NATIONALISTIC ASPECTS of the GRIMM BROTHERS' FAIRY TALES* Department Oj History, College of the City of New York

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

NATIONALISTIC ASPECTS of the GRIMM BROTHERS' FAIRY TALES* Department Oj History, College of the City of New York The Journal of Social Psychology, 1951, 33, 209-223. NATIONALISTIC ASPECTS OF THE GRIMM BROTHERS' FAIRY TALES* Department oj History, College of the City of New York LOUIS L. SNYDER A. INTRODUCTION "Not a narrow nationalism but the philosophic romanticism of Schelling, Gories, Cruezer and Kanne, the view that the mythos glimpsed more of truth than reason, impelled the brothers Grimm to make such great collec- tions of folk poetry as the Kinder- und Hausmdrchen" (30, p 173). And again: "The brothers Grimm had no thought of breeding an overweening nationalism, but rather of paving the way for a profounder comprehension of German character, a national self-knowledge" (30, p. 174). These two conclusions, reached in 1937 by Rudolf Stadelmann, then of the University of Freiburg i. Br., tend to relieve the famed German philologists, founders of scientific Germanistics, of the onus of "narrow" and "overweening" na- tionalism that has caused an enormous amount of trouble in recent years. Since nationalism has become for the European of our age "the most im- portant thing in the world, more important than civilization, humanity, de- cency, kindness, pity, more important than life itself" (Sir Norman Angell), and since nationalism, far from weakening, is growing even more stronger as nations everywhere grow more national in thought and in deed, an examination of nationalistic aspects of the work of the two gifted brothers would seem to be in order. Did nationalism, whether narrow or wide, play a vital role in the lives and works of the brothers Grimm? Did they venerate national, indigenous, anonymous folk poetry merely on esthetic grounds or in the belief that it contained primitive folk wisdom which became peculiarly German in char- acter? Is there any evidence to show that the Hausmdrchen, though beloved among many generations of children all over the world, were designed origi- nally to stimulate German national sentiment and to glorify German national traditions? Die BrUder Grimm, Jakob Ludwig Karl (1785-1863) and Wilhelm Karl (1786-1859), are inseparably linked in the history of German antiquarian- *Accepted for publication by Gardner Murphy of the Editorial Board, and re- ceived in the Editorial Office on January 20, 1950. 209 210 JOURNAL OF SOCIAL PSYCHOLOGY ism, philology, and folklore. The two were together all their lives. As children they slept in the same bed and worked at the same table, as stu- dents they had two beds and tables in the same room. Even after Wilhelm's marriage in 1825, Uncle Jakob shared the house, and they both lived "in such harmony and community that one might almost imagine the two chil- dren were common property" (5, p. lxix). The two scholars eventually became leaders of that band of distinguished men who in the nineteenth century devoted themselves to the scientific study of German language and literature and who, at the same time, fashioned the early framework of philology which was used later by some of the linguistic paleontologists in their search for the elusive Aryan by "race" (28, pp. 65-66). There is versatile genius here, for it is not usual for the same minds to evolve an authoritative grammar and a book of popular fairy tales (29). Most of the major works of the Grimm brothers stressed national indigenous litera- ture, such as their great collections of folk poetry, as well as their standard works on tbe history of the Germanic languages, law, folklore, and com- parative mythology. Tbe Grimms were certain that every language has its own peculiar spirit standing in mysterious relationship to the national character. They preferred knowledge of native literature to all foreign lore, because "we can grasp nothing else as surely as our innate powers" and because "Nature herself guides us towards the Fatherland" (30, p. 174). From the beginning tbey were attracted by all national poetry, either epics, ballads, or popular tales, and they received full satisfaction in the study of the language, traditions, mythology, and laws of their countrymen. B. EVIDENCE OF NATIONALISM IN THE LIVES OF THE GRIMM BROTHERS When Jakob in 1805 visited the libraries of Paris, he quickly became homesick and wrote to his brother that he always dreamed of the Fatherland: "At night I am always home in Germany" (21, p. 45). Four years later he informed Wilhelm that he would not go to a certain vacation resort "because there are too many Frenchmen there" (21, p. 52). After watch- ing ?. festival bonfire in 1814, he wrote to Wilhelm: "I wished that a colossal Bonaparte, a Puppe aus Heu, be thrown ceremoniously into the fire and burned" (21, p. 48). When his friend Benecke received a call to Edin- burgh in 1821 and asked for his advice, Jakob replied: "I cannot advise