Bajo El Signo De Proteo. Estudio Comparado De Temas Y Motivos En

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bajo El Signo De Proteo. Estudio Comparado De Temas Y Motivos En Universidad de Granada Facultad de Filosofía y Letras Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura Área de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada BAJO EL SIGNO DE PROTEO ESTUDIO COMPARADO DE TEMAS Y MOTIVOS EN LAS OBRAS DE J. L. BORGES Y V. NABOKOV Tesis Doctoral presentada por Nina Kressova Director: Dr. Manuel Cáceres Sánchez Codirectora: Dra. Marina Grishakova (Universidad de Tartu, Estonia) Granada, 2007 Editor: Editorial de la Universidad de Granada Autor: Nina Kressova D.L.: Gr. 1200 - 2007 ISBN: 978-84-338-4346-3 ÍNDICE INTRODUCCIÓN ...........……06 1. TEMA Y OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN ...........……08 2. ESTADO DE LA CUESTIÓN …...………11 3. COMPOSICIÓN DEL TRABAJO …..…….…19 4. USO DE LAS FUENTES BIBLIOGRÁFICAS ...…………20 5. LISTADO DE ABREVIATURAS …...………21 PRIMERA PARTE: BIOGRAFÍA, FORMACIÓN, CÍRCULO DE INTERESES Y POSIBLES VÍNCULOS ENTRE BORGES Y NABOKOV …...………26 CAPÍTULO I: DOS LÍNEAS DE FUGA EN LA PERSPECTIVA DEL SIGLO XX …...………28 1. INFANCIA …...………28 2. ADOLESCENCIA Y JUVENTUD …...………32 3. ESCRITORES DE PROFESIÓN CON EL ESPÍRITU DE CIENTÍFICOS …...………34 CAPÍTULO II: BORGES Y NABOKOV: QUÉ LEEN, OPINAN Y COMENTAN …...………42 1. LIBROS Y AUTORES EN LA VIDA Y OBRA DE BORGES Y NABOKOV …...………42 2. CÍRCULO DE LECTURAS: ANÁLISIS COMPARADO Shakespeare (60); William James (62); James Joyce (74); Don Quijote (79); Stevenson (82); Kafka (85) …...………58 CAPÍTULO III: INTERCAMBIO DE REVERENCIAS O HISTORIA DE UN DESENCUENTRO …...………88 BIOGRAFÍA, FORMACIÓN, CÍRCULO DE INTERESES Y …...………93 POSIBLES VÍNCULOS ENTRE BORGES Y NABOKOV: CONCLUSIÓN SEGUNDA PARTE: ESTUDIO COMPARATIVO DE LOS UNIVERSOS POÉTICOS DE BORGES Y NABOKOV: TEMAS Y MOTIVOS. …...……..100 1. SOBRE LOS TÉRMINOS ‘TEMA’ Y ‘MOTIVO’ …...……..102 2. ACERCA DE LA SELECCIÓN DE TEMAS Y MOTIVOS PARA LA INVESTIGACIÓN …...……..110 CAPÍTULO I: TEMAS …...……..114 1. DESBARATANDO LA FICCIÓN DEL TIEMPO El espacio y el tiempo (115); El tiempo colectivo (116); El concepto del tiempo (119); La tríada temporal (120); Fuera del tiempo (123); La eternidad (125); Quien merece la eternidad (131); Jardín de los senderos que se bifurcan (136); Borges, Nabokov y las teorías del tiempo y espacio en ciencia y filosofía (138) …...……..114 2. LA REALIDAD Y SUS ALTERNATIVAS El concepto de realidad (161); Entre la ficción y la realidad (168); Los muchos mundos (169); Los dobles (174) …...……..161 3. EL TEMA DE LA MEMORIA …...……..180 4. EL TEMA DEL HEROÍSMO Valentía y los valientes en las obras de Borges y Nabokov (192); El deber de ser épicos (197); Perspectivas para presentar una pelea (199) …...……..188 CAPÍTULO II: MOTIVOS …...……..204 1. A TRAVÉS DEL ESPEJO Y LO QUE SE PUEDE ENCONTRAR ALLÍ El espejo como ‘prótesis’ (207); Espejos que ‘congelan’ la imagen (208); Espejos deformantes (212); Espejos que advierten del peligro (213); El espejo como “herramienta …...……..204 que genera la infinidad” (214); Espejos peligrosos (214); El espejo en función de frontera (215); Los dobles o los reflejos (216); El espejo como modelo estructural de la narrativa de Borges y Nabokov (218); El miedo de los espejos (219) 2. EL MOTIVO DEL LABERINTO …...……..221 3. LOS PERSONAJES EN BUSCA DE LA CLAVE El enigma del universo (229); El dibujo encriptado en la vida del hombre (233) …...