Christus Wordt Weer Gekruisigd Gratis Epub, Ebook

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Christus Wordt Weer Gekruisigd Gratis Epub, Ebook CHRISTUS WORDT WEER GEKRUISIGD GRATIS Auteur: Nikos Kazantzakis Aantal pagina's: 448 pagina's Verschijningsdatum: 2016-03-18 Uitgever: Wereldbibliotheek EAN: 9789028426573 Taal: nl Link: Download hier Nikos Kazantzakis – Christus wordt weer gekruisigd Uitgeverij Wereldbibliotheek geeft opnieuw het werk van de Griekse schrijver Nikos Kazantzakis uit. Vorig jaar verscheen Leven en wandel van Zorbás de Griek , dit jaar verscheen zijn roman uit , Christus wordt weer gekruisigd in een nieuwe vertaling van Hero Hokwerda. Voor volgend jaar staat een nieuwe vertaling van Kapitein Michalis op de rol. Al deze drie boeken zijn verfilmd. Kazantkis schreef een omvangrijk literair oeuvre; in verloor hij met één stem verschil de Nobelprijs aan Albert Camus. Kort na de oorlog was Kazantkis politiek actief geweest als leider van een kleine sociaaldemocratische partij. Zijn doel was om de niet-communistische progressieve Grieken te verenigen, maar dat mislukte: zij kregen geen voet aan de grond en werden vermalen tussen de communisten en conservatieven. Teleurgesteld verliet Kazantzakis zijn land en vestigde zich in Zuid-Frankrijk waar hij tot zijn dood zou blijven wonen. Hij overleed uiteindelijk in Duitsland en is begraven op Kreta. Een bijbels verhaal In het rijke Griekse dorp Lykóvrysi hebben de notabelen kort na Pasen de dorpelingen aangewezen die het volgende jaar het passiespel moeten gaan spelen. Dat wordt eens in de zeven jaar opgevoerd en de rolverdeling is belangrijk. De dorpelingen zijn welvarend, hun landerijen leveren veel op; zij leiden een leven van eten, raki drinken, en luieren. Diezelfde avond komt er grote groep Griekse uitgemergelde vluchtelingen in het dorp aan, die door de Turken uit hun dorp zijn verjaagd. De notabelen willen daar echter onder aanvoering van pope Grigoris niets van weten. De dorpelingen die zijn aangewezen om het passiespel te spelen zijn het daar niet mee eens en helpen de vluchtelingen aan een slaapplaats en eten. Zij identificeren zich al snel met hun rol en vanaf dat moment is het oorlog tussen de dorpelingen, de passiespelers en de vluchtelingen. Wanneer Michelis — Johannes — de erfenis van zijn vader, wijn- en olijfgaarden, zijn huis aan de vluchtelingen vermaakt, bereikt het conflict zijn hoogtepunt. Het dorp accepteert het niet, en stelt de herder Manolis — Jezus — hiervoor verantwoordelijk. Pope Grigoris hitst de dorpelingen op en zij lynchen Manolis: Christus wordt weer gekruisigd. De Turkse Aga bestuurder van het dorp roept de hulp in van Turkse troepen en voor die dreiging zwichten de vluchtelingen: zij vertrekken. Zij blijven optimistisch. Actualiteit De strijd tussen de welvarende dorpelingen en hongerige vluchtelingen vertoont opvallende gelijkenis met het huidige conflict in Europa over de opvang van vluchtelingen. In die zin is dit boek zeer actueel. De negatieve reactie van de dorpelingen op de komst van de vluchtelingen vertoont veel overeenkomst met de reactie in vele Europese landen op de komst van asielzoekers. Dat Christus weer wordt gekruisigd is evenwel geen hoopvol teken: de mensheid heeft in die jaar weinig geleerd en valt in herhaling. En ook hedentendage is de opvang van vluchtelingen in Europa geen vanzelfsprekende menslievendheid. De huidige Duitse christendemocratische premier Merkel is bijvoorbeeld zwaar bekritiseerd om haar uitspraken, verketterd bijna, en haar politieke lot hangt aan een zijden draadje. Kazantzakis had weinig op met het geloof zoals dat in zijn tijd werd beleden. Wel was hij geïnteresseerd in de betekenis van religie voor de mensheid. Het bleef hem zijn leven lang bezighouden; hoewel voormalig communist vond hij religie uiteindelijk wel belangrijker dan politiek: het gaf meer hoop en vooral zicht op een leven na de dood. Ook het antagonisme tussen Griekenland en Turkije is verweven in het