Sample File PANDORA SEVEN SWORDS of WAYLAND

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sample File PANDORA SEVEN SWORDS of WAYLAND Sample file PANDORA SEVEN SWORDS OF WAYLAND CONTENTS Wayland’s Plight page 001 The Works of a Master Smith page 003 The Seven Swords page 004 Progeny page 005 Roleplaying page 007 Cascade Studios page 008 Sample file PAGE 000 PANDORA SEVEN SWORDS OF WAYLAND WAYLAND’S PLIGHT Wayland, sometimes known as Weyland, Volundr, Volund or Vulcan, was the third-born son of the sea giant Wate and the sea nymph Wac-hilt, classifying him as one of the Old Gods. Showing an early capacity for learning he became bound as apprentice to Mimi the Smith and soon became a skilled metalworker. Throughout this period he would often spend time with his two brothers when away from the smithy, swimming in the river close by. It was here that they happened upon three swans take human form, sunning themselves on the bank. Captivated by their beauty but saddened that they would re-don their Swan cloaks and return to animal form, flying away. The brothers watched them day after day until Wayland formed a plan and they waited for the princesses to fall asleep before hid- ing their cloaks, keeping them in human form and taking them as brides. When one day the swan-princesses vanished, the brothers set out to look for them, but Wayland him- self had too much work to do for Mimi and remained behind. In their absence he was captured by the evil King Nidung of Sweden, who had heard of Wayland’s potency as a smith and wanted his services exclusively. To prevent Wayland from escaping, Nidung ordered his men to cut the sinews of Wayland’s leg, and so trapped the king had him fashion wonderful items for him and his family. Here Wayland suffered in the smithy for years, producing an endless array of jewellery and intricate items for Nidung and his family. Among them, seventeen silver rings which Wayland marked with drops of his own blood. Wayland’s younger brother Egil, having learned of his plight, attempted to rescue him but was caught in the attempt. Only his impressive skills with a bow stayed Nidung’s hand from killing him, and in- stead he was bound into the king’s service as a master archer. Though both were now under the thrall of Nidung, Egil was permitted to see his Wayland, and secretly wrote a letter to their elder brother warning him not to attempt a rescue for fear that they would all be enslaved. Sample file PAGE 001 PANDORA SEVEN SWORDS OF WAYLAND Eventually, with Egil’s help, Wayland began to take his revenge. First by luring the king’s two sons to his smithy where he killed them and turned their skulls into drinking goblets, presenting them to the king as a gift. He then fashioned their eyes into beautiful jewels which were gifted to the queen. Final- ly Wayland lured the king’s daughter to his smithy, where he seduced her and while she lay sleeping, flew away using swan-feather wings he had made in the likeness of his lost love’s swan cloak using feathers brought to him by Egil. Wayland flew to the King Nidung’s hall and using the latent magic in the blood-rings the king wore, extracted a promise that Nidung would never hunt or hurt Wayland’s children. Then Wayland re- vealed the truth of the goblets and jewels, and informed him of the seduction of his daughter. During Wayland’s escape, King Nidung commanded Egil to shoot his brother down. Egil took two arrows from his quiver, the straightest and sharpest that he could find. With the first arrow, he pierced a sack of blood which Wayland had concealed on his person, and Nidung believed the smith had died. But when asked by the king why he took two arrows, the archer replied “to shoot thee, tyrant, with the second if the first one harmed my brother.” King Nidung could not in turn harm her or Wayland’s son, now his heir, because of the promise he had been forced to make. He did however strip the seventeen blood-rings from his family and cast them into the ocean for fear that Egil would find a way to turn them against him and that he may never be forced to see them again. Sample file PAGE 002 PANDORA SEVEN SWORDS OF WAYLAND THE WORKS OF A MASTER SMITH Believed to be dead, Wayland travelled from Sweden to the land known as Albion, later ‘England’ and settled in what would become Oxfordshire. Here he opened a Smithy close to the Ridgeway, an ancient road running along the Berkshire Downs and continued to make a name for himself as a master of his craft. A harder man than he had been in his youth, though immortal he coveted the years stolen from him by the evil King, he placed his focus on arms and armour. This in turn quickly drew attention for his fine works, tempered with magic. These works include, but were certainly not limited to the swords below: Caliburn, sometimes called ‘Excalibur’, which was the sword of Macsen, Merlin and Arthur and has come to be a symbol of Great Britain’s sovereignty. Mimung, which was forged in order to do battle with rival smith Amilias and was the only blade to be wielded in combat by Wayland himself before it was gifted to Landri, nephew of Charles the Great (Charlemagne) upon his death. A trip of three swords named Kurt, Almace and Durendal were presented to Charlemagne who tested the swords by seeing how far they would cut into a steel mound. Of these he game Kurt to Ogier the Dane, Almance to Bishop Turpin and kept Durendal for himself, though he was later told in a dream to give the blade to Count Roland. Gram, the sword of Sigmund, which wouldSample be destroyed file by the Norse God, Odin and was later reforged by Regin that his son might slay the dragon Fafnir. A Nameless blade for Brother Hugh, a Saxon novice monk who later became a knight. This magical sword would become a symbol of the temporal power through which the land of England was taken and forged into unity. Though some believe it to be Caliburn, a strong argument can be made that this is in fact the Vorpal Sword. Though having put his name to some of history’s greatest blades, Wayland felt the tug of the Old Gods, telling him that his time was done and to move into recession from the world. Fearing for his bloodline, which had come many generations from Nidung’s daughter and spread throughout the world, he set about the creation of a final master project before vanishing into history. PAGE 003.