……..229 4. DOS ADMIRADORES DE CAISSA El ajedrez en la obra de Borges y Nabokov (236) …...……..235 5. EL MOTIVO DE LA CEGUERA …...……..242 TEMAS Y MOTIVOS EN LA OBRA DE J. L. BORGES Y V. NABOKOV: CONCLUSIÓN …...……..253 CONCLUSIONES FINALES …...……..266 BIBLIOGRAFÍA …...……..272 1. FUENTES PRIMARIAS Jorge Luis Borges: textos propios y entrevistas (274); Vladimir Nabokov: textos propios y entrevistas (277) …...……..274 2. BIBLIOGRAFÍA SOBRE BORGES Y NABOKOV …...……..279 3. OTRAS REFERENCIAS …...……..296 ANEXO: TABLA CRONOLÓGICA …...……..304 INTRODUCCIÓN Introducción 8 1. TEMA Y OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN Los contemporáneos estamos escribiendo todos el mismo libro. J. L. Borges. (cit. en: Vázquez 1980: 252) En 1930, respondiendo a la encuesta de la revista Chisla sobre Marcel Proust, Nabokov escribió: La influencia literaria es una cosa oscura y dudosa. Podemos imaginar a dos escritores, A y B, totalmente diferentes, pero que se hallan bajo cierta influencia, muy subjetiva, de Proust. Esa influencia pasa desapercibida para el lector C, puesto que cada uno de estos tres (A, B y C) percibió a Proust a su manera. A veces sucede que un escritor influye indirectamente, a través del otro, o se da el caso de una complicada mezcla de influencias, etc. Es imposible prever algo en esta dirección. (Nabokov 2000–01: 5, 688-689) Tres años más tarde, en la revista Litoral, Borges deliberaba sobre el deseo – no ajeno a él mismo- de ‘querer ser otro’: Ya he señalado que en el habituadísimo caso Quisiera ser Alvear, B no quiere ser N; quiere ser B + N o B multiplicado por N. En el de la espectadora de Joan, B quiere dejar de ser B y ser del todo N; pero esa previa obliteración o suicidio lo desaparece del modo que no queda nada de B y que su incorporación a N, o rápido consumo por N, es impracticable. Si en el decurso del minuto siguiente, yo me convierto en el antiguo barbero del hermano mayor del secretario confidencial de Al Capone, en el preciso instante en que ese problemático personaje ocupa mi lugar —el milagro es tan imperceptible como absoluto. Nada me impide suponer que esos secretos cambios están aconteciendo continuamente y que un modesto Dios se complace con esos pudorosos milagros. La desconcertante falta de asombro en el segundo preciso de la transformación es una prueba de la perfección del ajuste. Arribo a esta conclusión melancólica: B no puede llegar a ser N, porque si llega a serlo, no se darán cuenta ni N ni B. (Borges 1993) Curiosamente, estas dos citas condensan la esencia de nuestro estudio. Ambas reflejan la actitud de sus autores ante la vida y su manera de abordar los problemas fundamentales. Y además, prefiguran nuestra respuesta sobre el origen de las similitudes que unen las obras de Borges y Nabokov. Desde los años sesenta del siglo pasado hasta la actualidad, en numerosos trabajos de los filólogos y periodistas, aparecen juntos los nombres de Borges y Nabokov como símbolos de toda una época o un estilo literario. Sus obras son 9 BAJO EL SIGNO DE PROTEO declaradas de suma importancia para el desarrollo de la narrativa contemporánea. En múltiples artículos y monografías dedicados a la historia de la literatura estadounidense, hispanoamericana o rusa del siglo XX se resalta la cercanía de algunos argumentos, temas o principios poéticos empleados por ambos autores1. Estas observaciones parecen tener su origen en los Estados Unidos a