verhaal. Lykovrysi staat onder leiding van de Aga, die het Turkse gezag personificeert en verantwoordelijk is voor de openbare orde. Hij doet niet veel, laat bijna alles over aan de dorpelingen zelf en grijpt alleen maar in wanneer pope Grigoris daarom vraagt. Wanneer de vluchtelingen vanuit hun holen in de rotsen naar het dorp willen komen, houdt hij ze op verzoek van pope Grigoris tegen. Hij begrijpt van die Grieken niet veel, maar doet het wel omdat hij inziet dat zijn rust anders wordt verstoord. Het boek opent ook met hem:. De Aga laat zijn doezelige ogen half dichtzakken en schept behagen in de bovenwereld. Alles is wel gedaan door God, denkt hij, deze wereld is een geslaagd geheel waar niets aan ontbreekt: krijg je honger, dan is er brood en stoofvlees in tomatensaus en pilav met kaneel; krijg je dorst, dan is er het onsterfelijke water, de raki; word je doezelig, dan heeft God de slaap gemaakt, precies wat je nodig hebt bij doezeligheid; word je boos, dan is er de bullepees en het achterwerk van de raya niet-mohammedaans onderdaan van het Ottomaanse Rijk ; wordt het leven te even te veel, dan heeft hij het amanlied klaaglied gemaakt. En wil je de zorgen en smarten van de wereld vergeten, dan heeft hij Joesoefje gemaakt. Een groot vakman, die Allah, mompelt hij geroerd. Een groot vakman, een levensgenieter en niet op zijn achterhoofd gevallen. Hoe is Hij me daar op het idee gekomen raki te maken, en Joesoefje. Alle personages worden zo beschreven en gekarakteriseerd, ze gaan niet alleen voor je leven maar ook de leefgemeenschap van het dorp krijgt daarmee zijn betekenis. Het verhaal vervolgens is een rijk epos, lyrisch en beeldend beschreven. Allerlei verwikkelingen in het dorp, de onderlinge relaties en ruzies tussen de dorpelingen, het conflict tussen Michelis en zijn vader, de tegensteling tussen de rijke dorpelingen en arme vluchtelingen, het innerlijke conflict van Manolis als gevolg van zijn rol als Jezus, de mooi geschreven dialogen tussen de personages maken het boek zeer lezenswaardig. Donatie — Dank voor uw bericht. Donatie — mollie — webhook. Donatie — onder recensie — 2. Zoeken naar:. Recensie door Vic Veldheer. Christus wordt weer gekruisigd. Vertaling door: Hero Hokwerda. Verschenen bij: Uitgeverij Wereldbibliotheek. ISBN: 90 3. Meer van Vic Veldheer:. Over 'Sofia draagt altijd zwart' van Paolo Cognetti. Over 'Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl. Jahrestage' van Uwe Johnson. Christus wordt weer gekruisigd is opvallend actueel Jump to navigation. Het boek Christus wordt weer gekruisigd van Nikos Kazantzakis werd begin dit jaar opnieuw in Nederlandse vertaling uitgebracht. In de jaren zestig was het een bestseller en van de Nederlandse versie gingen maar liefst Ongetwijfeld is deze heruitgave mede geïnspireerd door de politieke en sociale actualiteit. Het boek vertelt het verhaal van een groep arme mensen, op de vlucht voor de Turken, die voor hulp aankloppen bij een welvarend Grieks dorp Lykrovisi. Alhoewel het verhaal zich ongeveer honderd jaar geleden afspeelt in de nasleep van de val van het Ottomaanse Rijk, is de gelijkenis met de hedendaagse situatie in Europa treffend. Net zoals vandaag zien de rijke notabelen van Lykrovisi — onder leiding van de pope Grigoris — de vluchtelingen allerminst graag komen. Maar tegelijk hebben diezelfde notabelen enkele jongeren uit het dorp aangewezen om als hoofdpersonages in de opvoering van het passieverhaal — dat om de zeven jaar plaatsvindt — te fungeren. Deze figuren — aangevoerd door de herder Manolis, die de rol van Christus krijgt — nemen hun rol zo ernstig dat ze zich daadwerkelijk over de vluchtelingen ontfermen en zich uitdrukkelijk distantiëren van de dorpspolitiek. Zo ontstaat een heftige strijd tussen twee groepen, die uiteindelijk tragisch afloopt. Tekst Klein Normaal Groot. Column Guido Vanheeswijck. Christus wordt weer gekruisigd. In de spotlight:. Geest Tibhirine sterft niet Het is zaterdag exact twintig jaar geleden dat