani. dimenzijo. kod prihajamo. V vsaki epizodi s poskusom Da bi dokazala svoj razkošni talent, sta Every guitarist knows, if you drop a pick it preuči preprost znanstveni ali astronom- pripravljena nastopati kot karkoli – v čaro- disappears without a trace. As if moving ski pojem. Tokrat se Malabar in njegova dejskih ali plesnih predstavah, na glasbe- to another dimension. prijateljica Žaba igrata v hiši in tam sreča- nih koncertih, niti folklore se ne branita! ta bakterije, ki so videti kot drobne alge. Pipas and Douglas are two atypical (to Little Malabar is a very lucky boy: the say the least) performing artists who universe is his playground! He talks to want to be a hit at the Music Hall, at any planets and stars to understand where we cost. To show their wide range of capa- all come from. In each episode, he gets to cities, they’ll do anything – magic show, experiment one simple notion about sci- dance performances, music concert or ence or astronomy. This time, Little Ma- even sing folk songs! labar and his friend the Frog are playing house when they meet bacteria that look like small algae plants.

Posebne predstavitve Special Programmes 139 ANIMIRANI DOKUMENTARCI I MOJA HČI / DIE TOCHTER / TRACING ADDAI MY DAUGHTER Esther Niemeier (Film University Babelsberg ANIMATED DOCUMENTARIES I Falk Schuster, Alexander Lahl, Max Mönch Konrad Wolf) (mobyDOK) Nemčija/Germany, 2018, 29'54" Nemčija/Germany, 2018, 6'34"

Kot oče in hči sta bila v dobrih odnosih. Addai, ki ima nekaj več kot dvajset let, Nekoč mu je rekla, da se odpravlja na se odpove življenju, kakršnega pozna, in Dansko na neko poroko. A to je bila laž. se preseli v Sirijo, da bi pomagal žrtvam Nekaj mesecev pozneje je začela novo državljanske vojne. Sprva ga določijo za življenje. Kot žena džihadista v Siriji. delo v kuhinji z Iliasom. Addai mami napi- They had a normal father-daughter rela- še: »Ne skrbi zame, z mano je vse v redu.« tion. One day she told him she was setting Dve leti pozneje mama prejme pismo iz off for a wedding party in Denmark. But zapora. Nemško sodišče je Iliasa obsodilo that was a lie. A few months later she terorizma. started her new life. As the wife of a jiha- In his early twenties, Addai leaves his en- dist living in Syria. tire life behind and moves to Syria to help the victims of the civil war. At first, he is assigned kitchen duty together with Ilias. Addai writes to his mother: “Don’t worry about me, I’m fine.” Two years later Ad- dai’s mother receives a letter from prison. Ilias has been sentenced for terrorism by a German court.

Posebne predstavitve 140 Special Programmes ŽIVLJENJE JE NEKAJ NAJLAŽJEGA / BEAR WITH ME ESPERANÇA DAS LEBEN IST EINES DER LEICHTESTEN / Daphna Awadish (Akv St. Joost Master Cécile Rousset, Jeanne Paturle, Benjamin LIFE IS ONE OF THE SIMPLEST Institute) Serero (Beppie films/Le cergle rouge) Marion Nyffenegger (Lucerne University of Nizozemska/Netherlands, 2018, 4'46" Francija/France, 2019, 5'25" Applied Sciences and Arts) Švica/Switzerland, 2019, 7'25"

Pet v Švici živečih ljudi pripoveduje o ot- Kratki animirani dokumentarec o mi- Petnajstletna Esperanca je z mamo prav- roštvu. V ospredju sta temi varnosti in grantih, ki so zapustili svoj dom in prečkali kar prispela iz Angole v Francijo. Sta na izkoreninjenosti. Iz kolaža glasov ljudi meje zaradi ljubezni. železniški postaji v Amiensu in ne vesta, različnih starosti in iz različnih kultur se A short animated documentary on immi- kje bosta spali. Iščeta koga, ki bi jima razkriva njihovo doživljanje doma, korenin grants who left their home and crossed pomagal. in porekla. Bežen pogled na živahnost in borders for love. Esperança, 15, has just arrived in France raznolikost življenja. from Angola with her mother. At Amiens Five people living in Switzerland talk abo- railway station, they don't know where ut their childhood. Security and uprooting to sleep and try to find someone to help become the topics. A collage of voices of them. people from different cultures and age groups tells about their feeling of home, their roots and origins. A brief look at the liveliness and diversity of lives.

Posebne predstavitve Special Programmes 141 OD DOMA / SENT AWAY TIK TIK TAK / TIC TIC TACK SOLOS Rosa Fisher (Royal College of Art) Theresa Lucas (Kunsthochschule Kassel) Gabriella Marsh (Royal College of Art) VB/UK, 2019, 5'32" Nemčija/Germany, 2019, 4'01" VB/UK, 2019, 4'44"

Internat pogosto iztrga otroka iz varne- Animirani kratki film Tik tik tak je nastal Animirani kratki film dokumentira doga- ga, ljubečega doma in ga odloži v hladno na podlagi intervjujev in govori o ljudeh s janje na barcelonskem trgu Plaça de la ustanovo. Če želi otrok prestati to izku- Tourettovim sindromom. Virreina. šnjo, se mora čustveno zapreti, pretrgati Tic Tic Tack is an interview-based anima- A short animated film that documents vez s samim sabo in svojimi občutji. Film ted short film about people and their lives the happenings in a single square in Bar- tematizira moškost in institucionalizacijo with Tourette Syndrome. celona, la Plaça de la Virreina. otrok s sistemom šolanja v internatih. Boarding schools can rip children out of their secure, loving homes and deposit them into a cold institution. Kids have to emotionally shut down, and cut off their sensitivities to themselves in order to sur- vive this experience. Sent Away explores themes of masculinity and how children are institutionalised through the boarding school system.

Posebne predstavitve 142 Special Programmes NIČ VEČ SKUPAJ / SPOLU SAMI / APART Diana Cam Van Nguyen (Famu – Academy of Performing Arts in Prague/Alkay/Filmtalent Zlín) Češka/Czech Republic, 2018, 9'52"

Film govori o življenju po izgubi bližnjega, k tej boleči temi pa pristopi z združe- vanjem igranih prizorov in animacije. Resnične izkušnje pripovedovalcev se prepletajo z animiranimi sekvencami, te pa rekonstruirajo bridke trenutke in omo- gočajo vpogled v misli treh mladih ljudi, ki so se prezgodaj srečali s smrtjo. This short film about life after the loss of a loved one uses techniques of both live- -action and animated film to deal with a difficult topic. Real experiences of the narrators are combined with animated sequences reconstructing painful situa- tions, looking into the thoughts of three young people untimely exposed to death.

Posebne predstavitve Special Programmes 143 SWATTED SAIGON SUR MARNE ANIMIRANI DOKUMENTARCI II Ismaël Joffroy Chandoutis (Le Fresnoy) Aude Ha Leplège (Zorobabel/Novanima) ANIMATED DOCUMENTARIES II Francija/France, 2018, 21'14" Belgija, Francija/Belgium, France, 2019, 14'12"

Igralci spletnih videoiger opisujejo svoje Starejši par med domačimi opravili pri- težave s t. i. swattingom, izjemno nevar- poveduje vnukinji o svoji izkušnji vojne nim pojavom kibernetskega napada na in življenju, razpetem med Vietnamom daljavo, ki jim grozi, kadarkoli igrajo. Film in Francijo. Pri tem obudita spomin na predstavlja dogodke z videi na YouTubu in skupno zgodbo vse od prvega srečanja, ko podobami iz videoigre. sta imela 20 let, do sedanjosti; govorita Online players describe their struggles o izgnanstvu in izseljenstvu, včasih s hu- with "swatting", a life-threatening cyber- morjem, drugič z resnostjo. -harassment phenomenon that looms Between two household chores, an old over them whenever they play. The events couple tells their grand-daughter their take shape through YouTube videos and life story between Vietnam and France, wireframe images from a video game. during the war. Since their first meeting, when they were 20, until today, they retra- ce the steps of their relationship, talking about exile and immigration, sometimes with humour, sometimes seriously.

Posebne predstavitve 144 Special Programmes BLOCKED, BLURRED AND IN THE ČUDEN PROCES / UNO STRANO RADIOVIZIJA – SMISEL / RADIOVIZIJA – DARK – POTAPLJAČ / BLOCKED, PROCESSO / A STRANGE TRIAL SMISAO / RADIOVISION – THE MEANING BLURRED AND IN THE DARK – DE Marcel Barelli (Nadasdy Film) Iva Ćirić (Platforma) DUIKER / BLOCKED, BLURRED Švica/Switzerland, 2018, 10' Srbija/Serbia, 2018, 3'04" AND IN THE DARK – THE DIVER Sophia Twigt (Sophia Twigt Ontwerp) Nizozemska/Netherlands, 2018, 3'47"

Potapljač dela za posebno enoto nizozem- »Vedno sem hotel ustvariti film o lovu, kar Film z vizualnimi metaforami in simbol- skih kriminalistov. Zaradi lastne varnosti pomeni – PROTI lovu. A to ni tako prepros- nim jezikom animacije opisuje filozofijo o in varnosti ekipe ne sme razkriti svoje to, če prihajaš iz družine lovcev. Moje misli smislu življenja. Nastal je na podlagi izvir- identitete. To je prva epizoda animirane se prepletajo s spomini. O lovu govorim z nega avdioposnetka iz leta 1982, v kate- dokumentarne serije Blocked, Blurred and očetom, ki je seveda lovec. Pa tudi moja rem priznani srbski pisatelj išče odgovor in the Dark o ljudeh, ki imajo zanimivo mama ima kaj dodati ...« (Marcel Barelli) na vprašanje, ali ima življenje smisel, in če zgodbo, vendar se ne smejo ali nočejo “I have always wanted to make a film ga ima, kaj to je. razkriti. ABOUT hunting... that is... AGAINST Through visual metaphors and the sym- The diver works for the arrest team of hunting! But that's not so easy when you bolic language of animation, the film the Netherlands. He can’t be recognised come from a family of hunters... my thou- describes a philosophy on the meaning in for the safety of himself and his team. ghts are intermingled with my memories. life. Inspired by an original audio recor- The first episode of Blocked, Blurred and I discuss it with my father: a hunter, of ding from 1982, in which a famous Serbian in the Dark, an animated documentary course. But my mother also has a thing or novelist is searching for the answer to the series about people who have a story they two to say...” (Marcel Barelli) question: “Is there a meaning in life and if want to tell but can’t or don’t want to be there is, where is it…?” recognised in real life images.

Posebne predstavitve Special Programmes 145 BREZ CILJA / DRIFTLESS OČETOVI ČEVLJI / OPINCI / Jonah Primiano (Calarts) MY FATHER'S SHOES ZDA/USA, 2019, 6'05" Anton & Damian Groves (Studioset/Bagan Films) Romunija, Francija/Romania, France, 2019, 17'53"

Zdaj samo še spomin. Film je nastal na podlagi resnične zgodbe Now only a memory. o očetu samohranilcu in prvem človeku, ki je prehodil pot okoli sveta. Svoji mladi hčeri se trudi pojasniti, zakaj odrašča brez mame, ter ji pripoveduje o smrti in pogumu. A film based on a true story about a record-breaking globetrotter and single father who attempts to explain to his young daughter about death, courage and the absence of her mother from their lives.

Posebne predstavitve 146 Special Programmes Happiness Machine je omnibus kratkih Happiness Machine is a programme of HAPPINESS MACHINE, filmov desetih animatork in desetih skla- short films that connects 10 women ani- ANIMIRANI OMNIBUS dateljic iz vse Evrope, ki sta jih festival mators and 10 women composers from all Tricky Women in orkester Klangforum over Europe, who were asked by Klangfo- HAPPINESS MACHINE, Wien povabila k sodelovanju in razmisleku rum Wien and Tricky Women to consider ANTHOLOGY FEATURE o vprašanju, kako močno sedanje gospo- the following topic: to what extent does darsko stanje vpliva na naše življenje in the current economic climate affect our iskanje sreče. lives and pursuit of happiness?

Umetnice so se v zelo raznolikih delih, ki In a variety of impressions from satirical segajo od satire do pravljičnega ali doku- to fairy tale, to documentary, these ar- mentarnega, poigrale z dekonstrukcijo tists have fun deconstructing the system obstoječega sistema ter predstavile ovire and highlighting hindrances or proposing ali predlagale alternative, ki bi nam omo- alternative ideas that are more conducive gočale večjo dobrobit. to well-being.

Omnibus kot kolektivna in ustvarjalna A collective and creative discussion that razprava preizprašuje svet, v katerem questions the world we live in and teaches živimo, in nas uči gledati nanj z drugačni- us to look at it from a new perspective. mi očmi.

Posebne predstavitve Special Programmes 147 SUGGESTION OF LEAST RESISTANCE BLOOMERS LICKALIKE Michelle Kranot, Uri Kranot (TinDrum Samantha Moore (Animate Projects/ Rebecca Blöcher (Fabian&Fred/Klangforum Animation/Klangforum Wien) Klangforum Wien) Wien) Skladateljica/Composer: Iris ter Schiphorst Skladateljica/Composer: Malin Bång Skladateljica/Composer: Eva Reiter Danska, Avstrija/Denmark, Austria, 2019, 5' VB, Avstrija/UK, Austria 2019, 10' Nemčija, Avstrija/Germany, Austria, 2019, 8'

Izgred pomeni nasilno prekinitev obstoje- Animirani tekstil oživlja zgodbo o tovar- Nekdo izgine s scene in drevo je postavlje- čega reda. Film je zaslepljujoč, poetičen ni spodnjega perila v Manchestru. Pred no na glavo. Ljudje so v iskanju korenin in političen avdiovizualni izbruh podob na kamero se zvrstijo svila, bombaž in čip- iztrgani iz svojega običajnega reda, v temi temo individualnega proti zgodovinske- ka, delavci pa medtem pripovedujejo o pa se rojevajo povezave. Ženska ima okus mu. Ta iskreni impresionistični projekt preteklosti podjetja Headen & Quarmby, po prajuhi in znajdemo se v sistemu ljudi, prikazuje ikonične slike, ki slavijo lepoto, britanski tekstilni industriji ter britanskih ki se vrtijo okoli svoje osi. Samo en človek obenem pa svarijo pred nasiljem, ki nam družinskih tradicijah izdelovanja. Vzpone ostane sam, vendar nepričakovano doča- grozi v tem vnetljivem času. in padce tovarne prikliče v življenje tudi ka tolažbo. Riot: by definition a violent disruption of izvirna glasbena spremljava švedske Someone falls off the scene and a tree the existing order. A dazzling, poetic and skladateljice Malin Bång, ki je nastala po is upside down. In search of the roots, political audiovisual trip on the notion of navdihu zvoka šivalnih strojev. people are torn from their usual order, the individual vs. the historic. This ear- Animated fabric brings the story of a lin- while in the dark connections are made. A nest, impressionistic project presents ico- gerie factory in Manchester to life. Silk, woman tastes of the primordial soup and nic images that simultaneously celebrate cotton and lace go under the camera, as we end up in a system of people spinning beauty and warn of the violence facing us the workers recount the history of Headen around themselves. Only one person in this volatile time. & Quarmby, the UK garment manufactu- remains alone, but he gets unexpected ring industry, and British family traditions comfort from somewhere. of making. A specially composed soun- dtrack by Swedish composer Malin Bång, inspired by sounds of sewing machinery, Posebne predstavitve evokes the ups and downs of the factory. 148 Special Programmes PANTOPOS IVERKA / DIE FLUNDER / THE FLOUNDER GENERATOR/OPERATOR Eni Brandner (Pubres/Eni Brandner/ Elizabeth Hobbs (Animate Projects/ Andrea Schneider (Andrea Schneider/ Klangforum Wien) Klangforum Wien) Klangorum Wien) Skladateljica/Composer: Misato Mochizuki Skladateljica/Composer: Carola Bauckholt Skladateljica/Composer: Marianthi Avstrija, Slovaška/Austria, Slovakia, 2019, 8' VB, Avstrija/UK, Austria, 2019, 6' Papalexandri-Alexandri Švica, Avstrija/Switzerland, Austria, 2019, 6'

Film, ki se začne v na videz staromodnem Skromni ribič nekoč ujame uročeno ribo. Prevajanje idej sodelovanja, zaupanja, svetu vzvišenosti in glamurja, nas pope- Lahko ta poskrbi za lepšo usodo zanj in deljenja in solidarnosti v ločene delujoče lje na pot odkrivanja nadrealističnega, njegovo ženo? Iverka je priredba pravljice mikrokozmose, ki se vrtijo v neskončnem čudaškega prostora novih in abstraktnih bratov Grimm Ribič in njegova žena, ki jo krogu. idej, kjer nič več ni, kot je bilo. Edino, kar je animirala Elizabeth Hobbs, izvirno glas- Translating the ideas of cooperation, še poznamo, so ljudje, ki ta prostor nase- bo pa je prispevala skladateljica Carola trust, sharing and solidarity into separate ljujejo, in njihove geste. In zastavi se vpra- Bauckholt. working microcosms that run in an en- šanje, ali je ta prostor samo sen ali že del One day a humble fisherman catches an dless loop. naše resničnosti. enchanted fish. Can the fish help him and Starting out in a seemingly old-fashioned his wife improve their lot? The Flounder world of grandeur and glamour, Pantopos is an adaptation of the Brothers Grimm takes us on a journey to discover a surreal tale ‘The Fisherman and his Wife’, with and peculiar place of new and abstract painted animation by Elizabeth Hobbs ideas, where nothing is as it used to be. and an original score by composer Carola The only thing left that is familiar to us, Bauckholt. are the people who inhabit this place and their gestures. In the end we are left with the question if this new place is just a dream or already a part of our reality.

Posebne predstavitve Special Programmes 149 MUSIC BOX THE HAPPINESS MACHINE MERJENJE RAZDALJE / Joanna Kozuch (Pubres/Klangforum Wien) Ana Nedeljković, Nikola Majdak Jr. (Baš VERMESSUNG DER DISTANZ / Skladateljica/Composer: Ying Wang Čelik/Klangforum Wien) MEASURING THE DISTANCE Slovaška, Avstrija/Slovakia, Austria, 2019, 6' Skladateljica/Composer: Hanna Hartman Susanne Jirkuff (Susanne Jirkuff/Klangforum Srbija, Avstrija/Serbia, Austria, 2019, 7' Wien) Skladateljica/Composer: Joanna Bailie Avstrija/Austria, 2019, 7'

Akrobati se trudijo ustvariti popolno pira- Simulacija neobstoječe videoigre, ki go- Raziskovanje urbanih robov in njihovega mido iz človeških teles. Nekdo si poškoduje vori o poslovnih praksah na prvi pogled ujemanja z marginalnostjo družbenih roko in piramida se poruši. Cirkuški vodja idealnega podjetja. skupin, ki jih naseljujejo. ima tri možnosti, kako razrešiti nastali A simulation of a non-existent video Exploring urban edges as they correspond položaj. Rezultat je vedno enak, vsak od game concerned with the business pra- with the marginality of the social groups nas pa se mora sam odločiti, po kateri poti ctices of a company which at first sight who inhabit them. bo do njega prišel. seems ideal. Acrobats are trying to create perfect pyramid from human bodies. One of them hurts his arm and the pyramid tumbles down. The ringmaster has three possibili- ties for solving the situation. The result is the same regardless, but it is upon each of us to decide which way to take to it.

Posebne predstavitve 150 Special Programmes HIERARCHY GLITCH Vessela Dantcheva (Compote Collective/ Klangforum Wien) Skladateljica/Composer: Electric Indigo Bolgarija, Avstrija/Bulgaria, Austria, 2019, 6'

Film na povsem abstrakten način obrav- In a purely abstract way, Hierarchy Glitch nava temeljno premiso modela ekonomije deals with a core idea of the Common za skupno dobro. Tako njegovi vizualni Good Economy model. Both its visual pa- vzorci kot glasovi v zboru so povezani v tterns and the ensemble’s voices are tied hierarhičen vedenjski vzorec, ki omejuje up in hierarchical behaviour that restrains razvitje polnega potenciala in mobilnost the full potential and mobility of each in- vsakega posameznega elementa. Matri- dividual element. Soon the matrix pattern ca se kmalu poruši, povezave in smeri se collapses, connections and directions are izgubijo in izbruhne entropija. To je trenu- lost, resulting in entropic disorder. This is tek, ko se posamezne enote avtonomno the moment when individual units auto- povežejo z drugimi v organske, uravnote- nomously connect with the rest, forming žene konstelacije. Tako razvijejo kolektivni organic and balanced constellations. organizem, trpežno entiteto. They develop a collective organism, a resilient entity.

Posebne predstavitve Special Programmes 151 Animacijo baltskih držav, Estonije, Latvije Latvijska animacija je bolj nagnjena k BALTIK NA OBISKU in Litve, ki so nedavno (2018) praznovale predstavljanju splošnega hrepenenja po stoletnico svoje neodvisnosti, prežema naravnem raju, pri čemer ustvarjalci jasno latenten, včasih celo nezaznaven nemir. pokažejo, da ta nikoli ni obstajal. Kontrast V široki paleti filmov, izbranih za letošnji med mestom in podeželjem je bogato Animatekin fokus na Baltik, najdemo ponazorjen v filmu Pet mačk (Pieci kaķi, preplet prvovrstne obrti in meditativnega 1971) latvijske pionirke Roze Stiebra in Žel- stanja duha, pa tudi podton ukvarjanja ve (Bruņurupuči, 1987) Ansisa Bērziņša. Pri s tistim, česar ni lahko izgovoriti (a se sodobnih avtorjih je slikarjeva pot v vrt iz- lahko prikaže). Tu ne gre za žanr: filmi so gubljena v Vrtu fetišev (Fetišu dārzs, 2006) lahko absurdne komedije, primeri trezne Kārlisa Vītolsa, medtem ko totali ledeno nostalgije oziroma politične alegorije, celo bele v filmu Izgubljeni v snegu (Zuduši otroški filmi. Izkušnja je bolj povezana z sniegā, 2007) Vladimirja Leschiova kažejo občutjem prebijanja po zahtevni poti, ko si neobvladljivo okolje, narava in njeno izko- vztrajen, umetniški in ne ravno zgovoren. riščanje pa razbijeta nostalgične sanje v Ursusu (2011) Reinisa Pētersonsa. Ta nemir se giblje od mita do ljudskih po- vesti ter urbanih in umetniških obdelav, Ni pa vse povezano z naravo. Na področju kar plete nevidno nit med različnimi časi urbane in socialne politike nas Trikotnik in obdobji. Litvanska mitologija vodi od (Kolmnurk, 1982) Priita Pärna še vedno hipnotične Enigme (Medis, 1983) Nijole fascinira kot družinska urbana pustolov- Valadkeviciute in zaslepljujoče ekscentrič- ščina. Pärnova filmografija – od leta 2008 nega Hobgoblina (Baubas, 1987) veterana ta upravičeno čaščeni umetnik režira animacije Ilje Bereznickasa, vse do veliča- filme skupaj z Olgo Pärn – razkriva iskanje stnega Ragnaroka (Nuopuolis, Urtė in Jo- umetniškega smisla zunaj običajne ume- han Oettinger, 2016) in strašljivih Gozdov stitve ter skrbno preučuje veličastno in (Miškas, Ignas Meilūnas, 2015). Estonija vsakdanje. Mati Kütt (magnum opus: Sky ima lastno zgodovinsko in mitologizirano Song, 2010) je izjemen estonski vizionar, preteklost – pomislite na ep Velikan Tõll medtem ko je Riho Unt ustvaril enega (Suur Tõll, Rein Raamat, 1980) –, ki sega najbolj opredeljujočih kratkih animiranih vse do ljudske povesti Maita Laasa iz leta filmov tega stoletja z naslovom Gospodar 2017 Mož in žena. Domorodska zgodba (Isand, 2015). (Mees Ja Naine. Vadja Lugu).

