Opsada I Odbrana Sarajeva 1992 - 1995

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Opsada I Odbrana Sarajeva 1992 - 1995 OPSADA I ODBRANA SARAJEVA 1992 - 1995. Sarajevo, 2008. IZDAVAČ: Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo ZA IZDAVAČA: Prof. dr. Smail Čekić RECENZENTI: Prof. dr. Omer Ibrahimagić Prof. dr. Nijaz Duraković GLAVNI UREDNIK: Dr. Hajriz Bećirović LEKTOR: Samija Rizvanović DTP, KORICE I FOTOGRAFIJE*: Merima Kurtović *autor(i) fotografija na koricama Izdavaču nisu poznati ŠTAMPA: Štamparija Fojnica TIRAŽ: 500 primjeraka CIP - Katalogizacija u publikaciji Nacionalna i univerzitetska biblioteka Bosne i Hercegovine, Sarajevo [341.323.355.4] (497.6Sarajevo)“1992/1995”(063)(082) OKRUGLI sto Opsada i odbrana Sarajeva : 1992-1995. godina (2005 ; Sarajevo) Opsada i odbrana Sarajeva : 1992-1995. referati Okruglog stola održanog 23. novembra 2005. godine. - Sarajevo : Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava Univerziteta, 2008. - 423 str. ; 25 cm Bibliografija i bilješke uz tekst ISBN 978 - 9958 - 740 - 46 - 6 COBISS. BH - ID 16653062 OPSADA I ODBRANA SARAJEVA 1992 - 1995. REFERATI SA OKRUGLOG STOLA ODRŽANOG 23. NOVEMBRA 2005. GODINE SADRŽAJ PREDGOVOR.....................................................................................11 UVODNI REFERAT...........................................................................15 1. Dr. Hajriz Bećirović: O značaju, ciljevima i sadržaju projekta «Opsada i odbrana Sarajeva u periodu 1992 - 1995.»...........15 I – MEĐUNORODNO-PRAVNI, POLITIČKI I HISTORIJSKI ZNAČAJ ODBRANE SARAJEVA.........................................27 1. Prof. dr. Omer Ibrahimagić: Državno-pravni i politički značaj odbrane Sarajeva.....................................................................29 2. Prof. dr. Nijaz Duraković: Međunarodni značaj odbrane Sarajeva u agresiji na BiH.......................................................32 3. Prof. dr. Mirko Pejanović: Uloga Sarajeva u odbrani multietničnosti i državnosti BiH..............................................51 4. Prof. mr. Muharem Kreso: Historijski značaj odbrane Sarajeva u opsadi 1992. do 1995. godine.................................67 II – VOJNA SAMOODBRANA SARAJEVA.....................................83 1. Mr. sci. Vahid Karavelić: Vojni značaj odbrane Sarajeva 1992 - 1995.............................................................................85 2. Nihad Halilbegović: Činjenice o Patriotskoj ligi.............................97 3. Mr. sci. Faid Hećo: Blokada i opsada Sarajeva..............................106 4. Kemal Ademović: Odbrana Sarajeva (1992-1995)........................114 5. Kadrija Škrijelj: Kratak osvrt na organizaciju otpora agresoru 1992 - 1995. i značaj Patriotske lige.......................117 6. Mr. sci. Nedžad Ajnadžić: Sociološka analiza poginule boračke populacije u jedinicama odbrambenih struktura u i oko grada Sarajeva.......................................................................121 7 III – SARAJEVO SE BRANILO I ISTINOM...................................147 1. Salko Selimović: Raniji gradonačelnici Sarajeva tokom agresije i blokade u svom gradu.............................................149 2. Prof. dr. Mujo Slatina: Sarajevo je svojim načinom odbrane bilo institut za pedagogiju mira.............................................153 3. Doc. dr. Enver Demirović: Javnost – faktor uspješne odbrane slobode, demokratije i općeg razvoja.....................................170 4. Prof. dr. Ismet Dizdarević: Psihosocijalni preduvjeti dugoročnog pamćenja događaja i ličnosti iz odbrane Sarajeva..................179 5. Mr. sci. Smajo Halilović: O nekim aspektima obilježavanja, čuvanja i njegovanja historijskih događaja i ličnosti iz perioda opsade i odbrane Sarajeva (1992-1995)....................186 6. Prof. dr. Fatima Lačević: Uloga žene u odbrani Sarajeva..............196 7. Mevlida Serdarević i Ajnija Omanić: Žene u opkoljenom Sarajevu.............................................................202 8. Prof. dr. Muhamed Šestanović: Pisana riječ u funkciji da se ne zaboravi............................................................................221 IV – SARAJEVO SE BRANILO I SPAŠAVANJEM KULTURNO-HISTORIJSKOG NASLJEĐA.......................225 1. Snježana Mutapčić: Značaj odbrane Sarajeva sa aspekta kulturno-historijskog nasljeđa...............................................227 