zeven trappisten van Tibhirine, in Algerije, werden vermoord. In Midelt, in buurland Marokko, houden ze de herinnering aan hen levend. Charlotte Braeckeveldt reisde er twee jaar geleden naartoe en vertelt in een gesprek met Tertio dat veel pelgrims er op bezoek komen. Gesterkt door deze gedeelde intuïtie pleiten vakexpert Walter Krikilion en ervaringsdeskundige Griet Leysen zie foto gezamenlijk voor meer levensbeschouwelijke openheid binnen een openhartige therapeutische relatie. Het is een les die de Ierse jezuïet James Corkery trekt uit de geschiedenis en die meteen zijn hoop voedt voor veranderingen in de toekomst. Word abonnee Gratis nummer. Ik heb het recht op toegang tot, verbetering of schrapping van die gegevens. Mijn gegevens worden niet aan derden doorgegeven. Alle artikels in dit nummer:. Andere Tertio nummers:. Tertio » Bekijk preview » Gratis nummer. [Tertio 849 - Christus wordt weer gekruisigd Uitgever: Wereldbibliotheek. In de jaren na de Russische Revolutie komt een groep haveloze vluchtelingen een welvarend Grieks dorp in het Osmaanse Turkije binnenlopen. De vluchtelingen - vrouwen, oude mannen en kinderen, onder aanvoering van een bejaarde priester - zijn Grieken die door de Turken uit hun dorp zijn verdreven, omdat ze steun verleenden aan het Griekse leger. De meeste dorpelingen bejegenen de nieuwkomers zeer vijandig, daartoe aangezet door de notabelen van het dorp. Maar enkele jongeren ontfermen zich over de noodlijdenden. Zij bereiden zich voor op het zevenjaarlijkse passiespel en identificeren zich zo sterk met hun rol dat de dorpswerkelijkheid en het lijdensverhaal van Christus in elkaar beginnen over te vloeien. Tot het bittere einde. Christus wordt weer gekruisigd is Kazantzakis' meest ambitieuze roman. Zijn filosofische en maatschappelijke
Recommended publications
  • Materials of the Riga 3Rd International Conference on Hellenic Studies
    Materials of the Riga 3rd International Conference on Hellenic Studies Latvijas Universitāte Humanitāro zinātņu fakultāte Klasiskās filoloģijas katedra Hellēnistikas centrs HELLĒŅU DIMENSIJA Rīgas 3. starptautiskās hellēnistikas konferences materiāli Sastādītāji: Brigita Aleksejeva Ojārs Lāms Ilze Rūmniece Latvijas Universitāte University of Latvia Faculty of Humanities Chair of Classical Philology Centre for Hellenic Studies HELLENIC DIMENSION Materials of the Riga 3rd International Conference on Hellenic Studies Editors: Brigita Aleksejeva Ojārs Lāms Ilze Rūmniece University of Latvia UDK 930(063) He 396 The book is financially supported by the Hellenic Republic Ministry of Culture and Tourism and the University of Latvia Grāmata izdota ar Grieķijas Republikas Kultūras un tūrisma ministrijas un Latvijas Universitātes atbalstu Support for Conference Proceedings by ERAF Project Support for the international cooperation projects and other international cooperation activities in research and technology at the University of Latvia No. 2010/0202/2DP/2.1.1.2.0/10/APIA/VIAA/013 IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ Editorial board: Gunnar de Boel (Belgium) Igor Surikov (Russia) Thanassis Agathos (Greece) Kateřina Loudová (The Czech Republic) Valda Čakare (Latvia) Ojārs Lāms (Latvia) Ilze Rūmniece (Latvia) Nijolė Juchnevičienė (Lithuania) Tudor Dinu (Romania) Language editing Normunds Titāns Translating Rasma Mozere Cover design: Agris Dzilna Layout: Andra Liepiņa © Brigita Aleksejeva, Ojārs Lāms, Ilze Rūmniece, editors, 2012 © University of Latvia, 2012 ISBN 978-9984-45-469-6 CONTENTS / SATURS Introduction 8 Ievads 10 I ANCIENT TIMES SENLAIKI 11 Vassilis Patronis ECONOMIC IDEAS OF ANCIENT GREEK PHILOSOPHERS: ASSESSING THEIR IMPACT ON THE FORMATION OF THE WORLD ECONOMIC THOUGHT 12 Sengrieķu filozofu idejas par ekonomiku: izvērtējot ietekmi uz pasaules ekonomiskās domas veidošanos Nijolė Juchnevičienė HISTORIOGRAPHIC SCIENTIFIC DISCOURSE AND THE TRADITION OF GEOGRAPHY 22 Zinātniski historiogrāfiskais diskurss un ģeogrāfijas tradīcija Igor E.
