Between Policy, Recognition and Rioting: Analyzing the Role of Urban

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Between Policy, Recognition and Rioting: Analyzing the Role of Urban The London School of Economics and Political Science Title Page: Between Policy, Recognition and Rioting: Analyzing the role of urban governance, historical commemoration and public culture in defining inclusion in Paris, Lyon and Marseille. Joseph Downing A thesis submitted to the London School of Economics and Political Science for the degree of Doctor of Philosophy London, 2014 1 Declaration: I certify that this thesis I have presented for examination for the MPhil/PhD degree of the London School of Economics and Political Science is solely my own work. The copyright of this thesis rests with the author. Quotation from it is permitted, provided that full acknowledgement is made. This thesis may not be reproduced without the prior written consent of the author. I warrant that this authorization does not, to the best of my belief, infringe the rights of any third party. I declare that this thesis consists of 78,857 words Joseph Downing Date: 16/9/2013 2 Letter of Notification to Examiners Academic Year 2012/2013 Candidate Number: PhD European Studies This candidate has a Specific Learning Difficulty (SpLD)/Neurodiverse condition (dyspraxia). When marking this candidate’s work, please be aware that inconsistencies in written expression (possibly in syntax, punctuation, spelling, presentation) may be due to his/her condition. While the School’s Special Examinations Panel has agreed accommodations in exams (usually 25% additional time) for this student, his/her written expression may be particularly affected by working under timed conditions. Please see overleaf for guidance on marking the work of neurodiverse students. Thank you for your understanding and co-operation. 3 For further information: Email [email protected] Moodle Dyslexia and Neurodiversity Marking exam scripts of students with Specific Learning Difficulties (SpLD) / Neurodiverse students Neurodiversity is an umbrella term which has largely replaced SpLD. It reflects neurological differences common in dyslexia, dyspraxia, Asperger’s syndrome and similar conditions. At LSE we are committed to the idea of different but equal. Neurodiverse students have achieved the entry requirements to gain access and usually do very well in course work. The ability to ‘see the bigger picture’ and make connections between ideas is often a strength which is reflected in contributions in class and course work. Under exam pressure it is harder to demonstrate these obvious abilities and a higher than typical degree of anxiety can make this worse. Clear exam questions and sympathetic marking will not compromise academic standards and will help neurodiverse students to show their understanding. The following general points are relevant to neurodiverse students with various diagnostic labels. More specific information can be found in Moodle in Dyslexia & Neurodiversity and at http://jarmin.com/demos/course/assessment/marking.html 4 Clearly written exam papers and exam instructions minimise confusion. Extra time is usually allocated for students with SpLD in exams to allow for the additional time it will often take to read and reread exam questions, to structure work, and to check spelling, punctuation and homophones. Students may also word process exams. Despite additional time however, the standard of presentation is not likely to be as good as it would be for work which has either been proofread or has been created using assistive technology with advanced spell check functions. Ideas and understanding are to be demonstrated and allowances need to be made for presentation in a high pressured exam situation. Handwriting is very likely to deteriorate under pressure and the student may well have very little experience of hand writing for three hours and are likely to use a computer for all coursework assignments. Spelling, grammar and punctuation are likely to deteriorate under pressure. Marking should focus on content and the coherence of the argument and markers should avoid being 5 distracted by errors they may find irritating. These errors are not reflective of the work that the student is able to produce when not operating under exam conditions. Oral presentation under exam conditions may be characterised by errors of fluency and difficulty with finding the right word under pressure. Again it is important to disregard these presentational blips. If the student is asked to produce a PowerPoint under pressure as part of an assessment, it may contain presentational errors which are less likely to appear when adequate time is allocated for proof reading. The requirement to read aloud in front of others can be very anxiety provoking and should be avoided if at all possible. 6 Abstract: Investigating why Marseille does not riot: Analyzing the role of policy narratives in defining inclusion in urban governance, public culture and the commemoration of history in Marseille, Paris and Lyon While exhibiting similar socio-economic disadvantage, concentrated in post-migration communities, as the 274 towns and cities that rioted in the 2005 disturbances in France, Marseille did not riot. As a possible explanation for this behavior this thesis argues that the city has an inclusive urban identity not present in the same form in the other French cities that rioted. It is hypothesized that it is the application of a ‘policy narrative’ (Boswell et al 2011) offering ‘recognition’ (Taylor 1994) to post-migration communities that has given the identity of the city this inclusivity. On the contrary, this thesis takes the two cases of Paris and Lyon as contrasting examples of cities that rioted in 2005 to enable a comparative analysis