Posebne predstavitve 152 Special Programmes Na latvijski fronti lahko vedno znova gle- Izleti na polje celovečernih animiranih date dobro zrežiran padec Leninove glave filmov so v baltski animaciji postali pogo- v Spomeniku (Piemineklis, Jānis Cimer- stejši. Trem estonskim animiranim filmom manis, 1992), serija lutkovnih animiranih o Lotte (2006, 2011, 2019; režija Heiki Ernits filmov iz studia Animacijas brigade je in Janno Põldma) je sledil film z ročno iz- latvijska animacijska dediščina, estonska delanimi lutkami iz filca Kapetan Morten nacionalna travma pa je jasno dokumen- in kraljica pajkov (Kapten Morten lollide tirana v mučni lutkovni študiji Spomin laeval, Kaspar Jancis, 2018). Med nedavni- telesa (Keha mälu, 2011) Üla Pikkova. mi izvrstnimi primeri iz Latvije so izjemni umetniški portret depresije Kamenje v Ni vedno nujno, da so stvari videti veli- mojih žepih (Rocks in My Pockets, Signe častne, da bi bile pomembne. Bodite po- Baumane, 2014), urbana zgodba Edmu- zorni na skrbi, ki jih povzročajo zborovski ndsa Jansonsa Jakob, Mimmi in govoreči pevci v Zborovski turneji (Kora turneja, psi (Jēkabs, Mimmi un runājošie suņi, 2012) Edmundsa Jansonsa, labirintsko, 2018) in meditativni portret samotarja v sanjsko konstrukcijo v Hiši iz podzavesti Away (2019) mladega Gintsa Zilbalodisa. (Alateadvuse maja, 2015) Priita Tender- ja, krive lisice v neizmerno intimni Krivdi Koprodukcijska prizadevanja različnih (Kalté, 2013) Rede Bartkutė, lahkotni Kiosk baltskih držav (in tudi drugih) so odprla (The Kiosk, 2016) Anete Melece, vabljivo mednarodni umetniški prostor; vedno ukrivljeno predstavo ljubezni v Neevklidski zanimivi Chintis Lundgren (Manivald, geometriji (Neeuklidinė geometrija, 2013) Toomas), Anu-Laura Tuttelberg, Anete Skirmante Jakaitė in Solveige Masteikaitė Melece, Birutė Sodeikaitė (Zadnja posta- ali pa divje napeto kolesarsko dirko v filmu ja: Luna) in njihovi novi priznani filmi so vsi Velodrool Sanderja Joona (2015). del teh prepletanj. Ne glede na finančne skrbi znajo baltski animatorji v Estoniji, Živali – nadomestek za tisto, česar ljudje Latviji in Litvi še vedno ustvarjati svoje like ne morejo izraziti – se lahko mešajo z ljud- in situacije s skrbjo in občutkom, ostri- mi. Slavijo izjemen igrano-animirani film no in dobrodošlo ekscentričnostjo – ter Raa Heidmetsa Dnevna soba (Elutuba, nemirom. 1994), delijo moške skrbi v Krokodilu (Kro- kodill, 2009) Kasparja Jancisa, se prepus- Vassilis Kroustallis, glavni urednik portala tijo predstavi moči v Pogoltniti krastačo Zippy Frames (Norīt krupi, Jurģis Krāsons, 2010) ali enostavno gledajo pedantno žalosten Prevod Maja Lovrenov postopek vzreje živali v Letečem mlinu (Kärbeste veski, Anu-Laura Tuttelberg, 2012). Posebne predstavitve Special Programmes 153 A latent, sometimes even imperceptible Latvian animation is more inclined to THE BALTICS VISITING unrest permeates Baltic animation, who- present a general longing for a natural se respective countries, Estonia, Latvia Eden – its filmmakers clearly showing it and Lithuania, recently (2018) celebrated never existed in the first place. The con- their 100 years of independence. In the trast between city and country is richly vast range of films selected for this year’s illustrated in the Latvian pioneer Roze Baltic Focus at Animateka Festival, you Stiebra and her Five Cats (1971), or Ansis can find a hybrid of first-class craft, a Bērziņš’s Turtles (1987). With contempo- meditative frame of mind, but also an rary authors, a painter’s way to a garden undercurrent and a preoccupation with is lost in Kārlis Vītols’ The Garden of Fetish what cannot be easily uttered (but can (2006); wide shots of icy white in Lost in be shown). It does not concern genre: the Snow (2007) by Vladimir Leschiov display films can be absurd comedies, instances overpowering environment, while nature of sober nostalgia, political allegories or and its exploitation crashes nostalgic dre- even children’s films. This experience has ams in Ursus (2011) by Reinis Pētersons. more to do with what you feel like when trying to navigate a harsh road, being Not everything signals nature. In the field persistent, artistic and less than talkative. of urban and social politics, Priit Pärn’s Triangle (1982) still fascinates as a family This unrest moves from myth to folktales urban adventure. A justly venerated ar- to urban and artistic treatments of the tist, Pärn’s filmography – since 2008, both individual, constituting an invisible thread he and Olga Pärn have been co-directors between different time periods. Lithuani- – reveals both artists’ search for meaning an mythology leads from Nijole Valadke- outside the ordinary placement, carefully viciute’s hypnotic The Enigma (1983) and introspecting the grand and the munda- the dazzlingly eccentric Hobgoblin (1987, ne. Mati Kütt (magnum opus: Sky Song, by animation veteran Ilja Bereznickas) 2010) is a remarkable Estonian visionary, right through to the majestic Ragnarok while Riho Unt made one of the most (Urtė Oettinger, Johan Oettinger, 2016), defining animation shorts of this century: and the eerie Woods (Ignas Meilūnas, The Master (2015). 2015). Estonia has its own historical and mythologized past – think of the epic Tyll On the Latvian front, you can go and the Giant (Rein Raamat, 1980), down to watch again and again the well-orches- the 2017 folktale A Husband and A Wife. A trated fall of the Lenin head in Monument Voitan Story by Mait Laas. by Jānis Cimermanis (1992) - the Rescue Team puppet films being part of the

Posebne predstavitve 154 Special Programmes Latvian animation heritage. On the other Ernits and Janno Põldma) were followed hand, Estonian national trauma is clearly by the handicraft-felt Captain Morten documented in Ülo Pikkov’s anguished and The Spider Queen (Kaspar Jancis, puppet study, Body Memory (2011). 2018). In Latvia, the richly artistic portrait of depression Rocks In My Pockets by Si- Things don’t always have to look grand to gne Baumane (2014), Edmunds Jansons’s matter. Take note of the worries caused urban story of Jacob, Mimmi and the by choir boys in Edmunds Jansons’ Choir Talking Dogs (2018), and Gints Zilbalodis’ Tour (2012), the labyrinthine, dreamy meditative portrait of a loner in Away construction in Priit Tender’s House of (2019) are fine recent examples. Unconsciousness (2015), a guilty fox in Reda Bartkutė’s immensely intimate Guilt Co-production efforts between the di- (2013), Anete Melece’s breezy The Kiosk fferent Baltic countries (and beyond the (2016), an invitingly bent notion of love Baltic) have opened up the international in Non-Euclidean Geometry (2013) by artistic space; the always interesting Skirmanta Jakaitė and Solveiga Masteika- Chintis Lundgren (Manivald, Toomas itė, or a fiercely tense bike race in Velodro- Beneath the Valley of the Wild Wolves), ol by Sander Joon (2015). Anu-Laura Tuttelberg, Anete Mele- ce, Birutė Sodeikaitė (Last Stop Is the Animals – a substitute for what humans Moon), and their new, acclaimed films can’t express – can mix with people. are all parts of this interaction. Financial Celebrate Rao Heidmet’s extraordinary worries notwithstanding, Baltic anima- – actors included – Living Room (1994), tion filmmakers in Estonia, Latvia and entertain masculinity worries in Kaspar Lithuania still know how to create their Jancis’ 2009 Crocodile, become swal- characters and situations with care and lowed in a showcase of power (To Swallow flair, poignancy and welcome eccentricity A Toad by Jurģis Krāsons, 2010) or simply – and unrest. watch the meticulously sad animal bre- eding procedure in Fly Mill by Anu-Laura Vassilis Kroustallis Tuttelberg (2012). Head Editor, Zippy Frames

Forays into the feature animation field have now become more frequent in Baltic animation. The three Estonian Lotte films (2006, 2011, 2019, all directed by Heiki

Posebne predstavitve Special Programmes 155 HOBBY BREAKOUT RETROSPEKTIVA: Z. Riekstiņš, E. Riekstiņš, O. Dinvietis, P. Jānis Redlihs (Cinema amatours club Lielupe) BALTSKI ANIMIRANI FILM I Dinvietis (Cinema amatours club LRAP) Latvija (SZ)/Latvia (USSR), 1983, digitalni Latvija (SZ)/Latvia (USSR), 1971, digitalni format/digital format (posneto/original BALTIC ANIMATED FILM format/digital format (posneto/original 35mm), 2' RETROSPECTIVE I 16mm), 3'

Pajkčevo najljubše opravilo je žaganje, kar Skrivnostno tesnobno vzdušje tega ama- v ruščini v prenesenem pomenu pomeni terskega filma pričara upe, strahove in sitnarjenje. Pajkec razžaga vse, kar mu negotovost ob padcu sovjetskega režima. pride pod noge, prežaga drog, prežaga The uncanny atmosphere of this amateur vodo v vodnjaku – tako kot »žagajo« in film captures the hopes, fears and uncer- »žagajo«, z razlogom ali brez, nadlež- tainties during the decline of the Soviet ni pametnjakoviči in kritizerji v našem regime. življenju. A little spider's hobby is to saw, a pun from the Russian language meaning “nagging”. The spider saws everything that gets in his way, he saws a pole, he saws water in a fountain, just like pushy advisors and criticasters in your daily life “saw” and “saw” with a reason or without it.

Posebne predstavitve 156 Special Programmes VELIKAN TÕLL / SUUR TÕLL / TRIKOTNIK / KOLMNURK / PET MAČK / PIECI KAĶI / FIVE CATS TYLL THE GIANT THE TRIANGLE Roze Stiebra (Dauka) Rein Raamat (Tallinnfilm) Priit Pärn (Tallinnfilm) Latvija (SZ)/Latvia (USSR), 1971, digitalni Estonija (SZ)/Estonia (USSR), 1980, digitalni Estonija (SZ)/Estonia (USSR), 1982, digitalni format/digital format (posneto/original format/digital format (posneto/original format/digital format (posneto/original 35mm), 7' 35mm), 13'44" 35mm), 14'30"

Estonska ljudska pripovedka o velikanu Ko se Eduard zaplete v neljubečo zvezo Film prenese latvijsko ljudsko pripovedko Tõllu, ki je živel na otoku Saaremaa v Balt- med Julio in Victorjem, nastane čutni v sodobno okolje. Odnos med mačkami in skem morju. trikotnik, ki ... Hja, oglejte si film in boste mišmi simbolizira trk generacij in različ- An Estonian folk tale about Tõll, the giant videli. nih nazorov – miši predstavljajo starejšo hero who lived on the Baltic Sea island of When Eduard becomes involved in Julia generacijo, čuvaje podeželske tradicije, Saaremaa. and Victor’s loveless relationship, a sensu- mačke pa mestne klateže in boeme. al triangle is created which… Well, you’ll Five Cats interprets a Latvian folk tale, have to watch it to see. but in modern setting. The relationship between cats and mice is a symbol for the clash of generations and different world- views – mice are like the older generation, the keepers of countryside traditions, and cats are like city dwellers, wanderers, and bohemians.

Posebne predstavitve Special Programmes 157 BAVBAV / BAUBAS / HOBGOBLIN DREVO / MEDIS / THE TREE ŽELVE / BRUŅURUPUČI / TURTLES Ilja Bereznickas (Lietuvos kino studija) Nijolė Valadkevičiūtė (Lietuvos kino studija) Ansis Bērziņš (Dauka) Litva (SZ)/Lithuania (USSR), 1987, digitalni Litva (SZ)/Lithuania (USSR), 1983, digitalni Latvija (SZ)/Latvia (USSR), 1987, digitalni format/digital format (posneto/original format/digital format (posneto/original format/digital format (posneto/original 35mm), 10' 35mm), 5' 35mm), 10'

Film vzame za izhodišče litovsko mitolo- Nekonvencionalna priredba ljudske pripo- Ritem filma odseva počasen tempo želv- ško bitje baubasa: običajno ga slikajo kot vedke. Devetglavi zmaj preganja deklico, jega življenja: dnevi prihajajo in odhajajo, demona, ki straši poredne otroke. Zgodba ki jo namesto bratov reši čarobno drevo. avtomobili vozijo mimo, ljudje v naglici se vrti okoli prijateljstva med deklico in An unconventional adaptation of a folk vdirajo v skrbno varovani svet. Edino, kar namišljenim bavbavom, ki so si ga izmislili tale. A nine-headed dragon chases a girl, lahko pomiri želve, je srečanje z neko dru- njeni starši. who is saved not by her brothers but a žino. Njeni člani razumejo želvjo potrebo The film was made on the basis of a magic tree. po miru in želvam pomagajo prečkati Lithuanian mythological creature, the cesto do koščka narave, v katerega še ni hobgoblin/baubas, who is usually repre- vstopila tehnologija. sented as a demon sent to scare children The rhythm of the film reflects the slow behaving badly. It tells the story of the pace of turtles’ life: the days come and go, friendship between a girl and an imagi- cars flow by, hurried human beings break nary hobgoblin (which her parents have into the ever so preserved world. The only invented). thing that can ease the worried minds of turtles is an encounter with a family. They understand the need for peace in the tur- tles' family, they help the turtles get to the other side of the highway, where nature has not been touched by technology.

Posebne predstavitve 158 Special Programmes SPOMENIK / PIEMINEKLIS / MONUMENT ZAČETEK NOVEGA ŽIVLJENJA / INCIPIT RETROSPEKTIVA: Jānis Cimmermanis (Dauka) VITA NOVA / BEGINNING OF A NEW LIFE Latvija/Latvia, 1992, digitalni format/digital Hardi Volmer (Tallinnfilm) BALTSKI ANIMIRANI FILM II format (posneto/original 35mm), 5' Estonija/Estonia, 1992, digitalni format/ BALTIC ANIMATED FILM digital format (posneto/original 35mm), 15' RETROSPECTIVE II

Leninova glava se odkruši s spomenika. Družinski oče odnese smeti iz hiše in se Dežurni miličnik vpokliče reševalno bri- znajde v čudnem svetu, kjer se mu do- gado, a bolj ko se trudijo pritrditi glavo gajajo neverjetne reči. Grotesken prikaz na njeno mesto, bolj odpadajo drugi deli. današnjega načina življenja, ki ga nareku- Film v jeziku umetnosti prikazuje rahljanje jejo množični mediji in potrošništvo. sovjetske moči. The father of a family takes out the tra- The head of Lenin cracks off from the sh and finds himself in a strange world, monument; Militsiya officer on duty calls where striking things happen to him. in the Avārijas Brigāde (Rescue Team), A grotesque generalization of today's however, all their efforts to attach the way of life dictated by mass media and head back in place result in other parts consumerism. falling off. The film shows the collapse of Soviet power using the language of art.

Posebne predstavitve Special Programmes 159 ČEVELJCI / KURPĪTES / TINY SHOES DNEVNA SOBA / ELUTUBA / IMETI DUŠO / HING SEES / Signe Baumane (Dauka) THE LIVING-ROOM HAVING SOUL Latvija/Latvia, 1993, digitalni format/digital Rao Heidmets (Tallinnfilm) Riho Unt (Nukufilm) format (posneto/original 35mm), 10' Estonija/Estonia, 1994, digitalni format/ Estonija/Estonia, 2002, digitalni format/ digital format (posneto/original 35mm), digital format (posneto/original 35mm), 18' 9'50"

Sodobna freudovska pravljica o dekletu, Protagonistka tega animiranega filma z Film, posnet po kratki zgodbi estonskega njenem očetu, princu in zmaju. živimi igralci je deklica, ki živi sama z ded- pisatelja Antona Hansena Tammsaareja A modern Freudian fairy tale about a girl, kom. Dedkov svet je strogo urejen, v njem Žive lutke, govori o malem dečku in njego- her father, a prince, and a dragon. je prostor tako živim kot tudi neživim bit- vem velikem snu – o vojačkih z dušo, ki bi jem natančno odrejen in na tleh dnevne ob smrti zatisnili oči. sobe označen s kredo. Kdorkoli ali karkoli Having Soul is the story of a little boy prečka mejo, je neusmiljeno odrezan s and his big dream – toy soldiers with filmskega traku. souls, who would close their eyes, when In this animated film with live actors, the dying. Based on the short story Living protagonist is a girl who is brought up by Dolls by Estonian writer Anton Hansen her grandfather. He lives in a strictly regu- Tammsaare. lated world where animate as well as ina- nimate creatures have fixed places, which are marked by chalk on the living-room floor. Anything crossing those borders is mercilessly scarped out of the film strip.

Posebne predstavitve 160 Special Programmes LAIMA KROJI USODO / TAIP LAIMA V TILNIKU ČUTIM DOSMRTNO LĖMĖ / LAIMA DETERMINES THE DESTINY KROGLO … / MA KUKLAS TUNNEN Jūratė Leikaitė-Askiniene (Studio Filmu ELUAEGSET KUULI… / I FEEL A LIFELONG Strichai) BULLET IN THE BACK OF MY HEAD… Litva/Lithuania, 2012, 13'30" Priit Pärn, Olga Marčenko (Eesti Joonisfilm) Estonija/Estonia, 2006, 2'

Človeku usodo začrtajo mitološka bitja. V tilniku čutim dosmrtno kroglo je del se- Sam ne more vedeti, kaj vse ga na življenj- rije, v kateri osem estonskih animatorjev v ski poti čaka. Nekateri imajo srečo in jim edinstvenem slogu vizualizira sedem pri- je naklonjeno zadovoljno življenje v bla- merkov klasične estonske poezije. V filmu gostanju, drugi pa se morajo sprijazniti z se večplastna čustvena poezija spremeni nesrečami in stiskami. Ne iščite sreče. v neskončen ples ženske in moškega, ki Mythical creatures, pixies, determine the drug za drugega izmenično postaneta destiny of a human. Humans cannot pre- klubska mizica. dict what kind of fate awaits them. While This film is a visualisation of seven pieces some are lucky to get happiness and we- of Estonian classic poetry in the unique alth, others have to do with misfortune handwriting of eight Estonian animators. and hardships. Do not look for fortune. I Feel a Lifelong Bullet in the Back of My Head —multi-layered, emotional poetry has turned into a never-ending dance of a woman and a man where they become each other’s coffee table in turns.

Posebne predstavitve Special Programmes 161 KROKODIL / KROKODILL / CROCODILE ZBOROVSKA TURNEJA / KORA RETROSPEKTIVA: Kaspar Jancis (Eesti Joonisfilm) TURNEJA / CHOIR TOUR Estonija/Estonia, 2009, digitalni format/ Edmunds Jansons (Atom Art) BALTSKI ANIMIRANI FILM III digital format (posneto/original 35mm), Latvija/Latvia, 2012, 5' BALTIC ANIMATED FILM 16'38" RETROSPECTIVE III

Zgodba o nekdanjem opernem pevcu, ki Slavni deški zbor se med turnejo v Seulu ga je pot usode prisilila, da se preživlja z izmakne dirigentki. Divjanje se lahko zač- zabavanjem otrok v nakupovalnem sre- ne in v hotelu zavlada norišnica. dišču, oblečen v penast krokodilji kostum. It’s a wild free-for-all when a famous Za bivšega tenorista je tako življenje ne le boys’ choir breaks away from their con- žalostno, ampak ostudno, zato svojo jezo ductor while on tour in Seoul and causes stresa na otroke. Nekega dne pa v njego- mayhem in the hotel. vo življenje vstopita usodna ženska ... in krokodil. The story of a former opera star who must, by the will of Fate, work as a Croco- dile in a styrofoam costume entertaining children in a shopping centre. This kind of life seems joyless and even disgusting to the former leading tenor, and he vents his frustration by behaving rudely. Until one day, a fateful woman enters his life together with... a crocodile.

Posebne predstavitve 162 Special Programmes MOŽ IN ŽENA. VOTSKA ZGODBA / MEES VRT FETIŠEV / FETIŠU DĀRZS / POGOLTNITI KRASTAČO / NORĪT JA NAINE. VADJA LUGU / A HUSBAND THE GARDEN OF FETISH KRUPI / TO SWALLOW A TOAD AND A WIFE. A VOTIAN STORY Kārlis Vītols (Kloijhi) Jurģis Krāsons (Rija Films) Mait Laas (Eesti Joonisfilm) Latvija/Latvia, 2006, 10' Latvija/Latvia, 2010, 10' Estonija/Estonia, 2016, 4'

Žena odide žet rž, mož pa je bolan in os- Film analizira abstraktne elemente, ki Nekoč so v malem mestu živeli »okrogli« tane doma. Še prej jo vpraša, ali bo delo sestavljajo umetniško delo, in fetiše, ki intelektualci. Bili so bistri, prijazni in us- kmalu opravljeno, in žena mu odgovori, jim umetnik sledi, da delo lahko ustvari. pešni, to pa zato, ker so jedli krastače. V da bo. Ko se pozneje odpravi za njo, da bi Animirani film je nastajal vzporedno z mestecu pa je živelo tudi nekaj »kvadra- to preveril, ugotovi, da žena spi in da je Vītolsovo istoimensko samostojno razsta- tnih«. Bili so pragmatični realisti in niso delo komaj začeto. vo. Avtor v simbolnem jeziku, ki se nasla- jedli krastač. Vsi skupaj so bivali v miru, A wife goes out to cut the rye, while the nja na vizualne konotacije, tematizira dokler nekoč eden od »kvadratnih« ni husband is at home sick. The man asks if aktualna vprašanja in jim doda mitološko odkril, da »okrogli« jedo krastače. the work will soon be finished and the wife dimenzijo. Once some "round" intellectuals lived in a replies that it will. The husband goes out The Garden of Fetish analyses abstract small town. They were smart, kind, farsi- to check and sees that his wife is asleep elements that compose an artwork and ghted and successful. The reason for their and that the work has barely begun. artist’s own fetishes that he has to follow success - they could swallow toads. But in order to make his work. This animated some that were "square" also lived in the short was made in parallel with Vītols’ small town. They were pragmatic realists solo exhibition with the same title. Using - good was repaid with good, evil with evil, symbolic language that relies on visual and no toads were ever swallowed. They connotations, Vītols vitalizes and gives a lived in peace until one day a "square" di- mythological dimension to current issues. scovered that the "rounds" swallow toads.

Posebne predstavitve Special Programmes 163 KRIVDA / KALTÉ / GUILT URSUS IZGUBLJENI V SNEGU / ZUDUŠI Reda Bartkutė (Joni Art) Reinis Pētersons (Atom Art) SNIEGĀ / LOST IN SNOW Litva/Lithuania, 2013, 5'22" Latvija/Latvia, 2011, 10' Vladimir Leschiov (Jet Media/Animera) Latvija, Švedska/Latvia, Sweden, 2007, digitalni format/digital format (posneto/ original 35mm), 7'50"

Osamljena lisica, ki jo razjeda krivda, se Zgodba o medvedu, ki podnevi dela kot Skupina ljudi se pozimi odpravi lovit ribe umakne pred svetom, da bi uživala v svo- akrobatski motorist v potujočem cirkusu, na ledu. Splošno vznemirjenje ob hudem jih mukah. A sčasoma tudi njena zaseb- ponoči pa hrepeni po divjini in gozdu, kjer mrazu in močni pijači vse bolj narašča, nost začne doživljati vdore in se sesuvati. naj bi ga čakala resnična sreča. Nekega dokler ne privede do nepričakovanih Lisica se mora odločiti med norostjo in dne se odloči, zapusti vse in se odpravi v posledic. spravo. gozd. In winter some people go ice fishing. A lonely fox isolates itself from the world A story about a bear who works as an Excitement, intensified by freezing tem- to enjoy the pleasures of being tormented acrobat-motorcyclist in a traveling circus peratures and strong drinks, can lead to by guilt. But as the days go by even its during the day, but yearns for wildlife and unpredictable consequences. personal space gets invaded and starts to forest at night, where his true happiness crumble. The fox has to choose between seems to dwell. One day, the bear decides madness and reconciliation. to leave everything and takes off to the forest.

Posebne predstavitve 164 Special Programmes SUBSTANTIA STELLARIS Matti Kutt (Eesti Joonisfilm) Estonija/Estonia, 2006, digitalni format/ digital format (posneto/original 35mm), 2’30”

Film je del serije, v kateri osem estonskih animatorjev v edinstvenem slogu vizua- lizira sedem primerkov klasične estonske poezije. Substantia stellaris je neskončni potencial, ki vlada vesolju gibljivih slik. This film is a visualisation of seven pieces of Estonian classic poetry in the unique handwriting of eight Estonian animators. Substantia stellaris is the never-ending potential that rules the universe expres- sed in moving images.

Posebne predstavitve Special Programmes 165 OBLEKA / KLEIT / THE DRESS GOZDOVI / MIŠKAS / WOODS RETROSPEKTIVA: Jelena Girlin, Mari-Liis Bassovskaja Ignas Meilūnas (WRKS/Čiobreliai/ BALTSKI ANIMIRANI FILM IV (Nukufilm) Technarium) BALTIC ANIMATED FILM Estonija/Estonia, 2007, 6'30" Litva/Lithuania, 2015, 12'15" RETROSPECTIVE IV

Ženska se spominja srečnih trenutkov Star samotarski znanstvenik se trudi ujeti svojega življenja ali pa morda o njih le sa- mitološko bitje, ki živi v gozdu in se sveti v nja. Kdo je ta ženska, katere obleka pozna temi, da bi z njim dopolnil svojo ekskluziv- čudovito in razburljivo življenje s kuhinjski- no zbirko. Za ta namen izdela past, a se mi pripomočki? Ženske nikoli ne vidimo, kmalu sam znajde v nepričakovani zagati. čeprav se gibljemo ob njenem telesu, ali The old hermit scientist tries to catch the bolje, ob njeni obleki, saj sta obleka in telo mythical creature who lives in the forest lahko tudi eno. and glows in the dark, in order to fill his A woman tries to remember the highlights Exclusive Collection. He constructs a trap of her life, or maybe dreams about them. but soon gets into an unexpected situati- Who is that woman, whose dress knows on himself. of a beautiful exciting life with kitchen utensils? We never see the woman herself, though we move along her body, or rather along her dress, since the dress and the body can be the same.

Posebne predstavitve 166 Special Programmes IMG_00:01.JPG NEVARNA MIGRACIJSKA POT / KIOSK / KIOSKS / THE KIOSK Zane Oborenko (Estonian Academy of Arts/ OHTLIK RÄNDETEE / DANGEROUS Anete Melece (Virage Film/Lucerne University Atom Art) MIGRATION ROUTE of Applied Sciences and Arts/SRF) Estonija, Latvija/Estonia, Latvia, 2014, 3’05" Chintis Lundgren (Estonian Ornithological Švica/Switzerland, 2013, 6'55" Society) Estonija/Estonia, 2011, 1'13"

Film kot v trenutku prebujanja počasi pre- Ptice veselo prhutajo s krili med potjo na Kiosk je že leta Olgin mali dom, saj je zara- raste v zavest. Iz drobcev navidezno na- jug, v Afriko. V tej ljubki animirani pesmici di sladkosnednosti in enoličnega življenja ključnih peg svetlobe in teme se pojavijo o nevarnostih ptičjih selitev jih doletijo preprosto prerasla izhod. Da bi se zamoti- silhuete teles. So to sanje ali zgolj nenehno taki in drugačni nesrečni konci. la, prebira popotniške revije in sanjari, da razvijajoča se misel? Birds happily winging their way south to bi bila daleč stran. Absurdni pripetljaj jo As in a moment of awakening, the film Africa meet all manner of unfortunate popelje na pot. slowly develops into awareness. From ends, in this adorable animated ditty For years now, the kiosk has been Olga’s li- small bits and pieces of seemingly ran- about the dangers of bird migration. ttle home simply because her sweet tooth dom spots of light and darkness silhou- and monotonous life has made her bigger ettes of bodies appear. Is it a dream or than the exit. To distract herself, she reads just a constantly evolving moment of travel magazines and dreams of being thought? far away. An absurd incident triggers the beginning of her journey.

Posebne predstavitve Special Programmes 167 NEEVKLIDSKA GEOMETRIJA / RAGNAROK / NUOPUOLIS / RAGNAROK NOČNI SPREHOD / NAKTS NEEUKLIDINĖ GEOMETRIJA / Urtė Oettinger, Johan Oettinger (Art Shot/ PASTAIGAS / NIGHT WALKS NON-EUCLIDEAN GEOMETRY Wiredfly/Basmati Film) Lizete Upīte (Atom Art) Skirmanta Jakaitė, Solveiga Masteikaitė Litva, Danska/Lithuania, Denmark, 2016, Latvija/Latvia, 2018, 5'50" (Nerutina) 7'48" Litva/Lithuania, 2013, 11'

Film govori o zakonih ljubezni, ki so prep- Bliža se nevihta. Orla zajame duh pogub- Nocoj sta se Anna in njen oče odločila, da rosti kot osnove aritmetike, kadar smo ljenja. Izstreli se naboj in bitka je za orla se vrneta domov skozi gozd. Anna vzame zaljubljeni – a nedoumljivi in nerazložljivi, usodna. baklo in oče ji jo prižge. Tihi gozd je očar- ko to čustvo mine. O logiki srca, ki nima A storm is coming. The eagle is captured ljiv, a tudi strašljiv, tako kot žareči plamen nič skupnega z vsakdanjo logiko, tako kot by the spirit of doom. A bullet is fired to varuje in hkrati slepi. neevklidska geometrija ovrže in preseže the eagle's fatal battle. Tonight, Anna and her dad have decided evklidsko. to walk home through the forest. Anna This is about the laws of love, which are takes a torch and dad lights it up for her. as simple as one, two, three, when we are The silent forest is as enchanting as it is still in love, but incomprehensible and scary and the bright flame as protective unexplainable once love retreats. About as it is blinding. the logic of the heart, which has nothing in common with the common logic, just like non-Euclidean geometry disproves and surpasses the Euclidean one.