finales de los cincuenta y principios de los sesenta del siglo pasado (a lo largo de está época tuvo lugar el ‘descubrimiento’ y la máxima difusión de las obras de Borges y Nabokov). A esta conclusión nos conduce la abundancia de referencias cruzadas sobre ambos autores: en entrevistas, ensayos dedicados a la narrativa contemporánea, o a la producción artística de estos escritores. Por ejemplo, en 1967, Alfred Appel dirige a su antiguo profesor de literaturas extranjeras esta pregunta: “Usted y Borges nacieron en 1899 (¡aunque también Hemingway!). Su Bend Sinister y el cuento de Borges Las ruinas circulares son conceptualmente semejantes, pero Vd. no sabe español y este cuento se tradujo al inglés en 1949, dos años después del nacimiento de Bend Sinister” (OC, 75; también v.: 92, 159). El mismo año, John Barth publica su famoso ensayo titulado Literatura del agotamiento en el que nombra a Borges, Beckett y Nabokov como representantes de una nueva literatura; y la filóloga norteamericana Patricia Merivale escribe su artículo The flaunting of artífice in Vladimir Nabokov and Jorge Luis Borges (1967). Siete años más tarde aparece la monografía del filólogo norteamericano J. O. Stark, The Literature of Exhaustion: Borges, Nabokov, and Barth (1974). Prosa y poesía, bilingüismo inglés, adoración de Shakespeare, pasión por la literatura británica, opiniones muy contundentes, sueños que suprimen la realidad, caos que se disfraza de orden, abolición del tiempo confundido con el espacio, vida como una partida de ajedrez, exitosas mixtificaciones: todo esto lo encontramos en el currículo de ambos escritores. 1 “Nabokov, al igual que Beckett y Borges, nació en el mundo del modernismo y su escepticismo anti- realista, e iba a traducir esto, como los otros dos escritores, en la ficción americana de los 60, que reafirma y al mismo tiempo disputa muchos de los supuestos del modernismo anterior. De hecho, el postmodernismo que se identifica con frecuencia como típicamente americano le debe mucho a la influencia fundadora de estos tres escritores nacidos fuera de él; pero ejercieron un impacto peculiar y distintivo allí, introduciendo en su siempre disputada tradición de la novela ese sentido de escepticismo omnipresente, de absurdo exagerado y conciencia narcisista que nos lleva a ver la novela como el campo de pruebas del poder de nominación del lenguaje” (Elliott 1991: 1020). Introducción 10 Creemos que el estudio comparativo de la obra de Borges y Nabokov aporta interesantes observaciones a nuestro conocimiento sobre la personalidad, la producción literaria y el pensamiento de dichos autores. Este trabajo doctoral pretende describir las afinidades existentes entre sus narrativas, sobre todo a nivel conceptual, y definir el origen de las mismas. La originalidad del presente estudio radica en la amplitud del material manipulado, asimismo en la profundidad de su tratamiento, realizado con la ayuda de un método exhaustivo del análisis informático. Según nuestra hipótesis inicial, el origen de las similitudes existentes entre los escritos de Borges y Nabokov reside en la afinidad de su pensamiento, en su forma de mirar y percibir el mundo. En primer lugar, dicha afinidad halla su reflejo en los temas y motivos que los autores escogen para sus creaciones. Son expresiones directas de sus principales preocupaciones de toda índole, y ofrecen la posibilidad de un amplio y profundo estudio comparado entre sus obras.