2. Prof. dr. Enver Imamović: Iskustva Zemaljskog muzeja BiH u ratu 1992-1995. godine.........................................................235 3. Mevlida Serdarević: Spašavanje baštine u uvjetima opsade Sarajeva s posebnim osvrtom na spašavanje muzejskog blaga....................................................................248 V – SARAJEVO SE BRANILO I SVOJOM KULTUROM I CIVILIZIRANOSTI..............................................................265 1. Prof. dr. Salih Fočo: Uloga i značaj Univerziteta u Sarajevu u periodu opsade i odbrane Sarajeva (1992-1995).................267 2. Prof. dr. Faris Gavrankapetanović: Uloga zdravstva u periodu opsade i odbrane Sarajeva........................................275 8 3. Gradimir Gojer: Uloga i značaj kulture u periodu opsade i odbrane Sarajeva...................................................................286 4. Prof. dr. Franjo Topić: HKD Napredak u ratnim godinama...........292 5. Mirsada Baljić: Uloga i značaj umjetnika u okviru OS RBiH u periodu opsade i odbrane Sarajeva........................................313 VI – VJERSKE ZAJEDNICE U OPSJEDNUTOM SARAJEVU..........................................................................321 1. Ismail Smajlović: Funkcioniranje Islamske zajednice u okolnostima opsade Sarajeva.................................................323 VII – HUMANITARNE ORGANIZACIJE U OPSJEDNUTOM SARAJEVU.............................................347 1. Namik Hodžić: Značaj i uloga Crvenog križa Bosne i Hercegovine u periodu opsade i odbrane Sarajeva................349 2. Edah Bećirbegović: Agresija na BiH i humanitarni rad MDD «Merhamet»..............................................................357 VIII – BORCI NOR-a 1941.-1945. U ODBRANI SARAJEVA........363 1. Vaso Radić: Borci NOR-a 1941-1945. grada Sarajeva u odbrani od agresije 1992-1995. godine..............................................365 2. Prof. mr. Muharem Kreso: Mjesto i uloga SUBNOAR-a u odbrani Sarajeva 1992. do 1995............................................368 IX – POSLJEDICE OPSADE SARAJEVA: GENOCID, URBICID I EKOCID............................................................389 1. Prof. dr. Arif Smajkić: Stradanja stanovništva grada Sarajeva u periodu 1992-1995. godine....................................................391 2. Prof. dr. Faruk Mekić: Posljedice odbrane i opsade Sarajeva sa stanovišta uređenja i zaštite okoliša...................................408 3. Said Jamaković: Uloga grada kao urbanog fenomena u odbrani grada.........................................................................418 9 PREDGOVOR Ova knjiga je nastala kao rezultat višegodišnjeg nastojanja Ministarstva za boračka pitanja Kantona Sarajevo da se institucionalno i pravno-normativno uredi važan segment iz njegove nadležnosti: 1) izgradnja i uređenje spomen-obilježja kojim će simbolično za nauk budućim generacijama biti trajno predstavljen otpor građana Sarajeva srpsko-crnogorskoj agresiji na Bosnu i Hercegovinu i opsadu Sarajeva 1992 - 1995. i 2) izgraditi institucije koje će biti osposobljene za dostoja- nstveno obilježavanje i njegovanje tekovina i sjećanja na nadljudsko trpljenje, ali i na sve oblike suprotstavljanja najdužoj opsadi jednog velikog grada u dosadašnjoj historiji ratovanja. Upravo se u januaru ove godine navršilo četiri godine otkako se počelo sa pripremama za izradu Projekta „Opsada i odbrana Sarajeva 1992 - 1995.“ U prilici smo da javnosti predstavimo prvu knjigu u kojoj su sabrani radovi Okruglog stola posvećenog javnoj raspravi o ideji zasnivanja toga projekta, njegovim ciljevima, kao i dotadašnjim mjerama i aktivnostima na tematskom strukturiranju projekta. Okrugli sto održan je 23. novembra 2005. godine. Projekat „Opsada i odbrana Sarajeva 1992 - 1995.