Recommended publications
  • Dictionnaire Des Épées Célèbres
    Dictionnaire des épées célèbres Laurent BONNOT, V3d 2016 'épée est un symbole de pouvoir, auquel on confère souvent une âme et donne un Lnom. e livret vous permettra peut-être de compléter vos savoirs sur l'histoire de célèbres épées (pas toujours) légendaires, telles que les indestructibles Durandal ou Excalibur, et de faire connaissance avec d'autres lames moins connues telles que Courtain, Flamberge ou l'imprononçable mais réelle Szczerbiec. vertissement: deux erreurs (enfin … au moins deux) se sont glissées parmi Aces définitions. Un grand merci à Caroline pour sa relecture et ses corrections éclairées. Publié sur http://bonnot.laurent.free.fr Un commentaire ? Une suggestion ? [email protected] ‹‹ Dictionnaire des épées célèbres – édition 3d déc. 2016 © LB - page 1 / 33 Le catalogue du râ telier 1ère partie : épées de légendes historiques............................................................................4 Le nom de certaines épées est suivi d'un code de trois caractères placé entre crochets: [ART] pour les épées citées dans le mythe arthurien [CEL] pour les épées citées dans la mythologie celtique [HIS] pour les épées ayant réellement existé [MAS] pour les épées citées dans la mythologie anglo-saxonne [MGE] pour la mythologie germanique [MNO] pour la mythologie nordique [ROL] pour les épées citées dans la chanson de Roland Al-Adb, Al-Battar, Al-Ma'thur, Al-Mikhdham, Al-Rasub, Al-Qadib [HIS].................................--)------- 4 Almace [ROL]...............................................................................................................................--)-------
    [Show full text]
  • Military Technology in the 12Th Century
    Zurich Model United Nations MILITARY TECHNOLOGY IN THE 12TH CENTURY The following list is a compilation of various sources and is meant as a refer- ence guide. It does not need to be read entirely before the conference. The breakdown of centralized states after the fall of the Roman empire led a number of groups in Europe turning to large-scale pillaging as their primary source of income. Most notably the Vikings and Mongols. As these groups were usually small and needed to move fast, building fortifications was the most efficient way to provide refuge and protection. Leading to virtually all large cities having city walls. The fortifications evolved over the course of the middle ages and with it, the battle techniques and technology used to defend or siege heavy forts and castles. Designers of castles focused a lot on defending entrances and protecting gates with drawbridges, portcullises and barbicans as these were the usual week spots. A detailed ref- erence guide of various technologies and strategies is compiled on the following pages. Dur- ing the third crusade and before the invention of gunpowder the advantages and the balance of power and logistics usually favoured the defender. Another major advancement and change since the Roman empire was the invention of the stirrup around 600 A.D. (although wide use is only mentioned around 900 A.D.). The stirrup enabled armoured knights to ride war horses, creating a nearly unstoppable heavy cavalry for peasant draftees and lightly armoured foot soldiers. With the increased usage of heavy cav- alry, pike infantry became essential to the medieval army.