Posebne predstavitve 168 Special Programmes SPOMIN TELESA / KEHA VELIKA HIŠA / SUUR MAJA / BIG HOUSE MÄLU / BODY MEMORY Kristjan Holm (Silmviburlane) Üllo Pikkov (Nukufilm) Estonija/Estonia, 2011, 10'24" Estonija/Estonia, 2011, digitalni format/ digital format (posneto/original 35mm), 10'

Naše telo si zapomni več, kot bi priča- Nekega povsem običajnega toplega pole- kovali in kot bi si mislili; zapomni si tudi tnega večera se prebivalci povsem običaj- žalost in bolečino prednikov. Naše telo nega stanovanjskega bloka po naključju hrani zgodbe naših staršev, starih staršev zberejo na dvorišču. Človek s sumljivimi in njihovih prednikov. Toda kako daleč v nameni dogodek izkoristi in konec je pre- spominu telesa lahko sežemo? cej pričakovan. Our body remembers more than we can On a totally ordinary warm summer expect and imagine. It remembers also night the residents of a totally ordinary the sorrow and pain of the predecessors, apartment house happen to gather in the sustaining the stories of our parents and yard. A citizen of questionable motives grandparents as well as their ancestors. takes advantage of the situation and the But, how far back is it possible to go in the ending of course is quite expectable. memory of the body?

Posebne predstavitve Special Programmes 169 G. NOČ IMA PROST DAN / GOSPODAR / ISAND / THE MASTER RETROSPEKTIVA: PONO NAKTIES LAISVADIENIS / Riho Unt (Nukufilm) MR NIGHT HAS A DAY OFF Estonija/Estonia, 2015, 18' BALTSKI ANIMIRANI FILM V Ignas Meilūnas (Ignas Films) BALTIC ANIMATED FILM Litva/Lithuania, 2016, 2' RETROSPECTIVE V

Zakaj noč spreminja dan? Če ti nekaj ni Pes Popi in opica Huhuu vselej čakata všeč, to pač spremeniš. svojega gospodarja, a ta nekoč preprosto Why is the night changing the day? Well, neha prihajati domov ... Takrat se začne when you don't like something, you chan- njuno skupno življenje. Popi, ki je v resnici ge it. pametnejši in močnejši, se ukloni opičjim muham ter s tem pokaže svojo ubogljivost in podložnost. Huhuu po drugi strani po- nazarja nebrzdanost in neumnost. To je aksiom, bolj iluzoren od sanj in strašnejši od resnice. Popi the dog and Huhuu the monkey are waiting for their Master to come home, but one day he just stops coming... It is on this day that their shared life begins. Popi, being actually smarter and stronger, ca- pitulates to monkey's whims, symbolising with it his obedience and subservience. At the other hand, Huhuu symbolises licentiousness and silliness. This is verity, more phantasmal than a dream and more Posebne predstavitve dreadful than the truth. 170 Special Programmes HIŠA IZ PODZAVESTI / ALATEADVUSE ZADNJA POSTAJA: LUNA / LETEČI MLIN / KÄRBESTE MAJA / HOUSE OF UNCONSCIOUSNESS PASKUTINĖ STOTELĖ - MĖNULIS / VESKI / FLY MILL Priit Tender (Eesti Joonisfilm) LAST STOP IS THE MOON Anu-Laura Tuttelberg (Estonian Academy of Estonija/Estonia, 2015, 10'40" Birutė Sodeikaitė (Art shot/Likaon) Arts) Litva, Poljska/Lithuania, Poland, 2017, 9' Estonija/Estonia, 2012, 7’

Psihedelična drama o dimnikarju in goreči Zgodba o deklici, ki se ob spopadanju z Mlinar, ki živi v starem mlinu, vsak dan ženski. boleznijo zateče v domišljijo: bolezen si za- peče kruh in skrbi za račke, ki jih želi neke- A psychedelic drama about a chimney mišlja kot leva in sebe kot samoroga. Tako ga dne izpustiti na prostost. Na polju ob sweeper and a burning woman. gre skozi različne stopnje sprejemanja. njegovem domu pa lovci streljajo ptice. A story of a girl who is trying to deal with A Miller is living in a watermill. He bakes her illness inside her imagination. Imagi- daily bread and raises ducklings whom ning the illness as a Lion and herself as a he wishes one day to set free. But on the Unicorn, she goes through different sta- field next to his home, hunters go to shoot ges of acceptance. birds.

Posebne predstavitve Special Programmes 171 SIJAJ / ŠVIESA / SHINE VELODROOL PILOTI SE VRAČAJO DOMOV / Gediminas Šiaulys (Vilnius Academy of Arts) Sander Joon (Estonian Academy of Arts) LENDURID KODUTEEL / PILOTS Litva/Lithuania, 2018, 6'19" Estonija/Estonia, 2015, 6'11" ON THE WAY HOME Olga Pärn, Priit Pärn (NFB/Eesti Joonisfilm) Kanada, Estonija/Canada, Estonia, 2014, 16'05"

Poetična oda Litvi in njenim vztrajnim Kolesarju odvisniku zmanjka cigaret. Da Po izgubi letala se trije piloti nepojasnjeno prizadevanjem za ohranitev litovskega bi prišel do nove zaloge, se vključi v dirko, znajdejo sredi puščave. Ko sledijo nevarni jezika ob zgodovinskih spremembah 19. in a če noče izpasti, mora sprejeti pomoč in nepredvidljivi poti, ki jih bo naposled 20. stoletja. Film z različnimi simbolnimi čudaških gledalcev. pripeljala domov, postanejo žrtve prividov prispodobami upodobi dramatični izgon An addicted biker runs out of cigarettes. in doživijo zapeljevanje sirene, njihove v Sibirijo, tihotapljenje litovskih knjig in He joins a race to get more, but has to lastne čudaške domišljije. najrazličnejša gibanja za neodvisnost. take help from some peculiar people in Having suffered the loss of their plane, A poetic ode to Lithuania and its difficult the audience to stay in the competition. three pilots inexplicably find themselves struggle to keep the Lithuanian language stranded in the middle of the desert. alive through the historical changes of the While following the perilous and unpre- 19th and 20th centuries. Dramatic exile dictable course that will ultimately lead to Siberia, Lithuanian book smuggling, them home, they fall prey to visions and and various movements for independence must confront the siren call of their own are portrayed through various symbolic strange fantasies. metaphors.

Posebne predstavitve 172 Special Programmes KITKA IN G. NIKOLINESPI / RETROSPEKTIVA: BIZE UN NEGUĻA / PIGTAIL AND MR. SLEEPLESSNESS BALTSKI ANIMIRANI FILM VI Edmunds Jansons (Atom Art) BALTIC ANIMATED FILM Latvija/Latvia, 2017, 25' RETROSPECTIVE VI

Šestletna deklica, ki jo kličejo Kitka, po- greša pozornost staršev, zato z namišlje- nim prijateljem g. Nikolinespijem izdelata pretkan načrt, po katerem bi njenega ma- lega bratca in babico poslala na Luno. To win back her parents’ attention, a six- -year-old girl nicknamed Pigtail and her imaginary friend Mr. Sleeplessness come up with a clever plan to send her Baby Brother and Grandma to the Moon.

Posebne predstavitve Special Programmes 173 JAKOB, MIMI IN GOVOREČI PSI / JĒKABS, MIMMI UN RUNĀJOŠIE SUŅI / JACOB, MIMMI AND THE TALKING DOGS Latvija, Poljska/Latvia, Poland, 2019, 72' V latvijščini s slovenskimi in angleškimi podnapisi / In Latvian with Slovenian and English subtitles

Režija/Directed by: Edmunds Jansons Avtorica knjižne predloge/Based on a book by: Luize Pastore Scenarij/Written by: Līga Gaisa, Edmunds Jansons Umetniška direktorica/Art Director: Elīna Brasliņa Glasba/Music: Krzysztof A. Janczak Montaža/Editing: Edmunds Jansons, Michal Poddebniak Glavni animator/Lead animator: Mārtiņš Dūmiņš Glasovi/Voices: Olekts Eduards, Džumā Nora, Keišs Andris, Znotiņš Kaspars, Gāga Gatis, Liniņa Māra, Zilberts Eduards Producenti/Producers: Sabine Andersone, Jakub Karwowski Produkcija/Production: Atom Art, Letko Distribucija/Distribution: New Europe Film Sales Jakob živi v mestu in sanja o Jacob lives in the city and dre- tem, da bi postal arhitekt kot ams of becoming an architect njegov vedno zaposleni očka. like his busy dad. He spends a Kadar je očka v službi, Jakob lot of time drawing buildings ure in ure riše stavbe in sanjari. and daydreaming while his Nekoč pa očka odide na daljšo father is at work. One day dad službeno pot in Jakob se mora needs to go away on business za ves teden preseliti v zgodo- for longer than usual and Ja- vinsko četrt Rige, ki ji pravijo cob has to spend a whole week Maskačka, k ukazovalni se- with his bossy cousin Mimmi strični Mimi in njenemu očetu and her ex-pirate father Eagle Orlu, nekdanjemu piratu. Ko in Riga’s historical suburb prispe tja, se razve, da hočejo called Maskachka. As soon as pohlepni poslovneži tamkajšnji Jacob arrives it turns out that park pozidati z novimi nebotič- the local park is about to be niki. Jakob in Mimi se odločita, transformed into new skyscra- da bosta to preprečila. In kot pers by a greedy businessman. se izkaže, lahko to storita samo Jacob and Mimmi decide to s pomočjo tropa tam živečih stop the development. It turns psov ... ki govorijo! out that they can only do it Posebne predstavitve with the help of a pack of local 174 Special Programmes dogs that… can talk! Med pisanjem scenarija smo se There was a lot of discussion about veliko pogovarjali [o samohranil- [single parents] when we were cih]. To vprašanje izvira iz knjige writing the script. It comes from – tudi v njej nastopata dva očeta a book – there are also these two in ni pojasnjeno, kje sta materi. dads and no explanation about Odločili smo se, da idejo ohra- the whereabouts of the mothers. nimo, saj nam je bila všeč. Pred We decided to keep it, because desetimi leti sem začel razmišljati we liked that idea. Ten years ago o družini kot instituciji, potem pa I started to think about family as sem srečeval očete, ki svoje otroke an institution and then I saw some vzgajajo sami. Presenetilo me je. single fathers living with their kids. Zdeli so se mi neverjetno močni in I was so surprised by it. I thought mogoče sem prav zato hotel to v they were so strong and maybe filmu obdržati. that’s the reason why I wanted to keep it in the film. Seveda nikogar ne prepričujemo, naj dovoli, da njegovi otroci norijo Of course, it’s not like we are vsepovsod brez nadzora [smeh]. trying to convince anyone to Nagrade (izbor): Awards (selection): A ko si otrok, je lepo, če greš lah- have their children run around • najboljši animirani film, • Best Animated Film, ko kdaj pa kdaj ven, da ne sediš without supervision [laughter]. Mednarodni filmski festival za International Film Festival for ves čas pred zaslonom. Da lahko But as a kid, it would be nice to otroke in mlade v Isfahanu, Children and Youth, Isfahan, počneš nekaj, kar ni bilo načrto- have a chance to get out of the 2019 2019. vano že več tednov vnaprej, da apartment every once in a while • nominacija za nagrado • Gryphon Award Nominee, se preprosto pogovarjaš z ljudmi. and not just sit in front of the gryphon, Filmski festival v Giffoni Film Festival 2019 Mislim, da je to pomembno. Zato screen. Do something that hasn’t Giffoniju, 2019 • Michel Award Nominee, smo v filmu hoteli ustvariti vesolje, been scheduled weeks before • nominacija za nagrado michel, Hamburg Film Festival 2019 kjer se počutiš varno in prijetno. and just talk to people. I think it’s Filmski festival v Hamburgu, Mogoče tudi malo nostalgično. very important. Which is why in 2019 - Edmunds Jansons the film, we wanted to create a universe where you could feel safe and warm. And a bit nostalgic perhaps. - Edmunds Jansons

Posebne predstavitve Special Programmes 175 PRIORITETE / PRIORITĀTES / PRIORITIES AWAY RETROSPEKTIVA: Gints Zilbalodis (Janis Rozentals Art Latvija/Latvia, 2019, 75' Highschool) Brez dialogov / No dialogue BALTSKI ANIMIRANI FILM VII Latvija/Latvia, 2014, 9'25'' BALTIC ANIMATED FILM Režija/Directed by: Gints Zilbalodis Scenarij/Written by: Gints Zilbalodis RETROSPECTIVE VII Animacija/Animation: Gints Zilbalodis Montaža/Editing: Gints Zilbalodis Glasba/Music: Gints Zilbalodis Zvok/Sound: Gints Zilbalodis Producent/Producer: Gints Zilbalodis Produkcija/Production: Bilibaba Distribucija/Distribution: Cinema Management Group

Ko njegovo letalo strmoglavi na majhen Fant in ptičica z motorjem potujeta po nenaseljeni otok, mora mladenič s psom otoku, da bi ubežala mračnemu duhu in poiskati pot domov. našla pot domov. After his plane crashes on a small unin- A boy and a little bird are traveling across habited island, a young man and his dog an island on a motorcycle trying to escape must find a way home. a dark spirit and get back home.

Posebne predstavitve 176 Special Programmes Film Away je tako izjemen zaradi Away is remarkable for various več razlogov. Po slogu animacije reasons. Not only does it feel like se zdi drugačen od vsega, kar bi a completely different style of sicer povezovali z baltsko regijo animation from what one might (gre namreč za bleščečo 3D raču- traditionally associate with the nalniško animacijo), poleg tega Baltic regions (it being a slick, 3D pa predstavlja neverjeten tehnični computer animation), but it also dosežek animatorja. Vse v filmu represents an immense technical – od animacije do montaže in achievement for an animator. glasbe – je izključno Zilbalodisovo Everything in the movie – from the delo. Film, ki je nastal povsem brez animation to the editing to the ekipe, je dokaz edinstvene vizije music – was done solely by Zilba- in predanosti animatorja, čigar lodis. Without any other crew on dela bomo v prihodnjih letih z board, the film is a testament to nestrpnostjo pričakovali. the singular vision and dedication - Laurence Boyce, Cineuropa of an animator whose work will be eagerly awaited over the years [Film] je nastajal tri leta in pol. to come. Nagrade (izbor): Awards (selection): Odločil sem se, da ga razdelim - Laurence Boyce, Cineuropa • nagrada contrechamp, • Contrechamp Award, Annecy na štiri poglavja. Tako sem bolj Mednarodni festival International Animated Film tekoče, bolj gladko prešel od [The film] took three-and-a-half animiranega filma v Annecyju, Festival 2019 kratkih filmov k celovečercu ter years to make. I decided to split it 2019 • Best Feature Film for Children, lažje strukturiral zgodbo in zbral up into four chapters. This helped • najboljši celovečerni film za Anima Mundi, 2019 sredstva. Zgodborisa ali scenarija me to transition from shorts to fe- otroke, Anima Mundi, 2019 • Stork d'Or (Best Animated nisem imel. To sem si lahko privo- atures more smoothly, and made • zlata štorklja (najboljši Feature), Strasbourg European ščil, ker nisem delal z ekipo. it easier to structure the story and animirani celovečerni film), Fantastic Film Festival 2019 - Gints Zilbalodis find the funding. There were no Evropski festival fantastičnega • Best Animated Feature Film, storyboards or script. I could do filma v Strasbourgu, 2019 Animest – Bucarest Animated this because I didn’t have a crew. • najboljši animirani celovečerni Film Festival 2019 - Gints Zilbalodis film, Animest – festival • Jury Special Award for Feature animiranega filma v Bukarešti, Film, New Chitose Airport 2019 International Animated Film • posebna nagrada žirije za Festival 2019 celovečerec, Festival novega letališča Chitose, 2019

Posebne predstavitve Special Programmes 177 KAMENJE V MOJIH ŽEPIH / ROCKS IN MY POCKETS RETROSPEKTIVA: Latvija, ZDA/Latvia, USA, 2014, 88’, BALTSKI ANIMIRANI FILM VIII V angleškem jeziku s slovenskimi podnapisi / In English with Slovenian BALTIC ANIMATED FILM subtitles Režija/Directed by: Signe Baumane RETROSPECTIVE VIII Scenarij/Written by: Signe Baumane Animacija/Animation: Signe Baumane Montaža/Editing: Wendy Cong Zhao Glasba/Music: Kristian Sensini Zvok/Sound: Weston Fonger Glas/Cast: Signe Baumane Producent/Producer: Signe Baumane Koproducent/Co-producer: Sturgis Warner Produkcija/Production: Rock in My Pockets, Locomotive Productions Distribucija/Distribution: New Europe Film Sales

Latvija ob koncu 20. let prej- Latvia, the late 1920’s. Anna, šnjega stoletja. Lepo, izobra- a young woman, pretty and ženo dekle po imenu Anna educated, falls in love with an se zaljubi v 30 let starejšega adventurous entrepreneur, drznega podjetnika. S poroko 30 years her senior. But with pa pride hudo ljubosumje in marriage comes great jea- podjetnik Anno skrije v gozd, lousy, and the entrepreneur daleč od drugih moških, kjer hides Anna away in the forest, mu rodi osem otrok. Latvijo far from other men, where tedaj najprej hudo prizadene she bears him eight children. velika gospodarska kriza, The Great Depression hits potem utrpi vdore Sovjetov, them hard. Then Latvia is nacistov, pa spet Sovjetov. overrun with invasions by the A Anna je steber, ki kljubuje Soviets, then the Nazis, then vsem preizkušnjam, vzgaja the Soviets once again. Anna otroke in jih uči skrivnosti is a pillar of strength, defying preživetja v gozdu. Toda nekaj the hardships, raising her je z njo hudo narobe. young, teaching them survi- val secrets of the forest. But something inside her is terrib- Posebne predstavitve ly wrong. 178 Special Programmes Ustvarjanje filmov zame ni na- I don’t make films in lieu of the- domestek za terapijo; ustvarjam rapy, I make films to offer people jih zato, da ljudem ponudim svoj my point of view, to provoke them pogled na svet, da jih spodbudim to think differently, to engage k drugačnemu razmišljanju, da jih them in a dialogue, and hopefully pritegnem v dialog, ob tem pa jih, to entertain them. I can now upam, tudi zabavam. Zdaj znam formulate better what my specific bolje ubesediti, kakšni natančno symptoms are because in “Rocks so moji simptomi, saj Kamenje in My Pockets” there are six roc- v mojih žepih obsega šest kam- ks, each representing a specific nov, od katerih vsak predstavlja symptom of depression, and I had enega od simptomov depresije, to name them. Now when I feel a poimenovati pa sem jih morala certain way I go: Aha, the rock of sama. Ko me zdaj preveva neki dread is bothering me today! Ma- občutek, rečem: Aha, danes me king the film has certainly made muči kamen strahu! Ob pripravah me more aware of the symptoms na ta film sem se brez dvoma of my depression. The film has two začela bolj zavedati simptomov fantasy characters - a creature Nagrade (izbor): Awards (selection): svoje depresije. V filmu nastopata living in the river representing the • nagrada ekumenske žirije • Award of Ecumenical dva fantazijska lika – bitje, ki živi will to die, and a creature in the (posebna omemba), nagrada Jury - Special Mention, v reki in predstavlja željo po smrti, forest representing the will to live. FIPRESCI, Filmski festival v FIPRESCI Prize, Karlovy Vary in bitje, ki živi v gozdu in pred- I had never formulated my daily Karlovih Varih, 2014 International Film Festival 2014 stavlja željo po življenju. Svojih struggles so simply – I do have a • najboljši animirani • Best Animated Feature Film, vsakodnevnih bojev nisem še nikoli will to live and it is fending off my celovečerec, najboljši scenarij, Best Screenplay, Best Director izrazila tako preprosto – imam will to die. They fight over me. najboljši režiser (animiranega (Animated feature), Latvian željo po življenju, in ta me varuje Putting images on those two wills, celovečernega filma), Latvijski National Film Festival 2014 pred željo po smrti. Med njima I can now better see who is gaining nacionalni filmski festival, 2014 • Best Animated Feature Film, poteka boj zame. Ko sem ti dve the upper hand and when. Day • najboljši animirani celovečerni Animator 2014. želji upodobila, sem bolje videla, after day the will to live has been film, Animator, 2014 • Best Feature, Riga katera prevladuje in kdaj. Želja po winning. At least for now. • najboljši celovečerec, International Film Festival življenju iz dneva v dan zmaguje. - Signe Baumane Mednarodni filmski festival 2ANNAS 2014. Vsaj za zdaj. 2ANNAS, Riga, 2014 - Signe Baumane

Posebne predstavitve Special Programmes 179 180 Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films BUÑUEL V LABIRINTU ŽELV / BUÑUEL EN EL LABERINTO DE LAS TORTUGAS / BUÑUEL IN THE LABYRINTH OF THE TURTLES Španija, Nizozemska/Spain, Netherlands, 2018, DCP, 80’ V španščini s slovenskimi in angleškimi podnapisi/In Spanish with Slovenian and English subtitles.

Režija/Directed by: Salvador Simó Izvirna stripovska zgodba/Based on a graphic novel by Fermín Solís Scenarij/Written by: Eligo Montero, Salvador Simó Direktor animacije/Animation director: Manolo Galiana Umetniški direktor/Art director: José Luis Ágreda Glasba/Music: Arturo Cardelús Oblikovanje zvoka/Sound Design: Juan Ferro Montaža/Editing: José Manuel Jiménez Glasovi/Voices: Jorge Usón, Fernando Ramos, Luis Enrique de Tomás, Cyril Corral Producenti/Producers: Manuel Cristóbal, Álex Cervantes, Bruno Felix Produkcija/Production: Sygnatia Films, The Glow Animation Studio, Pariz, 1930. Zloglasni nadre- Paris, 1930. The infamous sur- Submarine alistični filmski ustvarjalec realist filmmaker Luis Buñuel Distribucija/Distribution: Latido Films Luis Buñuel po škandaloznem is left penniless after the filmuZlata doba ostane brez scandalous release of L’Age pribite pare. Njegov dobri d’Or. On a whim, Buñuel’s prijatelj, kipar Ramón Acín, pa good friend, sculptor Ramón kar tako kupi loterijsko sreč- Acín, buys a lottery ticket and ko in obljubi, da bo zadetek promises to devote his winnin- namenil financiranju Buñu- gs to fund Buñuel’s next film. elovega naslednjega filma. Incredibly, Ramón wins the Ramón čudežno zadane in jackpot, sending the two fri- prijatelja se z glavnim dobit- ends to the remote mountains kom odpravita v odročne gore of their native Spain to film rodne Španije, da bi posnela the documentary Las Hurdes: dokumentarec Zemlja brez Land Without Bread. Driven kruha. Buñuel, ki ga žene nori by mad artistic impulse and umetniški vzgib, preganjajo haunted by childhood memo- pa otroški spomini, se mora ries, Buñuel must confront the soočiti s smrtnostjo, ki teži spectre of mortality looming tako osebe v filmu kot tudi over the lives of his subjects – Celovečerni animirani filmi njega. and his own. 182 Animated Feature Films V filmu Buñuel v labirintu želv sku- In the movie Buñuel in the šam prikazati mladega umetnika Labyrinth of the Turtles what I – ne danes znanega filmskega am trying to do is to portray that režiserja, temveč tistega Luisa z young artist, not like the famous začetka kariere, preden ga je kdor- director he is today, but as he was koli poznal. Imel sem veliko srečo, at the beginning of his career da sem se lahko približal glavnemu when hardly anyone knew him, liku na osebni ravni prek njegove- just a guy called Luis. To that end, ga sina Juana Luisa. V njegovi hiši v in order to get close to the cha- Parizu sva imela veliko pogovorov, racter at the personal level, I was niz srečanj, polnih podrobnosti, very fortunate in that I was able to smeha in naklonjenosti. count on his son, Juan Luis, with - Salvador Simó whom I held many conversations at his house in Paris, a series of Prepričan sem, da animacija nudi encounters full of details, laugh- izjemne možnosti v pripovedi, ter and affection. predvsem kadar je ta pripoved – Salvador Simó obdana s fantazijskim svetom. Nagrade (izbor): Awards (selection): Ne dvomim, da bi Luis Buñuel I am convinced that animation • nagrada žirije in nagrada za • Jury Award and Best Original sam izbral animacijo, podobno offers huge possibilities as far as izvirno glasbo, Mednarodni Music, Annecy International tudi njegov prijatelj Ramón Acín, narration is concerned, parti- festival animiranega filma v Animated Film Festival, 2019 umetnik iz Aragona in soprotago- cularly when there is a world of Annecyju, 2019 • ASECAN Award and Feroz nist v filmu Buñuel v labirintu želv. fantasy around it. I have no doubt • nagrada ASECAN in nagrada Puerta Oscura Award for best Mislim, da je eden najpomemb- that Luis Buñuel himself would feroz puerta oscura za najboljši film, Málaga Spanish Film nejših vidikov filma ta, da je režiser have made use of animation, like film, Festival španskega filma v Festival, 2019 Salvador Simó usmeril pozornost his friend Ramón Acín, the artist Malagi, 2019 • Nominated for European v Luisa kot človeka ter ga prikazal from Aragon and co-protagonist • nominacija za najboljši Animated Feature Film, na povsem svež, zelo topel način, in Buñuel in the Labyrinth of Tur- evropski animirani celovečerni European Film Awards 2019 čeprav se ob tem z njegovim geni- tles. I think that one of the most film, Evropske filmske nagrade, jem skorajda ni ukvarjal. important things about the film is 2019 - Manuel Cristóbal that Salvador Simó, as its director, has focused on Luis as a person, reinventing him in a very warm way though showing little if any respect for the genius. - Manuel Cristóbal

Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films 183 FUNAN Francija, Luksemburg, Belgija, Kambodža/France, Luxembourg, Belgium, Cambodia, 2018, 86' V francoščini in angleščini s slovenskimi podnapisi / In French and English with Slovenian subtitles

Režija/Directed by: Denis Do Scenarij/Written by: Denis Do, Magali Pouzol, Elise Trinh Umetniški direktor/Art director: Michael Crouzat Animacija/Animation: Emilie Nhils Almaida, David Bols Glasba/Music: Thibault Agyeman Montaža/Editing: Laurent Prim Glasovi/Voices: Bérénice Béjo, Louis Garrel Producenti/Producers: Sébastien Onomo, David Grumbach, Annemie Degryse, Louise Génis Cosserat, Justin Stewart Produkcija/Production: Les Films d'Ici, Epuar, Bac Cinema, Lunamine Distribucija v Sloveniji/Distribution in Slovenia: FIVIA – Vojnik Chou v Phnom Penhu živi idi- In 1975 in Phnom Penh, Chou lično življenje vse do usodnega leads an enchanted life until jutra leta 1975, ko Rdeči Kmeri one morning when the Khmer pahnejo Kambodžo v norijo Rouge madness plunges grozot in preženejo ljudi v ta- Cambodia into horror. The po- borišča. Na poti se mora Chou pulation is deported to camps soočiti z bolečino ob lastni and Chou’s confronted with nemoči. Ko se v množici loči the pain of powerlessness. od nje štiriletni sin, se ji poruši When her 4-year-old son is svet, a upanja ne izgubi nikoli. snatched from her by a fleeing Funan s pretresljivo silovitostjo crowd, her world falls apart pripoveduje o boju mlade ma- but she never loses hope. Fu- tere, da bi rešila svojega sina nan is the incredibly powerful in v dobi barbarstva spet zdru- story of a young mother’s žila in zaščitila svojo družino. fight to save her son and keep her family together in a bar- baric time.