you but I can say that, if I were in your place, 1 would not emigrate. That would be a difficult thing" (21, p. 45). In his inaugural lecture at Got- tingen, Jakob wrote: "The love for the Fatherland is so godlike and so deeply impressed a feeling in every human breast that it is not weakened LOUIS L. SNYDER 211 but rather strengthened by the sorrows and misfortunes that happen to us in the land of our birth" (10). When Bettina in 1838 sought to get the Grimms positions in France after the}^ had been dismissed at Gottingen, Wilhelm Grimm wrote to Dahlmann: "What's the use of doing it? What can become of the matter? All our work would be paralyzed and extin- guished in short order if we renounced our Fatherland" (21, p. 46). In 1817 the brothers went to Gottingen, where Jakob received an ap- pointment as professor and librarian, Wilhelm as under-librarian. In 1837 they were among the "Gottinger Sieben" who signed a protest against the king of Hanover's abrogation of the constitution. Both were dismissed from their positions and banished from the kingdom of Hanover (34, pp. 407-408; 33, p. 195; 21, pp. 25-34). On the surface the protest of the Grimms seems to have been motivated by liberal sentiment, but actually they had no extreme faith in parliamentary government. To them consti- tutions had a negative value—as dikes against a devastating flood, while positive fertility was given by the benevolent grace of a monarch (15, p. 10). Wilhelm IV has established a constitution and Ernst had by two successive decrees revoked it. In the sight of the Grimms, Ernst had perjured himself, and it was the duty of Georgia Augusta, the University of Gottingen, to protest (15, p. 10). In 1840 Jakob wrote to Lachmann: "Der Welt bin ich nicht feind and hange heiss an allem Vaterldndischen" (21, p. 49). In his dedication to his Geschichte der deutschen Sprache, Jakob Grimm confessed that his book was meant to be political, since the German people had been respon- sible for throwing off the Roman 5'oke, bringing "fresh freedom to the Romans in Gaul, Italy, Spain,, and Britain," and with their own strength decided the victory of Christianity "by erecting an unbreakable wall against the constantly pressing Slavs in Europe's middle" (21, pp. 43-57). "All my works," Jakob wrote later in one of his last essays, "relate to the Father- land, from whose soil they derive their strength" (9, p. 61). The dis- tinguished scholar of modern nationalism, Hans Kohn, concludes that "Jakob Grimm, one of the most violent Pan-Germans, expressed his confi- dence that the peace and salvation of the whole continent will rest upon Germany's strength and freedom" (16, p. 194)., C. ROMANTICISM AND GERMAN NATIONALISM E'rom the outset the Grimm brothers took the Romantic position which was closely allied with the rising German nationalism. Following closely upon the lead of the early Romantics—the Schlegel brothers, Ludwig Tieck, 212 JOURNAL OF SOCIAL PSYCHOLOGY Novalis, Herder, Fichte, Schelling, and Schleiermacher, the Grimms in their philological investigations sought to unlock the poetry and the experi- ences of the German people, which were encased in words and grammatical forms (19, p. 4). Many of the German Romantics saw their organic- genetic conception of culture as the expression of the Germanic national soul (7, p. 234), which had its beginning in the heroic Middle Ages (25, pp. 46 et. seq.). Like the Romantics the Grimms issued a plea for the claims of the imagination, of emotion and feeling, of individualism, and above all for a synthetic expression of the national genius in all its manifold aspects of literature, art, religion, and philosophy (35). But where the Romantics enriched the imagination by presenting the many-colored life of other ages and countries, they remained mostly artists and poets, not scholars, philologists, and historians; the Grimms, on the other hand, functioned in the Romantic circle by giving to it the critical scholarship that hitherto had been lacking (9, p. 54). "I strove to penetrate into the wild forests of our ancestors," wrote Wilhelm Grimm, "listening to their whole language, and watching their pure customs" (12, p. 942). As a group the Romantics pro- foundly venerated folk poetry and especially the fairy tale (13, p. 8). Novalis pronounced the folk tale the primary and highest creation of man (4, p. 834). Even the great Schiller had written in extravagant terms (26, p. 317). Tiefere Bedeutung Liegt in dem Mdrchen meiner Kinderjahre, A Is in der Wahrheit, die das Leben lehrt. It was this type of romanticism, stressing folk language, customs, personality, and the idea of Volksgeineinschaft, or community of the people, which was an important factor in the historical evolution of modern nationalism. D. PLANNING AND PUBLICATION OF THE FAIRY TALES The idea for a collection of children's stories may be traced directly to Herder, who in .1773 aroused immediate attention to folk literature with an essay entitled Ossian und die Lieder alter Volker (18, p.