“, tematski sadrži deset potprojekata: 1. kalendar obilježavanja značajnih događaja, datuma i ličnosti iz perioda odbrambeno-oslobodilačkog rata 1992 - 1995. godine – je usvojen od strane Skupštine Kantona; 2. izgadnja centralnog spomen-obilježja svim poginulim braniocima Sarajeva u opsadi – u toku je; 3. izgradnja spomen-obilježja ubijenoj djeci opkoljenog Sarajeva – očekuje se već u ovoj godini; 4. sanacija i stavljanje u funkciju D-B tunela – u toku je izrada studije; 5. igmanski put spasa – urađen je idejni projekat; 6. obilježavanje vatrenih tačaka opsade i odbrane Sarajeva – urađen je idejni projekat; 11 7. obilježavanje mjesta većih stradanja građana u Sarajevu – urađen je idejni projekat; 8. izgradnja Memorijalnog centra „Žuč“–u toku je rješavanje imovinsko-pravnih odnosa na terenu; 9. pisana riječ u funkciji da se ne zaboravi 1992 - 1995. godina – knjiga koju objavljujemo prva je u seriji knjiga koje će biti objavljene; 10. sanacija i obnova mosta na rijeci Željeznici – potprojekat završen. Knjiga koja je pred nama prva je knjiga koja se odnosi, ne samo na zasnivanje Projekta, već i na njegovu realizaciju u okviru Potprojekta: „Pisana riječ u funkciji da se ne zaboravi 1992 - 1995. godina“. U njoj je pored uvodnog izlaganja tadašnjeg ministra Ministarstva za boračka pitanja Kantona Sarajevo, dr. Hajriza Bećirovića, objavljeno 34 referata. U radu Okruglog stola su učestvovali i usmeno izložili svoje referate, ali ih nisu priložili za objavljivanje Emin
Recommended publications
  • Informacija O Stanju Javnih Zelenih Površina Na Području Grada Sarajeva, Plan I Program Za Održavanje I Ure Đenje Istih
    BOSNA I HERCEGOVINA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine Federation of Bosnia and Herzegovina KANTON SARAJEVO CANTON OF SARAJEVO GRAD SARAJEVO CITY OF SARAJEVO GRADONAČELNIK MAYOR INFORMACIJA O STANJU JAVNIH ZELENIH POVRŠINA NA PODRUČJU GRADA SARAJEVA, PLAN I PROGRAM ZA ODRŽAVANJE I URE ĐENJE ISTIH Predlaga č: Gradonačelnik Obrađivač: Služba za komunalne poslove Sarajevo, juli 2016. godine Hamdije Kreševljakovića 3, 71000 Sarajevo, BOSNA I HERCEGOVINA Tel. ++387 33 — 208 340; 443 050, Fax: ++387 33 — 208 341 www.saraievo.ba e-mail: 2rad(d,sarajevo.ba 2 UVOD Razmatranje Informacije o stanju javnih zelenih površina, plan i program za očuvanje i uređenje istih planirano je Programom rada Gradskog vije ća Grada Sarajeva za 2016. godine, na prijedlog Op ćinskog vijeća Općine Novo Sarajevo i Kluba gradskih vijećnika SBB-a. Informacija ima za cilj upoznati gradske vije ćnike sa ovom komunalnom djelatnošću, zakonskim okvirom, radom KJKP, stanjem javnih zelenih površina na podru čju gradskih općina, aktivnostima koje preduzimaju kantonalno preduze će, gradske općine i Grad Sarajevo, ali i planovima za naredni period. S tim u vezi, od KJKP „PARK" i gradskih op ćina smo tražili da nam dostave informaciju o svim aktivnostima vezanim za ure đenje, održavanje i čišćenje javnih zelenih površina, probleme sa kojima se susreću u radu, te svim drugim aktivnostima neophodnim za funkcionalno obavljanje ove komunalne djelatnosti Odgovore na naš zahtjev dostavili su: KJKP „PARK" d.o.o. Sarajevo, Op ćina Centar Sarajevo, Općina Novo Sarajevo
    [Show full text]
  • Muslim Women in the UK and Bosnia: Religious Identities in Contrasting
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by White Rose E-theses Online Muslim Women in the UK and Bosnia: Religious Identities in Contrasting Contexts Sanja Bilic PhD The University of York Centre for Women’s Studies September, 2013 Abstract This thesis explores Muslim women’s religious identities and the processes through which they construct and narrate these identities by comparing Bosnian and UK Muslim women. Disproportionate political and media attention on Muslim women in Europe has in turn prompted an increase in academic interest. However, most academic research neglects the experiences of the indigenous European Muslim women thereby maintaining the image of the foreign ‘other’. This research forges a more inclusive approach by considering the views of indigenous European Muslim women. The study is based on interviews with 20 Muslim women, four focus groups and observation of the activities of three Muslim women’s organisations. I subscribe to a feminist perspective where participants’ voices are privileged and, since I belong to both communities, the complexities of my positionality were constantly reflected upon during the course of the research. My analysis is organised around three main themes that emerged from my participants’ accounts of religious identity: family life, hijab and women’s organisations. Family was identified as an important factor in these women’s early perceptions of Islam. However, violent events – the war in Bosnia and the effects of 9/11 and 7/7 in the UK – affected women’s reflections on what it means to be a Muslim woman in Europe, initiating independent re-evaluation of religious identity.