Celovečerni animirani filmi 184 Animated Feature Films Zgodba filma se odvija v Kam- The story told in Funan unfolds in bodži tik po 17. aprilu 1975, ko Cambodia immediately after the Rdeči Kmeri prevzamejo oblast Khmer Rouge seizure of power on in vzpostavijo avtoritarni režim. 17 April 1975. An authoritarian sta- Okrutna revolucija, v kateri pravo te is brought forth. The revolution ne velja več, spremeni državo v ko- is brutal and justice is forsaken, munistično idejo popolne družbe. transforming the country into Kot v vsaki avtokratski državi se the communist idea of a perfect razrašča paranoja, kar privede do society. Paranoia grows, like in pobijanja vseh, ki so označeni za any autocratic state, leading to izdajalce. Prevzem oblasti in revo- the killing of those considered lucija razblinita upe, ki jih je pred to be traitors. This takeover and tem vzbudil preporod kamboške this revolution crushed the hopes kulture, gospodarstva in industri- carried by the preceding rebirth of je. Zlata doba se nenadoma spre- the Cambodian culture, its eco- vrže v najmračnejšo moro. nomy and industry. A golden era suddenly turned into the darkest Funan je zgodba o družini. O nightmare. Nagrade (izbor): Awards (selection): ženski ... Moji materi. [...] • kristal za najboljši celovečerni • Cristal for Best Feature Za animacijo sem se odločil, ker Funan is the story of a family. Of a film, Mednarodni festival Film, Annecy International je to moja strast. Poleg tega mi je woman... My mother. [...] animiranega filma v Annecyju, Animated Film Festival, 2018 ljubše, da je moja mama narisana, I’ve chosen animation as it is a 2018 • Best Sound Design and Best kot da bi jo igrala resnična igralka, passion of mine. But I also prefer • nagradi za oblikovanje zvoka Writing in a Feature Film saj to prinaša večjo univerzalnost. to see my mother drawn rather in scenarij za celovečerni film, Production, Emile Awards 2018 Junakinja filma je Kambodžan- than played by a real actress, Evropske nagrade za animacijo • Grand Prize and the Audience ka, vendar je predvsem ženska. because that implies more uni- Emile 2018 Award, Animation Is Film Mati. Če želiš pritegniti gledalca versality. The heroine of Funan is • velika nagrada in nagrada Festival, Los Angeles, 2018 z zornim kotom, ki ima podlago v Cambodian, but first and fore- občinstva, Festival Animacija resničnosti, je animacija popoln most a woman. A mother. je film, Los Angeles, 2018 medij. Film je realističen, a oh- Animation is an ideal medium to ranja prostor za interpretacijo. captivate the audience by giving Pretanjeno izziva in izvablja. them perspective from reality. The - Denis Do film is realistic while preserving space for interpretation. In subtle ways, it will provoke, and evoke. - Denis Do

Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films 185 LASTOVKE IZ KABULA / LES HIRONDELLES DE KABOUL / THE SWALLOWS OF KABUL Francija, Luksemburg, Švica/France, Luxembourg, Switzerland, 2019, 81' V francoščini s slovenskimi in angleškimi podnapisi / In French with Slovenian and English subtitles

Režija/Directed by: Zabou Breitman, Éléa Gobbé-Mévellec Avtor knjižne predloge/Based on a novel by Yasmina Khadra Scenarij/Written by: Sébastien Tavel, Patricia Mortagne, Zabou Breitman Umetniška direktorica/Art director: Eléa Gobbé-Mévellec Glasba/Music: Alexis Rault Montaža/Editing: Françoise Bernard Glasovi/Voices: Zita Hanrot, Swann Arlaud, Simon Abkarian, Hiam Abbass Producenti/Producers: Ivan Rouvere, Reginald de Guillebon, Michel Merkt Kabul pod talibansko vlada- Kabul under Taliban rule. Two Produkcija/Production: Les Armateurs, Mélusine Productions, Close vino. Dve soseski in dva para. neighbourhoods and two Up Films, ARTE France Cinéma, RTS - Radio Télévision Suisse, KNM Prvi je konservativen – Atiq couples. One conservative – Distribucija/Distribution: Celluloid Dreams in Mussarat sta poročena 20 Atiq and Mussarat have been Distribucija v Sloveniji (od 2020)/Distribution in Slovenia (from 2020): let in globoko ukoreninjena v married for 20 years and are Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta tradicionalno afganistansko deeply engrained in the tradi- življenje. Drugi je moderen – tions of Afghan life. One mo- Zunaira in Mohsen sta mlada dern – young and in love, Zu- in zaljubljena nasprotnika naira and Mohsen are against Film bo predvajan v okviru Noči evropskega filma 2019, ki poteka pod iste tradicije. Pod talibani all the same traditions. Under pokroviteljstvom programa Evropske Komisije Ustvarjalna Evropa MEDIA sta oba izgubila službo in le the Talibans, they’ve both lost in v sodelovanju z mednarodnim kinematografskim združenjem Europa stežka shajata, vendar sta their jobs and have difficul- Cinemas. trdno odločena, da ohranita ties to make ends meet, yet The film is part of the European Cinema Night 2019 organized by the Euro- svoje moderne vrednote. they’re determined to main- pean Commission’s Creative Europe Media programme with the support of Najprej kamenjanje. Potem tain their modern values. One Europa Cinemas. ponižanje. Nato spopad ... In day, a stoning. Then an act življenje se začne nepovratno of humiliation. Then a fight… spreminjati. Ko se življenja and life takes an irrevocable diametralno nasprotnih parov turn. When the lives of these prepletejo, je ljubezen treba diametrically opposite co- plačati z žrtvovanjem. uples become intertwined, Celovečerni animirani filmi sacrifice becomes the price to 186 Animated Feature Films pay for love. Animacija nam je dala možnost, In terms of story, there was the da iz zgodbe naredimo nekaj ne- opportunity to turn it into somet- verjetnega. S skrajno abstrakcijo hing incredible using animation. in časovnostjo, ki ju prinese ani- The extreme abstraction and macija, lahko ustvariš nekakšno sense of time that animation mehkobo, s katero lažje predstaviš brings can help create a kind of neusmiljenost te pripovedi. Z softness that’s conducive to re- risanjem ustvariš dovolj distance, presenting the hardness of this da take podobe sploh lahko prene- narrative. Drawing it brings a Nagrade (izbor): Awards (selection): semo. Ne vem, ali bi zmogli gledati distance that allows us to stand • nominacija za nagrado v sekciji • Nominated for Un Certain igrani film o isti temi. Bil bi preveč the images. I don’t know how well Posebni pogled, Filmski festival Regard Award, Cannes Film nasilen. Ko sem videla Eléine skice, we could withstand a live action v Cannesu, 2019 Festival 2019 se mi je zazdel to prav veličastno film on the same subject. It would • nagrada diamantni valois • Diamond Valois for Best Film, obetaven in perspektiven projekt: be too violent. And seeing Eléa’s za najboljši film, valois za Valois for Best , vse je postalo dosegljivo, celo sketches, the project’s outlook filmsko glasbo, Festival Angoulême Francophone Film lepota. and perspectives really felt quite frankofonskega filma v Festival, 2019 - Zabou Breitman glorious: everything became Angoulêmu, 2019 • Gan Foundation Award achievable, even beauty. • nagrada Fundacije Gan za for Distribution, Annecy V procesu raziskovanja in učenja - Zabou Breitman distribucijo, Mednarodni International Animated Film sem ugotovila, da takega slikov- festival animiranega filma v Festival 2018 nega bogastva ni mogoče ustva- As I did research and learned Annecyju, 2018 • Nominated for Best Feature riti kjerkoli. Imeli smo priložnost more, I saw a potential for • nominacija za najboljši Film, Annecy International na specifičen način osvetliti za- graphic richness that you can’t celovečerni film, Mednarodni Animated Film Festival, 2019 pletene usode likov. Priložnost, da find anywhere else. We had the festival animiranega filma v • Nominated for Best Animated izpovemo nekaj izjemno močnega opportunity to shine a specific Annecyju, 2019 Feature, Ottawa International na podlagi prepričljivega vizual- light on this complicated story • nominacija za najboljši Animation Festival 2019 nega koncepta – to me je vsekakor the characters are living through. animirani celovečerni • Nominated for European zanimalo in navdahnilo. The opportunity to relate somet- film, Mednarodni festival Animated Feature Film, - Eléa Gobbé-Mévellec hing extremely strong based on a animiranega filma v Ottawi, European Film Awards 2019 powerful visual concept – that was 2019 something that definitely interes- • nominacija za najboljši ted and inspired me. evropski animirani celovečerni - Eléa Gobbé-Mévellec film, Evropske filmske nagrade, 2019

Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films 187 MARONINO FANTASTIČNO POPOTOVANJE / CĂLĂTORIA FANTASTICĂ A MARONEI / L’EXTRAORDINAIRE VOYAGE DE MARONA / MARONA'S FANTASTIC TALE Francija, Romunija, Belgija/France, Romania, Belgium 2018, 92' V francoščini s slovenskimi in angleškimi podnapisi / In French with Slovenian and English subtitles

Režija/Directed by: Anca Damian Scenarij/Written by: Anca Damian, Anghel Damian Umetniški direktor/Art director: Brecht Evens Animacija/Animation: Dan Panaitescu, Hefang Wei, Loïc Espuche, Chloé Roux Glasba/Music: Pablo Pico Montaža/Editing: Boubkar Benzabat Glasovi/Voices: Lizzie Brocheré, Bruno Salomone, Thierry Hancisse, Nathalie Boutefeu Producenti/Producers: Anca Damian, Ron Dyens, Tomas Leyers Produkcija/Production: Aparte Film, Sacrebleu Production, Mind Marona je psička mešanka, Marona is a mixed-breed Lab- Meets ki pri ljudeh, s katerimi pride rador whose life leaves deep Distribucija/Distribution: Charades v stik, pusti globoko sled. Ko traces among the humans doživi nesrečo, se ji pred očmi she encounters. After an acci- odvrtijo podobe vseh domov dent, she reflects on all the in najrazličnejših življenjskih homes and different experi- izkušenj. Na krilih spomina ences she’s had. As Marona’s odpotuje v preteklost, kjer memory journeys into the z neusahljivo empatijo in past, her unfailing empathy ljubeznijo vnaša svetlobo in and love brings lightness and nedolžnost v življenje vsakok- innocence into each of her ratnega lastnika. Očarljiva owners’ lives, in this beautiful in ganljiva zgodba o povsem and deeply emotional story of običajni psički in njenem ne- an average dog and her extra- običajnem življenju. ordinary life.

Celovečerni animirani filmi 188 Animated Feature Films Ko sem dobila idejo za ta film, When I had the idea of making this sem čutila, da bi lahko pod krinko film, I felt that under the guise of »družini prijazne zgodbe« našla a “family-friendly story” I could globlji pomen, ki bi bil v današnji find a deeper meaning, one that profani realnosti nujen (a tudi is essential to (but also invisible neviden). V tem smislu mi je odlo- in) today’s mundane reality. In čitev za animacijo dala svobodo, this sense, the use of animation da sem lahko ustvarila edinstven allowed me the freedom to create prostor zaupanja in domišljije. Zdi a unique space of trust and ima- se mi, da lahko tako na igriv način gination. Here, in a playful way, I vplivam na gledalčev zorni kot. feel I can influence the perspective Pripovedovanje skozi oči psičke of the audience. Seeing things Nagrade (izbor): Awards (selection): je podobno, kot če daš gledalcu v through a dog’s eyes is like giving • najboljši animirani • Best Animated Feature, roke ogledalo, da pogleda resnici everybody a mirror to face the celovečerec, Evropski festival Strasbourg European Fantastic v oči – resnici, ki je ne more več truth, a truth which they are no fantastičnega filma v Film Festival 2019 zanikati. Zame je ta film sodobna longer able to deny. For me, this Strasbourgu, 2019 • Grand Prize and Audience pravljica. film is like a modern fairytale. • velika nagrada in nagrada Award, Bucheon International občinstva, Mednarodni Animation Film Festival 2019 Odločitev za animacijo ni upravi- The choice of animation is justifi- festival animiranega filma v • Special Jury Prize, Animation Is čena samo zato, ker v nasprotju z ed not only because it facilitates, Bucheonu, 2019 Film, Los Angeles, 2019 igranim filmom omogoča antro- unlike fiction, the anthropo- • posebna nagrada žirije, • Nominated for Best Feature pomorfizacijo živali, temveč tudi morphism of the animal, but also Festival Animacija je film, Los Film, Annecy International zaradi izražanja nadrealističnega because it is the expression the Angeles, 2019 Animated Film Festival, 2019 »pridiha«. Ta se ustvarja s pripo- surrealistic "tint" of the film. The • nominacija za najboljši • Nominated for Best Animated vedovanjem v prvi osebi, v enaki latter is brought about as much by celovečerni film, Mednarodni Feature, Ottawa International meri pa tudi s potrebo po tem, da narration of the story in the first festival animiranega filma v Animation Festival 2019 v središče postaviš poetične ele- person as by the need to bring to Annecyju, 2019 • Nominated for European mente zgodbe, ki presegajo vse, the fore, over and beyond the vi- • nominacija za najboljši Animated Feature Film, kar je vidno in realno in vraslo v sible realism of a plot anchored in animirani celovečerni European Film Awards 2019 vsakdanje življenje. everyday life, the poetic elements film, Mednarodni festival - Anca Damian of the story. animiranega filma v Ottawi, - Anca Damian 2019 • nominacija za najboljši evropski animirani celovečerni film, Evropske filmske nagrade, 2019

Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films 189 SLAVNA MEDVEDJA ZASEDBA SICILIJE / LA FAMEUSE INVASION DES OURS EN SICILE / THE BEARS' FAMOUS INVASION OF SICILY Francija, Italija/France, Italy, 2019, 82' V italijanščini/francoščini s slovenskimi in angleškimi podnapisi / In Italian/French with Slovenian and English subtitles

Režija/Directed by: Lorenzo Mattotti Avtor knjižne predloge/Based on a book by Dino Buzzati Scenarij/Written by: Thomas Bidegain, Jean-Luc Fromental, Lorenzo Mattotti Grafična zasnova/Graphic creation: Lorenzo Mattotti Glasba/Music: René Aubry Montaža/Editing: Nassim Gordji Tehrani, Sophie Reine Glasovi/Voices: Leila Bekhti, Thomas Bidegain, Jean-Claude Carrière, Beppe Chierichi, Arthur Dupont, Thierry Hancisse de la Comédie Française Producenta/Producers: Valérie Schermann, Christophe Janković Produkcija/Production: Prima Linea Productions, France 3 Cinéma, Za tiste, ki imajo radi smeh, For those who like laughter, Pathé, Indigo Film with Rai Cinema solze, legende in dogodivšči- tears, legends and adventu- Distribucija v Sloveniji/Distribution in Slovenia: FIVIA – Vojnik ne: Gedeone, pripovedovalec res, here are the storyteller in glasbenik, princ komedije and entertainer, commedia dell’arte, ter njegova po- dell’arte prince Gedeone, and močnica, deklica Almerina, his young assistant Almerina, pripovedujeta zgodbo o Siciliji to tell you a story: Once upon pred davnimi časi, ko so na a time, when bears still roa- planinah živeli medvedje. med the mountains of Sicily, Kralj medvedov Léonce se Léonce, the King of Bears, was v reki igra s sinom Toniem. playing in the river with his Mladiček Tonio naenkrat iz- son Tonio. Suddenly, Tonio was gine, ugrabijo ga lovci. Da bi kidnapped by hunters. In the ga našli, medvedje napadejo hope of finding his son, the dolino, kjer živijo ljudje. S po- Bear King decides to invade močjo čarovnika in medvedov the land of men. Thanks to his Léonce najde svojega sina in powerful army and the help of prevzame oblast v človeški a wizard, he succeeds at both deželi, vendar kmalu spozna, quests, but soon finds out da medvedje ne morejo živeti that bears are not meant to Celovečerni animirani filmi v deželi ljudi. live in the land of men. 190 Animated Feature Films Priznani italijanski ilustrator, avtor Made by the acclaimed Italian stripov in animator Lorenzo Ma- illustrator, comics artist and ani- ttotti je film posnel po knjižni klasiki mator Lorenzo Mattotti, the film Dina Buzzatija iz štiridesetih let is based on the legendary 1940’s preteklega stoletja. Film sledi gra- book by Dino Buzzati. Enhancing fičnemu slogu knjige, z nadgrajeno the original graphic style of the izvirno estetiko, ki ponuja gledalcu book through novel aesthetics, it is na velikem platnu izjemen užitek. an outstanding experience when watched on the big screen. Začeli smo zelo zagnano. Najprej se nam je zdelo, da bi lahko nastal We started out really enthusiasti- manjši, zelo preprost film z manjšim cally. In the beginning, it could have poudarkom na vizualnem. Potem been a minor, very simple film that pa smo čedalje bolj ugotavljali, da was less cinematographic. But je to močna zgodba s številnimi little by little we realized that the spektakularnimi elementi in smo se story was strong, that there were prilagodili tej viziji. A izdelati tako lots of spectacular things and so we bogato in spektakularno končno aligned with this vision. The final Nagrade (izbor): Awards (selection): podobo je bilo precej zapleteno. Šli imagery was very tricky to produce • nominacija za nagrado v sekciji • Nominated for Un Certain smo korak za korakom. Vse leto smo with this degree of richness and Posebni pogled, Filmski festival Regard Award, Cannes Film se trudili ustvariti 3D film in z dvema spectacularity. We proceeded step v Cannesu, 2019 Festival 2019 različnima ekipama izdelali dva by step. For a whole year we tried • nominacija za najboljši • Nominated for Best Feature kratka predstavitvena napovednika to make the film in 3D and had two celovečerni film, Mednarodni Film, Annecy International v 3D, nazadnje pa smo ugotovili, teasers made in 3D with two diffe- festival animiranega filma v Animated Film Festival, 2019 da bi bil proces v taki kakovosti, ob rent teams, but we finally realized Annecyju, 2019 • Nominated for Best Animated vsej scenografiji in podrobnostih, that it was too expensive with that • nominacija za najboljši Feature, Locarno Film Festival predrag. Ne bi si ga mogli privoščiti. quality and with all those sets, all animirani celovečerec, Filmski 2019 that detail. We wouldn’t have had festival v Locarnu, 2019 • Nominated for Best Animated Opažam, da se ustvarjalni ljudje enough money. • nominacija za najboljši Feature, Strasbourg European bojijo barv. Malo je takih, ki uživajo animirani celovečerec, Evropski Fantastic Film Festival 2019 v rabi barv. Meni se je to vedno zdelo I find that creative people are very festival fantastičnega filma v • Nominated for Golden zabavno. Glavnega oblikovalca sem afraid of colours. Not many people Strasbourgu, 2019 Giraldillo, Seville European Film prosil, naj uporablja močne barve, take pleasure in using colour. I have • nominacija za zlatega Festival 2019 naj se ne boji, in naj tu in tam doda always had fun using them. I asked giradilla, Festival evropskega kaj svetlobe. Barve so svetloba. my chief decorator to use bold filma v Sevilli, 2019 - Lorenzo Mattotti colours, not to be afraid, and also to use touches of light. - Lorenzo Mattotti Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films 191 TITO IN PTICE / TITO E OS PÁSSAROS / TITO AND THE BIRDS Brazilija/Brazil, 2018, 73' V portugalščini s slovenskimi in angleškimi podnapisi / In Portuguese with Slovenian and English subtitles

Režija/Directed by: Gustavo Steinberg, Gabriel Bitar, André Catoto Scenarij/Written by: Eduardo Benaim, Gustavo Steinberg Umetniška direktorja/Art directors: Chico Bela, Vini Wolf Glasba/Music: Ruben Feffer, Gustavo Kurlat Glasovi/Voices: Pedro Henrique, Denise Fraga, Matheus Nachtergaele, Mateus Solano Producenti/Producers: Daniel Greco, Felipe Sabino, Gustavo Steinberg Produkcija/Production: Bits Produções, NIP Distribucija/Distribution: Indie Sales

Tito je plah desetletni deček, Tito is a shy 10-year-old boy ki živi z mamo. Ko nenadoma who lives with his mother. izbruhne nenavadna epide- Suddenly, an unusual epide- mija bolezni, ki s slabostjo mic starts to spread, making prizadene človeka, kadar ga people sick whenever they get je strah, Tito hitro ugotovi, da scared. Tito quickly discovers bo zdravilo zagotovo nekako that the cure is somehow povezano z očetovimi izgub- related to his missing father’s ljenimi raziskavami o ptičjem research on bird song. petju. He embarks on a journey to Tito se zato s prijateljema save the world from the epide- odpravi na pot, da bi rešil svet mic with his friends. Tito’s se- pred epidemijo, njegov lov na arch for the antidote becomes protistrup pa se prelevi v iska- a quest for his missing father nje odsotnega očeta in lastne and for his own identity. identitete.

Celovečerni animirani filmi 192 Animated Feature Films Mojemu rojstnemu mestu São My home city, São Paulo, is known Paulu pravijo »mesto zidov«. V as the “city of walls”. Twenty njem živi dvajset milijonov ljudi million people live here, most of in večina se skriva za ograjami, whom are hiding behind fences, bodečimi in električnimi žicami – barbed and electric wires – it is as kot da bi strah postal epidemija, if fear has become an epidemic, a bolezen. Morda me je zato vedno disease. Perhaps because of this, vznemirjala ideja, da je strah the idea that fear is contagious nalezljiv. [...] Sanj o tem, da bi has always fascinated me. [...] Nagrade (izbor): Awards (selection): zaživeli v resnično demokratični The dream of reaching a truly • nagrada za najboljši animirani • Best Animation Film Award, družbi, ne rušijo resnične nevar- democratic society is going down film, Festival animiranega Anima Mundi Animation nosti, proti katerim se je mogoče the drain not because of real filma Anima Mundi, 2018 Festival 2018 boriti, temveč namišljene. Zdelo dangers, which can be fought, • nagrada otroške žirije, • Children's Jury Award, Chicago se mi je, da o tej epidemiji ni po- but because of imagined ones. Mednarodni festival otroškega International Children's Film snetih veliko filmov, predvsem ne I thought there were not many filma v Chicagu, 2018 Festival 2018 za otroke. In zdi se mi, da otrokom people making movies about this • nagrada žirije, Festival • Audience Award, Children's ne bo preostalo drugega, kot da epidemic, especially for children. otroškega filma v Seattlu, 2018 Film Festival Seattle 2018 sami poiščejo pot iz zmede, ki smo And I think that it might fall upon • zmagovalec mednarodnega • Winner in International jim jo ustvarili. Upam, da jim uspe! children to find a way out of this profesionalnega tekmovalnega Professional Competition, - Gustavo Steinberg mess that we created for them. I programa, Mednarodni filmski Festival Internacional de Cine hope they do! festival Ojo de Pescado, 2018 Ojo de Pescado 2018 Ves film smo hoteli izdelati z oljni- - Gustavo Steinberg • nagrada za najboljši animirani • Best Animation Award, mi barvami, vendar se je izkazalo, film, Filmski festival v Havani, Havana Film Festival 2018 da tak produkcijski model ne bi We wanted to make the whole 2018 • Jury Special Prize and Critics bil vzdržen. Grafična hrbtenica movie using oil-paint, but this • posebna nagrada žirije in Award, Monstra International filmaTito in ptice je tako rezultat turned out not to be a viable nagrada kritikov, Mednarodni Film Festival 2018 lovljenja ravnotežja med neizpros- production model. “Tito and the filmski festival Monstra, 2018 • Anima't Award, Sitges - nim iskanjem najboljšega načina Birds”’s graphical vein is the result • nagrada anima't, Katalonski International Fantastic Film upodabljanja geste in našim of the interplay between a relen- mednarodni festival Festival of Catalonia 2018 pristnim izražanjem ter potrebo tless search for the best possible fantastičnega filma v Sitgesu, • Nominated for Feature Film po prilagajanju želja sredstvom, ki way to convey gesture and express 2018 Award, Annecy International bi bila na voljo. what we wanted to express, and • nominacija za najboljši Animated Film Festival 2018 - Gabriel Bitar the need to adapt our wishes to celovečerni film, Mednarodni • Nominated for Best Animated the resources we had. festival animiranega filma v Independent Feature, Annie - Gabriel Bitar Annecyju, 2018 Awards 2019 • nominacija za najboljši neodvisni animirani celovečerni film, nagrade Annie, 2019 Celovečerni animirani filmi Animated Feature Films 193 194 Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families ATHLETICUS: TEK NA SREDNJE PROGE / KOYAA – SPOLZKO MILO / OTVORITEV PROGRAMA SLON ATHLETICUS: COURSE DE DEMI FOND / KOYAA – SLIPPERY SOAP ATHLETICUS: MIDDLE-DISTANCE RACE Kolja Saksida (Zvviks) OPENING OF THE ELEPHANT Nicolas Deveaux (Cube Creative Productions) Slovenija/Slovenia, 2019, 2'45'' PROGRAMME Francija/France, 2019, 2'

Rožnati plamenci se pripravljajo na zače- Koyaa bi si rad umil blatne roke, a s tek tekme v teku na srednje proge. Med spolzkim milom se umivanje sprevrže v vse njimi pa je vsiljivec ... kaj drugega. Da bi zadržal milo v rokah, Today, pink flamingos on the starting se Koyaa pomeri v žongliranju, umetno- blocks of a middle-distance race. Amon- stnem drsanju in hokeju. Mu bo uspelo? gst them, an odd one... Koyaa wants to wash his muddy hands, but the slippery soap is making it really wacky. He has to juggle the soap bar, skate on it and play hockey. Will he ever manage?