to take place against two cities adhering to the national French policy context of assimilation that does not offer such recognition to post-migration communities. In light of the similar socio-economic problems across the three cases, and drawing on the literature concerned with the policy applications of multiculturalism, this thesis examines the policy narratives applied across three interrelated areas of municipal policy – governance, public culture and the commemoration of history. This analysis, 7 however, demonstrates some unexpected trends. In this instance, both Paris and Lyon, in varying ways have begun in the past decade to apply a policy narrative of recognition towards post-migration communities in variance to the national policy context of assimilation. In both cases, however, the application of policies of recognition is both very recent, and very much contested by those interest groups that seek to maintain the status quo of assimilation. This analysis has found that Marseille is much more advanced in both the duration and extent of the policies of recognition deployed by the city across the three areas of governance, public culture and historical commemoration. As such, over the past two decades the city has worked to offer representation and recognition to post-migration communities that could be argued to play an important roll in creating an inclusive urban identity at the local level that militates against civil unrest. 8 Contents: Title Page: ........................................................................................... 1 Declaration: ......................................................................................... 2 Letter of Notification to Examiners ....................................................... 3 Abstract: .............................................................................................. 7 Contents: ............................................................................................ 9 Acknowledgements: .......................................................................... 13 Chapter 1: The Marseille ‘Paradox’ ................................................ 17 1.1 Situating the Issue of French Urban Policy: ................................. 17 1.2 Why Study Marseille? The unanswered paradox of 2005 ............ 22 1.3 The State of Play: Assimilationist Dogma or France’s Multicultural Moment? ........................................................................................... 27 1.4 Methodology: Policy Narratives and Multiculturalism ................... 39 1.5 Roadmap to the thesis ................................................................ 47 Chapter 2: Contextualising the Marseille Puzzle: Defining Identity, the City and Inclusion ..................................................................... 49 2.1.1 Contextualising the Marseille Puzzle - Explaining a lack of rioting ......................................................................................................... 54 2.1.2 Deep, Shallow, Mythical or Oscillating? Asserting a Marseillais Urban Identity.................................................................................... 61 2.1.3 Addressing the Historical Specificities of Far-Right Support in Marseille ........................................................................................... 66 2.2.1 Defending ‘Identity’ ................................................................... 68 2.2.2 Shared Social Narratives and Identity Construction .................. 71 2.2.3 Attaching Identity Construction and the Urban: The imagined city: ................................................................................................... 81 9 2.3 Moving Beyond Religion and Responding to ‘Super-Diversity: Defining the ‘Post-Migration’ Community ........................................... 95 2.4 Defining Inclusion .....................................................................
Recommended publications
  • Paris, Brittany & Normandy
    9 or 12 days PARIS, BRITTANY & NORMANDY FACULTY-LED INTERNATIONAL PROGRAMS ABOUT THIS TOUR Rich in art, culture, fashion and history, France is an ideal setting for your students to finesse their language skills or admire the masterpieces in the Louvre. Delight in the culture of Paris, explore the rocky island commune of Mont Saint-Michel and reflect upon the events that took place during World War II on the beaches of Normandy. Through it all, you’ll return home prepared for whatever path lies ahead of you. Beyond photos and stories, new perspectives and glowing confidence, you’ll have something to carry with you for the rest of your life. It could be an inscription you read on the walls of a famous monument, or perhaps a joke you shared with another student from around the world. The fact is, there’s just something transformative about an EF College Study Tour, and it’s different for every traveler. Once you’ve traveled with us, you’ll know exactly what it is for you. DAY 2: Notre Dame DAY 3: Champs-Élysées DAY 4: Versailles DAY 5: Chartres Cathedral DAY 3: Taking in the views from the Eiff el Tower PARIS, BRITTANY & NORMANDY 9 or 12 days Rouen Normandy (2) INCLUDED ON TOUR: OPTIONAL EXCURSION: Mont Saint-Michel Caen Paris (4) St. Malo (1) Round-trip airfare Versailles Chartres Land transportation Optional excursions let you incorporate additional Hotel accommodations sites and attractions into your itinerary and make the Light breakfast daily and select meals most of your time abroad. Full-time Tour Director Sightseeing tours and visits to special attractions Free time to study and explore EXTENSION: French Riviera (3 days) FOR MORE INFORMATION: Extend your tour and enjoy extra time exploring your efcollegestudytours.com/FRAA destination or seeing a new place at a great value.