Recommended publications
  • Polly Wants a Prada
    N.Y. FashionThe We Inside: Pg. 27 CHINA HIT LIST/3 DEBATING THE ISSUES/28-29 WWD Women’s Wear Daily • The Retailers’ Daily Newspaper • September 30, 2004 • $2.00 List ekFavo rite WWDTHURSDAY s Sportswear Polly Wants A Prada MILAN — Miuccia Prada, who launched the trend for eccentric femininity that has ruled the runways for several seasons now, went in a new direction this time. Her terrific spring collection for Prada, in fact, was full of tailored, even sporty looks, along with others that were more embellished, featuring, for example, embroidery and appliqué. Here, her playful shift with an appliquéd parrot, part of a bird motif in the line. For more on the shows, see pages 8 to 11. Seeking Russian Gold: Despite Turmoil, Brands RushtoBooming Market By WWD Staff PARIS — When “Jenny From the Block” — better known as Jennifer Lopez — decides to open her first store in the world in Moscow, you know something is going on in the neighborhood. Indeed, fashion and retail firms are heading to Russia in droves, attracted by a vibrant economy, a free-spending elite and what’s perceived as pent-up demand for style and status. While there is nervousness about the market and its stability — fueled by the Beslan terrorist attacks earlier this month, the murder of the American editor of Russian Forbes See Brands, Page12 PHOTO BY MAURICIO MIRANDA MAURICIO PHOTO BY WWDTHURSDAY Sportswear FASHION In Milan, Prada went tailored, Burberry Prorsum got citified, Karl Lagerfeld ™ 8 showed variety at Fendi and Angela Missoni hit the right notes. A weekly update on consumer attitudes and behavior based GENERAL on ongoing research from Cotton Incorporated Fashion and retail firms are heading to Russia in droves, attracted by a 1 vibrant economy, a free-spending elite and a demand for style and status.
    [Show full text]
  • ABSTRACT Manifestations of Transcendence in Twentieth
    ABSTRACT Manifestations of Transcendence in Twentieth-Century American Fiction: F. Scott Fitzgerald, Carson McCullers, J.D. Salinger, and Cormac McCarthy O. Alan Noble, Ph.D. Mentor: Luke Ferretter, Ph.D. At the beginning of the twentieth century, the secularization of American society poses a unique problem for fiction writers. As a number of scholars in various fields have established, humans desire and are oriented towards the transcendent, but in an increasingly secular world, the transcendent ceases to be conceivable as a reality irreducible to the material universe and instrumental reason. In response to this tension, American authors of the twentieth century sought alternative visions of transcendence which would not betray or challenge immanent materialism. Looking at the works of F. Scott Fitzgerald, Carson McCullers, J.D. Salinger, and Cormac McCarthy, this study traces various manifestations of transcendence in literature during this period. The thesis of the study is that a desire for the transcendent is a major preoccupation of twentieth- century American fiction, as authors tried to conceive of the otherworldly in immanent, materialist imagery and language, and that by tracing these manifestations of transcendence we gain a richer understanding of the texts, the literary period, and the social milieu out of which they arise. Copyright © 2013 O. Alan Noble All rights reserved. TABLE OF CONTENTS CHAPTER ONE: Transcendence in the Twentieth Century...............................................1 A Definition of the Transcendent............................................................................7
    [Show full text]
  • A Critical Look at Literature Worth Teaching. INSTITUTION Virginia Association of Teachers of English
    DOCUMENT RESUME ED 284 201 CS 210 268 AUTHOR Small, Robert C., Jr., Ed.; Kelly, Patricia P., Bd. TITLE A Critical Look at Literature Worth Teaching. INSTITUTION Virginia Association of Teachers of English. PUB DATS 86 NOTE 182p. PUB TYPE Guides - Classroom Use - Guides (For Teachers) (052) -- Collected Works - Serials (022) -- Viewpoints (120) JOURNAL CIT Virginia English Bulletin; v36 n2 Win 1986 EDRS PRICE MF01/PC08 Plus Postage. DESCRIPTORS Curriculum Development; Elementary Secondary Education; *English Curriculum; Higher Education; *Literary Criticism; *Literature Appreciation; *Reader Response; *Reading Material Selection ABSTRACT In order to help teachers identify works