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine 196 The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families PRINC KI-KI-DO: KRT / PRINCE TAKO ZRASTE … METULJ / HOW FRONT DOOR KI-KI-DO: MOLE THE MINER IT GROWS… BUTTERFLY Yejin Lee (Korea National University of Grega Mastnak (Zavod Ozor) Miha Kalan, Jernej Žmitek (Invida) Animation) Slovenija/Slovenia, 2018, 5' Slovenija/Slovenia, 2019, 5' Južna Koreja/South Korea, 2019, 3'12''

Pri Krtovih praznujejo rojstni dan. Mali Kr- Mala živalca se rodi. Kmalu si mora poi- Med ljudmi, ki gredo mimo, je tudi pasji tek dobi za darilo svoj prvi kramp. Veselje skati hrano, da lahko raste in raste. Včasih mladiček. Pes se odzove na vse, kar gre je neizmerno in Krtek kramp nemudoma mora biti previdna in se skriti pred plenilci. mimo, vendar se zanj nihče ne zmeni. preizkusi. Vendar mladostna vnema ne Dnevi minevajo in mala živalca ni več tako There is a small puppy among the passing pozna meja in razrita tla kmalu ogrozijo majhna. Zrasla je v odraslo žival in sama people. The dog responds to everything življenje v gozdu. Moral se bo vmešati raziskuje svet, dokler ne opazi nekoga zelo that passes by but nobody cares about Princ Ki-Ki-Do. posebnega. Družico iste vrste! Zaljubita se the dog. The Moles are celebrating Little Mole’s in življenjski krog se znova prične. birthday. As a present, he gets his first A little animal is born. Soon it has to le- mattock! Overjoyed, he decides to try it arn how to find food so it can grow and out right away. But youthful enthusiasm grow. Sometimes it has to be careful not knows no limits, and the churned-up gro- become food for its predators. Days go by und soon puts the life in the forest at risk. and the little animal is not little anymore. This is a case for Prince Ki-Ki-Do. It has grown into an adult. It keeps explo- ring the world on its own until it notices someone special. A mate of the same species! They fall in love and the circle of life begins again.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families 197 NARAVNOST IZ ŠOLE – JEAN TARDIEU: KAKO SEM LEP / C'EST MOI LE NE BOJIM SE KROKODILA / EL NARAVA / EN SORTANT DE L'ÉCOLE - PLUS BEAU / I’M SO HANDSOME COCODRIL NO EM FA POR / I'M NOT JEAN TARDIEU: NATURE / FRESH OUT Anaïs Sorrentino, Arnaud Demuynck (Les SCARED OF THE CROCODILE OF SCHOOL – JEAN TARDIEU: NATURE Films du Nord/La Boîte,... Productions) Marc Riba & Anna Solanas (I+G Stop Motion) Isis Leterrier (Tant Mieux Prod) Francija, Belgija/France, Belgium, 2018, 5'32'' Španija/Spain, 2018, 4' Francija/France, 2019, 3'

Prebivalci gozda v svojo sredo sprejmejo G. Volk se nekega čudovitega jutra zbudi Nekoč v davnih časih je živel krokodil, ki ni nesrečno ptico. Ves gozdni svet oživi v než- nenavadno dobre volje. Uredi se in odpravi maral lova. ni miniaturni operi. Kratki film je nastal po na sprehod, da bi ga lahko vsi občudovali Once upon a time there was a crocodile predlogi pesmi Narava Jeana Tardieuja in in potrdili, da je prav zares najlepše bitje who didn't like to hunt. je del 6. sezone serije Naravnost iz šole. daleč naokoli! A kmalu ga čaka boleče The inhabitants of the forest welcome a razočaranje. bird in sorrow to their midst. Everything One fine morning, Mr Wolf wakes up in an comes to life in a delicate miniature ope- unusually good mood. He spruces himself ra. A short film adapted from the poem up and sets off for a walk so that everyone Nature by Jean Tardieu, realised for the can admire him and confirm that he is 6th season of En Sortant De l'Ecole. indeed the most handsome creature aro- und! He is soon to be sorely disappointed.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine 198 The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families DIMITRI IN ZABAVNO PRESENEČENJE / ANIMIRANE PODOBE V KNJIGI / DIMITRI ET LA DRÔLE DE SURPRISE / SLONOVA PRODUKCIJSKA ANIMATED IMAGES IN BOOKS DIMITRI AND A FUN SURPRISE DELAVNICA Produkcijska delavnica animiranega filma Agnès Lecreux (Vivement Lundi !/Beast z Marie Paccou/Animation production Animation/Nadasdy Film) THE ELEPHANT ANIMATION workshop with Marie Paccou Francija, Belgija, Švica/France, Belgium, PRODUCTION WORKSHOP 26.–29. november, 15.00–17.00, Switzerland, 2018, 13'12'' 30. november, 10.00–13.00 Knjižnica Otona Župančiča (mediateka, klet)/Oton Župančič Library (Multimedia Department), Kersnikova ulica 2 Od 11 do 15 let/For ages 11 to 15

Pod mentorstvom letošnje gostujoče ani- matorke Marie Paccou se bodo udeleženci preizkusili v klasični risani animaciji. Risali pa ne bomo na nepopisan papir – z Marie bomo malce drznejši in bomo risali kar po odsluženih knjigah! Ko bomo knjigo na hitro prelistali, bodo podobe v njej oživele. Končni animirani film, ustvarjen na delav- Ptiček Dimitri nekega nevihtnega dne nici, bo na ogled na zaključni slovesnosti prileti v Afriko in pristane na planjavi kru- festivala Animateka. hovcev. Tam ga pod svoje okrilje vzame We will try our hand at classical hand- žirafa Makeba in nenadejano potovanje -drawn animation under the guidance of postane izjemno poučno. Med živalmi, ki this year's visiting animator Marie Paccou. jih bo Dimitri spoznal v Afriki, je tudi mala But instead of working with clean sheets opica Tamaa ... of paper, Marie will encourage us to be One stormy day, Dimitri the little bird lan- a little more adventurous and draw into ds on the plain of ubuyu in Africa. Makeba old, battered books! Flipping through the giraffe takes him under her protection their pages, will make the images come and this unexpected journey turns out to to life. The final animation made at the be extremely enlightening. Dimitri will workshop will be screened at Animateka’s meet Tamaa, a little monkey… closing ceremony.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families 199 SPLOŠČENCI V PROSTORU / KNJIŽNI SLIKOFRC / SLONOVE DELAVNICE FLATSPLATS IN SPACE FLIP BOOKS IN REAL BOOKS ANIMIRANEGA FILMA 4. december, 16.00–20.00 6. december, 16.00–18.00 RogLab, Petkovškovo nabrežje 67 Pionirski dom/Pionirski dom Art Centre THE ELEPHANT ANIMATION Od 11 do 15 let/For ages 11 to 15 (Komenskega 9) WORKSHOPS Od 7 do 11 let/For ages 7 to 11 S pomočjo laserskega rezalnika bomo iz lesenih plošč izrezali figure v različnih Za vse, ki se ne boste mogli udeležiti pro- fazah gibanja. Izmenjaje jih bomo pos- dukcijske delavnice z Marie Paccou, smo tavljali v prostor, vsak položaj fotografirali pripravili krajšo obliko delavnice ustvarja- in na ta način ustvarili animirani film. nja animiranih podob v knjige. Risali bomo Predznanje ni potrebno. Pri delu z la- po straneh odsluženih knjig, risbe v njih pa serskim rezalnikom nas bo vodil Tomo Per bodo oživele ob hitrem prelistavanju. iz RogLaba. For all those who are unable to attend Using a laser cutter, we will cut wood the animation production workshop with sheets into characters in different stages Marie Paccou, this will give you a taste of of motion. One by one, we will place them how animations can be made using bo- in a space, photograph every position and oks. We will draw into old, battered books combine the photos into an animation. and flip through them to make the images No previous experience is required. Gui- come to life. dance in working with the laser cutter will be provided by Tomo Per of RogLab.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine 200 The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families PISANE ŽVERCE / OSTRENJE POGLEDA NA ANIMATEKI! SHARPENING THE GAZE COLOURFUL CREATURES AT ANIMATEKA! 8. december, 11.00–13.00 Od 2. do 8. decembra se podajamo v Kinodvor. Kavarna/Kinodvor Café živopisni svet animacije, ki ga spozna- Between 2 and 8 December, we are 2+ vamo v festivalskih sklopih s kratkimi in heading into the colourful world of ani- celovečernimi filmi, z mentorsko vodeno mation. We will be exploring it through Medtem ko se bodo očki in mamice poglobljeno razpravo po projekcijah in programmes of shorts or feature-length odpravili na ogled animiranega filma, se številnimi pogovori z gostujočimi avtorji. films, mentored in-depth discussions bodo otroci v varstvu Slonovih mentorjev Udeleženci pri pisanju ob pomoči mento- after screenings and numerous Q&A's še sami preizkusili v animiranju. Iz razno- rice vlečejo vzporednice med filmi z različ- with visiting filmmakers. With guidance barvnega plastelina bomo izdelali pisane nih koncev sveta, ki jih združuje podobna from the mentor, participants will be žverce, jim dodali gibljive oči in jih animi- tematika ali avtorski pogled, spoznavajo drawing parallels between films from rali v tehniki stop animacije. animacijske tehnike in premišljajo o pote- across the globe that share similar topics While mums and dads go to see an ani- zah, ki jih lahko na filmsko platno zariše le or author's perspectives, learning about mated film, their children can have a go animacija. animation techniques, and reflecting on at animation under the supervision of the actions that can only be brought to screen Elephant mentors. Using multicoloured Nastajanje besedil boste lahko spremljali by animation. modelling clay, we will make colourful v Festivalskem dnevniku na festivalski creatures, fit them with moving eyes, and spletni strani in na našem portalu ostre- The texts created will be posted on the animate them in stop-motion. njepogleda.wordpress.com. festival website as part of the Festival Diary and on our blog ostrenjepogleda. Izvaja: Društvo za širjenje filmske kulture wordpress.com. KINO!, mentorica: dr. Maja Krajnc, film- ska teoretičarka in odg. ur. revije KINO!, Run by: Kino! Society for Expanding Film asistent: Robert Kuret, filmski publicist. Culture, Mentor: Dr Maja Krajnc, film theorist and Editor-in-Chief of KINO! magazine, assistant: Robert Kuret, writer on film.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families 201 VITJAN DROLC, 9 LET MARKO ENGELMAN, 12 LET SLONOVA OTROŠKA ŽIRIJA Sem Vitjan Drolc, star sem 9 let in obisku- Ime mi je Marko Sever. Hodim v sedmi jem 4. razred OŠ Poljane v Ljubljani. Veliko razred OŠ Toneta Čufarja. Treniram plava- THE ELEPHANT CHILDREN JURY časa posvečam risanju in branju stripov. nje, igram klavir in kiparim. Rad gledam Rad se ukvarjam s športom, še posebej s filme in nadaljevanke. Všeč so mi drame, tekom. Igram saksofon. Igral sem ga tudi komedije in nekatere grozljivke. Gledam v animaciji Kako sta Tepček in Kura rešila tako stare kot novejše filme. Eden mojih luno. najljubših filmov je Lovec na jelene. V zad- njem času pa mi je bila zelo všeč nadalje- VITJAN DROLC, 9 vanka The Good Place. I'm Vitjan Drolc. I am 9 years old and I'm in 4th grade of the Poljane Primary MARKO ENGELMAN, 12 School in Ljubljana. I spend a lot of my My name is Marko Sever. I'm in 7th grade free time drawing and reading comics. I of the Tone Čufar Primary School. I go to also like sports, especially running. I play swimming and piano lessons and take saxophone – I played it in the animated sculpting classes. I like to watch films and short Kako sta Tepček in Kura rešila luno, series. I like dramas, comedies and some- which was made at a workshop. times horror movies. I watch both old and new films. One of my favourite films is The Deer Hunter. Recently, I’ve really liked the series The Good Place.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine 202 The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families ZELMA GYŐREY, 10 LET ZALA RUBIN, 12 LET MARKO SEVER, 12 LET Moje ime je Zelma, stara sem 10 let. Obi- Sem Zala Rubin, stara sem 12 let in obi- Ime mi je Marko Sever. Hodim v sedmi skujem OŠ Ketteja in Murna. Filmi so ani- skujem 7. razred na OŠ Toneta Čufarja razred OŠ Toneta Čufarja. Treniram plava- macija, ki jo ustvarimo z rokami, mi sami. v Ljubljani. Prebivam v Črnučah. V šoli nje, igram klavir in kiparim. Rad gledam Zabavno mi je. obiskujem razne dejavnosti, zunaj šole filme in nadaljevanke. Všeč so mi drame, pa treniram badminton. V prostem času komedije in nekatere grozljivke. Gledam ZELMA GYŐREY, 10 berem, sestavljam Rubikove kocke in se tako stare kot novejše filme. Eden mojih My name is Zelma and I'm 10 years old. I učim žonglirati. Želim si papigo vrste sivi najljubših filmov je Lovec na jelene. V zad- go to the Kette and Murn Primary School. žako, ki bi ji dala ime Carla. njem času pa mi je bila zelo všeč nadalje- Films are animation we make by oursel- vanka The Good Place. ves, using our hands. It's a lot of fun. ZALA RUBIN, 12 I'm Zala Rubin. I’m 12 years old and I’m MARKO SEVER, 12 in 7th grade of the Tone Čufar Primary My name is Marko Sever. I'm in 7th grade School. I live in Črnuče, on the outskirts of of the Tone Čufar Primary School. I go to Ljubljana. I’m involved in many extra acti- swimming and piano lessons and take vities at school, and I also play badminton sculpting classes. I like to watch films and in a club. In my spare time, I like to read, series. I like dramas, comedies and some- play with the Rubik’s cube and learn how times horror movies. I watch both old and to juggle. My wish is to have an African new films. One of my favourite films is The grey parrot – I’d call it Carla. Deer Hunter. Recently, I’ve really liked the series The Good Place.

Program Slon: vzgojno-izobraževalni animirani filmi za šole in družine The Elephant Programme: Educational Animation Films for Schools and Families 203 204 Spremljevalni program Events AnimatekaPRO je festivalska platforma, ANIMATEKAPRO 2019 na kateri se skozi serijo predavanj, okrog- URNIK SCHEDULE lih miz, tematskih predstavitev in pogo- STARA MESTNA ELEKTRARNA – vorov z avtorji seznanjamo s pomembnimi TOREK/TUESDAY, 3. DECEMBER ELEKTRO LJUBLJANA temami na področju avtorskega animira- 9.00 AnimatekaPRO Pitch 2019 OLD POWER STATION – nega filma. Platforma vključuje predsta- Tekmovanje projektov v razvoju iz držav ELEKTRO LJUBLJANA vitev projektov v nastajanju z območja bivše Jugoslavije/Pitching competition SLOMŠKOVA 18 bivše Jugoslavije – AnimatekaPRO Pitch. for projects from ex-Yugoslav countries Mednarodna žirija bo najboljši projekt nagradila z udeležbo na pitching dogodku 11.00 Predstavitev regionalnih projektov v CEE Animation Forum 2020, ki bo potekal v nastajanju/Regional works in progress Třeboňu v času festivala Anifilm. Damir Romanov in/and Andrijana Sofranić Šućur (To Blink Animation, RS), Dogodek je organiziran v partnerstvu s I Am Akiko (animirani film v razvoju/ CEE Animation, Društvom slovenskega animated short in development) animiranega filma, Motovilo (CED Slove- nija) in Zavodom Bunker. 11.30 Producentka v prvi osebi/ Producer in person AnimatekaPRO is a festival platform Sabīne Andersone (Atom Art, LV) where you can learn about the latest in the world of auteur animated cinema 12.30 Producentka v prvi osebi/ through a series of talks, debates, presen- Producer in person tations and Q&As. The event Katarína Kerekesová (Fool Moon, SK) includes the AnimatekaPRO Pitch, where producers and animators from ex-Yugo- 13.30 Okrogla miza: Animirane serije – kako slav countries pitch their projects in deve- jih narediti?/Panel discussion: lopment. An international panel of judges Animated series – How to do it? will award the best project with a chance Sodelujejo/With: Nataša Bučar (Slo- to participate in the CEE Animation Forum venski filmski center, SI), Martina Peštaj 2020 pitching event at the Anifilm festival (RTV Slovenija, SI), Katarína Kerekesová in Trebon. (Fool Moon, SK), Halka Marčeková (ure- dnica za animirani film na slovaški RTV/ Organised in collaboration with CEE Ani- editor for animated film at Slovak RTV, mation, Slovene Animated Film Associati- SK), Martin Vandas (MAUR film, CZ), on, Motovila (CED Slovenia) and Bunker. Anna Vášová (13ka, CZ), Kolja Saksida (Zvviks, SI), Jure Vizjak (Invida, SI).

Spremljevalni program 206 Events 15:00 Specialka/Masterclass ČETRTEK/THURSDAY, 5. DECEMBER 14.15 Okrogla miza: Umetnost koprodu- Kevin Pedersen (US), Outfit7: Ustvar- 10.00 Zajtrk z avtorji/ ciranja/Panel discussion: The art of janje sveta Govorečega Toma/Outfit 7: Breakfast with authors co-production Vanja Andrijević (Bo- Creating the World of Talking Tom nobostudio, HR), Olivier Catherin (FR), 12.00 Predstavitev projektov v nastajanju/ Tina Smrekar (Finta, SI), Fabian Drie- 16.00 Razglasitev zmagovalnega projekta Works in progress horst (Fabian&Fred, DE), Luce Grosjean AnimatekaPRO Pitch 2019/ Zane Oborenko (LV), Kafka in Love (Miyu, FR) AnimatekaPRO Pitch 2019 Award (animirani film v razvoju/animated Winner Announcement short in development) SOBOTA/SATURDAY, 7. DECEMBER 10.00 Zajtrk z avtorji/ SREDA/WEDNESDAY, 4. DECEMBER 12.45 Specialka/Masterclass Breakfast with authors 10.00 Zajtrk z avtorji/ Sabīne Andersone in/and Edmunds Breakfast with authors Jansons (Atom Art, LV), Nastajanje 12.15 Specialka/Masterclass Alexandre animiranega celovečerca Jakob, Mimi Siqueira (BR) Nastajanje animiranega 12.00 Specialka/Masterclass Ülo Pikkov (EE) in govoreči psi/Making of the animated kratkega filma Purpleboy/Making of feature Jacob, Mimi and the Talking the animated short Purpleboy 12.45 Producentka v prvi osebi/ Dogs Producer in person Agnė Adomėnė (LT) 13.00 Specialka/Masterclass Gustavo Ste- 13.45 Specialka/Masterclass Jonas Odell inberg (BR) Nastajanje animiranega 13.30 Okrogla miza: Animirani film v balt- (SE): Nikoli kot prvič!/Never Like the celovečerca Tito in ptice/Making of the skih državah – stanje v praksi/ First Time! animated feature Tito and the Birds Panel discussion: Animation in Baltic States – The state of the art PETEK/FRIDAY, 6. DECEMBER 14:00 V prvi osebi/In Person Lorenzo Ma- 10.00 Zajtrk z avtorji/Breakfast with authors ttotti (ITA/FR): The Bear's Famous Latvija/Latvia: Anna Zača (Latvian Invastion of Sicily - From literature to Animation Association), Sabīne An- 12.00 Producent v prvi osebi/ animation (nastajanje animiranega dersone, Zane Oborenko, Edmunds Producer in person Olivier Catherin (FR) celovečerca/making of animated Jansons feature) 12.45 Distributerka v prvi osebi/ Estonija/Estonia: Aurelia Aasa (Esto- Distributor in person Luce Grosjean (FR) 14.30 Specialka/ Masterclass Tricky Women: nian Film Institute), Kaspar Jancis, Prit Waltraud Grausgruber (AT), Marie Tender, Rao Heidmets, Kristjan Holm, 13.30 Primer dobre prakse/Case study Paccou (FR) & Ana Nedeljković (RS) Sander Joon presentation Špela Čadež in/and Tina Smrekar (Finta, SI), Fabian Driehorst Litva/ Lithuania: Simona Gaidytė (Fabian&Fred, GER), Olivier Catherin (Lithuanian Film Center), Laura Alman- (FR), Steakhouse (predstavitev projekta taite (Blon festival), Agnė Adomėnė koprodukcije/co-production case study presentation) Spremljevalni program Events 207 CEE Animation je regionalna platforma, CEE Animation is a regional platform of CEE ANIMATION ki povezuje združenja, studie, festivale, associations, studios, festivals, schools izobraževalne programe in druge na po- and other subjects active in the field of dročju animiranega filma v regiji srednje animation film in the region of Central in vzhodne Evrope. Njeni cilji so podpirati and Eastern Europe. Its goal is to support filmske ustvarjalce pri razvoju anima- film professionals while helping them cijskih projektov, spodbujati mreženje, to develop animation projects, to build promovirati ustvarjalnost, povečevati networks, promote the talent, grow the prepoznavnost animiranih del ter z empi- visibility of animated works and provide ričnimi opažanji ponuditi vpogled v pano- insight into the region’s animation indu- go animiranega filma v regiji. stry by means of empirical observation.

CEE Animation Forum je eden najvidnej- The CEE Animation Forum is a leading ših dogodkov za predstavitev projektov regional pitching and networking event. in mreženje v regiji. Pritegne tudi do 250 It brings together up to 250 professionals profesionalcev, ki predstavijo najboljše to showcase the best European animated evropske animirane projekte v razvoju, projects in development, build bridges to iščejo povezave do mednarodnih trgov international markets and help producers in pomagajo producentom pri iskanju find financing and distribution for their sredstev in distributerjev za njihove projects. projekte.

Spremljevalni program 208 Events GLOOMY EYES GYMNASIA RAZSTAVA VR/360° Jorge Tereso, Fernando Maldonado (Atlas V, Chris Lavis, Maciek Szczerbowski (NFB, 3DAR, Arte France, HTC, Vive Originals, Ryot), Felix&Paul Studios), Kanada/Canada, 2019, 6' @ANIMATEKA Francija, Argentina, Tajvan, ZDA/France, EXHIBITIONS VR/360° Argentina, Taiwan, USA, 2019, 8' @ANIMATEKA

29. NOVEMBER–8. DECEMBER, MODERNA GALERIJA/ MUSEUM OF MODERN ART

ODPRTJE RAZSTAVE/EXHIBITION OPENING: PETEK/FRIDAY, 29. NOVEMBER, 19.00

RAZSTAVA JE ODPRTA VSAK DAN/ OPEN DAILY 12.00–18.00 Ko se je sonce naveličalo ljudi, je sklenilo, Vstopi v tišino zapuščene šole in pridi v da se skrije in nikoli več ne vzide. Tema Gymnasio, prostor, kjer te čakajo minljivi je obudila mrtve in ti so vstali iz grobov. duhovi izgubljenega otroštva. Naj te od- Po lanskoletnem uspehu razstave, ki nas Mlad zombi Gloomy in smrtnica Nena se mevi iger z žogo, šolskih ur in zborovskih je odpeljala v svet virtualne resničnosti in zaljubita in tako močno povežeta, da ju nastopov popeljejo med prizore in zvoke 360-stopinjskega doživljanja animiranega ne more ločiti niti najvplivnejši človek v otroškega sveta. Gymnasia oživlja spomi- filma, se letos vračamo s svežim izborom mestu. ne na te pozabljene dni. mednarodno odmevnih VR avtorskih When the sun got tired of the humans Step into the stillness of an abandoned animacij. it decided to hide and never rise again. school and enter Gymnasia, a place whe- After the success of last year's exhibition The darkness awoke the dead from their re the ghostly ephemera of a lost childho- that transported us into the world of vir- graves. A zombie kid called Gloomy and od await you. Recall the particular sights tual reality and 360-degree video experi- a mortal girl called Nena fall in love and and sounds of a child’s world through the ences, VR/360°@ANIMATEKA is back with immerse in a deep connection that not echoes of ball games, school lessons and a new selection of internationally accla- even the most powerful man in town can choir recitals. Gymnasia reanimates the imed independent VR works. destroy. memories of those forgotten days.

Partnerji projekta/ Spremljevalni program Partners: Events 209 SONGBIRD Lucy Greenwell (The Guardian, Late Love productions), VB, Danska/UK, Denmark, 2018, 10'

Songbird je pravljica, ki v sebi skriva tem- no srce. Odpeljala te bo v leto 1984, na otok Kauai, v naslikano repliko bujnega gorskega deževnega gozda, polnega pisa- nih ptic. Tam lahko poiščeš zadnjega zna- nega predstavnika legendarne vrste: ʻōʻō je črna ptica z rumenimi lisami pri nogah, čudovita pevka, ki je bila potisnjena na rob izumrtja. Songbird is a fairytale with a dark heart. You will be transported to the island of Kauai in 1984 and into a painted replica of a lush cloud forest filled with colourful birds. Here, you are invited to search for the last known ʻōʻō, an iconic black bird with yellow leg feathers and a beautiful song, a bird whose existence has been threatened to the point of extinction.

Spremljevalni program 210 Events DRUGE RAZSTAVE EDMUNDS JANSONS: PO SLEDI 2.–8. december, ČRTE/EDMUNDS JANSONS: Kinodvor. Galerija./Kinodvor Gallery OTHER EXHIBITIONS FOLLOWING THE LINE Odprtje razstave/Exhibition opening: Ponedeljek/Monday, 2. december, 22.00

V procesu ustvarjanja filma je risanje During the filmmaking process drawing zame predvsem orodje za iskanje. Če ne for me is more like a searching tool. If I vem, kam iti in kako kaj rešiti, začnem don’t know where to move and how to risati. Običajno je kot iskanje nečesa v solve the situation I start to draw. Usually temi. Kot praskanje s svinčnikom po po- it’s like searching something in the dark. vršini neznanega. Praskaš, dokler se kaj It’s like scratching with the pencil the ne pojavi, kaj uporabnega. Potem vse te surface of the unknown. You scratch until male najdbe zberem. Dam jih na kup, jih something appears, something useable. na rahlo povežem in kopljem naprej. Ne Then I collect all these small findings. I put rišem tistega, kar že vem. Prej nasprotno: them together, create small links betwe- nekaj rišem in poskušam razumeti, kaj to en them and continue digging. It’s not je in kako mi lahko pomaga, kam me vodi. like I draw what I already know. It’s more the opposite; I draw something and try to Nekatere od teh vizualnih idej mi poma- understand what it is and how it can help gajo pri razvoju zgodbe, nekatere so samo me, where it leads me. vizualne šale in mnoge seveda na koncu ne dobijo mesta v filmu. Za razstavo sem Some of these visual ideas help me deve- ponovno odkrival risbe iz skicirk in digital- lop my story, some are just visual jokes, ne skice, ki sem jih ustvaril med produkcijo and of course a lot of them in the end novejših filmov Zborovska( turneja (2012), don't get into the film. Here I rediscovered Otok tjulnjev (2015), Guards of Honour (v the drawings from sketchbooks and digi- produkciji)). tal sketches which I made during the pro- duction of some of my latest short films. (Choir Tour (2012), The Isle of Seals (2015), Guards of Honour (in production)).