    [Show full text]
  • Le Rap Est La Musique Préférée Des Français
    Le rap est la musique préférée des Français Laurent Bouneau, Fif Tobossi et Tonie Behar Le rap est la musique préférée des Français Don Quichotte éditions www.donquichotte- editions.com © Don Quichotte éditions, une marque des éditions du Seuil, 2014 ISBN : 978-2- 35949-197-5 Le Code de la propriété intellectuelle interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit, sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants cause, est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les articles L. 335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle. À toute l’équipe de Skyrock. Spéciale dédicace à la Booska Team. Introduction Il est 4 heures du matin, le samedi 30 août 2014, je n’arrive pas à dormir. Je suis à la fenêtre en train de fumer une cigarette ; dehors, la rue s’est calmée. C’est la fin des vacances, demain une nouvelle sai- son de radio commence, ponctuée de sondages, de pression, de dialogues, d’incompréhension, de force mentale, de magie, de musique. C’est toujours dif- ficile de repartir au combat. Parallèlement à cette année qui commence, une aventure se termine. Celle de ce livre que nous avons écrit, Tonie Behar, Fif Tobossi et moi : Le rap est la musique préférée des Français. Tout au long de cette écriture, j’ai dû me replonger dans mes souvenirs. En 1996, le format de la radio Skyrock a basculé dans le rap et le R’n’B. Ce qu’on appelle aujourd’hui la culture urbaine.
    [Show full text]
  • Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected]
    Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected] 1. Context 2. Data & methods 3. Results 4. Analysis Kamelancien My research orientation: The intersection of Language, Religion and Music Linguistics French-Arabic • Interdisciplinary (language contact • Multilingual & sociolinguistics) • Multicultural • Multi-sensorial Ethnomusicology • Contemporary (rap lyrics) Religion This is a dynamic approach that links (Islam) language, culture and religion. These are core aspects of our humanity. Much of my work focuses on Haitian Vodou music. --La fin du monde by N.A.P. (1998) and Mauvais Oeil by Lunatic (2000) are considered breakthrough albums for lyrics that draw from the Arabic-Islamic lexical field. Since (2001) many artists have drawn from the Islamic lexical field in their raps. Kaotik, Paris, 2011, photo by Ben H. --One of the main causes for borrowing: the internationalization of the language setting in urban areas due to immigration (Calvet 1995:38). This project began with questions about the Arabic Islamic words and expressions used on recordings by French rappers from cities like Paris, Marseille, Le Havre, Lille, Strasbourg, and others. At first I was surprised by these borrowings and I wanted to find out how extensive this lexicon --North Africans are the main sources of Arabic inwas urban in rap France. and how well-known --Sub-Saharan Africans are also involved in disseminatingit is outside the of religiousrap. lexical field that is my focus. The Polemical Republic 2 recent polemics have attacked rap music • Cardet (2013) accuses rap of being a black and Arab hedonism that substitutes for political radicalism.
    [Show full text]
  • L'histoire Des Afro-Antillais En France
    © Coll. Éric Deroo/DR Le 12e Régiment de tirailleurs sénégalais venu pour les cérémonies du 14 juillet, photographie de Meurice, 1939. 1685-2011 L’HISTOIRE DES AFRO-ANTILLAIS EN FRANCE a France noire est une longue histoire qui commence au XVIIe siècle au moment du Code noir et traverse trois siècles d’histoire de France, trois siècles de présences caribéennes, africaines — issues des États-Unis ou de l’océan Indien — dans l’hexagone. Ces présences © Image Source/Getty Images ont contribué à bâtir l’histoire politique, culturelle, militaire, artistique et économique L de ce pays et de la République. Cette exposition en raconte l’histoire oubliée, en montre les traces et les nombreuses images ; elle en souligne toutes les contradictions, du temps des esclaves à celui de la citoyenneté. L’exposition traverse les différentes générations et met en exergue les moments de ruptures et de basculements dans l’histoire de ces présences. Les deux premières étapes s’attachent aux présences anciennes et au moment charnière que constitue la Révolution française (1789), ainsi que l’abolition définitive de l’esclavage en 1848. Commencent alors le « temps des pionniers » et celui de la constitution de l’empire colonial français — le second au monde — qui voient arriver en France étudiants, élus politiques, personnalités artistiques ou sportives, ainsi que des centaines de figurants des « zoos humains ». Avec la Première Guerre mondiale (1914-1918) et les années 20, on entre dans une nouvelle dynamique. Les Afro-Antillais répondent à l’appel de l’Empire lors du conflit et décident de s’installer en France à la sortie de celui-ci, aux côtés de nombreux Afro-Américains.