Recommended publications
  • Grimm's Fairy Stories
    Grimm's Fairy Stories Jacob Grimm and Wilhelm Grimm The Project Gutenberg eBook, Grimm's Fairy Stories, by Jacob Grimm and Wilhelm Grimm, Illustrated by John B Gruelle and R. Emmett Owen This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: Grimm's Fairy Stories Author: Jacob Grimm and Wilhelm Grimm Release Date: February 10, 2004 [eBook #11027] Language: English Character set encoding: US-ASCII ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK GRIMM'S FAIRY STORIES*** E-text prepared by Internet Archive, University of Florida, Children, and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this file which includes the original illustrations. See 11027-h.htm or 11027-h.zip: (http://www.ibiblio.org/gutenberg/1/1/0/2/11027/11027-h/11027-h.htm) or (http://www.ibiblio.org/gutenberg/1/1/0/2/11027/11027-h.zip) GRIMM'S FAIRY STORIES Colored Illustrations by JOHN B. GRUELLE Pen and Ink Sketches by R. EMMETT OWEN 1922 CONTENTS THE GOOSE-GIRL THE LITTLE BROTHER AND SISTER HANSEL AND GRETHEL OH, IF I COULD BUT SHIVER! DUMMLING AND THE THREE FEATHERS LITTLE SNOW-WHITE CATHERINE AND FREDERICK THE VALIANT LITTLE TAILOR LITTLE RED-CAP THE GOLDEN GOOSE BEARSKIN CINDERELLA FAITHFUL JOHN THE WATER OF LIFE THUMBLING BRIAR ROSE THE SIX SWANS RAPUNZEL MOTHER HOLLE THE FROG PRINCE THE TRAVELS OF TOM THUMB SNOW-WHITE AND ROSE-RED THE THREE LITTLE MEN IN THE WOOD RUMPELSTILTSKIN LITTLE ONE-EYE, TWO-EYES AND THREE-EYES [Illustration: Grimm's Fairy Stories] THE GOOSE-GIRL An old queen, whose husband had been dead some years, had a beautiful daughter.
    [Show full text]
  • Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin
    Notes Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin 1. In terms of terminology, ‘folk tales’ are the orally distributed narratives disseminated in ‘premodern’ times, and ‘fairy tales’ their literary equiva- lent, which often utilise related themes, albeit frequently altered. The term ‘ wonder tale’ was favoured by Vladimir Propp and used to encompass both forms. The general absence of any fairies has created something of a mis- nomer yet ‘fairy tale’ is so commonly used it is unlikely to be replaced. An element of magic is often involved, although not guaranteed, particularly in many cinematic treatments, as we shall see. 2. Each show explores fairy tale features from a contemporary perspective. In Grimm a modern-day detective attempts to solve crimes based on tales from the brothers Grimm (initially) while additionally exploring his mythical ancestry. Once Upon a Time follows another detective (a female bounty hunter in this case) who takes up residence in Storybrooke, a town populated with fairy tale characters and ruled by an evil Queen called Regina. The heroine seeks to reclaim her son from Regina and break the curse that prevents resi- dents realising who they truly are. Sleepy Hollow pushes the detective prem- ise to an absurd limit in resurrecting Ichabod Crane and having him work alongside a modern-day detective investigating cult activity in the area. (Its creators, Roberto Orci and Alex Kurtzman, made a name for themselves with Hercules – which treats mythical figures with similar irreverence – and also worked on Lost, which the series references). Beauty and the Beast is based on another cult series (Ron Koslow’s 1980s CBS series of the same name) in which a male/female duo work together to solve crimes, combining procedural fea- tures with mythical elements.