of literature that will remain vibrant parts of their students' lives and give them new insights into themselves, their friends, and their enemies, this journal contains articles suggesting works that the authors found most meaningful to themselves. Titles and authors are as follows: (1) "April Morning': Coming to Manhood, All in a Few Hours" (K. Donelson); (2) "Is God Dead?" (L. K. Snyder); (3) "A Record of Epiphanies in the Work of M. E. Kerr" (C. Zinck); (4) "A Shelf Life of 'Forever'" (N. E. Davis); (5) "Pinky's Tale: An Appreciative Response to 'A Day No Pigs Would Die'" (J. Morrell); (6) "A Hero Still Ain't Nothin' But a Sandwich" (L. Newbury); (7) "A Look at Foster Care in 'The Great Gilly Hopkins*" (P. Stokes); (8) "The Black Woman: A Focus on 'Strength of Character' in 'I Know Why the Caged Bird Sings*" (S. S. Cordell); (9) "A Reading of 'Hamlet': An Experiment in Personalized 'New Criticism'" (R. G. Goba); (10) "Robert Frost's 'The Pasture': Poem and Metapoen" (M.
    [Show full text]
  • Nabokov's Humor
    Copyright Statement The digital copy of this thesis is protected by the Copyright Act 1994 (New Zealand). This thesis may be consulted by you, provided you comply with the provisions of the Act and the following conditions of use: • Any use you make of these documents or images must be for research or private study purposes only, and you may not make them available to any other person. • Authors control the copyright of their thesis. You will recognise the author's right to be identified as the author of this thesis, and due acknowledgement will be made to the author where appropriate. • You will obtain the author's permission before publishing any material from their thesis. To request permissions please use the Feedback form on our webpage. http://researchspace.auckland.ac.nz/feedback General copyright and disclaimer In addition to the above conditions, authors give their consent for the digital copy of their work to be used subject to the conditions specified on the Library Thesis Consent Form Nabokov’s Humor: The Play of Consciousness Matthew Brillinger A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in English, The University of Auckland, 2002 1 Abstract As it develops, Nabokov’s fiction becomes increasingly amusing, with more humor used to greater effect. Why is Nabokov so fond of humor? One school of thought accounts for Nabokov’s humor with reference to a perceived inability to take anything seriously. Although misguided, this explanation is by no means absurd, for Nabokov is more lighthearted than grave, and he certainly prefers play to ceremony.
    [Show full text]
  • (And 'Saving' Humbert): Nabokov, Shchedrin and The
    Staging Lolita (and ‘Saving’ Humbert): Nabokov, Shchedrin and the Art of Adaptation BRYAN KARETNYK I dream of simple tender things: a moonlit road and tinkling bells. Ah, drearily the coachboy sings, but sadness into beauty swells… (Vladimir Sirine)1 Introduction Recalling the arduous composition and publication history of Lolita (1955), Vladimir Nabokov wrote that his ‘famous and infamous novel’ had been ‘a painful birth, a difficult baby’.2 The same might have been said almost forty years on from Lolita’s first publication, in 1993, when Rodion Shchedrin, one of Russia’s leading composers and former head of the Union of Russian Composers, was completing work on an operatic adaptation of that same novel. Initially beset by an array of troubles ranging from the Bryan Karetnyk is a Wolfson postgraduate scholar at the School of Slavonic and East European Studies, University College London. The publisher and the author would like to thank Schott for their kind permission to reprint the musical extracts included in this article. The author would like to thank further his two anonymous peer reviewers for their insightful comments, which improved the article greatly, and also the following individuals for making available materials without which the research of this article would have been a far more toilsome task: Gary Kahn and his colleagues at the Perm Opera House, Yvonne Stern-Campo and Lena Kleinschmidt of Schott publishers, and Leonid Peleshev of the International Rodion Shchedrin and Maya Plisetskaya Foundation. 1 Vladimir Sirine [Nabokov], ‘The Russian Song’, in Vladimir Nabokov, Carrousel, Aartswoud, , p. 2 1987 25 Vladimir Nabokov, Speak, Memory, London, 2000, p.