    [Show full text]
  • Arabismes Dans Les Chansons De Rap Français : Traitement Lexicographique, Adaptation Phonique Et Rôle De L’Origine Des Rappeurs
    Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav románských jazyků a literatur Anna Zelenková Arabismes dans les chansons de rap français : traitement lexicographique, adaptation phonique et rôle de l’origine des rappeurs Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: PhDr. Alena Polická, Ph.D. Brno 2013 1 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně s využitìm uvedených pramenů a literatury a že se elektronická verze plně shoduje s verzì tištěnou. V Brně dne 30.4. 2013 …………………………………………………… Anna Zelenková 2 Je tiens à remercier Madame Alena Polická, directrice de mon mémoire, pour son soutien, ses corrections et ses conseils précieux. Je voudrais remercier également les locuteurs arabophones - Dominique Caubet, Roland Laffitte, Tomáš Duběda, Igor Dostalìk et Midou Benterari - à qui je me suis adressée et qui ont patiemment répondu à mes questions concernant la langue arabe. 3 Table des matières INTRODUCTION. .......................................................................................................................................6 1. EMPRUNTS ET ARABISMES ..................................................................................................................9 1.1. DEFINITION DE L’EMPRUNT. ................................................................................................................................. 9 1.2. EMPRUNTS À L’ARABE PARMI LES AUTRES TYPES D’EMPRUNTS LEXICAUX ..................................................................... 12 1.3. ARABISMES AU COURS DE L’HISTOIRE ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Postcards from Paris
    A concert presented by The Historic New Orleans Collection & the Louisiana Philharmonic Orchestra “Postcards from Paris” is the eighth installment of Musical Louisiana: America’s Cultural The Historic New Orleans Collection Heritage, an annual series presented by The Historic New Orleans Collection and the Louisiana Philharmonic Orchestra. Dedicated to the study of Louisiana’s contributions to the world of and classical music, the award-winning program also provides online educational materials to fourth- the Louisiana Philharmonic Orchestra and eighth-grade public and private school teachers throughout Louisiana. Carlos Miguel Prieto Adelaide Wisdom Benjamin Music Director and Principal Conductor Since the program’s inception, Musical Louisiana has garnered both local and national recognition. The 2008 presentation, “Music of the Mississippi,” won the Big Easy Award for Arts Education; “Made in Louisiana” (2009) received an Access to Artistic Excellence grant from the PRESEnt National Endowment for the Arts; “Identity, History, Legacy: La Société Philharmonique” (2011) received an American Masterpieces: Three Centuries of Artistic Genius grant from the National Postcards from Paris Endowment for the Arts; and “Envisioning Louisiana” (2013) won a $20,000 grant from the National Endowment for the Arts to support its educational component. This year’s concert, “Postcards from Paris,” celebrates the rich cultural and musical connections between France Nicholas Carter, conductor and Louisiana. In addition, three students from the prestigious Conservatoire national supérieur Janet Daley Duval, narrator de musique et de danse de Paris, founded in 1795, will travel from France to perform solos, Laurence Kaptain, cimbalom continuing the centuries-old tradition of musical exchange between the nations.