    [Show full text]
  • WAGNER and the VOLSUNGS None of Wagner’S Works Is More Closely Linked with Old Norse, and More Especially Old Icelandic, Culture
    WAGNER AND THE VOLSUNGS None of Wagner’s works is more closely linked with Old Norse, and more especially Old Icelandic, culture. It would be carrying coals to Newcastle if I tried to go further into the significance of the incom- parable eddic poems. I will just mention that on my first visit to Iceland I was allowed to gaze on the actual manuscript, even to leaf through it . It is worth noting that Richard Wagner possessed in his library the same Icelandic–German dictionary that is still used today. His copy bears clear signs of use. This also bears witness to his search for the meaning and essence of the genuinely mythical, its very foundation. Wolfgang Wagner Introduction to the program of the production of the Ring in Reykjavik, 1994 Selma Gu›mundsdóttir, president of Richard-Wagner-Félagi› á Íslandi, pre- senting Wolfgang Wagner with a facsimile edition of the Codex Regius of the Poetic Edda on his eightieth birthday in Bayreuth, August 1999. Árni Björnsson Wagner and the Volsungs Icelandic Sources of Der Ring des Nibelungen Viking Society for Northern Research University College London 2003 © Árni Björnsson ISBN 978 0 903521 55 0 The cover illustration is of the eruption of Krafla, January 1981 (Photograph: Ómar Ragnarsson), and Wagner in 1871 (after an oil painting by Franz von Lenbach; cf. p. 51). Cover design by Augl‡singastofa Skaparans, Reykjavík. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS PREFACE ............................................................................................ 6 INTRODUCTION ............................................................................... 7 BRIEF BIOGRAPHY OF RICHARD WAGNER ............................ 17 CHRONOLOGY ............................................................................... 64 DEVELOPMENT OF GERMAN NATIONAL CONSCIOUSNESS ..68 ICELANDIC STUDIES IN GERMANY .........................................
    [Show full text]
  • Illustrating Classical French Fairy Tales*
    MEDIEVALISM AND MAGIC: ILLUSTRATING CLASSICAL FRENCH FAIRY TALES* Daphne M. Hoogenboezem ‘Once upon a time’: the emblematic opening phrase immediately places fairy tales in a distant but indefinite past. Judging from numer- ous modern illustrated editions for children, however, fairy tales seem to be set against a medieval background. Motifs that are associated with fairy tale books as well as medieval times include Gothic cas- tles with drawbridges, jousting knights and princesses locked up in towers. The setting seems relevant for some well-known tales, which, according to Jan Ziolkowski’s recent study, go back to the medieval period.1 Romantic authors in particular reevaluated popular culture and the Middle Ages. This would explain the medieval setting used in many nineteenth-century tales, including several tales from Jacob and Wilhelm Grimm’s Kinder- und Hausmärchen (Children’s and Household Tales, 1812–1815). The connection between the classical French tales and the medieval is conveyed not only in the text, but also in the illustrations of Romantic artists like Gustave Doré and George Cruik- shank, who managed to impress the medievalist fairy tale setting firmly on our minds through their monumental fairy tale editions packed with crenellated towers and arched windows. However, these nineteenth-century illustrators did not start the medi- evalist fairy tale imagery, and their chiefly medieval visual interpreta- tion corresponds only partly to the text of the French tales, in which a historical setting is described that is far more ambiguous. Like many fairy tale authors of his day, Charles Perrault gave his fairy tales a medi - eval touch by referring to old towers, tournaments and knights.