    [Show full text]
  • Select Bibliography
    Select Bibliography by the late F. Seymour-Smith Reference books and other standard sources of literary information; with a selection of national historical and critical surveys, excluding monographs on individual authors (other than series) and anthologies. Imprint: the place of publication other than London is stated, followed by the date of the last edition traced up to 1984. OUP- Oxford University Press, and includes depart­ mental Oxford imprints such as Clarendon Press and the London OUP. But Oxford books originating outside Britain, e.g. Australia, New York, are so indicated. CUP - Cambridge University Press. General and European (An enlarged and updated edition of Lexicon tkr WeltliU!-atur im 20 ]ahrhuntkrt. Infra.), rev. 1981. Baker, Ernest A: A Guilk to the B6st Fiction. Ford, Ford Madox: The March of LiU!-ature. Routledge, 1932, rev. 1940. Allen and Unwin, 1939. Beer, Johannes: Dn Romanfohrn. 14 vols. Frauwallner, E. and others (eds): Die Welt Stuttgart, Anton Hiersemann, 1950-69. LiU!-alur. 3 vols. Vienna, 1951-4. Supplement Benet, William Rose: The R6athr's Encyc/opludia. (A· F), 1968. Harrap, 1955. Freedman, Ralph: The Lyrical Novel: studies in Bompiani, Valentino: Di.cionario letU!-ario Hnmann Hesse, Andrl Gilk and Virginia Woolf Bompiani dille opn-e 6 tUi personaggi di tutti i Princeton; OUP, 1963. tnnpi 6 di tutu le let16ratur6. 9 vols (including Grigson, Geoffrey (ed.): The Concise Encyclopadia index vol.). Milan, Bompiani, 1947-50. Ap­ of Motkm World LiU!-ature. Hutchinson, 1970. pendic6. 2 vols. 1964-6. Hargreaves-Mawdsley, W .N .: Everyman's Dic­ Chambn's Biographical Dictionary. Chambers, tionary of European WriU!-s.
    [Show full text]
  • De La Pasión a La Revolución. Kazantzakis Reinterpretado Por Dassin1
    De la Pasión a la revolución. Kazantzakis reinterpretado por Dassin1 From Passion to Revolution. Kazantzakis Reinterpreted by Dassin AMOR LÓPEZ JIMENO Universidad de Valladolid [email protected] ORCID ID: 0000-0002-0136-9091 Resumen: Jules Dassin fue el Abstract: Jules Dassin was the first primero en llevar al cine una novela de filmmaker to adapt a novel by Kazantzakis, Cristo de nuevo crucificado. Kazantzakis, Christ Recrucified. This La autora realiza un análisis contrastivo paper presents an analysis that de ambas obras y la trayectoria artística contrasts both of these works and the de sus respectivos creadores. artistic careers of their respective creators. Palabras clave: novela griega, cine, Key Words: Greek novel, cinema, Nikos Kazantzakis, Jules Dassin. Nikos Kazantzakis, Jules Dassin. 1 Este trabajo ha sido realizado dentro del Proyecto de Innovación Docente (PID) la Universidad de Valladolid Materiales audiovisuales sobre el mundo griego: elaboración y análisis, y del Proyecto de Investigación subvencionado por la Junta de Castilla y León Materiales lúdicos para el aprendizaje pragmático de segundas lenguas (español, griego, italiano, inglés, alemán). Trasvases entre la literatura y el cine, 2, 2020, págs. 141-160 ISSN-e: 2695-639X DOI: 10.24310/Trasvasestlc.vi2.9471 Amor López Jimeno 1. CRISTO DE NUEVO CRUCIFICADO Kazantzakis era ya un autor consagrado internacionalmente cuando publica su segunda novela, Cristo de nuevo crucificado (O Jristós xanastavrónete), en 1948. Como la anterior, Vida y andanzas de Alexis Zorba (Bíos ke politía tu Alexi Zorbá), obtuvo un considerable éxito y fue inmediatamente traducida, primero al noruego y alemán (1951 como Pasión griega, título inicial de la obra), después al inglés (Nueva York, 1953), español (Buenos Aires), sueco, francés, y así hasta 52 lenguas en 1986.