    [Show full text]
  • Muslim Women in the UK and Bosnia: Religious Identities in Contrasting Contexts Sanja Bilic Phd the University of York Centre Fo
    Muslim Women in the UK and Bosnia: Religious Identities in Contrasting Contexts Sanja Bilic PhD The University of York Centre for Women’s Studies September, 2013 Abstract This thesis explores Muslim women’s religious identities and the processes through which they construct and narrate these identities by comparing Bosnian and UK Muslim women. Disproportionate political and media attention on Muslim women in Europe has in turn prompted an increase in academic interest. However, most academic research neglects the experiences of the indigenous European Muslim women thereby maintaining the image of the foreign ‘other’. This research forges a more inclusive approach by considering the views of indigenous European Muslim women. The study is based on interviews with 20 Muslim women, four focus groups and observation of the activities of three Muslim women’s organisations. I subscribe to a feminist perspective where participants’ voices are privileged and, since I belong to both communities, the complexities of my positionality were constantly reflected upon during the course of the research. My analysis is organised around three main themes that emerged from my participants’ accounts of religious identity: family life, hijab and women’s organisations. Family was identified as an important factor in these women’s early perceptions of Islam. However, violent events – the war in Bosnia and the effects of 9/11 and 7/7 in the UK – affected women’s reflections on what it means to be a Muslim woman in Europe, initiating independent re-evaluation of religious identity. This process was transformative, often resulting in a decision to wear the hijab and/or to seek out spaces that encourage a positive sense of Muslim identity such as women’s organisations.
    [Show full text]
  • Mreža Linija Javnog Prijevoza Putnika U Kantonu Sarajevo
    MREŽA LINIJA JAVNOG PRIJEVOZA PUTNIKA U KANTONU SARAJEVO Utvrđivanje i reorganizacija mreže linija JGP izrada mreže linija koja mora biti jedinstvenia i imati istovremeno mogučnost uspostave adekvatnog tarifnog sistema međusobna povezanost svih vidova javnog prijevoza i dr. .... Cilj je uspostaviti što rentabilniju i funkcionalniju mrežu linija Splet linija javnog prevoza putnika na području Kantona Sarajevo sačinjava mrežu linija Mreža linija (broj i vrsta): (6 linija) Tramvajske dužine: A(44,0 km) /B(46, 8 km) 90,8 km (6 linija) Trolejbuske dužine: A(49,0 km)/ B(49,0 km) 98,0 km (54 linija) Autobuske dužine: A(671,6 km)/B(672,0 km) 1.343,6 km (45 linije) Mnibuske dužine:A(367,37 km)/B(367,37 km)734,74 km ( 1 linije) Žićara dužine: A(0 km) / B(0) 0 km ( 1 linije) Kosi lift dužine:A(0,0716 km)/B(71,6 m) 0,1432 km (112 linija ) A (1.132,0416 km) / B(1.135,2416 km) 2. 267,2832 km Dužina linija JGP (km) 1.132,0416 Prosječna dužina linija JGP (km) 10,1 Gustina trasa JGP (m/stanovnika) 1,04 Smjernice reorganizacije mreže linija: – Trasu linija treba usaglasiti sa linijama želje putnika i zahtjevima lokalne zajednice; – Obezbjeđenje javnog prijevoza putnika na cjelokupnoj teritoriji Kantona; – Ekonomska održivost; – Prelaženje na druge linije treba da bude zadovoljavajuće i ugodno, – Uslovi eksploatacije vozila; – Udaljenost koju treba preći pješice treba da bude što kraća. Linije tramvajskog saobraćaja Sa terminala Baščaršija polaze slijedeće linije: 1. Baščaršija-Željeznička stanica 2. Baščaršija-Čengić Vila 3. Baščaršija-Ilidža 5. Baščaršija-Nedžarići Sa terminala Skenderija polaze slijedeće linije: 6.