    [Show full text]
  • Banlieue Violence in French Rap
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Theses and Dissertations 2007-03-22 Je vis, donc je vois, donc je dis: Banlieue Violence in French Rap Schyler B. Chennault Brigham Young University - Provo Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/etd Part of the French and Francophone Language and Literature Commons, and the Italian Language and Literature Commons BYU ScholarsArchive Citation Chennault, Schyler B., "Je vis, donc je vois, donc je dis: Banlieue Violence in French Rap" (2007). Theses and Dissertations. 834. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/834 This Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. "JE VIS, DONC JE VOIS, DONC JE DIS." BANLIEUE VIOLENCE IN FRENCH RAP by Schyler Chennault A thesis submitted to the faculty of Brigham Young University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MA in French Studies Department of French and Italian Brigham Young University April 2007 ABSTRACT "JE VIS, DONC JE VOIS, DONC JE DIS." BANLIEUE VIOLENCE IN FRENCH RAP Schyler Chennault Department of French and Italian Master's Since its creation over two decades ago, French rap music has evolved to become both wildly popular and highly controversial. It has been the subject of legal debate because of its violent content, and accused of encouraging violent behavior. This thesis explores the French M.C.'s role as representative and reporter of the France's suburbs, la Banlieue, and contains analyses of French rap lyrics to determine the rappers' perception of Banlieue violence.
    [Show full text]
  • Spire Spirethe Beacon on the Seine the Beacon on the Seinemarch 2016 July 2016
    Spire SpireThe Beacon on the Seine The Beacon on the SeineMarch 2016 July 2016 The American Church in Paris www.acparis.org 65 quai d’Orsay, 75007 Paris +331 40 62 05 00 Please help recycle this publication. When you’re through reading it, instead of tossing it in the bin, return it to the Welcome desk or Foyer. In this issue Thoughts from The Rev. Dr. Scott Herr 3 Bible readings for July 4 Atoms, bodies, and our endless connections, by Billy Roberts 5 A change of season, by The Rev. Jim Lockwood-Stewart 7 Going home/Coming home, by The Rev. Odette Lockwood-Stewart 7 Welcome Bruce and Nancy Morgan 8 ACP Youth Music Program, by Sara Barton 9 Can I get a lift? by Kim Ball 11 Fred’s fête in photos 12-13 Thurber Thursdays for the fall 14 What’s up in Paris: Summer event listings, by Karen Albrecht 15 A Montreal move, by Jean-Christophe Bieselaar 17 A new post in Jordan and work with Syrian refugees, by Michael Beeman 19 ACP Church Council members, 2016-2017 20 “What’s on” at Rafiki Village, Uganda, by Patti Lafage 21 20th anniversary of the Cameroonian Presbyterian Church, by Ursula Perrier 23 Peaceful Paris, by Natalie Hideg 25 Summer ACP calendar, by Lusti Sianturi 26-27 Vacation Bible school, Nocturnes at the Paris zoo, p10 Fred’s fete in photos, p15 p12-13 2 ACP Spire, Summer 2016 Thoughts from The Rev. Dr. Scott Herr Senior Pastor Dear Members and Friends of the ACP, We are now into the summer months and I think all of salvation in rest.
    [Show full text]
  • An Exploration of the Cultural Adaptation Process During an International Experience in France
    Journal of International Agricultural and Extension Education Volume 23, Issue 3 doi: 10.5191/jiaee.2016.23304 An Exploration of the Cultural Adaptation Process during an International Experience in France Nathan W Conner University of Nebraska-Lincoln T. Grady Roberts University of Florida James Sterns Oregon State University Abstract The purpose of this study was to explore how a group of students experienced cultural adaptation during a short-term study abroad program in Paris, France. The intrinsic case study was used and data collection methods included pre-experience questions, reflective journaling, post-experience questions, and participant observation. The grounded theory analysis method was used to identify the following eight stages of cultural adaptation: a) Initial Feelings, b) Cultural Uncertainty, c) Cultural Barriers, d) Cultural Negativity, e) Group Dynamics, f) Academic and Career Growth, g) Feelings throughout the Program, and h) Cultural Growth. Findings indicated that participants experienced cultural adaptation in a non-linear fashion and study abroad facilitators should incorporate and encourage cultural learning. Keywords: Study Abroad, Cultural Adaptation, Experiential Learning, Globalization 58 Journal of International Agricultural and Extension Education Volume 23, Issue 3 Introduction suggested that study abroad facilitators To better prepare students to operate assist students in understanding culture. within a global society, calls have been Purposefully designed and implemented made for the globalization of higher learning activities prior, during, and after the education (Longview Foundation, 2008; study abroad experience will allow students National Research Council, 2009; Pickert, to reflect over their experience, connect 1992). The National Association of State prior-knowledge to new knowledge, and to Universities and Land-Grant Colleges increase global awareness (Roberts, Conner, (NASULGC) (1997) believe an educated & Jones 2013).