    [Show full text]
  • European Journal of Literature, Language and Linguistics Studies
    European Journal of Literature, Language and Linguistics Studies ISSN: 2559 - 7914 ISSN-L: 2559 - 7914 Available on-line at: www.oapub.org/lit doi: 10.5281/zenodo.3370556 Volume 3 │ Issue 2 │ 2019 NIKOS KAZANTZAKIS AND GEORGIA Tinatin Darakhvelidzei PhD. Candidate, The Saint Andrew The First Called Georgian University, Tbilisi, Georgia Abstract: Exactly a hundred years has passed since Nikos Kazantzakis,-a Greek writer, humanist and philosopher travelled in Georgia for the first time, but his impressions and emotions about travelling in Georgia three times, which are described in his creation, still remain as interesting things for the Greek researchers and historians. The journey of the writer coincided with the advent of the bold and historical hardship when Georgia gained three years of independence from the Russian Empire and subsequently became the victim of the annexation of Bolshevik Russia again. This is also the period when the history of Georgia and Greece coincided, because of historical cataclysms happened at that time in the region. This is the period when ethnic people of the Ponto origin who were expelled from Turkey gathered in Georgia, particularly in Batumi in anticipation of returning to their historical homeland,-Greece. Exactly Nikos Kazantzakis was turned out the first and the last, as a civil servant, head of the repatriation program of the Ponto Greeks and he was sent to Georgia by this mission. It was his first touch with Georgia and in spite of the two-week’s business trip which was full of responsibilities, the writer got fascinated by Georgia and had traveled twice for a long time in this country.
    [Show full text]
  • Translations of Nikos Kazantzakis's Work (.Pdf)
    Country Language Literary Agent Publisher Title Format Bibliographical information France French Plon ? Book France French Liliane Princet/ Nicos Athanassiou ? Theatre? Book ??? Nikos Kazantzaki, Théâtre I: Mélissa. Kouros. Christophe Colomb, translated by Liliane Princet – Nikos Athanassiou. Plon, Paris 1974. U.S.A. English 20Th Century Fox Film Corporation A Greek Family Movie U.S.A. English Holt Rinehart and Winston A Travel Journal Book Argentina Spanish Carlos Lohle S.A. Alexander the Great Book Niko Kazantzakis, Alejandro el Grande, translated by Mirta Arlt. Carlos Lohlé, Buenos Aires 1983. France French Atelier du Pere Castor Flammarion Alexander the Great Book India Malayalam Megha Books Alexander the Great Book Italy Italian L'Editrice La Scuola S.p.A. Alexander the Great Book ??? Nikos Kazantzakis, Alessandro Magno, Romanzo storico per ragazzi, translated by Vittorio Volpi, Biblioteca Comunale, Iseo 1998. Italy Italian Vitorio Vopli translation Alexander the Great Draft Draft copy Russia/ Ukraina Ukrainian Veselka Alexander the Great Book Никос Казандзакис, В Кносском дворце. Александр Македонский, translated by В. Степаненко – Т. Чернышовой. Веселка, Киев 1986. In Roman characters: Nikos Kazandzakis, U Knoskomu palash. Alexksandr Makedonskii, translated by Vasilya Stepanenka – Tetyani Chernishovoi. Veselka, Kyiev 1986. U.S.A. English Ohio University Press Alexander the Great Book Nikos Kazantzakis, Alexander the Great, a Novel, translated by Theodora Vasils. Ohio University Press, Athens - Ohio 1982. France French Thomas Van Ruymbeke Alexander the Great Book U.S.A. English Algonquin Books of Chapel Hill Anthology My Dear Mother Book My Dear Mother, Anthology, Collected and annotated by Karen Elizabeth Gordon and Holly Johnson, Algonquin Books of Chapel Hill, New York 1997.