    [Show full text]
  • Vladimir Nabokov
    VLADIMIR NABOKOV. From the collection of Lester W. Traub, Beverly Hills. Offered by Thomas A. Goldwasser Rare Books 5 3rd Street, Suite 530 San Francisco, CA 94103 Email: [email protected] www.goldwasserbooks.com Tel: (415) 292-4698 The Traub collection, put together over a forty-year span, includes both Russian and English first editions, contributions to books and periodicals from Nabokov’s years in Europe and America, many other significant editions, including translations into a variety of languages. There are working manuscripts for two interviews, and substantial correspondence, the majority dealing with writing and publishing. Interesting provenances and presentation copies include books from Nabokov’s own library, gifts to Véra, books inscribed to scholars, publishers and other friends, review copies from the libraries of Graham Greene, V.S. Pritchett, John Updike and others. The catalogue is arranged as follows, allowing for a few inconsistencies: Manuscripts, letters, documents, Nos. 1-9 Books by Nabokov, including translations of his works and some adaptations and movie memorabilia, Nos. 10-232. Books with contributions, 233-242 Periodicals with contributions, 243-253 Miscellaneous, 254 - end There remains unlisted more paperback editions, and volumes of criticism or scholarship, please inquire if interested. Terms: Shipping and California sales tax if applicable are additional. Libraries may be billed to suit their budgetary requirements. Digital images are available on request. MANUSCRIPTS AND CORRESPONDENCE 1. Nabokov,
    [Show full text]
  • Transparent Things Free Download
    TRANSPARENT THINGS FREE DOWNLOAD Vladimir Nabokov | 112 pages | 03 Feb 2011 | Penguin Books Ltd | 9780141198040 | English | London, United Kingdom Transparent Things I probably only gathered in a tiny fraction of the cases of the transparent things theme. Read more Nabokov creates a dense and opaque narrative at best, using characters who seem not to go much of anywhere. Cerussite: Also known as lead carbonate or white lead ore. There is an enigmatic beauty to the way Nabokov discusses time: Perhaps if the future existed, concretely and individually, as something that could be discerned by a better brain, the past would not be so seductive: its demands would be balanced by those of the future. I struggled to connect with the characters and found the amou 2. Amber: Fossilized tree resin which is desired for its colour. Enlarge cover. Known for its shine and strength. Raincoats: A Transparent Things coat which is worn to protect the wearer from rain. Understood this way, the 'transparency' is applied to the main character's memory as well. I don't really think Hugh Person is a character in the same way that Humbert, Kinbote, Van and Ada are characters -- certainly I don't have a picture of him in my mind the way I have a picture of them, nor do Transparent Things expect him to recur in my thoughts the Transparent Things they do. Can be used in jewelry, furniture-making, or for arts and crafts projects. Other Editions Stockings: Also known as pantyhose. Every story of his is in the past, predetermined, and that is what enables it the level of Art he achieves.
    [Show full text]
  • NABOKOV Vladimir
    Vladimir Nabokov PALE FIRE BERKLEY BOOKS, NEW YORK To Vera Contents http://www.en8848.com.cn/『原版英语』 1 Foreword 13 Pale Fire A Poem in Four Cantos 43 Commentary 205 Index This reminds me of the ludicrous account he gave Mr. Langton, of the despicable state of a young gentleman of good family. "Sir, when I heard of him last, he was running about town shooting cats." And then in a sort of kindly reverie, he bethought himself of his own favorite cat, and said, "But Hodge shan't be shot: no, no, Hodge shall not be shot." JAMES BOSWELL, the Life of Samuel Johnson Foreword Pale Fire, a poem in heroic couplets, of nine hundred ninety-nine lines, divided into four cantos, was composed by John Francis Shade (born July 5, 1898, died July 21, 1959) during the last twenty days of his life, at his residence in New Wye, Appalachia, U.S.A. The manuscript, mostly a Fair Copy, from which the present text has been faithfully printed, consists of eighty medium-sized index cards, on each of which Shade reserved the pink upper line for headings (canto number, date) and used the fourteen light-blue lines for writing out with a fine nib in a minute, tidy, remarkably clear hand, the text of his poem, skipping a line to indicate double space, and always using a fresh card to begin a new canto. The short (166 lines) Canto One, with all those amusing birds and parhelia, occupies thirteen cards. Canto Two, your favorite, and that shocking tour de force, Canto Three, are identical in length (334 lines) and cover twenty-seven cards each.