Spremljevalni program Events 211 PRELISTANE KNJIGE MARIE PACCOU/ 2.–8. december MARIE PACCOU'S FLIPPED BOOKS Slovenska kinoteka/Slovenian Cinematheque

Odprtje razstave/Exhibition opening: Ponedeljek/Monday, 2. december, 18.30

Razstava v Kinoteki postavlja na ogled The exhibition in the Cinematheque pre- edinstveno serijo slikofrcev, v katerih fran- sents a very singular series of flip-books coska režiserka Marie Paccou v neodvisni merging literature and cinema, indepen- produkciji spaja literaturo in film. Serija dently produced by the French director animiranih del, ki jih je avtorica narisala Marie Paccou. Drawn inside her books, v svoje knjige, nato pa stran za stranjo then shot page by page and published posnela in rezultat objavila na Facebooku, on Facebook, the “flipped books” series predstavlja nagajiv poklon pisani besedi. is mischievous homage to printed words. Marie Paccou se igrivo polasti več stoletij Whether she mocks Jean-Paul Sartre znanja, ki nam leži na policah – pa naj se for being unable to reach the heights of pri tem norčuje iz Jean-Paula Sartra, ki se Heidegger’s Metaphysics, sums up The ne zmore povzpeti do višav Heideggerjeve Odyssey in twenty seconds, or wildly Metafizike, v dvajsetih sekundah povza- covers André Breton’s automatic writing me Odisejo ali z debelimi flomastri divje with promarkers, Marie Paccou playfully poriše avtomatsko pisanje Andréja Breto- makes hers centuries of knowledge lying na. Ta najcelovitejši pregled serije vsebuje on our bookshelves. This most compre- tudi nekatere nove knjige, ki jih gledalci še hensive display of the series includes new niso videli, denimo roman Katarina, pav in unseen flipped books, such as Drago Jan- jezuit Draga Jančarja. Knjige dopolnjuje- čar’s novel, Katarina, the Ellcock and the ta dve tablici, ki omogočata ogled videov Jesuit. Two tablets complete the display, in dajeta vpogled v eksperimentalno delo enabling the navigation in the videos and Marie Paccou z neprofesionalnimi anima- a glimpse in Marie Paccou’s experimental torji. Razstava, ki preizprašuje prehod od work with non-animators. Questioning množičnega tiska k množičnemu tvitanju, the transition from mass-printing to priča o vrednosti ročno izdelane animacije mass-tweeting, the exhibit ultimately v digitalnem svetu. testifies to the value of hand-crafted animation in a digital world.

Spremljevalni program 212 Events SEDANJOST, PRIHODNOST/ 29. november–6. januar PRESENT, FUTURE TAM TAMova Ulična galerija na Vegovi/ TAM TAM's Street Gallery, Vegova ulica

Odprtje razstave/Exhibition opening: Petek/Friday, 29. november, 17.00

Perspektivne avtorice Go Dimec Komar, Up-and-coming artists Go Dimec Komar, Bibi Erjavec in Sandra Jovanovska se bodo Bibi Erjavec and Sandra Jovanovska are predstavile z izborom podob iz svojih krat- showing a selection of images from their kih animiranih filmov, ki bodo predvajani animated shorts that will be screened at na festivalu. the festival.

Spremljevalni program Events 213 ANIMAFEKKA: REKA PSIHEDELIJE DOLGA BALTSKA NOČ ANIMIRANE NOČI A RIVER OF PSYCHEDELIA THE LONG BALTIC NIGHT

ANIMATED NIGHTS Četrtek/Thursday, 28. november, 21.00 Torek/Tuesday, 3. december, 22.30 Klub Gromka, Metelkova Kinodvor. Kavarna./Kinodvor Café Animirani videospoti + DJ večer Vse, kar ste vedno želeli vedeti o Baltiku, pa si Animated videos + DJ Night niste upali vprašati Everything You Ever Wanted to Know about Surrealno popotovanje v znamenju animi- the Baltics but Were Afraid to Ask ranih videospotov. Dobra ura halucinoge- nega animiranega programa prinaša dozo V čast letošnji retrospektivi pripravljamo raznolikih in osupljivih vizualnih pokrajin, večer na temo Baltika. Kako dobro ga psihedeličnih izletov, mnogoterih tehnik in poznate? Preverite svoje znanje in okusite ritmov, ki jih ponujajo Aphex Twin, Flying Baltik na prvem kvizu festivala. Lotus, Dan Deacon, Panda Bear, Björk in drugi. Plesni večer bo v utripu trippy ritmov A Baltic-themed night to pay homage to zaokrožil kolektiv Cosmic Sex (Jaša Bužinel this year's retrospective. How well do you b2b Blažen DJ, za vizualizacije pa bo skrbel know the Baltics? Put your knowledge to Tim Winkler). the test with the festival’s first quiz!

V sodelovanju s FeKKom – festivalom kratkega filma v Ljubljani.

A surreal journey to the sounds and images of animated videos. A 60-plus-minute hallucinatory animated lined-up of sun- dry, striking visual landscapes, psychedelic trips, techniques and rhythms brought to you by Aphex Twin, Flying Lotus, Dan Deacon, Panda Bear, and Björk, among others. And to complete the dance night with trippy beats: the Cosmic Sex collecti- ve (Jaša Bužinel b2b with Blažen DJ, visuals by Tim Winkler).

In collaboration with FeKK Ljubljana short film festival. Spremljevalni program 214 Events CEE ANIMATION&ANIMATEKA Sreda/Wednesday, 4. december, 22.00 ANIMATEČNE KARAOKE PREDSTAVLJATA/PRESENT: Menza pri koritu, Metelkova ANIMATEKA'S KARAOKE NIGHT JIMMY BARKA EXPERIENCE + DJ BORKA Koncert/Concert (8 €) Četrtek/Thursday, 5. december, 23.00 Jimmy Barka Experience je ritmični tour Jimmy Barka Experience is a rhythmic Kinodvor. Kavarna./Kinodvor Café de force, trio dveh didžejev in bobnarja. tour de force, a trio of two DJs and one JBE je projekt treh veteranov slovenske drummer. JBE is a project by three vete- Peta obletnica Animatečnih karaok! Zdaj glasbene scene, ki se skušajo izogniti rans of the Slovenian music scene, who že vemo, da animatorji zelo radi pojejo, in vsem pastem pričakovanj ustaljenih had the idea of doing something a little da mi radi pojemo z njimi. Ne zamudite – navez didžej-glasbenik ter se tako od- bit different from the usual DJ/musician vsi, ki jih poznate, bodo tam. mikajo od linearne ideje inštrumentacije combo. Their mission statement was to na didžejevsko podlago. Muziciranje make the thing sound like a band, a trio, Animateka's Karaoke Night turns five! dojemajo kot ustroj enakopravnih vlog in rather than “a musician playing along a One thing we’ve learned so far is that nalog ter se ga raje lotevajo na ta način. DJ set”. The result is a collage of all sorts animators love to sing, and that we love to Tako nastaja kolaž raznovrstne godbe od of stuff, from funk, breaks, afro, to Bal- sing with them. Don’t miss it – everybody funka, brejkov, afra pa vse do balkanskih ksploitation and rock, all hectically put you know will be there. izrazov in rocka. Na koncu pridemo do together into one bumpy but tight ride hektične mešanice in divje, toda ubrane from Peru to Baku! vožnje od Peruja do Bakuja. Line-up: Igrajo: Borka & Bakto – turntables Borka & Bakto – gramofoni Marjan Stanić – drums & percussions Marjan Stanić – bobni in tolkala

Spremljevalni program Events 215 216 indeks index A Borgiasz, Karolina 128 Č E Groves, Anton 146 Abranches, Filipe 95 Bošnjak, Ivana 28 Čagalj, Jasna 50 Eespere, Anna 125 Groves, Damian 146 Aguilera López, Natalia Bourne, Luke 88 Ćirić, Iva 24, 145 Ekstrand, Martti 75 Gueguen, Justin 133 108 Brandner, Eni 149 Ćorić, Igor 23 Erjavec, Bibi 125 Guillaume, Fred 62 Aksinowicz, Karolina 116 Breitman, Zabou 186 Ernst, Monika 110 Guillaume, Sam 62 Alenti, Denis 58 Brkulj, Sunčana 130 D Guiter, Jeremy 138 Altieri, Leonardo 124 Brun, Cécile 27 Damian, Anca 188 F Gutjahr, Yves 20 Andrasev, Nadja 25 Buda, Flóra Anna 34 Dantcheva, Vessela 151 Fabjančič, Milanka 32 Guyot, Théo 40 Antonova, Ani 67 Bulgakova, Bela 133 De Groen, Jacky 96 Falkenberg, Vera 47 Gyulai, Panni 42 Arias Garzón, Julian 37 Delayen, Annastassja 133 Filipov, Atanas 111 Armenakis, Dimitris 132 C Demuynck, Arnaud 198 Fine, David 93 H Awadish, Daphna 141 Cai, Caibei 35 Dermange, Élodie 42 Fisher, Rosa 142 Ha Leplège, Aude 144 Canaud-Wallays, Deveaux, Nicolas 63. 83, Fitzgerald, Rachel 134 Hacking, Winston 94 B Cheyenne 44 196 Flauzino, Joana 99 Halířová, Barbora 36 Babic, Matej 107 Casavecchia, Pedro 93 Díaz Meléndez, Cesar 96 Fleisch, Thorsten 102 Harju, Wilma 40 Baldassarri, Ludovica 132 Catoto, André 192 Dimec Komar, Go 129 Foster, Lisa 47 Hartman, Stella 116 Balogh, Fábián 130 Cerfon, Osman 92 Dinvietis, O. 156 Frei, Michael 27 Hattler, Max 103 Bańkowska, Jolanta 21 Cetner, Natasza 39 Dinvietis, P. 156 Friren, Hélène 138 Hayashi, Shunsaku 89 Barelli, Marcel 145 Chieux, Benoît 60 Do, Denis 184 Fukaya, Lisa 97 Heidmets, Rao 160 Baroet, Teresa 43 Cimmermanis, Jānis 159 Doazan, Frédéric 95 Heyn, Antje 61 Bartkutė, Reda 164 Cinelli, Nick 135 Domlátil, Vojtěch 30 G Hobbs, Elizabeth 149 Bassin, Ana 125 Cochet, Amélie 134 Doringer, Sebastian 110 Gallese, Julian 133 Höchli, Aline 105 Bassovskaja, Mari-Liis 166 Collet, Bruno 87 Doussias, Antonis 121 Garrett, Isabel 49 Hodgson, Jonathan 90 Baumane, Signe 160, 178 Cournoyer, Michèle 67 Dragaš, Mihajlo 118 Gasser, Geena 52 Höller, Bea 99 Berardi, Andrea 41 Courtès, Marie-Christi- Drevenšek, Petra 112 Gattlen, Estelle 45 Holm, Kristjan 26, 169 Bereznickas, Ilja 158 ne 67 Dunsæd, Einar 63 Geißer, Ines Christine 87 Hood, Stella 107 Bergqvist, Stig 75 Courtois, Héloïse 37 Durin, Remi 63 Geißer, Kirsten Carina 87 Horesnyi, Máté 39 Bertels, Lia 88 Crabbé, Timothée 52 Durszewicz, Natalia 34 Gioanola, Vincenzo 111 Houshang Moein, Amir 92 Bērziņš, Ansis 158 Crippa, Sara 124 Giorgi, Natalia 106 Hozjan, Veronika 122 Bidner, Reinhold 121 Đ Girlin, Jelena 166 Bitar, Gabriel 192 Đukić, Jovana 121 Giżycki, Marcin 117 I Blakseth, Atle 63 Gobbé-Mévellec, Éléa 186 Iborra, Irene 59 Blöcher, Rebecca 148 Gonzalez, Matisse 132 Ilieva, Sofiya 127 Böhmer, Gabriel 21 Gospodinovski, Krste 117 Illogic, 56 Bolgarin, Vlad 113 Gratzer, Alexander 38

indeks 218 index J Koca, Ekin 50 M Morrison, Phoebe 51 Perhaj, Sangara 108 Jakaitė, Skirmanta 168 Kollar, Adrian 139 Majdak Jr., Nikola 73, 150 Müllerová, Kamila 46 Perreten, Marjolaine 57 Jalabert, Victori 37 Konstantinou , Christina Mameniškytė, Eglė 128 Muñoz Naharro, Pablo 57 Pessoa, Regina 89 Jancis, Kaspar 32, 162 110 Manero Muro, María 44 Mušnikova, Jelizaveta 126 Pētersons, Reinis 164 Jánka, Eszter 100 Kovač, Matea 127 Manna, Giulia 124 Petrović, Nebojša 24 Janković, Nenad 123 Kowalczyk, Bogna 51 Mantzaris, Anna 52 N Pigeard, Emilie 105 Jansons, Edmunds 69, 70, Kozuch, Joanna 150 Marčenko, Olga 161 Nagode, Larisa 108 Pikkov, Üllo 169 162, 173, 174 Kožar, Petra 119 Marieke 100 Nedeljković, Ana 73, 150 Pinto, Christophe 138 Jarmulski, Mateusz 120 Kralj, Dejan 111 Marinksy 106 Niclasen, August 53 Plat, Chloé 37 Jaspaert, Jeroen 137 Kranot, Michelle 148 Marsh, Gabriella 142 Niebe, Rick 29 Plesničar, Kazimir 112 Jensen, Robin 102 Kranot, Uri 148 Martignoni, Andrea 25 Niemeier, Esther 140 Plucińska, Izabela 30 Jeong, Dahee 86 Krāsons, Jurģis 163 Martínez Ballarín, Pablo Nocerino, Maria 124 Pop, Laura 109 Jin-man, Kim 94 Krawczuk, Natalia 40 116 Nyffenegger, Marion 141 Popakul, Tomek 29 Jirkuff, Susanne 150 Kutt, Matti 165 Masteikaitė, Solveiga 168 Porral, Diego 38 Job 100 Mastnak, Grega 59, 197 O Primiano, Jonah 146 Joffroy Chandoutis, L Mattotti, Lorenzo 190 Oborenko, Zane 167 Pucci, Ingrid 130 Ismaël 144 Laas, Mait 163 Meilūnas, Ignas 166, 170 Odell, Jonas 75, 76, 77 Puertas, Eduard 59 Johnson, Thomas 28 Lahl, Alexander 140 Mekić, Demir 24 Oettinger, Johan 168 Joon, Sander 172 Laskar-Haller, Sophie 28 Melece, Anete 167 Oettinger, Urtė 168 Q Joris 100 Lasserre, Sébastien 139 Meštrović, Martina 22 Oggero, Marco 132 Quast, Bruno 107 Jovanovska, Sandra 41 Lecreux, Agnès 198 Metlukh, Nata 104 Ohlson, Lars 75 Lee, Bryan 102 Michenaud, Nelly 48 Orlando, Fabio 132 R K Lee, Yejin 197 Micorici, Răzvan 50 Oroz, Lucija 109 Raamat, Rein 157 Kabuki, Sawako 101 Leikaitė-Askiniene, Jūra- Mihályi, Michaela 24 Ostrov, Meeri-Ann 126 Radić, Ivana 47 Kádár, Klaudia 45 tė 161 Milczarek, Piotr 21 Ottlik, Anna 49 Raffaele, Edoardo Vanja Kadunc, Ajda 129 Leschiov, Vladimir 164 Milunović, Jelena 122 Ottoni, Massimo 120 132 Kalan, Miha 56, 197 Leterrier, Isis 198 Miyajima, Ryotaro 86 Oz, Eliska 117 Raigneau, Adèle 37 Kashcheeva, Daria 45 Li, Ivan 100 Mizue, Mirai 87 Oz, Lee 117 Ramanava, Krystsina 128 Kask, Mari 109 Lindau, Piret 119 Moehrle, Louis 134 Rebák, Tamás 129 Kastelic, Žoel 124 Liskov, Nikita 122 Mönch, Max 140 P Redlihs, Jānis 156 Kaufmann, Christian 135 Lokman, Adriaan 91 Moore, Samantha 148 Paccou, Marie 79 Renaud, William 137 Kelvink, Linda 115 Lucas, Theresa 142 Morales Reyes, Raul ‘Ro- Pärn, Olga 83, 172 Renoldner, Thomas 23 Kibus, Sergei 62 Lundgren, Chintis 22, 167 bin’ 60 Pärn, Priit 83, 157, 161, 172 Resman, Anja 108 Kim, Boyoung 89 Lundquist, Katarina 136 Morard, Benjamin 103 Patron, Agnès 104 Riba, Marc 198 Ko, Haemin 134 Morgan, Robert 97 Paturle, Jeanne 141 Ribić, Noemi 126

indeks index 219 Ricci, Matteo 41 Siqueira, Alexandre Tondeur, Bruno 98 W Riekstiņš, E. 156 104 Tóth, Géza M. 64 Waeijen, Erik 35 Riekstiņš, Z. 156 Smatana, Martin 60 Tóth, Luca 32 Wenger, Patricia 51 Roberts, Nolwenn 57 Snowden, Alison 93 Tuttelberg, Anu-La- Werren, Livia 47 Rodrigues, Débora So, Alexandre 139 ura 31, 171 Wigger, Melanie 99 Sodeikaitė, Birutė 171 Twigt, Sophia 145 Carolin 118 Rohleder, Sonja 64 Soklič, Žad 108 Wimmelgruppe, Rosto 82, 84 Solanas, Anna 198 U Die 114 Rothenberger, Sa- Sorrentino, Anaïs 198 Unt, Riho 160, 170 Woo, Jin 101 rah 45 Steinberg, Gustavo Upīte, Lizete 168, 28 Wowczak, Małgor- Röthlin, Claudia 20 192 Urbańska, Mar- zata 126 Rousset, Cécile 141 Steinmetz, Maria 25 cjanna 131 Wunderle, Lorenz 105 Rupik, Barbara 46 Stiebra, Roze 157 Ushev, Theodore 85 Ryss, Natalia 110 Sussman, Noam 38 X Ü Xenos, Fokion 36 S Š Üksküla-Eomois, Xi, Chen 91 Saksida, Kolja 58, Šeško, Jošt 108 Mari-Leen 126 Xu, An 91 196 Šiaulys, Gediminas Santos, Vanessa 99 172 V Y Sarow, Christoph 35 Štular, Andrej 84 Valadkevičiūtė, Yamamura, Koji 85 Scali, Bianca 37 Štumpf, Dávid 24 Nijolė 158 Yankova, Mira 115 Schneider, Andrea Valchář, Matouš 41 Yoshinari, Satoe 98 149 T Van Nguyen, Diana Schnitzer, Daniella Tamariz, Mitchelle Cam 143 Z 131 42 Verstegen, Soetkin Zabret, Peter 111 Schuster, Falk 140 Teeuwisse, Wiep 96 86 Zilbalodis, Gints 176 Schweitzer, Nofar Teixeira, Maria 46 Veseli, Shaqir 114 Ziolkowska, Paulina 101 Tender, Priit 20, 171 Vītols, Kārlis 163 135 Semelka, Zbyšek 36 Thalmann, Stepha- Vogt, Basil 123 Semjonova, Anna nie 47 Volmer, Hardi 159 Ž 126 Tkeshelashvili, Ma- Volve, Patrick 139 Žárský, Josef 115 Serero, Benjamin 141 muka 120 Vučenović, Nema- Žeželj, Danijel 22 Shmelkov, Leonid 92 Tokmakčieva, Iva 127 nja 112 Žmitek, Jernej 56, Sidler, Anja 31 Tomadze, Petre Vujasinović, Tanja 22 197 Siegel, Frederic 103 25, 99 Vuorinen, Elli 95 Simó, Salvador 182 Tomić, Miloš 31

220 indeks filmov z distributerji index of films with distributors 123 Aldrig som första gĺngen! Athleticus: Gardien de B Bize Un Neguļa 69, 173 10 Meter 35 76 gymnase 83 Balance 52 d: Atom Art d: HKU University of d: FilmTecknarna d: Cube Creative d: Luca School of Arts [email protected] the Arts Utrecht jonas.odell1@gmail. Productions timothee.crabbe@ Blieschow 35 erikwaeijen@hotma- com festivals@autourde - hotmail.com d: Filmakademie il.nl All You Can Eat 132 minuit.com Bamboule 105 Baden-Württemberg 2 Minutes 20 133 d: Royal College of Athleticus: Salle d'en- d: Les Films Du christophsarow@ d: Pôle 3d Art traînement 63 Nord/La Boîte,... gmail.com patrick2carvalho@ dimrmn91@gmail. d: Cube Creative Productions Blocked, Blurred and in gmail.com com Productions f.marquat@agen- the Dark – De Duiker 145 Alma 24 festivals@autourde - cecm.com d: Sophia Twigt A d: Nebojša Petrović minuit.com Baubas 158 Ontwerp À Tona 95 [email protected] Audio Bullys: Shot You d: Lietuvos kino sophiatwigt@gmail. d: Animais Almost There 48 Down 75 studija com [email protected] d: National Film & d: FilmTecknarna/ [email protected] Bloomers 148 Acid Rain 29 Television School Nexus Studios Bear With Me 141 d: Animate Projects/ d: Animoon nellymichenaud@ jonas.odell1@gmail. d: Akv St. Joost Klangforum Wien marta.swiatek@kff. live.fr com Master Institute fabian@fabianfred. com.pl Animal Behaviour 93 Aurora 130 daphna.awadish@ com Advertising the Earth d: NFB d: Estonian Academy gmail.com Braises 45 Radio – Stephen P. McGre- [email protected] of Arts Big Love 116 d: Lucerne University evy’s Vlf Cut-outs 36 Apfelmus 38 [email protected] d: University of Art in of Applied Sciences d: Ladislav Sutnar d: University of Appli- Autour de l'escalier 114 Poznań and Arts Faculty of Design and ed Arts Vienna d: Papier Perforé/ aksinowiczkarolina@ braisesgraduation@ Art alex_gratzer@gmx. Punched Paper Films/ gmail.com gmail.com [email protected] at Studio GDS Bik hoče bit 122 Breakout 156 Alateadvuse maja 171 Ariol: Dracuriol 138 [email protected] d: Academy of Fine d: Cinema amatours d: Eesti Joonisfilm d: Folimage Away 176 Arts and Design club Lielupe [email protected] matie.haroutian@ d: Cinema Manage- Ljubljana LVKFFDA.izmantosa- Albatros 123 animationawards.eu ment Group veronikahozjan@ [email protected] d: Zagreb Film Athleticus: Course de marketing@cinema- gmail.com Broken Things 42 sanja.borcic@za- demi fond 196 managementgroup. Bird with No Legs, A 135 d: Moholy-Nagy grebfilm.hr d: Cube Creative com d: National Film & University of Art and Productions Television School Design Budapest festivals@autourde - nick.cinelli@gmail. [email protected] minuit.com com

indeks filmov z distributerji 222 index of films with distributors Bruņurupuči 158 Can You Eat Plastic? 110 Arts and Design Ljubljana D nataguileral@gmail. d: Dauka d: Chk Ithaca Studio bassin.ana@gmail. Да се срещнем вчера 127 com girts.skuja@latvi- ithaca.studio.ck@ com d: New Bulgarian Dimitri et la drôle de sur- jasmediji.lv gmail.com Cocodril no em fa por, University prise 198 Bubbles 134 Cante 43 El 198 iva.tokmak@gmail. d: Vivement Lundi ! d: IADT Dublin d: Estonian Academy d: I+G Stop Motion com contact@vivement- rachelm.fitz96@ of Arts info@stopmotion. Dancing Frog (춤추는 개구리) 94 -lundi.com gmail.com [email protected] cat d: Humuhumu Studio Don't Buy Milk 133 Budilka 129 Çapraz Ateş 50 Codebreakers 125 kaniseed@naver. d: Royal College of d: Academy of Fine d: EMCA Angoulême d: Academy of Fine com Art Arts and Design Ljubljana ekinkoca@hotmail. Arts and Design Ljubljana Dawn of Ape, The 87 juliangallese@gmail. [email protected] com bibithebrown@ d: Mirai Film com Buñuel en el laberinto de Castle 86 gmail.com Entry@c-a-r-t-e- Don't Know What 23 las tortugas 182 d: Miyajima Cœur Fondant 60 -blanche.com d: Thomas Renoldner d: Latido Films Animation d: Sacrebleu Dcera 45 mail@thomasrenol- marta@latidofilms. miyajimaryotaro@ Productions d: Famu – Academy dner.at com gmail.com distribution@sacreb- of Performing Arts in Double Life, A 100 Cat Lake City 61 leuprod.com Prague d: Studio Job, Joris & C d: Protoplanet Studio Comte 110 alexandra.hronco- Marieke C'est moi le plus beau 198 info@protoplanet- d: Rx:tx/King Deluxe [email protected] ursula@klikamster- d: Les Films du Nord/ -studio.de [email protected] Deepness of the Fry 53 dam.nl La Boîte,... Productions Cesta krychle 128 Corkscrewed 120 d: Miyu Distribution Dream Cream 38 f.marquat@agen- d: Ladislav Sutnar d: Ibrido [email protected] d: Estonian Academy cecm.com Faculty of Design and Art [email protected] Dernier jour d'automne, of Arts Cage Match 102 [email protected] Cornish Summer, A 106 Le 57 noam.sussman@ d: University of So- Chapeau, Le 67 d: Natalia Giorgi d: Nadasdy Film gmail.com uthern California d: NFB nataliagiorgi18@ distribution@na- Driftless 146 15bryan.lee@gmail. [email protected] gmail.com dasdyfilm.ch d: Calarts com Choice 112 Coyote 105 Deszcz 21 jonahprimiano@ Călătoria fantastică a d: Academy of Art d: Yk Animation d: Fumi Studio gmail.com Maronei 188 Banja Luka Studio festiwale@fumistu- Duodrom 123 d: Charades nemanja_vuceno- ramon@yk-animati- dio.com d: Virage Film nicolas@charades. [email protected] on.ch (diana)n 108 [email protected] eu Ciklo 125 d: Faculty of Arts Dürrenwaid 8 87 d: Academy of Fine University of Ostrava d: Kiin.animation [email protected]

indeks filmov z distributerji index of films with distributors 223 Duszyczka 46 Erodium Thunk 94 Florigami 24 G Grand Bassin 37 d: Polish National d: Clint Enns, Madi d: Miyu Distribution Gamis seansi 25 d: Miyu Distribution Film School in Lodz Piller [email protected] d: Mifasi Animation [email protected] marta.swiatek@kff. winstonhacking@ Flow 91 petretomadze@ Grand Loup & Petit Loup com.pl gmail.com d: Valk Productions/ gmail.com 63 Esperança 141 Dark Prince Generator/Operator 149 d: Les Films du E d: Beppie films/Le info@someshorts. d: Andrea Schneider/ Nord/La Boîte, Elu24 26 cergle rouge com Klangorum Wien ...productions d: Karabana [email protected] Flunder, Die 149 fabian@fabianfred. mikhal.bak@gmail. holm@karabana. d: Animate Projects/ com com com F Klangforum Wien Germans, The 118 Gravedad 132 Elutuba 160 Fameuse invasion des ours fabian@fabianfred. d: Yk Animation d: Filmakademie d: Tallinnfilm en Sicile, La 190 com [email protected] Baden-Württemberg [email protected] d: FIVIA – Vojnik Forglemmegei 136 Goderdzi 99 gravedad.film@ En avant 42 [email protected] d: The Animation d: Mifasi Animation gmail.com d: La Poudrière Farse 102 Workshop petretomadze@ assist.direction@ d: Mikrofilm [email protected] gmail.com H poudriere.eu Arna-Marie.Ber- Franz Ferdinand: Right Good Intentions 52 Half Asleep 35 En Sortant De L'École - [email protected] Action 77 d: Royal College of d: Royal College of Jean Tardieu: Nature 198 Fetišu dārzs 163 d: Nexus Art Art d: Tant Mieux Prod d: Kloijhi jonas.odell1@gmail. info@someshorts. caibeiccai@gmail. festivals@autourde- [email protected] com com com minuit.com Finding Uranus 100 Freeze Frame 86 Gorgam-ogale Mibaram Handmade 51 Entre Deux, un Journal d: Emily Carr Uni- d: Akademie Schloss 92 d: UCA Farnham Intime 131 versity of Art and Solitude/Saari Resi- d: KANOON – Insti- misspmorrison@ d: La Poudrière Design dence – Kone tute for the Intellec- gmail.com assist.direction@ [email protected] contact@soetkin. tual Development Happiness Machine, The poudriere.eu Fish Ing. 106 com of Children & Young 150 Entropia 34 d: Marinksy Front Door 197 Adults d: Baš Čelik/Klangfo- d: Moholy-Nagy marina.marinksy@ d: Korea Natio- amir.houshang. rum Wien University of Art and gmail.com nal University of [email protected] fabian@fabianfred. Design Budapest Flood is Coming, The 21 Animation Го т л и б 117 com budaflora@gmail. d: Rational Vagabund [email protected] d: Uzengija com info@someshorts. Funan 184 Productions com d: FIVIA – Vojnik [email protected] [email protected]