    [Show full text]
  • Bugbear Distinct from Other Goblinoids, Bugbear Name Their Offspring After Any Number of Things
    INTRODUCTION For some Dungeon Masters, one of the trickiest parts of running a campaign is coming up with consistent character names, especially on the fly. Every dungeon master has been in that situation at one point or another; the players have a longer conversation with Village Guard #3 than you anticipated, get invested in them, and want to know their name. This book takes that issue and extends it to some of the less common Dungeons and Dragons races which have been released through officially published material. Why Use This Book? Name generators found online are an invaluable tool for dungeon masters, but finding the right one can be very hit and miss. This book strives to have names which are consistently themed, flavorful, and able to be pronounced at a glance. Using This Book This book has two main table types to roll on: Percentile and Double-Sixty. Percentile tables contain 100 names all ready to go. Simply roll a percentile die or a pair of d10s and go to that point in the table to get your name. Double-Sixty tables have 120 entries divided into two 6x10 blocks. Each entry is one half of the name with the top block going first and the bottom block going second. Roll a d6 to determine the column and a d10 to find the row for the first half, then repeat for the second half. Finally, combine the two halves to get your name. Thank You! To everyone who bought this book, told their friends, or shared it with someone, your support is encouraging me to make bigger and better projects! Thank you! ~J.L.
    [Show full text]
  • La Chanson De Roland
    Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from University of Toronto http://www.archive.org/details/lachansonderolOOgaut Ef LA CHANSON DE ROLAND TEXTE CRITIQUE TRADUCTION ET COMMENTAIRE LÉON GAUTIER PEOFESSEOE A L'ÉCOLE DES CHABTBS OUVRAGE COURONNE PAR L'ACADÉMIE FRANÇAISE ET PAR l'aCADEMIE DES INSCRIPTIONS ET BELLES -LETTRES CINQUIÈME ÉDITION /v'^—0$ TOURS ALFRED MAME ET FILS, ÉDITEURS M DCCC LXXV INTRODUCTION I. — AVANT-PROPOS ET DEDICACE A tous ceux qui ignorent notre vieille poésie nationale, à tous ceux qui ont souci de la connaître, nous dédions «es quelques pages. La France, qui est la plus épique de toutes les na- tions modernes, a jadis possédé deux cents Poëmes populaires consacrés à des héros chrétiens , à des héros français. Ces poëmes étaient chantés, et se rattachaient par leur sujet à certaines familles héroïques, à certaines gestes.. De là leur nom de « Chansons de geste ». Imaginez de longs récits poétiques où plusieurs mil- liers de vers sont inégalement distribués en un certain nombre de tirades ou laisses. Et figurez -vous, dans chacun de ces couplets, tous les vers terminés à l'ori- gine par les mêmes assonances, et, plus tard, par les mêmes rimes. Telles sont les Chansons de geste; tels sont ces chants épiques de la France que toute l'Europe a connus, imités et traduits, et qui ont fait le tour du monde avec nos traditions et notre gloire. Or, la plus antique, la plus célèbre, la plus belle de toutes les Chansons de geste, c'est la Chanson de Roland. vj INTRODUCTION Nous allons parler de la Chanson de Roland.
    [Show full text]
  • 1455189355674.Pdf
    THE STORYTeller’S THESAURUS FANTASY, HISTORY, AND HORROR JAMES M. WARD AND ANNE K. BROWN Cover by: Peter Bradley LEGAL PAGE: Every effort has been made not to make use of proprietary or copyrighted materi- al. Any mention of actual commercial products in this book does not constitute an endorsement. www.trolllord.com www.chenaultandgraypublishing.com Email:[email protected] Printed in U.S.A © 2013 Chenault & Gray Publishing, LLC. All Rights Reserved. Storyteller’s Thesaurus Trademark of Cheanult & Gray Publishing. All Rights Reserved. Chenault & Gray Publishing, Troll Lord Games logos are Trademark of Chenault & Gray Publishing. All Rights Reserved. TABLE OF CONTENTS THE STORYTeller’S THESAURUS 1 FANTASY, HISTORY, AND HORROR 1 JAMES M. WARD AND ANNE