    [Show full text]
  • Beur Hip-Hop Culture and Banlieue Cinema in Urban France
    From Rap to Raı¨ in the Mixing Bowl: Beur Hip-Hop Culture and Banlieue Cinema in Urban France Vale´ rie Orlando Since the Middle Ages a significant number of foreigners have claimed France as ‘‘home.’’ Yet, not until the 1789 Revolution and the later Civil Code was the distinction made between the ‘‘national and the foreigner’’ (Noiriel 9). France’s republican model which promotes effectively effacing all ethnic, religious and/or cultural markers in favor of a unitarian model of society has ‘‘undermined ‘ethnic’ communities of origin and facilitated the emergence of a relatively homogeneous ‘civil status’’’ which, in turn, has sabotaged immigrant groups’ claims to difference and uniqueness in the past (Noiriel 9). Up until the 1980s, absorption of immigrants from Eastern Europe, Italy, and Spain was met with little opposition. However, in the last twenty years unrest in the banlieues, the word of choice of the French mainstream (particularly the media) to describe the urban, often violent neighborhoods on the peripheries of large cities in France, has increasingly drawn lines between the franc°ais-de-souche (white-Catholic-French) and those of color, primarily ‘‘new’’ immigrants from North and sub-Saharan Africa. The word banlieue has changed meaning as the tides of immigration from these non-European countries increase, inciting the media to formulate blanket cliche´ s about the groups housed in these urban seedy ghettos of France. Where once banlieue was used to connote the pristine white middle to upper- middle class neighborhoods around Paris and other large, urban centers it is now, more often than not, a highly charged word used to describe a hyper-masculinized, violent space saturated with delinquency, social unrest, gangs, drugs, and random car burnings.
    [Show full text]
  • Colombian Artists in Paris, 1865-1905
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 2010 Colombian Artists in Paris, 1865-1905 Maya Jiménez The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2151 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] COLOMBIAN ARTISTS IN PARIS, 1865-1905 by MAYA A. JIMÉNEZ A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Art History in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2010 © 2010 MAYA A. JIMÉNEZ All Rights Reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Art History in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Professor Katherine Manthorne____ _______________ _____________________________ Date Chair of Examining Committee Professor Kevin Murphy__________ ______________ _____________________________ Date Executive Officer _______Professor Judy Sund________ ______Professor Edward J. Sullivan_____ ______Professor Emerita Sally Webster_______ Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT Colombian Artists in Paris, 1865-1905 by Maya A. Jiménez Adviser: Professor Katherine Manthorne This dissertation brings together a group of artists not previously studied collectively, within the broader context of both Colombian and Latin American artists in Paris. Taking into account their conditions of travel, as well as the precarious political and economic situation of Colombia at the turn of the twentieth century, this investigation exposes the ways in which government, politics and religion influenced the stylistic and thematic choices made by these artists abroad.
    [Show full text]
  • The Life and Times of Antoine Chrysostome Quatremère De Quincy (1755–1849)
    Classics at the Dawn of the Museum Era: The Life and Times of Antoine Chrysostome Quatremère De Quincy (1755–1849) LOUIS A. RUPRECHT, JR. It is therefore difficult, if not impossible, for someone not resident in Rome to write anything substantial about ancient art or obscure antiquities; even a few years in Rome is insufficient, as I myself have learned despite laborious preparation. It is not surprising when some- one says that he can find no unknown inscriptions in Italy: . one must know how to seek them out, and a traveler will find them only with difficulty. —Winckelmann, History of the Art of Antiquity, Preface Such was the effect, such was the fate of antiquity in the period I describe, when I visited Rome for the first time. Everything about this magical city contributed to entice my passion for antiquity and to enhance the beautiful illusions that enable us to recover the past and give it reality in the present, this radiance with which the imag- ination supplies the centuries that are long past. Such was the effect, almost a kind of magic, produced by Winck- elmann’s genius as well as by the spectacle of Roman antiquity. But this effect, it must be said, could only be produced in Rome, and by Rome. In vain do we convince ourselves that the antiquities taken from that city today can preserve their virtue. Everywhere else they are sterile, since everywhere else they lack the power deriving from their place; everywhere else they are disenchanted. They become images for which there is no mirror.
    [Show full text]