indeks filmov z distributerji 224 index of films with distributors Här är karusellen 75 Hingetoru 126 I In Trance It 121 J d: FilmTeknik/ d: Estonian Academy I'm Not Feeling Very Well d: Gold Extra Ja sa nehrám 107 FilmTecknarna of Arts 130 reinhold.bidner@ d: Academy of jonas.odell1@gmail. [email protected] d: Animation and gmail.com Performing Arts com Hirondelles de Kaboul, New Media De- Incipit vita nova 159 Bratislava Heatwave 36 Les 186 partment ALU Za- d: Tallinnfilm [email protected] d: National Film & d: Celluloid Dreams greb/Zagreb Film [email protected] Jacques ámokfutása, Television School francoisnicolas@ brkuljsunny@gmail. Ines 42 avagy mikor veszítjük el [email protected] celluloid-dreams. com d: La Poudrière bizalmunkat önmagun- Heen en Weer 47 com Ida Maria: Better When assist.direction@ kkal szemben? 39 d: Kask Ghent Hobby 156 You´re Naked 76 poudriere.eu d: Budapest Metro- lisafoster1@hotmail. d: Cinema amatours d: FilmTecknarna/ Inside Me 46 politan University com club LRAP Nexus Studios d: Film University [email protected] Her Cookie 52 LVKFFDA.izmantosa- jonas.odell1@gmail. Babelsberg Konrad Jag Var en Vinnare 76 d: Lucerne University [email protected] com Wolf d: Apparat/Johan of Applied Sciences Horizon 135 Idle 57 info@mariatrigo. Edström/Filmproduk- and Arts d: Film University d: Pangur Animation com tion AB geena.gasser1@ Babelsberg Konrad pablo@pangurani- Insomnia 45 jonas.odell1@gmail. gmail.com Wolf mation.com d: Partium Christian com Hierarchy Glitch 151 lina.ziolkowska@ Ihr 134 University Jardin, Le 79 d: Compote Collecti- gmail.com d: Lucerne University kadar.klaudia27@ d: Les Films de ve/Klangforum Wien Hound Out 125 of Applied Sciences gmail.com l'Arlequin fabian@fabianfred. d: Estonian Academy and Arts Intermission Expedition 96 f.marquat@agen- com of Arts chantal.molleur@ d: Valk Productions cecm.com Highway Rat 137 [email protected] hslu.ch info@someshorts. Je sors acheter des ciga- d: Magic Light Hurlevent 95 IMG_00:01.JPG 167 com rettes 92 Pictures d: 12fps.net d: Estonian Academy Isand 170 d: Miyu Production matie.haroutian@ festivals@autourde- of Arts/Atom Art d: Nukufilm [email protected] animationawards.eu minuit.com [email protected] [email protected] Jēkabs, Mimmi un runājo- Hing sees 160 In Between the Walls of Izvan sebe 116 šie suņi 174 d: Nukufilm Perception 116 d: Zagreb Film d: Atom Art/Letko [email protected] d: Estonian Academy sanja.borcic@za- natalia@neweurope- of Arts grebfilm.hr filmsales.com ledpablo-jb@hotma- il.com

indeks filmov z distributerji index of films with distributors 225 Jona/Tomberry 84 Kinky Kitchen 99 Krokodill 162 Lendurid koduteel 172 Lola zhivaya kartoshka 92 d: Studio Rosto A.D/ d: Filmakademie d: Eesti Joonisfilm d: NFB d: School-studio Rocketta Film Baden-Württemberg [email protected] [email protected] SHAR festivals@autourde- laura.messner@ Kurpītes 160 sharstudia@gmail. minuit.com filmakademie.de d: Dauka Levers, The 89 com Kiosks 167 girts.skuja@latvi - d: Motion K Lonely Orbit, The 103 K d: Virage Film/Lu- jasmediji.lv bkim1205@gmail. d: Team Tumult Kā Lupatiņi uzminēja 69 cerne University of com vanja@bonobostu- d: Atom Art Applied Sciences and L Liblika efekt 109 dio.hr [email protected] Arts/SRF L'heure de l'ours 104 d: Estonian Academy Łowy 120 Kaini 114 anete.melece@ d: Sacrebleu of Arts d: Animoon d: Pika Pro gmail.com Productions [email protected] marta.swiatek@kff. shaqirveseli@ymail. Kleit 166 distribution@sacreb- Lickalike 148 com.pl com d: Nukufilm leuprod.com d: Fabian&Fred/Klan- Kalté / Guilt 164 [email protected] Lachfalten 51 gforum Wien M d: Joni Art Кохання 122 d: Yk Animation fabian@fabianfred. ma geôle 37 tomastamos@ya- d: T.T.M. Studio com d: Filmakademie hoo.es nikitaliskov@gmail. ramon@yk-animati- Lidérc úr 32 Baden-Württemberg Kärbeste veski 171 com on.ch d: Boddah/Sacrebleu biancascali@gmail. d: Estonian Academy Kolmnurk 157 Lah Gah 27 Productions com of Arts d: Tallinnfilm d: Virage Film [email protected] Ma Kuklas tunnen eluaeg- anulaura@gmail. [email protected] [email protected] Liliana 32 set kuuli… 161 com Kora turneja 70, 162 Leaking Life 89 d: Zvviks d: Eesti Joonisfilm Keha mälu 169 d: Atom Art d: Shunsaku Hayashi [email protected] [email protected] d: Nukufilm [email protected] Film Listen to Me Sing 49 Mačka je uvijek ženska 22 [email protected] Kosmonaut 32 h.shunsaku@gmail. d: National Film & d: Kreativni sindikat Kids 27 d: Eesti Joonisfilm com Television School vanja@bonobostu- d: Playables [email protected] Leben ist eines der Leich- [email protected] dio.hr info@someshorts. Koyaa – Izmuzljivi papir 58 testen, Das 141 Little Lovin', A 79 Maestro 56 com d: Zvviks d: Lucerne University d: Marie Paccou d: Miyu Distribution Kiirehessä Liikkumatoin [email protected] of Applied Sciences mariepaccou@ [email protected] 95 Koyaa – Spolzko milo 196 and Arts hotmail.com d: Pyjama Films d: Zvviks mimi-marion@gmx. Lögner 75 ellivuorinen@gmail. [email protected] ch d: FilmTecknarna/F. com Animation AB jonas.odell1@gmail. com indeks filmov z distributerji 226 index of films with distributors Magic: Comme un poisson Mémorable 87 Monsters Walking 38 Mustererkenntnis 102 Niebla 37 dans l'eau 137 d: Vivement Lundi ! d: Gobelins/Diego d: Thorsten Fleisch d: Kask Ghent d: Xilam Animation contact@vivement- Porral snuff@fleischfilm. juliariasg_12@hot- matie.haroutian@ -lundi.com info@distributio- com mail.com animationawards.eu Memorie di Alba 25 nwithglasses.com Nigel 39 Matches 64 d: Andrea Martignoni Monstrul 109 N d: Royal College of d: Kedd Animation martignoni61@ d: National Universi- Nakts Pastaigas 168 Art Studio gmail.com ty of theatre and film d: Atom Art [email protected] [email protected] Metevze da gogona 120 “I.L. Caragiale” [email protected] No Body 134 Mate 64 d: 20 Steps laurapopioana@ Ne ću 50 d: UAL Central Saint d: Buda TV Productions gmail.com d: Zagreb Film Martins [email protected] [email protected] Morning 30 sanja.borcic@za- molly_kokim@hot- Matilda 59 Metro 40 d: Vojtěch Domlátil grebfilm.hr mail.com d: Les Films du Nord/ d: WJTeam/Polish vojtechdomlatil@ Neeuklidinė geometrija No Place Like Home 82 La Boîte, ...producti- National Film School seznam.cz 168 d: Valk Producties/ ons/Citoplasmas Stop in Lodz Motivi 22 d: Nerutina Studio Rosto A.D Motion marta.swiatek@kff. d: Zagreb Film jurate.samulionyte@ festivals@autourde- mikhal.bak@gmail. com.pl sanja.borcic@za- gmail.com minuit.com com Milkoffee132 grebfilm.hr Neputovanja 73 Norīt krupi 163 Matter and Motion 103 d: Edoardo Vanja Movements 86 d: Baš Čelik/BFilm/ d: Rija Films d: Max Hattler Raffaele d: Between the Your Dreams Factory vilnis.kalnaellis@ me@maxhattler. edoardovanjaraffa- Picture ananedeljkovic1@ rijafilms.lv com [email protected] jdahee98@gmail. gmail.com Nuit Chérie 88 Max&Maestro: L'Oreille Mimi 97 com Nest (Jánka) 100 d: Ambiances...asbl Supersonique 138 d: The Open Work- Muedra 96 d: Academy of Media info.ambiances@ d: Monello shop/Lisa Fukaya d: Mizunonaka Arts Cologne skynet.be Productions [email protected] mail@madridencor- [email protected] Nuopuolis 168 matie.haroutian@ Miškas 166 to.es Nest (Rohleder) 64 d: Art Shot animationawards.eu d: WRKS/Čiobreliai/ Music Box 150 d: Talking Animals [email protected] Medis 158 Technarium d: Pubres/Klangfo- film@sonjarohleder. d: Lietuvos kino ignas.meilunas@ rum Wien de studija gmail.com fabian@fabianfred. Newspaper News 28 [email protected] com d: Papier Perforé/ Mees Ja Naine. Vadja Punched Paper Films Lugu 163 haller.sophie@gmail. d: Eesti Joonisfilm com [email protected] indeks filmov z distributerji index of films with distributors 227 O Orpheus 20 P Пеперуда и мишка 115 Pilgrim 41 O djedu, maci i proljeću d: Eesti Joonisfilm Pantopos 149 d: Attrakt Film d: Centro Sperimen- 109 [email protected] d: Pubres/Eni Bran- mirajankova@yahoo. tale di Cinematogra- d: Animation and Oscar & Malika, Toujours dner/Klangforum com fia Piemonte New Media De- en Retard: Les Envahisse- Wien Perje z vonjem morja 124 chiara.magri@fon- partment ALU Za- urs 138 fabian@fabianfred. d: Academy of Fine dazionecsc.it greb/Zagreb Film d: Watch Next Media com Arts and Design Pipas & Douglas: La Prin- lucija.luja.oroz@ matie.haroutian@ Pao Pae 107 Ljubljana cesse et le Dragon 139 gmail.com animationawards.eu d: Bruno Quast zoelcek.k@gmail. d: Studio Hari O tom co potom 41 Osmijeh 127 bruno.quast@gmail. com matie.haroutian@ d: Ladislav Sutnar d: Zagreb Film com Petit Malabar: Les Ba- animationawards.eu Faculty of Design and sanja.borcic@za- Paper or Plastic 104 ctéries Gloutonnes 139 Pogrešala sem te 121 Art grebfilm.hr d: Nata Metlukh d: Aluma d: In60seconds [email protected] Otřes 115 nata.metlukh@ productions/Tchack Studio Odrasti u malo drvo 126 d: UPRUM Prague gmail.com matie.haroutian@ jova.dukic@gmail. d: Zagreb Film zarskyjosef@gmail. Pappa 63 animationawards.eu com sanja.borcic@za- com d: Gimpville/Eldorado Petralana – Il faro 115 Pokrowce 128 grebfilm.hr Our House 130 Film d: Monkey Dive d: Polish National Of 113 d: Moholy-Nagy [email protected] Productions Film School in Lodz d: Volt Cinemato- University of Art and Paskutinė stotelė - mėnu- kelvinklinda@gmail. marta.swiatek@kff. graphy/Academy of Design lis 171 com com.pl Music, Theatre and [email protected] d: Art shot Physics of Sorrow, The 85 Pono Nakties laisvadienis Fine Arts Chișinău Out of Nowhere 84 [email protected] d: NFB 780 vlad.dalv@yahoo. d: Produkcija Laute Passage 31 [email protected] d: Ignas Films com [email protected]. d: Schattenkabinett Pickpocket 40 ignas.meilunas@ Ohtlik rändetee 167 org [email protected] d: ENSAV La Cambre gmail.com d: Estonian Ornitho- Outlander, The 67 Patchwork 44 Brussels Portrait En Pied De Su- logical Society d: Omega Films/St. d: Polytechnic Uni- theo.guyotserieys@ zanne 30 chintis.lundgren@ Pölten University of versity of Valencia gmail.com d: Clay Traces/Films gmail.com Applied patchwork.anima@ Pieci kaķi 157 de Force Majeure/The Opinci 146 isabella@sixpack- gmail.com d: Dauka Las Sztuki Foundation d: Studioset/Bagan film.com Penumbra 40 girts.skuja@latvi- marta.swiatek@kff. Films Ovule 34 d: Animationsakade- jasmediji.lv com.pl antongroves@gmail. d: Polish National mien Stockholm Piemineklis 159 com Film School in Lodz wlmhrj@hotmail. d: Dauka marta.swiatek@kff. com girts.skuja@latvi- com.pl jasmediji.lv indeks filmov z distributerji 228 index of films with distributors Pouštět draka 60 Prioritātes 176 Radiovizija – Prostor 122 Roughhouse 90 Schweinerei 47 d: Bfilm/Famu/Ceta d: Janis Rozentals Art d: Platforma d: Papy3D d: Lucerne University discosailing@gmail. Highschool brankagrkovic10@ Productions of Applied Sciences com gintszilbalodis@ gmail.com festivals@papy3d. and Arts Prelazak 23 gmail.com Radiovizija – Smisao 145 com schweinereifilm@ d: Artrake Prvi korak 119 d: Platforma Rozdział 126 gmail.com [email protected] d: Zagreb Film brankagrkovic10@ d: Academy of Fine Sebona 46 Prelude 29 sanja.borcic@za- gmail.com Arts Cracow d: Ladislav Sutnar d: Rick Niebe grebfilm.hr Renard et l'oisille, Le 62 wowczak@gmail. Faculty of Design and rick_niebe@hotmail. Pulsión 93 d: Fvp Film com Art com d: Autour de Minuit Production [email protected] Premogovnik smrdounik festivals@autourde- s.guillaume@cine S Sent Away 142 108 minuit.com 3d.ch Saigon sur Marne 144 d: Royal College of d: Academy of Fine Purpleboy 104 Reruns 82 d: Zorobabel Art Arts and Design d: Bando à Parte/ d: Autour De Minuit diffusion@zorobabel. rosafisher@hotmail. Ljubljana Rainbox Productions/ festivals@autourde- be co.uk sangara.perhaj98@ Ambiances… Asbl/ minuit.com Salad Days 129 Sentir-me 99 gmail.com Luna Blue Film Rêve de Sam, Le 57 d: Academy of Fine d: Instituto Politécni- Prímek 49 patrick2carvalho@ d: Gabi Production Arts and Design co Portalegre d: Moholy-Nagy gmail.com mikhal.bak@gmail. Ljubljana joanafreitasf@gma- University of Art and Puta in Petelinček 108 com kadunc.ajda@gmail. il.com Design Budapest d: School of Arts Uni- Rīgas Ceriņi 28 com Sh_t Happens 24 [email protected] versity of Nova Gorica d: Papy3d San 101 d: FAMU – Academy Princ Ki-Ki-Do: Begunec [email protected] Productions d: Sewingbug of Performing Arts in 59 festivals@papy3d. sewingbugstudio@ Prague /Bfilm/Bagan d: Zavod Ozor R com gmail.com Films mojca.zlokarnik@ Rabbitland 73 Rocks in My Pockets 178 Schovka 36 discosailing@gmail. guest.arnes.si d: Arhitel d: Signe Baumane d: FAMU – Academy com Princ Ki-ki-do: Krt 197 ananedeljkovic1@ Studio/Sturgis Warner of Performing Arts in Silmadeta jahimees. d: Zavod Ozor gmail.com distribucija@anima- Prague Handi lugu 83 mojca.zlokarnik@ Radiovizija – Govori Miho- teka.si halirova.bara@ d: Eesti Joonisfilm guest.arnes.si vil Logar 31 Roņu sala 70 gmail.com [email protected] d: Platforma d: Atom Art Six, The 91 brankagrkovic10@ [email protected] d: Congrong Film gmail.com congrongfilm@ gmail.com

indeks filmov z distributerji index of films with distributors 229 Smrt Majke Jugovića 118 Spermaceti 96 Suur Tõll 157 T These Things in My Head – d: Cultural Centre d: Cinnamon d: Tallinnfilm Taip Laima lėmė 161 Side A 88 »Studentski grad«/ Entertainment [email protected] d: Studio Filmu d: Birmingham City Academic Film Center sarah@cinnamon- Swatted 144 Strichai University milan.milosavljevic@ -entertainment.be d: Le Fresnoy [email protected] shaddycack@hot- dksg.rs Spolu sami 143 info@someshorts. Tako zraste … žaba 56 mail.com Solos 142 d: Famu – Academy com d: Invida Things from the Head 117 d: Royal College of of Performing Arts in Sweetie Pie 20 [email protected] d: Peter Zabret Art camvan.diana@ d: Tiny Giant Tako zraste… metulj 197 [email protected] gabrimarsh@gmail. gmail.com Animation d: Invida Three Messages From the com Starptautiskā Tēva Die- [email protected] [email protected] Mind of a Believer of Not- Soma 41 na 69 Symbiosis 25 Takoyaki Story 101 hing 117 d: School of Arts Uni- d: Estonian Academy d: Miyu Productions d: Sawako Kabuki d: Lee Oz, Eliska Oz versity of Nova Gorica of Arts/Atom Art [email protected] Entry@c-a-r-t-e- eliska.lee.oz@gmail. [email protected] [email protected] Szökési sebesség 129 -blanche.com com Somewhere Soft 98 Story 21 d: Budapest Metro- Talv vihmametsas 31 Tic Tic Tack 142 d: Volda University d: Munk Studio – politan University d: Nukufilm/Moon d: Kunsthochschule College Polish Filmmakers rebaktomi@gmail. Birds Studios/ Estudio Kassel satoeyoshinari@ Association/Letko com Carabás /Art Shot [email protected] icloud.com marta.swiatek@kff. [email protected] Tigre sans rayures, Le 60 Sono un poeta, cara 111 com.pl Š Телёнок и носорог 133 d: Folimage/Nadasdy d: Vincenzo Gioanola Substantia stellaris 165 Šukavimas 128 d: Academy of Media Film [email protected] d: Eesti Joonisfilm d: Vilnius Academy of Arts Cologne mikhal.bak@gmail. Sounzee: Rickle Pick 139 [email protected] Arts [email protected] com d: Chrome Ball Studio Suggestion of Least Re- sleepy.egle@gmail. Teofrastus 62 Tio Tomás, A Contabilida- matie.haroutian@ sistance 148 com d: Nukufilm de dos Dias 89 animationawards.eu d: TinDrum Animati- Šviesa 172 nukufilm@nukufilm. d: Les Armateurs/ Sous le cartilage des on/Klangforum Wien d: Vilnius Academy of ee NFB/Ciclope Filmes côtes 98 fabian@fabianfred. Arts Texho 111 [email protected] d: Autour de Minuit com gediminas@ d: Natfa 'Krastio Tito e os Pássaros 192 festivals@autourde- Suur maja 169 petpunk.com Sarafov' d: Indie Sales minuit.com d: Silmviburlane atns.filipov@gmail. festival@indiesales. Sous tes doigts 67 holm@karabana. com eu d: Vivement Lundi ! com contact@vivement- -lundi.com

indeks filmov z distributerji 230 index of films with distributors Tochter, Die 140 U V Whatever Happened To Y d: mobyDOK Udahnut život 28 Velodrool 172 Darwin 124 Yellow 107 mail@falkschuster. d: Bonobostudio d: Estonian Academy d: Centro Sperimen- d: Stella Hood com vanja@bonobostu- of Arts tale di Cinematogra- stellajuliahood@ Tomorrow I Will Be Dirt 97 dio.hr sander.joon@gmail. fia Piemonte gmail.com d: Arrow Films Umami and the Chara- com chiara.magri@fon- You Used to Bring Me robmorgan@ cters of Taste 110 Vermessung der Distanz dazionecsc.it Flowers 101 fastmail.fm d: Sebastian Doringer 150 Wieczór 117 d: Bezalel Academy Toofa & Poofa 58 sebastiandoringer@ d: Susanne Jirkuff/ d: Black Dwarf Of Arts & Design d: Recircle gmail.com Klangforum Wien Foundation youusedtobringme- denis.alenti@gmail. Un jour 79 fabian@fabianfred. mgizycki@hotmail. [email protected] com d: Ensad/2001 com com Toomas teispool metsiku- Production Vibration 127 Wild West Compressed Z te huntide orgu 22 mariepaccou@ d: Estonian Academy 135 Zagubljena sjećanja 47 d: Miyu Productions hotmail.com of Arts d: Filmakademie d: Zagreb Film [email protected] Under Your Skin 112 [email protected] Baden-Württemberg sanja.borcic@za- Tout va rentrer dans le d: Kazimir Plesničar Viei Eksisosi 121 christian.kau- grebfilm.hr désordre 44 plesnicarkazimir@ d: Antonis Doussias [email protected] Zuduši sniegā 164 d: La Poudrière gmail.com carouselfilms@ WildAid – Hankograph 85 d: Jet Media/Animera assist.direction@ Unelemus 119 gmail.com d: Grey Tokyo [email protected] poudriere.eu d: Estonian Academy kojiyamamura@ Tracing Addai 140 of Arts W gmail.com d: Film University [email protected] Warum Schnecken keine Wina 131 Babelsberg Konrad Wolf Uniform 50 Beine haben 105 d: Polish National c.marx@filmuni- d: Faculty of The- d: Cinéma Copain Film School in Lodz versitaet.de atre and Television info@someshorts. marta.swiatek@kff. Tussilago 77 Cluj-Napoca com com.pl d: FilmTecknarna micoricirazvan@ Well, Would You Look at Wyprawa do magicznego jonas.odell1@gmail. gmail.com That 112 wodospadu 51 com Uno strano processo 145 d: Petra Drevenšek d: Polish National d: Nadasdy Film petra.drvn@gmail. Film School in Lodz marcelbarelli@blu- com marta.swiatek@kff. ewin.ch com.pl Ursus 164 d: Atom Art [email protected]

indeks filmov z distributerji index of films with distributors 231 indeks filmov z distributerji 232 index of films with distributors o festivalu about the festival PROGRAMSKI SELEKTORJI / ŽIRIJE / Vzgojno-izobraževalni program animiranega PROGRAMMERS JURIES filma Slon / The Elephant: Educational Animation Film Programme: Jelena Vzhodnoevropski in srednjeevropski Velika žirija / Grand Jury: Waltraud Dragutinović, Andreja Goetz tekmovalni program / Eastern and Central Grausgruber, Edmunds Jansons, Ana Tehnični vodja in urednik spletne strani / European Competition Programme: Igor Nedeljković, Jonas Odell, Marie Paccou Head of Technical Support and Webmaster: Prassel v sodelovanju z/in collaboration with Študentska žirija / Student Jury: Veronika Smail Jušič Chris Robinson Hozjan, Bibi Erjavec, Žoel Kastelic, Anja Koordinacija kopij / Print Traffic: Smail Jušič Tekmovalni program Mladi talenti Evrope Resman, Amadeja Kirbiš, Matija Ternovec Spletna stran / Website: Matej Bandelj / European Young Talents Competition Otroška žirija / Children Jury: Marko Avtor plakata / Festival Poster: Programme: Ana Šturm, Igor Prassel Engelman, Vitjan Drolc, Zelma Győrey, Marko Edmunds Jansons Program Slon / The Elephant Programme: Sever, Zala Rubin Celostna podoba festivala / Festival Identity: Andreja Goetz, Igor Prassel v sodelovanju z/in Zoran Pungerčar collaboration with Martina Peštaj FESTIVALSKA EKIPA / Dekoracija prizorišč / Venue Decoration: Kinotripov Svetovni jagodni izbor / FESTIVAL TEAM Nastja Mezek, Matic Brinc Kinotrip’s Best of the World: Uma Hajsinger, Nina Škerlep, Eva Palčič v sodelovanju/in Programski direktor / Programme Director: Vodja službe za goste / Head of Hospitality: collaboration with Živa Jurančič in/and Igor Prassel Jasna Čakarun Igor Prassel Izvršna producentka / Executive Producer: Asistenta službe za goste / Hospitality Svetovni jagodni izbor, Vzhodnoevropska Katja Hohler Assistants: Liza Berden, Marijo Županov in srednjeevropska panorama, Animirani Producentka in koordinatorica Koordinacija žirij / Jury Coordinators: Gašper dokumentarci, Celovečerni animirani filmi / spremljevalnega programa / Producer and Gep Markun, Timon Leder, Andrej Kamnik, Best of the World Programme, Eastern and Events Coordinator: Saša Bach Jelena Dragutinović Central European Panorama, Animated Vodja odnosov z javnostmi / Head of Public Documentaries, Animated Feature Films: Igor Relations: Sanja Čakarun Katalog / Catalogue: Alenka Ropret (urednica/ Prassel Promocija, razvoj občinstev / Promotion, Editor), Maja Ropret (prevodi/Translations) Baltik na obisku / The Baltics Visiting: Audience Development: Maja Zrim Fotografija/ Photography: Aurelia Aasa, Anna Zača, Laura Almantaite v Družbena omrežja, koordinatorica nagrade Katja Goljat, Andrej Firm sodelovanju z/in collaboration with Igor Prassel publike / Social Media Manager, Audience Video dokumentacija / Video Documentation: Award Coordinator: Barbara Beškovnik Igor Sukur (vodja/Head), Miha Šubic, Andrej AnimaFekka: Barbara Beškovnik, Matevž Somer, Vjekoslav Mikez, Simon Marolt, Veronika Jerman Zakonjšek Srečanja z avtorji / Meet the Filmmakers: Igor Prassel, Chris Robinson, Ana Šturm