K. BROWN 1 INTRODUCTION 8 WHAT MAKES THIS BOOK DIFFERENT 8 THE STORYTeller’s RESPONSIBILITY: RESEARCH 9 WHAT THIS BOOK DOES NOT CONTAIN 9 A WHISPER OF ENCOURAGEMENT 10 CHAPTER 1: CHARACTER BUILDING 11 GENDER 11 AGE 11 PHYSICAL AttRIBUTES 11 SIZE AND BODY TYPE 11 FACIAL FEATURES 12 HAIR 13 SPECIES 13 PERSONALITY 14 PHOBIAS 15 OCCUPATIONS 17 ADVENTURERS 17 CIVILIANS 18 ORGANIZATIONS 21 CHAPTER 2: CLOTHING 22 STYLES OF DRESS 22 CLOTHING PIECES 22 CLOTHING CONSTRUCTION 24 CHAPTER 3: ARCHITECTURE AND PROPERTY 25 ARCHITECTURAL STYLES AND ELEMENTS 25 BUILDING MATERIALS 26 PROPERTY TYPES 26 SPECIALTY ANATOMY 29 CHAPTER 4: FURNISHINGS 30 CHAPTER 5: EQUIPMENT AND TOOLS 31 ADVENTurer’S GEAR 31 GENERAL EQUIPMENT AND TOOLS 31 2 THE STORYTeller’s Thesaurus KITCHEN EQUIPMENT 35 LINENS 36 MUSICAL INSTRUMENTS
    [Show full text]
  • Download 1 File
    THE SONG OF ROLAND THE SONG OF ROLAND Done into English, in the original measure by CHARLES SCOTT MONCRIEFF With an Introduction by G. K. CHESTERTON and a Note on Technique by GEORGE SAINTSBURY SECOND IMPRESSION LONDON : CHAPMAN & HALL, LTD. MCMXX First Printed November, 1919 Reprinted with alterations Printed in England at The Westminster Press 41 la Harrow Road London TO THREE MEN SCHOLARS, POETS, SOLDIERS WHO CAME TO THEIR RENCESVALS IN SEPTEMBER, OCTOBER, AND NOVEMBER NINETEEN HUNDRED AND EIGHTEEN I DEDICATE MY PART IN A BOOK OF WHICH THEIR FRIENDSHIP QUICKENED THE BEGINNING THEIR EXAMPLE HAS JUSTIFIED THE CONTINUING PHILIP BAINBRIGGE WILFRED OWEN IAN MACKENZIE " Mare fustes, seignurs. Tutes voz anmes ait Deus li glorius. En Pareis les metet en seintes flurs." I To P. G. B. at the here, end of a year that, ending, Spares for mankind a world that has not PHILIP, thee spared ; O er the sole fathom of earth that may know thee, bending Dry-eyed, bitterly smiling, I now regard thee. Friend nay, friend were a name too common, rather Mind of intimate I claim my mind, may thee lover : Thoughts of thy mind blown fresh from the void I gather ; Half of heart in my limbs, head, thy grave I cover : I the who, soldier first, had at first designed thee now Heir, health, strength, life itself would I give thee. More than all that has journeyed hither to find thee, Half a life from the wreckage saved to survive thee. * * Fare thee well then hence ; for the scrutinous Devil Finds no in gain the faults of thy past behaviour, flower Seeing good everywhere forth from evil : Christ be at once thy Judge, who is still thy Saviour, Who too suffered death for soul s thy possession ; Pardoned then thine offences, nor weighed the merit : the God Father, hearing His intercession, Calls thee home to Him.
    [Show full text]
  • Excerpt from the Song of Roland D
    The Story of the Middle Ages Excerpt from The Song of Roland d 1 Carlon the King, our Emperor Charlemayn, Full seven years long has been abroad in Spain, He’s won the highlands as far as to the main; No castle more can stand before his face, City nor wall is left for him to break, Save Saragossa in its high mountain place; Marsilion holds it, the king who hates God’s name, Mahound he serves, and to Apollyon prays: He’ll not escape the ruin that awaits. AOI 2 Marsilion sat in Saragossa town, He sought an orchard where shade was to be found, On a bright dais of marble he lies down; By twenty thousand his vassals stand around. He calls before him all his dukes and his counts: “Listen, my lords, what affliction is ours! The Emperor Charles that wears fair France’s crown Invades our country our fortunes to confound. I have no host but before him gives ground, I find no force his forces for to flout; Wise men of wit, give counsel to me now, Save me from death and loss of my renown.” There’s ne’er a paynim utters a single sound, Till Blancandrin, Valfonda’s lord, speaks out. 3 Blancandrin’s wise amid the paynim horde;[24-46] He was for valour a mighty knight withal, And fit of wit for to counsel his lord. He tells the king; “Be you afeared for naught, But send to Charles in his pride and his wrath Your faithful service and your friendship henceforth.