    [Show full text]
  • 39 Navigator Mart 10.Pdf
    127 Years of Tradition EUROPA D.D. SARAJEVO Vladislava Skarića 5 • 71000 Sarajevo BiH Tel: +387 33/ 580 400, 580 500, 580 600 • Fax: +387 33/ 580 580 [email protected][email protected] • www.hoteleurope.ba TABLE OF CONTENTS / SADR@AJ Map of City Center / Mapa gradskog jezgra 2 Monthly Guide through Sarajevo Welcome to Sarajevo / Dobrodo{li u Sarajevo 4 Mjese~ni vodi~ kroz Sarajevo Basic Info / Osnovne informacije 6 Address: Kemala Kapetanovi}a 17 Things to See / [ta vidjeti 8 Tel.: +387 (0)33 657 302 Fax: +387 (0)33 521 318 Galleries & Museums / Galerije i Muzeji 12 E-mail: [email protected] Web: www.sonar.ba Around Sarajevo / Oko Sarajeva 15 Published by: Calendar of Events / Kalendar doga|aja 17 Ask Sarajevo Foundation, Community of Bosnia, and Linden d.o.o. Coffee with ... / Kafa sa ... 34 Co-published by: Hot Spots 39 Tourism Association of Sarajevo Canton For Publishers: What to Eat / [ta jesti 42 Nata{a MUSA and Nedim LIPA Editor-in-Chief: Hotels / Hoteli 47 Biljana LIVAN^I]-MILI] [email protected] Beauty & Wellness / Ljepota i wellness 51 Marketing: Enis AVDI] Where to Shop / Gdje kupovati 52 [email protected] Contributors: Getting Around / Snala`enje 53 Adi ARAPOVI], Adis AVDI], Jasmin AVDI], Renato FODER, General Info / Generalne informacije 54 Mirha JA^EVI], Nino MARI^I] Public Transportation Map / Mapa javnog prevoza 55 Design: NASH STUDIO Print: BEMUST, Sarajevo Circulation: 10 000 copies Editor's note: Every effort was made to ensure the accuracy of the information at the time of going to press and we assume no resposibility for changes and errors.
    [Show full text]
  • Womens Side of War.Pdf
    Publisher Women in Black - Belgrade, December 2008 Original title Ženska strana rata, Women in Black - Belgrade, 2007 Edited by Lina Vušković and Zorica Trifunović In association with Tamara Belenzada, Helena Rill, Staša Zajović, Lino Veljak, Indira Topčagić, Sanja Cesar and Luljeta Vuniqi Translation Mirka Janković, Stanislava Lazarević, Dubravka Radanov, et al. Proof reading and editing Jennifer Michelle Williams, Janet Fiona Rabin, Tamara Belenzada Layout Marija Vidić Artistic design Bojana Ban Printing Artprint Circulation 1,000 The publication of this book was made possible by Kvinna til Kvinna, Sweden and Quaker Peace & Social Witness, London The translation and printing of the English edition was made possible by The Balkan Trust for Democracy Acknowledgements First and foremost, our thanks go to all those women, both the undersigned and those who have remained anonymous, who related and wrote accounts of their experiences during the wars in the area of the for- mer Yugoslavia and whose testimonies have been included in this compila- tion. We also thank the women who recorded these testimonies and made possible their publication. We thank the authors with whose consent we have published parts of their works free of charge: Alenka Mirković (91,6 MHZ – Voice Against Cannons), Svetlana Djordjević (Testimony on Kosovo), Miroslava Malešević (Didara – Life Story of a Woman from Prizren), Jusuf Kadrić (Brčko: Genocide and Testimonies), Radmila Sesar (radio drama: Mother Meira – In Search of the Truth) and Brendan MacQuillan (Voices of
    [Show full text]
  • Pesma Izvođač a Tebe Nema Zorica