o festivalu 234 about the festival Festivalski napovednik / Festival Trailer: ANIMATEKAPRO RAZSTAVE / EXHIBITIONS Zarja Menart (zvok/Sound Matjaž Moraus Zdešar) Programski selektor / Programmer: VR/360°@ANIMATEKA Festivalski dnevnik / Festival Diary: Maja Igor Prassel Avtorji / Authors: Lucy Greenwell, Jorge Tereso, Krajnc (urednica besedil in vodja delavnice Koordinatorica / Coordinator: Saša Bach Fernando Maldonado, Chris Lavis, Maciek Ostrenje pogleda/Editor of the texts and Head Asistent / Assistant: Bine Bozovičar Szczerbowski of the workshop Sharpening the Gaze), Robert Tehnična služba / Technical Support: Kurator / Curator: Igor Prassel Kuret (asistent/Assistant), ostrilke in ostrilci Polona Kuzman Grafično oblikovanje / Graphic Design: (attendees of the workshop Sharpening the V sodelovanju z / In collaboration with: Zoran Pungerčar Gaze) Društvo slovenskega animiranega filma, Postavitev razstave / Installation: Prevajanje filmov / Translation of Films: Maja Motovila (CED Slovenia), Zavod Bunker Bine Bozovičar, Multiversum, Virtual Era Lovrenov (vodja/Head), Aida Lončarević, V ekskluzivnem partnerstvu z / In exclusive Koordinacija razstave / Exhibition Andrej Leskovic, Anja Naglič, Daša Cerar, Denis partnership with: CEE Animation Coordinator: Saša Bach Debevec, Diana Jenko, Domen Kavčič, Elida Koprodukcija / Co-production: Hamzić, Janina Kos, Maša Peče, Miha Jenko, DELAVNICE / WORKSHOPS Moderna galerija Olga Tratar, Polona Kuzman, Tanja Bulajić Produkcijska delavnica za študente / V sodelovanju z / In collaboration with: Sinhronizacija filmov / Film Dubbing: Production Workshop for Students: HTC Vive Katja Preša, Rok Kušlan Michael Frei Vodja festivalskega butika / Head of Festival Produkcijska delavnica za otroke / Production EDMUNDS JANSONS: PO SLEDI ČRTE / Shop: Anja Cimerman Workshop for Children: Marie Paccou, FOLLOWING THE LINE Prostovoljska brigada / Volunteer Brigade: asistentka / Assistant Jelena Dragutinović Avtor in kurator / Author and Curator: Matic Brinc (vodja/Head), Santana Bojić, Otroške delavnice / Children’s Workshops: Edmunds Jansons Martin Emeršič, Anja Kapus, Lucija Klauž, Jelena Dragutinović, Janja Kosi, Brina Lekše, Postavitev razstave / Installation: Lucija Zucchiati Tina Zadnik Bine Bozovičar, Mateja Babnik Vozniki / Drivers: Anarho Sindikat V sodelovanju z / In collaboration with: Mestna občina Ljubljana (Oddelek za predšolsko vzgojo PRELISTANE KNJIGE MARIE PACCOU / MARIE in izobraževanje, Odsek za izobraževanje), PACCOU’S FLIPPED BOOKS Mestna Knjižnica Ljubljana, RogLab, Pionirski Avtorica in kuratorica / Author and Curator: dom, Kinodvor, Univerza v Novi Gorici. Marie Paccou Postavitev razstave / Installation: Bine Bozovičar, Marie Paccou

o festivalu about the festival 235 EKIPA KINODVORA / KINODVOR TEAM EKIPA SLOVENSKE KINOTEKE / Coordination and realisation of Kino-chair), SLOVENIAN CINEMATHEQUE TEAM Špela Čižman (vodja muzejskega oddelka / Metka Dariš (direktorica / Director), Koen Head of Museum Department), Martin Podr- Van Daele (programski direktor / Programme Ivan Nedoh (direktor / Director), Darja Gartner zavnik (samostojni muzejski tehnik / Museum Director), Bor Pleteršek (programski asistent (poslovna sekretarka / Head Secretary), Ana Technician), Jurij Bobič (kustos / Senior Cura- / Programme Assistant), Ana Cimerman (stro- Šturm (odnosi z javnostmi / Public Relations), tor), Ciril Oberstar (glavni in odgovorni urednik kovna sodelavka – poslovne in upravne zadeve Igor Prassel (vodja programskega oddelka in revije Ekran / Editor-in-chief of Ekran), Mojca / Expert Associate for Business and General urednik filmskega programa / Head of Pro- Hudolin (lektorica / Language Editor), Maja Affairs), Špela Grmek (poslovna sekretarka gramme Department and Film Programmer), Rebov (oblikovanje vizualnih komunikacij / / Office Assistant), Petra Slatinšek, Barbara Varja Močnik (urednica filmskega programa / Visual Communications Design), Samo Jurečič Kelbl, Živa Jurančič (Filmska vzgoja in mlada Film Programmer), Kaja Bohorč (koordinatorica (voznik / Driver). občinstva / Film Education & Young Audien- in organizatorica kulturnih programov / Coordi- ces), Aliki Kalagasidu (stiki z javnostjo / Public nator and Organiser of Cultural Programmes), Relations), Tjaša Smrekar (vodenje projektov / Matevž Jerman (asistent programskega oddel- EKIPA ZAVODA BUNKER / Project Management), Ana Seta Pucihar (trže- ka in urednik Kinotečnika / Editor of Kinotečnik ZAVOD BUNKER TEAM nje in vodenje projektov / Marketing & Project and Programme Department Assistant), Anja Management), Nika Autor (koordinatorica / Naglič (vodja prevajalcev / Translation Coordi- Nevenka Koprivšek (umetniška direktorica / Coordinator), Mojca Pagon, Matjaž Zalta (bla- nator), Neža Kos, Jelena Radić (sodelavki pro- Art Director), Mojca Jug (vodja programa Stare gajna / Box Office), Gregor Mohar (Kavarna / gramskega oddelka / Programme Department elektrarne in soprogramerka festivala Mladi Kinodvor Café), Bojan Bajsič (vodja tehničnega Assistants), Gregor Brzin, Marko Turkuš, Gašper levi / Head of Programme for Stara elektrarna oddelka in kinooperater / Head of Technical Milkovič Biloslav (kinooperaterji / Projectio- and Co-Programmer of Mladi levi Festival), Department and Projectionist), Marko Horvat, nists), Marta Matičič, Tina Bratina, Omar Ait Si Maja Vižin (producentka / Producer), Alma R. Mateja Babnik, Rok Marčun (kinooperaterji / Mohamed, Kaja Janjić (blagajna / Box Office), Selimović (vodja razvojnih projektov / Head of Projectionists), Anja Cepuš Dečman (koordi- Ada Šadl Praprotnik, Ajda Rudolf, Alija Đogić, Development), Tamara Bračič Vidmar (vodja natorica šolskih projekcij / School Screenings Fedja Šičarov, Maja Todić, Staša Popović (ekipa komunikacije in koordinatorica mednarodne Coordinator) in številna študentska ekipa/and biljeterjev programskega oddelka / Team of mreže Balkan Express / Head of Communicati- a big student team. Ushers in Programme Department), Darko ons and Coordinator of Balkan Express interna- Štrukelj (samostojni konservatorsko-restavra- tional network), Igor Remeta (tehnični direktor torski tehnik / Conservator-Restorer Technici- / Technical Director), Andrej Petrovčič (tehnični an), Bojana Živec (samostojni konservatorsko- koordinator / Technical Coordinator), Duško Pu- -restavratorski tehnik / Conservator-Restorer šica (tehnična ekipa / Technical team), Polona Technician), Viktor Bertoncelj (Dvdteka in Vozel (administracija / Administration), Špela knjižnica / Library of Slovenian Cinematheque), Kopitar (pomoč pri organizaciji / Organisatio- Andrej Šprah (Založniško-raziskovalni odde- nal Assistance), Klara Drnovšek Solina (pomoč lek / Publishing Department), Maja Krajnc pri organizaciji / Organisational Assistance). (koordinatorica in izvajalka Kino-katedre /

o festivalu 236 about the festival POSEBNE ZAHVALE / in/and Urban Šrimpf (Goethe-Institut Ljublja- SPECIAL THANKS TO na), Stefano Cerrato (Italijanski inštitut za kulturo v Sloveniji), Andreas Pawlitschek in/and Matija Šturm, Maja Oprešnik, Ana Lampret in/ Marjeta Malus (Avstrijski kulturni forum), Na- and Jožko Rutar (CEE Animation), Sabina Briški, taša Sedminek (TAM-TAM), Nataša Abrič in/and Ines Kežman in/and Maša Ekar (Center Ustvar- Peter Posarelli (Hotel Park), Tomaž Mrzljak in/ jalna Evropa v Sloveniji), Klemen Dvornik in/and and Anja Puc (City Hotel), Mateja Babnik (Hotel Valerija Cokan (Zveza društev slovenskih film- Emonec), Nina Petruna (Hostel Tresor), Marko skih ustvarjalcev), Rene Rusjan, Boštjan Potokar Cerovšek (Barcaffe Black 'n' Easy), Rok Škerjanc in/and Tina Smrekar (Univerza v Novi Gorici), (Blender Group), Igor in/and Barbara Černe Boštjan Botas Kenda, Sara Bešlin Vatovec in/ (Vina Černe), Polona Kos (Avtotehna VIS), Mar- and Matej Zonta (Univerza v Ljubljani), Nataša ko Cafnik (Multiversum), Mitja Klodič (Virtual Bučar (Slovenski filmski center), Natalija Gor- Era), Branka Zevnik, Maša Cegnar in/and Valen- ščak, direktorica, in/and Martina Peštaj (RTV tina Mikulaš (ZBR skupina), Matjaž in/and Tibor Slovenija), Edith Sepp, Aurelia Aasa, Rain Põdra Pristovnik (Transfera), Katerina Mirović (Strip (Estonian Film Institute), Dovilė Butnoriūtė, Core), Eva Rohrman (Forum Ljubljana), Jasna Eglė Šinkūnaitė, Simona Gaidytė (Lithuanian Babić (Klub Gromka), Samo Ljubešić (Menza pri Film Centre), Dita Rietuma, Elīna Cire (National koritu), Nina Hudej (Monokel), Jure Habjanič Film Centre of Latvia), Natālija Lāce (National (Kliping), Lenart Strniša (Zaslon.si), Ines Mar- Archives of Latvia), Anna Zača (Latvian Ani- kovčič (Mladina), Jelena Ličanin in/and Zala mation Association), Laura Almantaite (BLON Simčič (Radio Študent), Darko Pukl (Radio SI), Festival), Rutt Raudkivi (Eesti Joonisfilm), Kerdi Sašo Paljk (Napovednik), Marjana Vovk (Stop/ Oengo (Nukufilm), Edmunds Jansons, Sabīne Vklop), Vassilis Kroustallis (Zippy Frames), Ma- Andersone in/and Ieva Vaickovska (Atom Art), rio Horvat (InfoKod), Roman Kumše (Schwarz Paola Bristot (Viva Comix), Uri Kranot, Matie Print), Urška Jež, Hana Repše, Rok Govednik, Haroutian in/and Georges Hieronymus (Euro- Vito Scagnetti, Maja Zupanc, Taj Pečnikar. pean Animation Awards), Isabelle Desvignes in/ and Patricia Košir (Francoski inštitut v Sloveniji), Hvala vsem prijateljem in podpornikom Anima- Nj. E. g. Renato Mosca de Souza, Andreja Javo- teke! / A big thank you to all Animateka friends rič Sousa, Miguel Paiva Lacerda in/and Fernan- and supporters! da Schroeder Modic (Veleposlaništvo Brazilije), Bíborka Molnár-Gábor, Sárossy Bence in/and Nasvidenje na 17. Animateki (od 30. novembra Ruth Hrelja (Balassijev inštitut Ljubljana), Nj. E. do 6. decembra 2020)! / See you at the 17th ga. Věra Zemanová in/and Veronika Benesova Animateka edition (30 November–6 December (Veleposlaništvo Češke republike), Uwe Reissig 2020)!

o festivalu about the festival 237 MEDNARODNI PRODUKCIJA/ FESTIVAL PRODUCTION ANIMIRANEGA FILMA ANIMATEKA 2019 SO SOFINANCERJI IZ OMOGOČILI: JAVNIH RAZPISOV/ THE INTERNATIONAL SUPPORTED WITH ANIMATED FILM FUNDS FROM FESTIVAL ANIMATEKA

2019 HAS BEEN MADE POKROVITELJI NAGRAD/ POSSIBLE WITH THE AWARD SPONSORS SUPPORT OF:

S PODPORO/ WITH SUPPORT

V SODELOVANJU/ IN COLLABORATION WITH

o festivalu 238 about the festival POKROVITELJI/ SPONSORS

MEDIJSKI POKROVITELJI/ MEDIA SPONSORS

PARTNERJI/ PARTNERS

o festivalu about the festival 239 EUROPE LOVES EUROPEAN FILM FESTIVALS

A good place to meet and to exchange, fe- These festivals stand out with their rich and stivals provide a vibrant and accessible envi- diverse European programming, their activi- ronment for talent, stories and emotions - in ties in support of young professionals, their short European Film. commitment to audience development and film literacy, and the importance they give The Creative Europe - MEDIA Sub-pro- to networking and meeting opportuniti- gramme of the European Union aims to fos- es for professionals and the public alike. In ter the European audiovisual industry's com- 2019, the Creative Europe - MEDIA Sub-pro- petitiveness, to promote its rich variety and gramme supported 75 festivals across 28 to encourage the transnational circulation countries participating to the MEDIA Sub- of films. The programme acknowledges the -programme and reached nearly 4 million cultural, social and economic role of festivals cinema-lovers. in increasing audiences' interest in European films, by co-financing around 60 of them Creative Europe - MEDIA Sub-programme across Europe every year. is pleased to support the 16th edition of the Animateka International Animated Film Fe- stival. We hope you enjoy a rich and stimula- ting event.

http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/ o festivalu opportunities/audiovisual-support/film-festivals_en.htm 240 about the festival Klub 20€ € Kinodvor 10 * cenejša vstopnica darilo

12 brezplačnih in druge ugodnosti klubskih projekcij Prijava na rezervacije za filmske www.kinodvor.org premiere

*za mlade od 14. leta, dijake, študente, upokojence in brezposelne

210x140.indd 1 04/11/2019 09:51 NAJBOLJŠI FILMI VSEH

na sporedu: ČASOV! , Signe Baumane, 2014 Signe Baumane, Kamenje v mojih žepih ,

www.kinoteka.si Slovenska kinoteka, Miklošičeva 28, Ljubljana

Oglas_Kinoteka_2019_Animateka.indd 1 30/10/2019 13:09:03 19. in 20. december ob 20.00 14. december ob 20.00 December 19 and 20 at 8.00 p.m. December 14 at 8.00 p.m. Beton Ltd. Bunkerjev NOVOLETNI PLES MAHLZEIT Bunker’s NEW YEAR’S DANCE Premiera v Stari elektrarni Premiere in Stara elektrarna Stara elektrarna

20., 21., 22. in 23. december ob 20.00 December 20, 21, 22 and 23 at 8.00 p.m. Rezervacije vstopnic Gregor Strniša, Maruša Kink Ticket reservation ŽABE FROGS [email protected] Premiera na Ljubljanici www.bunker.si Premiere at Ljubljanica river

oglas-animateka-bunker2018.indd 2 7/11/19 16:38:17 MRTVO www.mg-lj.si ŽIVO& DEAD

9. trienale sodobne umetnosti U3 9th Triennial of Contemporary Art U3 & ALIVE 10. 10. 2019 – 12. 1. 2020 Access to Markets, Tutoring, Pitchings, Networking The pitching competition for animated Application deadline: short films, series / TV specials and feature films in development. January 2020

Dynamic Tailor-Made Workshop for Experienced Animated Film Producers The advanced networking and training workshop for producers and authors of animated films in development (shorts, TV series and web formats), divided in 3 one-week residential modules. Open to teams from all European low production capacity countries.

Dissemination and Promotion of Short Films by Promising Young Talents A yearly selection of extraordinary young talents and short films compiled by festival directors frem the CEE region, aimed at festival selectioners and distributors. Available by online access. www.ceeanimation.eu POKROVITELJ NAGRADE B Č I N S T V A P O K R V I T E L J NAGRADE OBČINSTVA

AUDIENCE AWARD S P O N S O R

društvo slovenskega animiranega filma slovene animated film association Uživaj v študiju. Študiraj na ALUO.

kiparstvo, slikarstvo, video in novi mediji, grafika, konserviranje-restavriranje, industrijsko oblikovanje, unikatno oblikovanje, graficno oblikovanje, fotografija, ilustracija

Pokroviteljica nagrade Mladi talent

spletna stran: www.aluo.uni-lj.si facebook: ALUOacademy instagram: academy_aluo twitter: ALUOacademy Pokroviteljica nagrade za najboljši evropski študentski animirani film / Sandra / Jovanovska

Študijski programi prve in druge stopnje: Animacija | Film | FOTOGRAFIJA | Novi mediji Sodobne umetniške prakse // ung.sI/au Slika: iz animiranega filma Soma Photo: Katja Goljat & Andrej Firm &

SPLETNI TEČAJI FRANCOŠČINE PO VAŠI MERI

Pridružite se Victorju Hugoju in intergalaktični agenciji za frankofonijo, ki ponujata zabavno učenje francoščine.

Francoski inštitut vam v sodelovanju s http://www.institutfrance.si/brezplacni-poskus-spletnega-tecaja-francoscine. Frantastique nudi zabaven in praktičen spletni tečaj francoščine. Ta program učenja sestoji iz vsakodnevne elektronske pošte, v kateri so zbrani: zgodba, izbor vaj, video posnetkov ali besedil ter popra- va rešenih vaj, ki ustrezajo vaši stopnji znanja. Frantastique je dostopen na računalnikih, tablicah in pametnih telefonih ter ob sledenju dogodivščinam Victorja Hugoja in intergalaktične agencije za frankofonijo ponuja zabavno učenje francoščine.

Več na: www.institutfrance.si [email protected] ali 01 2000 500 KULTURA JE DOMA NA MESTNIH PLAKATIH.

TAM-TAM ŽE 30 LET obvešča o kulturnem dogajanju – raz- stavah, predstavah, koncertih in drugih oblikah kulturnega izraza. Z mestnimi plakati sou- stvarja podobo mest, prikazuje lokalni kulturni utrip in osvešča o družbeno pomembnih tema- tikah, s čimer oblikuje estetsko in informativno bogato urbano TAM-TAM.SI okolje. Na pomembno vlogo mestnih plakatov pa TAM-TAM v zadnjih letih opozarja tudi z različnimi lastnimi projekti POP-UP in plakatnimi akcijami. RAZSTAVIŠČE 222 227 38 48 168 194 198 198 198 #DCE326 #30A8C2 #C6C6C6 17 0 96 0 72 15 19 0 22 17 18 0

DOSEG 15-20 90% min 450 180 OPAZNOST DOLŽINA ZASLONOV AVTOBUSOV MEDIJA PREDVAJALNEGA BLOKA 0 0 0 0 255 255 255 #00000 #FFFFFF MESEČNI DOSEG okoli MESEČNI DOSEG okoli MINIMALNO MINIMALNO 4.500.000 250.000 19.000 570.000 prepeljanih potnikov unikatnih posameznikov predvajanj dnevno UPORABLJENIpredvajanj mesečno FONTI / DRUŽINE FONTOV: - organo (za naslove) - OPEN SANS, OPEN SANS CONDENSED BOLD Tudi letos lahko z delom dohodnine pripomorete k nadaljnjemu obstoju in razvoju Zavoda Radio Študent. Podpora za nas, brez stroškov za vas! radiostudent.si/dohodnina

Podporo vašemu najljubšemu Radiu Študent pa omogočamo tudi na siri.radiostudent.si Global prinašazanimivo branje, dobro publicistiko incelovit pogled nasvet. diktatorji Zadnji diktatorji Zadnji „SVETI OČE, POMAGAJMI!“ in cerkvijo med državo Nicolas Sarkozy KAJ JEEVROPSKA IDENTITETA? srce Evrope Potovanje v DO EGIPTA OD TUNIZIJE REVOLUCIJA FACEBOOK,IN TWITTER narodov arabskih Pomlad narodov arabskih Pomlad Intervju: BruceSpringsteenITwitterIntervju: TV „SVETI OČE, POMAGAJMI!“ in cerkvijo med državo Nicolas Sarkozy KAJ JEEVROPSKA IDENTITETA? srce Evrope Potovanje v DO EGIPTA OD TUNIZIJE REVOLUCIJA FACEBOOK,IN TWITTER IZBOR NAJBOLJŠIHČLANKOV IZSVETOVNEGA TISKA Informacije innaročila: www.global-on.net, telefon: 01 /2306500 Prva prava generacijapotrošnikov IPrva Domine žepadajo. politična alifizičnasmrt. Pet jihboletosdoletela MAREC 2011/3,90€

Mladina d.d., Dunajska 51, Ljubljana Your home of music

www.radiosi.eu PREDPRAZNIČNA IZREDNA PONUDBA Ob nakupu novega Peugeota podarjamo

✓ ZIMSKE PNEVMATIKE ✓ LETNO VINJETO

Ponudba velja za fizične osebe ob nakupu osebnega vozila Peugeot iz zaloge do 15.12.2019. Zimske pnevmatike zajemajo 4 pnevmatike so po izboru Avtotehne Vis. Darila niso izplačljiva in jih ni možno zamenjati za druge ugodnosti. Letna vinjeta se podarja za leto 2020. Za podrobnosti o ponudbi se obrnite na prodajne svetovalce v salonu Peugeot Avtotehna Vis. Vse slike so simbolične. Poraba v kombiniranem načinu vožnje: od 3,9 do 5,8 l/100 km. Izpuh CO2: od 98 do 131 g/km. Emisijska stopnja: EURO 6. Vrednost specifične emisije dušikovih oksidov NOx: od 0,0154 do 0,0530 g/km. Emisije trdnih delcev: od 0,00039 do 0,00240 g/km. Število delcev: od

0,02 do 5,24. Ogljikov dioksid (CO2) je najpomembnejši toplogredni plin, ki povzroča globalno segrevanje. Emisije onesnaževal zunanjega zraka iz prometa pomembno prispevajo k poslabšanju kakovosti zunanjega zraka.

Prispevajo zlasti k čezmerno povišanim koncentracijam prizemnega ozona, delcev PM10 in PM2,5 ter dušikovih oksidov. Avtotehna Vis d.o.o., Celovška cesta 228, 1000 Ljubljana.

Avtotehna Vis d.o.o. 01 58 18 560 Celovška cesta 228 [email protected] 1000 Ljubljana www.avtotehna-vis.si www.vitaminwell.com/sl | @vitaminwellslovenija | #vitaminwell INTERNATIONAL FESTIVAL OF ANIMATED FILMS CALL 2020 MAY 5 – 10, CZECH REPUBLIC WWW.ANIFILM.CZ FOR

FEATURE FILMS SHORT FILMS STUDENT FILMS ENTRIES MUSIC VIDEOS ABSTRACT AND NON-NARRATIVE ANIMATION VR FILMS SUBMIT YOUR FILMS & GAMES COMPUTER GAMES th CZECH HORIZON BY 5 JANUARY 2020

Animateka 210x140.indd 1 21.10.2019 22:16:48 30th WORLD FESTIVAL OF ANIMATED FILM ANIMAFEST ZAGREB 8 –13 JUNE 2020

SUBMISSION DATES 1 NOVEMBER 2019 WWW.ANIMAFEST.HR TO 1 FEBRUARY 2020

animafest_2020_oglas_animateka.indd 1 14.10.2019. 15:25:28

e FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ANIMATION ANIMATOU ANIMATOU - GENÈVE e FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ANIMATION GENÈVE

e FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ANIMATION ANIMATOU ANIMATOU GENÈVE e FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ANIMATION GENÈVE 15th edition October 2-11, 2020 | Bucharest | Romania

ANIMEST is an Oscar ® qualifying festival www.animest.ro WWW.ANNECY.ORG 414 JOURNALISTS 92 COUNTRIES 914 EXHIBITING COMPANIES 12,300 BADGEHOLDERS 16 MIFA 15 FESTIVAL FESTIVAL ANIMATION FILM INTERNATIONAL THE TH TH- -19 20 TH TH JUNE2020 JUNE 2020 60 ANNIVERSARY th

Picture taken from the short fi lm Alison, CITIA & GOBELINS, l’école de l’image – Graphic design: fullstory.fr

FANTOCHE 18TH INTERNATIONAL ANIMATION FILM FESTIVAL BADEN/SWITZERLAND 1– 6 SEpTEMBER 2020 WWW.FANTOCHE.CH

SuBMIT yOuR FILM: DECEMBER 2019 – 15 MAy 2020 FOLLOW uS:

27. INTERNATIONALES TRICKFILM FESTIVAL FESTIVAL OF ANIMATED FILM STUTTGART

18 >29 MAR 20 years of LISBON animation festival

PROGRAMME AND

N ACCREDITATIONS AT HORIZO THE OND BEY monstrafestival.com José Miguel Ribeiro

Anúncio CFE.indd 23 21/10/19 08:12 12

9 -19 Organization In partnership with: In collaboration with: Thanks to: Animateka Film Festival, Centro Espressioni Cinematografiche,Cinemazero, December Centro Nazionale del Cortometraggio, Mediateca di Cinemazero, Cinema Teatro Miela Bonawentura, Istituto Italiano di Cultura di Lubiana, La Cappella Underground Trieste, Visionario Centro per le Arti TRIESTE - UDINE With the support of Accademia di Belle Arti di Venezia, Visive, Casa del Cinema Trieste, Studio Tommaseo - Trieste Media partner: PORDENONE - GORIZIA Forum Ljubljana, La Fabbrica del Vedere, Contemporanea, Kinemax Gorizia, Kinoatelje, Palazzo del Giardini Pensili Wunderkammer, Porto Cinema Gorizia, Conservatorio “Giuseppe Tartini” Trieste, DOBBIA - SAN VITO dei Benandanti, Associazione Piccolo Giornate Animate Accademia di Belle Arti Venezia, AL TAGLIAMENTO Principe, StopTrick Festival, OTTOmani Associazione Buzzati, Associazione GrabGroup, Progetto PALMANOVA - VENEZIA Laboratori VivaComixlab. Cortocircuito, Fondazione Museo del Fumetto WOW, Biblioteca Civica Pordenone, Comune di Pordenone, DobiaLab,

studiovivacomix. www.piccolofestivalanimazione.it animateka_2018_Layout 1 17.11.2019 15:36 Page 1

OLIVIER SCHRAUWEN: FANT MOJ MY BOY WWW.STRIPBURGER.ORG FB STRIPBURGERCOMIX

STRIP revija magazine albumi comic books delavnice workshops natečaji open calls razstave exhibitIons COMICS Animateka 2019 ad exchange(en) NEW)-210(H)x140(W).pdf 1 2019/11/18 10:26:47 th th Animation Filmfestival March 11 -15 TRICKY WOMEN // TRICKY REALITIES Vienna FOCUS FRANCE

trickywomen.at VIS VIENNA SHORTS International Festival for Short Film, Animation and Music Video May 28 to June 2, 2020

Submit now for the 17th edition! All information available at www.viennashorts.com