    [Show full text]
  • THE SONG of ROLAND [Translated by C. K. [Charles Kenneth
    THE SONG OF ROLAND [Translated by C. K. [Charles Kenneth] Moncreiff] Anonymous Old French epic, dating perhaps as early as the middle 11th century. ***************************************************************** I Charles the King, our Lord and Sovereign, Full seven years hath sojourned in Spain, Conquered the land, and won the western main, Now no fortress against him doth remain, No city walls are left for him to gain, Save Sarraguce, that sits on high mountain. Marsile its King, who feareth not God's name, Mahumet's man, he invokes Apollin's aid, Nor wards off ills that shall to him attain. AOI. II King Marsilies he lay at Sarraguce, Went he his way into an orchard cool; There on a throne he sate, of marble blue, Round him his men, full twenty thousand, stood. Called he forth then his counts, also his dukes: "My Lords, give ear to our impending doom: That Emperour, Charles of France the Douce, Into this land is come, us to confuse. I have no host in battle him to prove, Nor have I strength his forces to undo. Counsel me then, ye that are wise and true; Can ye ward off this present death and dule?" What word to say no pagan of them knew, Save Blancandrin, of th' Castle of Val Funde. III Blancandrins was a pagan very wise, In vassalage he was a gallant knight, First in prowess, he stood his lord beside. And thus he spoke: "Do not yourself affright! Yield to Carlun, that is so big with pride, Faithful service, his friend and his ally; Lions and bears and hounds for him provide, Thousand mewed hawks, sev'n hundred camelry; Silver and gold, four hundred mules load high; Fifty wagons his wrights will need supply, Till with that wealth he pays his soldiery.
    [Show full text]
  • Persistence in Europe and Its Surround of the Pagan Cleric- Smith Tradition in the Christian Age
    Persistence in Europe and Its Surround of the Pagan Cleric- Smith Tradition in the Christian Age The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Kelly, Shaun B. 2016. Persistence in Europe and Its Surround of the Pagan Cleric-Smith Tradition in the Christian Age. Master's thesis, Harvard Extension School. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33797257 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Persistence in Europe and Its Surround of the Pagan Cleric-Smith Tradition in the Christian Age Shaun B. Kelly A Thesis in the Field of Foreign Literature, Language, and Culture for the Degree of Master of Liberal Arts in Extension Studies Harvard University March 2016 Copyright © 2016 Shaun B. Kelly. All rights reserved. Abstract This study examines the continuation in European Christian society of magical- religious traditions previously associated with pagan gods of the forge. What was the importance of the forge god in the pantheons of worship? What were the roles of the blacksmith as a representative of these pagan gods in those diverse societies? How did the arrival of Christianity, both as a faith and in its role as a function of the Roman Empire in decline, redefine that status quo? What elements of the forge gods and their cleric-smith agents were integrated into Christianity? What beliefs and practices endured in the folklore and superstitions of European Middle Age society? How did such beliefs fall into decline in the Age of Industry? Contemporary sources including hagiographies, commentaries, and chronicles supplemented by modern analysis and research support a parallel continuance of the smith’s power.
    [Show full text]
  • Papiers Jean Guiraud (1660-1953)
    Papiers Jean Guiraud (1660-1953) Inventaire (362AP/1-362AP/243) Par F. Aujogue Archives nationales (France) Pierrefitte-sur-Seine 2006 1 https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/IR/FRAN_IR_025019 Cet instrument de recherche a été encodé en 2012 par l'entreprise Numen dans le cadre du chantier de dématérialisation des instruments de recherche des Archives Nationales sur la base d'une DTD conforme à la DTD EAD (encoded archival description) et créée par le service de dématérialisation des instruments de recherche des Archives Nationales 2 Archives nationales (France) Préface Table des abréviations Liens : Liens annexes : • Table des abréviations 3 Archives nationales (France) INTRODUCTION Référence 362AP/1-362AP/243 Niveau de description fonds Intitulé Papiers Jean Guiraud Date(s) extrême(s) 1660-1953 Nom du producteur • Audollent, Georges (1867-1944) • Petit de Julleville, Marguerite (1871-1927) Localisation physique Pierrefitte DESCRIPTION Présentation du contenu Dates extrêmes : 1660-1953. Importance matérielle : 136 cartons (362 AP 1-243), 15,40 ml. Modalités d'entrée : dons, 2002, 2003, 2007, 2011. Conditions d'accès : libre, sauf 362 AP 15, 21, 26, 29, 34, 37, 45-46, 49, 55, 207, 210, 225, 227-228 et 230 sur autorisation du donateur. Instrument de recherche : répertoire numérique détaillé par Françoise Aujogue, 2003-2008, 452 p. INTRODUCTION Vie de Jean Guiraud L'enfance, les racines, 1866-1876 Jean-Baptiste Hippolyte Guiraud, est né à Quillan, dans le département de l'Aude, le 24 juin 1866. Il est le quatrième et dernier enfant vivant de Guillaume et Adélaïde Guiraud, née Escudié, le couple ayant perdu son premier enfant, une petite fille morte en bas âge.