    [Show full text]
  • The Doll Princess
    THE DOLL PRINCESS No.560 15<t NCE THERE WAS A KING WHO HAD TWELVE B ut o n l y t h e y o u n g e s t w a s SONS. FROM THE ELDEST TO THE YOUNGEST, JUST AS KINO AS HE WAS HANDSOME. THEY WERE ALL TALL, HANDSOME BOYS. PRINCE ERIC IS SO GOOD. HE HELPED ME CARRY m t h a t big t r a y A TO THE TABLE, M m MY SONS, IT IS TIME FOR EACH OF YOU TO GO FORTH AND r CHOOSE A BRIDE. MAY WE CHOOSE ANYONE WE WISH? Classics Illustrated Junto BEST LOVED STORIES FROM THE WONDERFUL WORLD OF F A B Y T A L 501 S N O W WHITE A N D THE 525 THE LITTLE M ER M AID 15c Each SEVEN DWARFS 526 THE FROG PRINCE 502 THE UGLY DUCKLING 527 THE GOLDEN-HAIRED GIANT 528 THE PENNY PRINCE 503 CINDERELLA 504 THE PIED PIPER 529 THE MAGIC SERVANTS 505 THE SLEEPING BEAUTY 530 THE G O LD EN BIRD 506 THE 3 LITTLE PIGS 531 RAPUNZEL 507 JACK AND THE BEANSTALK 532 THE DANCING PRINCESSES 533 THE MAGIC FOUNTAIN 508 GOLDILOCKS AND THE 3 BEARS 534 THE GOLDEN TOUCH 509 BEAUTY AND THE BEAST 535 THE WIZARD OF OZ 510 LITTLE RED R ID IN G H O O D 536 THE CHIMNEY SWEEP 511 PUSS-N-BOOTS 512 RUMPELSTILTSKIN 537 THE THREE FAIRIES 538 SILLY HANS 513 PINOCCHIO 515 JOHNNY APPLESEED 539 THE ENCHANTED FISH 516 ALADDIN AND HIS LAMP 540 THE TINDER-BOX 517 THE EMPEROR'S NEW CLOTHES 541 S N O W WHITE 8.
    [Show full text]
  • Fairy Tale Versions~
    FAIRY TALES/FOLK TALES Fairy Tales are a type of folktale in which magic plays a great part. Compiled by Sheila Kirven GENERAL Anderson, Hans Christian Steadfast Tin Soldier Juv.A544ste Armstrong, Gerry The magic bagpipe Juv. 788.9 .A735m Browne, Anthony Into the Forest Juv. B882i (Story incorporates elements of familiar tales) Casserley, Anne Roseen Juv. 398.21 .C344r Chapman, Gaynor The Luck Child Juv. 398.21.C466l 1968 De Regniers, Beatrice Little Sister and the Month Brothers Juv. D431Li Schenk The House in the Wood and Other Old Fairy Stories Juv. 398.2.G864h Little Lit: Folklore and Fairy Tale Funnies Juv.398.21.F666 Hennessy, B. G. Once Upon a Time Map Book: Take a Tour Juv.H515o of Six Enchanted Lands (Peter Pan, Wizard of Oz, Alice in Wonderland, Jack and then Beanstalk, Aladdin, Snow White) Jacobs, Joseph The buried moon; a tale told by Joseph Jacobs. Juv. 398.21 .J17b Jacobs, Joseph Indian fairy tales Juv.398.2 .J17i 1969 MacDonald, George, The golden key Juv. M135g Matsutani, Miyoko, The crane maiden. Juv. 98.21 .M434c My Storytime Collection of First Favorite tales Juv. 398.2.M995 2002 O’Malley, Kevin Once upon a cool motorcycle dude Juv. O543o (Two classmates try to tell a fairy tale to their class with some imaginative twists to some well-known fairy tale elements!) Oxenbury, Helen. Helen Oxenbury nursery story book. Juv. 398.21 .O98h San Jose, Christine Little Match Girl Juv. 398.21.A544j San Souci, Robert D. White Cat Juv.398.21.SS229w 1990 Singer, Marilyn Follow Follow: A book of Reverso poems Juv.811.54.S617f (Poems
    [Show full text]
  • Beauties Vs Beasts by Tatar.Pdf
    Page 1 of 6 Title: Beauties vs. Beasts in the Grimms' Nursery and Household Tales Author(s): Maria M. Tatar Publication Details: The Brothers Grimm and Folktale. Urbana: University of Illinois Press, 1988. Source: Short Story Criticism. Ed. Rachelle Mucha and Thomas J. Schoenberg. Vol. 88. Detroit: Gale, 2006. From Literature Resource Center. Document Type: Critical essay Full Text: COPYRIGHT 2006 Gale, COPYRIGHT 2007 Gale, Cengage Learning [(essay date 1988) In the following essay, Tatar examines the textual history of the Bluebeard folktale in Nursery and Household Tales, contrasting narrative elements of "Mary's Child" and "Fowler's Fowl."] Fairy-tale beauties may all be very much alike, but there are two quite different types of beasts in the Grimms' Nursery and Household Tales. First, there are the animal-grooms who make life unpleasant for many a female protagonist: these are the frogs, bears, hedgehogs, and other creatures that press themselves on attractive young girls. But these beasts invariably turn out to be handsome young princes in disguise and generally prove to be perfect gentlemen. The real fairy-tale beasts, even if they are beasts in only the figurative rather than the literal sense of the term, turn out to be murderers masquerading as civilized men: Bluebeard, the Robber Bridegroom (in the tale of that title), and the wizard in "Fowler's Fowl" ("Fitchers Vogel") are the most prominent examples in the Nursery and Household Tales. Bluebeard, the most infamous of this entire lot of beasts, entered the pages of the Grimms' collection, but only in its first edition. For the second, revised edition of 1819, the Grimms eliminated the tale, evidently because it was too close in both substance and verbal realization to its French source.