    [Show full text]
  • Narrative Strategies and Aesthetic Ethics of Nabokovian Otherworld in Lolita and Pale Fire
    Journal of Literature and Art Studies, July 2016, Vol. 6, No. 7, 709-721 doi: 10.17265/2159-5836/2016.07.001 D DAVID PUBLISHING Narrative Strategies and Aesthetic Ethics of Nabokovian Otherworld in Lolita and Pale Fire Juan Wu School of Foreign Language, Beijing Institute of Technology, Beijing, China This paper demonstrates the rhetoric technique, narrative function and sign decoding of Nabokocian otherworld in Lolita and Pale Fire to detect not only the presence of the metaphysical otherworld, but also the faint influence upon the living. Under the narrative strategies of the otherworld lies Nabokov’s aesthetic ethics, which make those who label Nabokov pessimistic and indifferent to be aware of his persistent attempt to push beyond the boundaries of human consciousness and his sincere concern and deep sympathy for the misery of men. Keywords: Nabokov, narrative strategies, aesthetic ethics, otherworld, Lolita, Pale Fire Introduction Vladimir Nabokov is generally acknowledged as a distinctive figure in the history of the twentieth-century American literature, as novelist, poet, scholar, translator and lepidopterists at the same time. Of all the works of Nabokov, Lolita (Nabokov, 1955) and Pale Fire (Nabokov, 1989) are the most intricately-designed, the most odd-structured works and have received widespread critical and popular acclaim. Numerous articles and books have contributed to commenting on them from various perspectives which mainly comprise its treatment of the art, postmodern features, narrative technique, cultural reflection, language characteristics and so forth. Almost all of these approaches focus on the artistic feature of his art and ignore the metaphysical and moral aspect of his work to some degree.
    [Show full text]
  • Caecilia V60n03 1934
    r~~~~~~~~~~! t MARCH 1934 } t } t t t Maga~zine of It CATHOLI<: CHURCH t and SCHOIOL MUSIC t Founded A. D. 1874 by John Singenberger I FEA'fURES GREGORIAN CHANT ACCOIVIPANIMENT Rt. Rev. Msgr. Leo P. 11anzetti I .* THE EDUCATIONAL VALUE: OF "A CAPELLA" MUSIC I Herbert Antcliffe TOO MANY ORGAN INTERLUDES* Rev. Joseph Villani S.C. t GRE<iORIAN BIBLIOGRAPHY* Arthur Angie * WHY SING THE PROPER OlF THE MASS? I Rev. J. Leo Barley t Published by McLAUGHl.IN & REILLY COMPANY t 100 Boylston Street, Boston, Mass. LITURGICAL MASSES-McLAUGHLIN & REILLY EDITION • Means Approved St. Gregory "White List" UNISON 505 Tappert, H., Mass of St. Rose o'f Lima ...............•....•.• .35 (Voice Parts Available) 506 *Tappert, H., Missa SSe Ang. Custo- 11 Mandl. opus 198 ...•..........$ .60 dum........................ .60 669 Witt, F. X., Missa Exultet. ..•.. .• .80 339 Groiss, Mass of St. joseph..•. '0 •• .60 342 Griesbacher, Missa janua. CoeH. .. .60 Voice Part ...........•....... .40 340 564 Becker, Mass of St~ Francis Xavier. .60 Wheeler, V. B., Mass in G minor.. .60 640 Dumler, Missa Cantate Pueri. .•.• .60 Voice Part ..............•.••. .25 362 Predmore, Mass of Good Shepherd. .40 622 Smith, Missa Maria Mater Dei. ... .60 THREE PART (S.S.A.) TWO PART 518 Cherubim, Mass of St. Alfons...••$ .35 (Chant, harmonized alternately) 508 Dore, M., Mass in G $ .40 666 Gisela, Mass of Our Lady. .••.••• .60 221 Marah, W. J., Mass of the Holy 563 Shaefers, Mass of Blessed Julie. .. .60 Angels .60 C218 Smith, Mass of Sacred Heart. .••• .60 Voice Part .'.................. .25 P.G. Cherion, Messe de Stet Cecile. • •• .80 363 Marsh, W.