    [Show full text]
  • The Beyond Heroes Roleplaying Game Book I: the Player's Guide
    1 The Beyond Heroes Roleplaying Game Book XXIV: The Book of Artifacts Writing and Design: Marco Ferraro The Book of Artifacts Copyright © 2020 Marco Ferraro All Rights Reserved This is meant as an amateur free fan production. Absolutely no money is generated from it. Wizards of the Coast, Dungeons & Dragons, and their logos are trademarks of Wizards of the Coast LLC in the United States and other countries. © 2019 Wizards. All Rights Reserved. Beyond Heroes is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Wizards of the Coast LLC. Contents Foreword 3 Buying Magical Items 3 Magic; rare or common? 4 Researching Magical Items 4 The Nature of Magical Fabrication 5 Scrolls and Potions 7 Creating other magical items 10 Recharging Magical Items 12 Destroying Magical Items 13 Artifacts and Relics 13 Magic Item Quick Roll Table 18 Arcane Artifact Quick Roll Table 22 Arcane Vehicle Quick Roll Table 24 Arcane Architecture Quick Roll Table 28 Mystical Materials 33 Future Materials 37 Normal Materials 37 Modern Armour 40 Materials from other universes 40 Armour Materials Table 47 Beyond Heroes Artifacts 51 DC Universe Artifacts 59 Marvel Universe Artifacts 93 Artifacts from other Comic Universes’ 119 Moorcock Artifacts 125 Dungeons and Dragons Artifacts 131 Folklore Artifacts 137 2 Intelligent creatures, on the other hand, Foreword tend to value magical items above other The Beyond Heroes Role Playing Game items of treasure. They recognize such is based on a heavily revised derivative items for what they are (unless the item version of the rules system from is very well disguised or unique) and Advanced Dungeons and Dragons 2nd take them.
    [Show full text]
  • Song of Roland
    LA CHANSON DE ROLAND TRANSLATED FROM THE SEVENTH EDITION OF LEON GAUTIER BY LÉONCE RABILLON EDITED, ANNOTATED, A ND COMPILED BY RHOND A L. KELLEY FIGURE 1 THE DEATH OF ROLAND AT THE BATTLE OF RONCEVAL, ILLUMINATED MANUSCRIPT, 1455. CHARLEMAGNE IN SPAIN I. Carle our most noble Emperor and King,1 Hath tarried now full seven years in Spain,2 Conqu'ring the highland regions to the sea; No fortress stands before him unsubdued, Nor wall, nor city left, to be destroyed, Save Sarraguce,3 high on a mountain set. There rules the King Marsile who loves not God, Apollo4 worships and Mohammed serves; Nor can he from his evil doom escape. Aoi. 5 GANELON’S TREASON (SUMMARY) At the end of his seven-year campaign against Spain, Charlemagne finds he cannot penetrate the walls of King Marsile’s Saragossa. Fearful of a siege, Marsile promises through a messenger that if Charlemagne will leave Spain, then Marsile will present himself with a ransom at Charlemagne’s court to be converted to Christianity. Charlemagne accepts the offer and sends an ambassador to convey same. 1 Charlemagne (aka Charles the Great, Charles I), King of the Franks and Lombards, Emperor of Europe (742-814). 2 Charlemagne was on a mission to Christianize Muslim Spain. 3 Saragossa. 4 Apollyon (aka Abaddon, an angel of destruction); medieval Christians believed that Muslims worshipped the unholy trinity of Muhammad, Abaddon, and Termagant. As Termagant is a fiction created by medieval Christians, it is, of course, untrue. 5 “The word "Aoi," which is placed at the end of every stanza, and found in no other ancient French poems, is interpreted differently by the commentators.
    [Show full text]