    [Show full text]
  • GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 by CLAUDIA MAREIKE
    ROMANTICISM, ORIENTALISM, AND NATIONAL IDENTITY: GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 By CLAUDIA MAREIKE KATRIN SCHWABE A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2012 1 © 2012 Claudia Mareike Katrin Schwabe 2 To my beloved parents Dr. Roman and Cornelia Schwabe 3 ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I would like to thank my supervisory committee chair, Dr. Barbara Mennel, who supported this project with great encouragement, enthusiasm, guidance, solidarity, and outstanding academic scholarship. I am particularly grateful for her dedication and tireless efforts in editing my chapters during the various phases of this dissertation. I could not have asked for a better, more genuine mentor. I also want to express my gratitude to the other committee members, Dr. Will Hasty, Dr. Franz Futterknecht, and Dr. John Cech, for their thoughtful comments and suggestions, invaluable feedback, and for offering me new perspectives. Furthermore, I would like to acknowledge the abundant support and inspiration of my friends and colleagues Anna Rutz, Tim Fangmeyer, and Dr. Keith Bullivant. My heartfelt gratitude goes to my family, particularly my parents, Dr. Roman and Cornelia Schwabe, as well as to my brother Marius and his wife Marina Schwabe. Many thanks also to my dear friends for all their love and their emotional support throughout the years: Silke Noll, Alice Mantey, Lea Hüllen, and Tina Dolge. In addition, Paul and Deborah Watford deserve special mentioning who so graciously and welcomingly invited me into their home and family. Final thanks go to Stephen Geist and his parents who believed in me from the very start.
    [Show full text]
  • Midsummer Storybooks
    Description Magic Items Pick 2: Subtract your Popularity from 3 and choose that little coat, pretty, plump, rosy cheeks, youngest, many magic items from the following: smallest, willful, hair of gold, hair of silver, lovely, magic stones (2) Child clad in leaves, hooded, thick brows, humble, joyful, bread crumbs (1) conceited, curly hair, loveable, blue coat, red shoes, horn of waking (1) “All children, except too spoiled, headstrong, polite, frills, patched, little, wooden horse (2) sometimes good, sometimes bad, fond of good lamp of seven kingdoms (1) one, grow up.” things singing quilt (1) - Peter Pan and Wendy, James M. Barrie pan pipes (2) Mundane Life cursed mirror shards (2) Pick 1: treasure map (1) babysitter, paperboy, thief, runaway, foster child, silver knife (1) (magical weapon 1) hacker, volunteer, scout, child singer, child star, little black casket (2) abductee, skateboarder, busker, dog walker, student, wooden sword (2) (magical weapon 2) assistant, urchin, bellhop, dish washer, assembly any wealth 1 trinket line worker, bagger, caretaker, gardener, juvenile delinquent Experience Improve Stats Improvements You are filled with the pure wonder Choose one set: Add +1 to your Courage (maximum of +3). Courage +1, Brawn 0, Cunning +2, Wisdom -2 Add +1 to your Brawn (maximum of +3). and innocence of childhood, for you Courage 0, Brawn +1, Cunning +2, Wisdom -2 Add +1 to your Cunning (maximum of +3). Courage +2, Brawn -2, Cunning +2, Wisdom -1 Add +1 to your Wisdom (maximum of +3). are an eternal child. Tricks and tales Courage -1, Brawn -1, Cunning +2, Wisdom +1 Choose a new Child move.