    [Show full text]
  • A Critical Bibliography of Materials on Greece
    DOCUMENT RESUME ED 080 442 SO 006 163 AUTHOR Witzel, Anne; Chapman, Rosemary -TITLE A Critical Bibliography of Materials on Greece.. INSTITUTION Toronto Board of Education (Ontario). Research Dept. PUB DATE Jul 69 NOTE 25p.. EDRS PRICE MF-$0.65 HC-$3.29 (DESCRIPTORS *Annotated Bibliographies; Audiovisual Aids; Cultural Education; Films; Filmstrips; *Greek Civilization; *Greek Literature; Slides; Travel; Western Civilization IDENTIFIERS *Greece ABSTRACT - This critical annotated bibliography cf books on Greece is approached from a visitor's rather than a G: :'s` point of view..As it is very difficult to obtain books about mo6.-rn Greece, in English, by Greeks, it has been necessary to rely mainly upon the impressions of non-Greeks, usually Englishpen or Americans; who have lived and traveled in that country..The thirty-five book citations are dated from 1951 to 1967 and are categorized into sections on Travel, The Past, and The Present (with sections on History and Literature). Each annotation is approximately 50'words in length.. Filmstrips, slides, and films available for rent or purchase are listed..Most of the books reviewed in the bibliography are easily available in public libraries.. (OPIO rJP- CD r car; W 5 -EJSEARCH SERVICE issued by the Research Depart-nicht NCI0 HE BOARD OF EDUCATION FOR THE CITY OF TORONTO U S DEPARTMENT OF EDUCATION HEALTH, NATIONAL &WELFARE INSTITUTE OF THIS EDUC A' ION DOCUMENT". HAS DUCE° BEEN REPRO THE PERSONEXACTLY A5 ATING IT OR RECEIVED FROM POINTSORGANIZATION OF ORIGIN STATED DONOT VIEW OR SENT OFFICIAL OPINIONS NECESSARILYREPRE EDUCATION NATIONAL POSITION ORINSTITUTE OF POLICY A CRITICAL BIBLIOGRAPHY OF MATERIALS ON GREECE Anne Vitiel Rosemary Chapman Jay,1969.
    [Show full text]
  • Ascension to Spirituality According to N. Kazantzakis (Based on the Novel “The Last Temptation”)
    M.I. LAzARIdI (Kyrgyzstan) Ascension to Spirituality According to N. Kazantzakis (based on the novel “The Last Temptation”) Every man worthy of being called a son of man bears his cross and mounts his Golgotha. Many, indeed most, reach the first or second step, collapse pantingly in the middle of the journey, and do not attain the summit of Golgotha… Afraid of crucifixion, they grow fainthearted: they do not know that the cross is the only path to resurrection. There is no other path*. Nikos Kazantzakis The legendary Cretan Nikos Kazantzakis, a Greek writer, who was ranked among some critics to the category of the greatest writers of the XX century, lived a fantastic eventful life full of diverse interests and extraordinary efforts spent on physical and spiritual salvation of man. A writer, a philosopher, a traveler and a journalist N. Kazantzakis studied in Greece (Law), in France (where he attended lectures on the philosophy of Henri Bergson); the writer delved into the essence of all the world’s religions, studied the works of Friedrich Nietzsche, Vladimir Lenin; being a journalist he traveled around the world (Germany, France, Italy, Czechoslovakia, Egypt, Israel, China, Japan, Russia (where he spent three years), and Mount Athos (where he had a 40 day sojourn). N. Kazantzakis was friends with Angelos Sikelianos, a wonderful Greek poet who (along with his wife E. Palmer) was at the forefront of the revival of the Delphic Games. In 1914 they journeyed to Greece historical sites, so rich in its ancient and Christian monuments. This close spiritual fellowship was useful for both of them in their not just only difficult, but the tragic fate: each of them made his way of the cross.