    PESMA IZVOĐAČ A TEBE NEMA ZORICA BRUNCLIK A U MEĐUVREMENU OK BEND A AJ IMAM TEBE ROĐA RAIČEVIĆ AFRIKA SLAĐA ALLEGRO AJDE JANO NARODNA IZ SRBIJE ALAJ MI JE VEČERAS PO VOLJI NARODNA IZ SRBIJE ALI PAMTIM JOŠ HANKA PALDUM ANDROVERA CIGANSKA ASPIRIN SEKA ALEKSIĆ AUTOGRAM CECA AVLIJE AVLIJE ZORICA BRUNCLIK BATO BRE INDY BY PASS ACA LUKAS BEKRIJA ANA BEKUTA BELE RUŽE ACA LUKAS BELI SE BISERU LEPA BRENA BELLA CIAO GORAN BREGOVIĆ BELO LICE LJUBAM JAS MAKEDONSKA BEOGRAD CECA BIO MI JE DOBAR DRUG MAJA MARIJANA BISENIJA, KĆERI NAJMILIJA CUNE GOJKOVIĆ BITOLA MAKEDONSKA BIO SI MI DRAG INDIRA RADIĆ BLAGUJNO DEJČE SNEŽANA ĐURIŠIC BOGOVI ZEMLJOM HODE LJUBA ALIČIĆ BOŽANSTVENA ŽENO MIROSLAV ILIĆ BUDI BUDI UVIJEK SREĆNA HALID BEŠLIĆ CIGANI LJUBLJAT PESNI CIGANSKA CIGANIMA SRCE DAĆU BOBAN ZDRAVKOVIĆ CIGANINE SVIRAJ SVIRAJ SILVANA ARMENULIĆ CIGANKA SAM MALA STAROGRADSKA CRNE KOSE HANKA PALDUM CRVEN KONAC ANA BEKUTA CRVEN FESIĆ HANKA PALDUM ČAČAK KOLO KOLO ČARŠIJA AL DINO ČIK POGODI LEPA BRENA ČISTO DA ZNAŠ PEĐA MEDENICA ČOKOLADA JAMI ČUVALA ME MAMA LEPA BRENA ČUDNA JADA OD MOSTARA GRADA MEHO PUZIĆ ČUJEŠ SEKO STAROGRADSKA ĆIRIBU ĆIRIBA GARAVI SOKAK DA BUDEMO NOĆAS ZAJEDNO VESNA ZMIJANAC DA MI JE A NIJE DARKO RADOVANOVIĆ DA RASKINEM SA NJOM CECA DA SE NAĐEMO NA POLA PUTA NEDA UKRADEN DA SE OPET RODIM MIRZA I IVANA SELAKOV DA ZNA ZORA STAROGRADSKA DAJTE VINA HOĆU LOM HARIS DŽINOVIĆ DALEKO NEGDE KO ZNA GDE SLAVKO BANJAC DALEKO SI ACA LUKAS I IVANA SELAKOV DANČE TOZOVAC DELIJA MOMAK SINAN SAKIĆ DOBRO JUTRO LEPI MOJ ANA BEKUTA DODIR NEBA NEDELJKO BAJIĆ BAJA DOĐEŠ
    [Show full text]
  • Ibro Mangafić Kompozitor, Muzičar, Pedagog
    IBRO MANGAFIĆ KOMPOZITOR, MUZIČAR, PEDAGOG DIJAMANTNI DRAGULJ NAŠE NARODNE MUZIKE Jedan od najvećih živućih kompozitora u BiH Ibro Mangafić danas ima 62 godine i živi u Sarajevu, gradu u kojem je rođen i u kojem je stasao kao umjetnik i otišao u legendu za života kao jedan od najplodonosnijih kompozitora na našim prostorima u drugoj polovini 20. vijeka. Rođen je 13.10.1951. godine na sarajevskoj Baščaršiji, u Halačima, baš tamo gdje je nikla “Kuća sevdaha”, u kojoj je nanizana niska najvećih bh. sevdalijskih dragulja. Po opredjeljenju muzičar, kao trinaestogodišnjak se počeo družiti sa gitarom. kao u najljepšoj bajci počeo je svirati sa djecom iz čaršijske mahale, a sa petnest godina je imao svoj bend. Grupa se zvala “Plavi dijamanti”! Ko je tada mogao pretpostaviti da je to simboličan naziv za rađanje “dijamantnog dragulja” bh. narodne draguljarnice. Nakon raspada ove grupe, u novembru 1967. godine Ibro kompletira orkestar u kojimu je pored njega bio i Ljubo Kešelj (harmonikaš), Čurkan Durić (bubnjar) i Paša Bikić (pjevačica). Jedno vrijeme su nastupali i “pekli zanat” po restoranima širom tadašnje Jugoslavije, a ponajviše u Sarajevu. Nakon odsluženja vojnog roka 1973- godine ozbiljnije i angažovanije ulazi u svijet muzike, estrade i komponovanja. Tada nastaju stihovi za prvu njegovu pjesmu "Ti kraljice moga srca" koju je otpjevao Nedžad Imamović, u pratnji orkestra RTV BIH. Noseći u sebi od djetinjstva dah sevdaha, melodije rodnog Sarajeva i Bosne, Ibro kreće na višedecenijsku misiju stvaranja muzike za narod i lansiranja mladih pjevačkih snaga u svijet slavnih. Njegova profesionalna muzička karijera je imala kontinuiranu tendenciju uspona. Od 1973. godine da danas, komponovao je preko 700 pjesama (LP-ploča, muzičkih kaseta, kompakt diskova i DVD albuma) za različite diskografske kuće (Diskoton Sarajevo, RTV Beograd, Diskos iz Aleksandrovca, Jugoton iz Zagreba, RTV Ljubljana, Jugodisk Beograd, Sarajevo Disk).