    [Show full text]
  • Study Guide: Student Edition
    Tacoma Opera presents Hansel and Gretel Study Materials - Student’s Edition June, 2021 Contents From Folk Tale to Opera The origins of Hansel and Gretel From folktale to opera - The origins of Hansel and Gretel Folktales Folktales Grimm’s Fairy Tales Hansel and Gretel, the opera Folktales are stories that are passed from person to person. Because they are generally not written down, the same story might exist in many different versions. These stories were especially popular before most people were educated in how to read and write. But we still have different kinds of About the creators folktales today, such as “urban legends.” The Brothers Grimm In time, many folktales were written down. Some of the earliest collections were made in France and Adelheid Wette gave these stories the familiar name of fairy tales, because of the frequent presence of magical Engelbert Humperdinck beings in the stories. These stories were not originally told or written down for children. They contained violence and descriptions of horrible people and their actions. But many of the authors changed some of the traditional elements to make them more suitable for children. Synopsis of the Opera Folktales were often built around individual story elements or events that could be pieced together to make a new story. The original story of Hansel and Gretel probably started in the Medieval Ages Additional Resources during a great famine, and various traditional elements were used to create the story. For example, in the familiar Grimm version, Hansel and Gretel were able to find their way home by leaving a trail of stones.
    [Show full text]
  • The Intersection of Animalism and Gender in European Fairy Tales
    Connecticut College Digital Commons @ Connecticut College English Honors Papers English Department 2016 Beasts, Brides, and Brutality: The nI tersection of Animalism and Gender in European Fairy Tales Rachel Matson Connecticut College, [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.conncoll.edu/enghp Part of the Children's and Young Adult Literature Commons, Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons, French and Francophone Language and Literature Commons, and the German Language and Literature Commons Recommended Citation Matson, Rachel, "Beasts, Brides, and Brutality: The nI tersection of Animalism and Gender in European Fairy Tales" (2016). English Honors Papers. 25. http://digitalcommons.conncoll.edu/enghp/25 This Honors Paper is brought to you for free and open access by the English Department at Digital Commons @ Connecticut College. It has been accepted for inclusion in English Honors Papers by an authorized administrator of Digital Commons @ Connecticut College. For more information, please contact [email protected]. The views expressed in this paper are solely those of the author. Beasts, Brides, and Brutality: The Intersection of Animalism and Gender in European Fairy Tales An Honors Thesis presented by Rachel Elizabeth Matson to the Department of English in partial fulfillment of the requirements for Honors in the Major Field Connecticut College New London, Connecticut May 2016 Acknowledgments -First- To my readers, Courtney Baker and Michelle Neely: for their wisdom and support, and to the English Department: for being my home. -Then- To Debra and to David: for reading since the beginning, and listening until the end. -Finally- To my advisor, Jeff Strabone: for helping me realize all the things I have been waiting to say.
    [Show full text]
  • The "Iron Cage" and the "Shell As Hard As Steel": Parsons, Weber
    Wesleyan University The "Iron Cage" and the "Shell as Hard as Steel": Parsons, Weber, and the Stahlhartes Gehäuse Metaphor in the Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism Author(s): Peter Baehr Source: History and Theory, Vol. 40, No. 2 (May, 2001), pp. 153-169 Published by: Wiley for Wesleyan University Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2678029 Accessed: 24-03-2018 06:41 UTC REFERENCES Linked references are available on JSTOR for this article: http://www.jstor.org/stable/2678029?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents You may need to log in to JSTOR to access the linked references. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Wesleyan University, Wiley are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to History and Theory This content downloaded from 129.105.215.146 on Sat, 24 Mar 2018 06:41:01 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms History and Theory 40 (May 2001), 153-169 ( Wesleyan University 2001 ISSN: 0018-2656 THE "IRON CAGE" AND THE "SHELL AS HARD AS STEEL": PARSONS, WEBER, AND THE STAHLHARTES GEHA USE METAPHOR IN THE PROTESTANT ETHIC AND THE SPIRIT OF CAPITALISM'
    [Show full text]