    [Show full text]
  • 130 Years Nikos Kazantzakis” at the Hellenic Cosmos Cultural Center
    CONTENTS INTERNATIONAL SYMPOSIUM FOR THE 130th ANNIVERSARY OF KAZANTZAKIS PUBLICATIONS THE BIRTH OF NIKOS KAZANTZAKIS: NEWSLETTER “NIKOS KAZANTZAKIS (1883-1957): THE WINTER 2012-2013 LUMINOUS INTERVAL” “THE CHILD HONORS NIKOS KAZANTZAKIS” EVENT AT THE CACOYANNIS FOUNDATION GRAND OPENING OF THE EXHIBITION “130 YEARS NIKOS KAZANTZAKIS” AT THE HELLENIC COSMOS CULTURAL CENTER KAZANTZAKIS PUBLICATIONS’ DIRECTOR APPEARS “LIVE” ON SKAI TV “HE WHO MUST DIE” IN CANADA “TWO MEETINGS OF NIKOS KAZANTZAKIS WITH THE CZECH REPUBLIC” AT PALAION FALIRON OPEN INVITATION FROM THE KAZANTZAKIS PUBLICATIONS KAZANTZAKIS PUBLICATIONS [PATROCLOS STAVROU] ▪ Charilaou Trikoupi 116 ▪ 114 72 Athens ▪ Tel.: 210 3642829 ▪ Fax: 210 3642830 ▪ www.kazantzakispublications.org Pg. 2 ▪ “NIKOS KAZANTZAKIS (1883-1957): THE LUMINOUS INTERVAL” NEWSLETTER – WINTER 2013 INTERNATIONAL SYMPOSIUM “NIKOS KAZANTZAKIS (1883-1957): THE LUMINOUS INTERVAL” A resounding success has marked the International Symposium titled: “Nikos Kazantzakis (1883- 1957): The Luminous Interval” which took place on Monday, February 18, 2013, at the Hellenic Centre of London, on the occasion of the 130th anniversary of the birth of the ecumenical Greek author, Nikos Kazantzakis. KAZANTZAKIS PUBLICATIONS [PATROCLOS STAVROU] ▪ Charilaou Trikoupi 116 ▪ 114 72 Athens ▪ Tel.: 210 3642829 ▪ Fax: 210 3642830 ▪ www.kazantzakispublications.org Pg. 3 ▪ “NIKOS KAZANTZAKIS (1883-1957): THE LUMINOUS INTERVAL” NEWSLETTER – WINTER 2013 The Symposium was co-organized by the Niki Stavrou, Director of Kazantzakis Publications, Kazantzakis Publications, the Press Office and after reading an address by the Minister of the Education Office of the Embassy of Greece Foreign Affairs of Greece, declared the opening in the United Kingdom and was held under the of this commemorative Symposium, delineating auspices of the Hellenic Ministry of Foreign Affairs and the Hellenic Ministry of Education its aim, which is to trace and honor the scope, and Religious Affairs, Sports and Culture of the timelessness and impact of Kazantzakian thought Hellenic Republic.
    [Show full text]
  • This Electronic Thesis Or Dissertation Has Been Downloaded from the King's Research Portal At
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The Modern Greek Literary Tradition in the Major Novels of Nikos Kazantzakis Kokkinidi, Evangelia Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 02. Oct. 2021 Evangelia Kokkinidi The Modern Greek Literary Tradition in the Major Novels of Nikos Kazantzakis PhD in Modern Greek Studies (Literature) Department of Classics King‟s College London University of London 2015 1 Table of Contents Abstract …………………………………………………………………………… 3 Introduction …………………………..…………………………………………… 4 1.
    [Show full text]
  • The Politics of Culture: Historical Moments in Greek Musical Modernism
    The Politics of Culture: Historical Moments in Greek Musical Modernism Vol. I Ioannis Tsagkarakis Royal Holloway University of London Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy 2013 Ion Zottos (Alexandria 1944 – Athens 2010) In Memoriam DECLARATION OF AUTHORSHIP I have read and understood the regulations for Doctoral students as they are described in the Annual Handbook of the Music Department at Royal Holloway University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by another person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another individual has been acknowledged in the present thesis London 2013 Ioannis Tsagkarakis i ABSTRACT This thesis spotlights eleven formative moments or ‘events’ in the history of twentieth-century art music in Greece. They date from 1908 to 1979 and are ordered by two master narratives, the ‘Great Idea’ and the ‘European Idea’, concepts with multifarious implications for the making of contemporary Greece. The nature of the musical works presented during these events, the particular kind of reception they received, the debates they generated, and the role their composers hoped they would play in the construction of a contemporary Greek musical identity are some of the indicative issues that will be discussed, and always in relation to the prevailing political and social context. More specifically, I will try to show by way of these events how politics and culture were inextricably tied together. In some cases the events directly mirrored the political divisions and social tensions of their time, while in others they formed an easy (‘innocent’) prey to political agendas – indigenous and foreign – that were at some remove from matters aesthetic.