    [Show full text]
  • Ajde Dada – Mirko Pečar Bračna Luka – Trio Rio Ajde Dado Ženi Me – Mladi Šest Brate Moj – Jasmin Stavros Ajde Kume Zapjevaj – Tamb
    A KAD SUTRA DOĐU SVATI – DUNDO BOŽE, ČUVAJ TU ŽENU – ZLATKO PEJAKOVIĆ AJDE DADA – MIRKO PEČAR BRAČNA LUKA – TRIO RIO AJDE DADO ŽENI ME – MLADI ŠEST BRATE MOJ – JASMIN STAVROS AJDE KUME ZAPJEVAJ – TAMB. SASTAV PRIJATELJI BRZI MIX – DANIJELA AJDE KUME NAZDRAVI – ŽETEOCI BRAD PITT - SEVERINA AJDE KUME RECI – KRISTALI BUDI DOBAR PREMA NJOJ – MIRKO CETINSKI AJMO HEJ, AJMO HAJ – VIKTORIJA KULIŠIĆ I ŽELJKO BUDI DOBAR PREMA NJOJ – MILAN SUBOTA LONČARIĆ BUDI DOBAR I FIN – TUTTI FRUTTI AKO JE ŽIVOT PJESMA – MERI CETINIĆ BUDI MI SRETNA - VRANAC AKO VIDIŠ MAJKU MOJU – ĆIRO GAŠPARAC BUDI MOJA SLATKA DJEVOJKA - KAS ANDRIJA ČORDAŠ – ZLATNI DUKATI BUDI SRETAN S NJOM – GABI NOVAK AKO ZORA NE SVANE – KIĆO SLABINAC BUDI SRETAN, SINE MOJ – LIDIJA PERCAN AKO VOLIŠ OVU ŽENU – bEBEK I OLIVER BUDI SRETNA S NJIM – MIRKO BAČIĆ AKO TE PITAJU – PETAR GRAŠO BUDI NOĆAS MIRNO MORE – ĐANI STIPANIČEV AL SE NEKAD DOBRO JELO – ĐORĐE BALAŠEVIĆ CESARICA – OLIVER DRAGOJEVIĆ ALA JE DIVAN TAJ PODRAVSKI KRAJ – BLAŽ LENGER CESTA MIRA – DIKE ANĐELE MOJ – OLIVER DRAGOJEVIĆ CIGANKA MI GATALA NA TRAVI – GORDANA IVANJEK ANĐELE MOJ - DINACORDI CIJELI ŽIVOT VOLJET ĆU TE – SREBRNA KRILA ANĐELI SVIRAJU – MLADEN KVESIĆ CRNA ŽENO – MATKO JELAVIĆ ANĐEO IZ MOG SOKAKA - HALID BEŠLIĆ CRNE KOSE, CRNE PUTI – MLADEN KVESIĆ AOJ CURO MALENA – TAMB. SASTAV SALAŠ CRNO VINO – DUŠKO KULIŠ BEĆARAC – KIĆO SLABINAC CRNO VINO CRNE OČI – IVANA KOVAČ BEĆARSKI MIX – ČUVARI PARKA CRVEN FESIĆ – HANKA PALDUM BEĆARUŠA - CECILIJA CROATIO, IZ DUŠE TE LJUBIM – KLAPA INTRADE BERI MAJKO PLAVOG RUŽMARINA – CRNI BISERI
    [Show full text]
  • Popular Music and Narratives of Identity in Croatia Since 1991
    Popular music and narratives of identity in Croatia since 1991 Catherine Baker UCL I, Catherine Baker, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated / the thesis. UMI Number: U592565 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U592565 Published by ProQuest LLC 2013. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 2 Abstract This thesis employs historical, literary and anthropological methods to show how narratives of identity have been expressed in Croatia since 1991 (when Croatia declared independence from Yugoslavia) through popular music and through talking about popular music. Since the beginning of the war in Croatia (1991-95) when the state media stimulated the production of popular music conveying appropriate narratives of national identity, Croatian popular music has been a site for the articulation of explicit national narratives of identity. The practice has continued into the present day, reflecting political and social change in Croatia (e.g. the growth of the war veterans lobby and protests against the Hague Tribunal).