    [Show full text]
  • Pale Fire INTRODUCTION Ever Written
    Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com Pale Fire INTRODUCTION ever written. BRIEF BIOGRAPHY OF VLADIMIR NABOKOV HISTORICAL CONTEXT Vladimir Nabokov was born the first of five children in a Pale Fire’s narrator, Charles, tells of the Russia of his childhood, wealthy family of Russian nobility. Nabokov’s father, Vladimir a “different Russia” that rejected tyranny and inequality, which Dmitrievich Nabokov, was a lawyer and journalist, and his is a reference to Russia prior to the Russian Revolution. The mother, Yelena Ivanovna Rukavishnikova, was the heiress of a Russian Revolution began in 1917, when the monarchy was successful gold mine. Nabokov enjoyed a privileged childhood abolished, and the Russian Provisional Government seized on his family’s Saint Petersburg estate, and he developed an control of the country based on the interests of wealthy early love for literature and writing. Nabokov published his first capitalists and aristocrats. Working class militias known as book of poems, Stikhi (“Poems”), in 1916 when he was just 17 Soviets sprang up and opposed the Provisional Government. years old. His father was a prominent leader of Russia’s For a time, both the Provisional Government and the Soviets Constitutional Democratic Party, and when the Russian controlled Russia—the Provisional Government had control Revolution broke out in 1917, Nabokov and his family were over the country as a whole, and the Soviets had power over forced to leave Russia for Crimea. No one expected the the middle and lower classes—but this system of dual power revolution to last long, and the family assumed that they would did not last long.
    [Show full text]
  • Storytellers and Storymakers
    The Pennsylvania State University The Graduate School College of Liberal Arts RECONNECTION AND/OR RECOMMENCEMENT: NARRATIVE DESIRE AND THE BLANK PAGE IN ANNA SEGHERS’S TRANSIT, VLADIMIR NABOKOV’S PALE FIRE AND J. L. BORGES’S “TLÖN, UQBAR, ORBIS TERTIUS” A Dissertation in Comparative Literature by Kerri A. Pierce © 2012 Kerri A. Pierce Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy August 2012 COMMITTEE PAGE The dissertation of Kerri A. Pierce was reviewed and approved* by the following: Djelal Kadir Edwin Erle Sparks Professor of Comparative Literature Dissertation Adviser Thomas Beebee Distinguished Professor of Comparative Literature and German Martina Kolb Assistant Professor of German and Comparative Literature Daniel Purdy Associate Professor of German Caroline D. Eckhardt Professor of Comparative Literature and English Head, Department of Comparative Literature *Signatures are on file in the Graduate School. ii ABSTRACT This dissertation explores the way in which first-person narratives are constructed from a position of displacement. In particular, I focus upon the way in which the blank page in J. L. Borges's "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius" (1940), Anna Seghers's Transit (1944), Vladimir Nabokov's Pale Fire (1962) becomes a metaphor for caesura and an extension of exilic space. It is my contention that the presence of the blank page in these tales forces the first-person narrators to actively explore, and ultimately to choose between, two narrative desires: reconnection to history or recommencement upon the blank page. I further argue that these two narrative desires result in different strategies of narrative- building and history-making: one end-directed and one that relies upon a postponed conclusion.
    [Show full text]