    [Show full text]
  • Download Pdf Full Version of the Archanes
    Tourism Promotion Guide ROUTES IN THE MUNICIPALITY OF ARCHANES – ASTEROUSIA 2 “To stride the earth, to see - to see and never be full of - new soils and seas and people and ideas, and see everything as if a first time see everything as if a last time…” N. Kazantzakis 3 ONE MUNICIPALITY, THE RESPONSIBLE A PLACE FOR ALL THE SENSES TRAVELLER… 1st Edition: June 2014 The Municipality of Archanes-Asterousia includes ar- Municipality of Archanes - Asterousia eas that are habitats for very sensitive flora and fauna species (the Protected Area of the Asterousia Mountain © Ministry of Culture, Education Range and Mt. Juktas, wetlands with small birds in the Mediterranean zone of the Municipality, gorges and and Religious Affairs rocky coastlines, etc.). The existence of these species is & Archaeological Receipts Fund an indication of a healthy environment and the least we "All copyrights to the depicted antiquities belongs to the can do is respect it by minimising the signs of our pres- Greek Ministry of Culture & Tourism (L. 3028/2002) ence during our stay and after our departure. © Municipality of Archanes - Asterousia So, we take with us all rubbish or other items that do not belong in the landscape, we enjoy the scents and Greek Tourism Organization (G.N.T.O.) view of aromatic and other plants, and only photograph Republishing and general reproduction of them, without removing them. We also avoid fires and this work in any way, in parts or in summa- smoking. ry, in the original language or in translation Upon leaving, we leave behind us only footprints and or in any other adaptation without written take with us only memories.
    [Show full text]
  • The CHARIOTEER an Annual Review of Modern Greek Culture
    The CHARIOTEER An Annual Review of Modern Greek Culture NUMBERS 22 AND 23 1980 /1981 SPECIAL ISSUE KAZANTZAKIS: LIFE AND WORKS THE CHARACTERS IN FREEDOM OR DEATH ASCENT, THE INTERPRETIVE FIGURE OF BEING from SAVIORS OF GOD REVIEW OF BOOKS Published by Parnauos, Greek Cultural Society of New York $10.00 BYZANTINE AND ~10DERN GREEI( STUDIES Edited by D. M. NICOL VOLUME 6, 1980 CONTENTS Asceticism in Adversity: An Early Byzantine Experience SusAN AsHBROOK The New Constantine and the New Constantinople-1261? RUTH MACRIDES A Reading of The Sacrific-e of Abraham RACHEL HADAS Social Borderers: Themes of Conflict and Ambiguity tn Greek Folk-Song MICHAEL HERZFELD Neither Katharevousa nor Demotic: The Language of Greek Poetry in the Nineteenth Century C. D. GoUNELAs Karyotakis and Katharevousa HERO HoKWERDA Originality and Eroticism: Constantine Cavafy and the Alexandrian Epigram VALERIE A. CAIRES Kazantzakis and the Cinema TIMOTHY W. TAYLOR Turning Points in the Greek Resistance C. M. WooDHousE Byzantine and Modern Greek Studies is produced in co-operation with the Modern Greek Studies Association, 24 Fieldmont Road, Belmont, Massachusetts 02178, USA, and is sent to all members of the Association. The subscription price for Volume 6 to institutions is £14.00 (UK), £17.00 (overseas), $35.00 (USA), $40.50 (Canada), and to individuals £10.00 (UK), £12.25 (overseas), $25.00 (USA), and $29.00 (Canada). Orders to: Journals Department, Basil Blackwell Publisher Ltd., 108 Cowley Road, Oxford OX4 1JF, England. THE CHARIOTEER AN ANNUAL REVIEW OF MODERN GREEK CULTURE Published by Parnassos, Greek Cultural Society of New York NUMBERS 22 AND 23 1980 1 1981 EDITORIAL STAFF Executive Editors Andonis Decavalles Despoina Spanos Ikaris Managing Editor Katherine Hortis Editor in Greece Kimon Friar Book Review Editor George Thaniel Business Manager James W.
    [Show full text]