    [Show full text]
  • Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report
    BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. EI JR 20-008 BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. Bosnia and Herzegovina Study Area Central Sarajevo Canton Bosnia and Herzegovina Belgrade Croatia Serbia Montenegro Bosnia and Herzegovina 0 300km © OpenStreetMap contributors Study Area:Central Sarajevo Canton Sarajevocity Tunnel M5 (Arterial road) Sarajevo Central Station Sarajevo International Airport 0 1 2 km Location of Study Area Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report TABLE OF CONTENTS Location Map Table of Contents Abbreviations Glossary Chapter 1: Introduction .......................................................................................................... 1-1 Background ............................................................................................................... 1-1 Study Objective ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Pregledna Karta Usvojenih Regulacionih Planova Kantona
    RP GROBLJE HALUGE RP SAVIĆA BRDO PREGLEDNA KARTA RP BANOVAC RP ALIĆA GAJ USVOJENIH REGULACIONIH PLANOVA RP CENTAR ILIJAŠ RP INDUSTRIJSKA ZONA- ŽELJEZARA ILIJAŠ KANTONA SARAJEVO RP LUKE-ILIJAŠ RP STARI ILIJAS RP "PDI-BOSNA" ILIJAŠ RP SOLARIS RP ROSULJE II RP VOGOŠĆA - GIN RP ROSULJE IRP INDUSTRIJSKIKOMPLEKS UNIS-VOGOŠĆA RP CENTAR VOGOŠĆA RP RADAVA RP HOTONJ-izmjene i dopune RP BETANJA RP JAGOMIR_II RP PROSTORNA CJELINA ŠIPRP SIP-POSLOVNA_ZONA RP JAGOMIR I RP BOJNIK DOBROSEVICI RP REKREACIONO ZABAVNI CENTAR PIONIRSKA DOLINA RP PRIVREDNA ZONA RAJLOVAC RP BREKA RP PAŠINO BRDO-STRELIŠTE RP KOSEVO RP ZABRDJE RP BOSNALIJEK RP ZETRA-izmjene i dopune RP PANJINA KULA HRASTOVI-LOK BREKA RP GAZIJIN HAN RP GROBLJE VLAKOVO RP STAMBENO NASELJE- BREKA II RP SEDRENIK- IZMJENE DOPUNE RP PARK-ŠUMA HUM RP RAJLOVAC_ ND. STANOVANJE RP VELESICI RP SOKOLJE RP KOŠEVSKO BRDO RP SARAJEVOGAS - BOSNALIJEK RP CIGLANE RP BJELAVE CEKALUSA RP LOGAVINA RP BUCA POTOK_I RP VRATNIK RP BJELAVE MEJTAŠ RP ŠEHIDSKO MEZARJE KOVAČI RP RAJLOVAC III RP POFALIĆI RP POFALICI CIGLANERP GRADSKI PARK - CRNI VRH RP BRIJESCE RP BAŠČARŠIJA RP CRNI VRH RP KVADRANT C1 RP BENTBASA RP GRADSKI CENTAR MARIJIN DVOR-II FAZA RP MJEDENICA RP DONJE TELALOVO POLJE RP BISTRIK-lijeva obala miljacke RP ČOBANIJA RP HRID RP KVADRANT C - MARIJIN DVOR RP ROGAČIĆI - I FAZA RP CENTAR NOVO SARAJEVO RP BACICI RP KOVACICI-CENTARRP PODGAJ-TEKIJA RP KVADRANT 30 RP ALIPAŠIN MOST VII RP SOUKBUNAR RP SIROKACA RTC-HALILOVIĆI RP GRAS - TRAMVAJSKI DEPOI RP HRASNO I-IZMJENE_DOPUNE RP TMZ_FEROELEKTRO RP RTV RP HRASNO_II
    [Show full text]