AAM TAC 9 2012 Impaginato.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Habemus Papam
Fandango Portobello presents a Sacher Films, Fandango and le Pacte production in collaboration with Rai and France 3 Cinema HABEMUS PAPAM a film by Nanni Moretti Running Time: 104 minutes International Fandango Portobello sales: London office +44 20 7605 1396 [email protected] !"!1!"! ! SHORT SYNOPSIS The newly elected Pope suffers a panic attack just as he is due to appear on St Peter’s balcony to greet the faithful, who have been patiently awaiting the conclave’s decision. His advisors, unable to convince him he is the right man for the job, seek help from a renowned psychoanalyst (and atheist). But his fear of the responsibility suddenly thrust upon him is one that he must face on his own. ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !"!2!"! CAST THE POPE MICHEL PICCOLI SPOKESPERSON JERZY STUHR CARDINAL GREGORI RENATO SCARPA CARDINAL BOLLATI FRANCO GRAZIOSI CARDINAL PESCARDONA CAMILLO MILLI CARDINAL CEVASCO ROBERTO NOBILE CARDINAL BRUMMER ULRICH VON DOBSCHÜTZ SWISS GUARD GIANLUCA GOBBI MALE PSYCHOTHERAPIST NANNI MORETTI FEMALE PSYCHOTHERAPIST MARGHERITA BUY CHILDREN CAMILLA RIDOLFI LEONARDO DELLA BIANCA THEATER COMPANY DARIO CANTARELLI MANUELA MANDRACCHIA ROSSANA MORTARA TECO CELIO ROBERTO DE FRANCESCO CHIARA CAUSA MASTER OF CEREMONIES MARIO SANTELLA CHIEF OF POLICE TONY LAUDADIO JOURNALIST ENRICO IANNIELLO A MOTHER CECILIA DAZZI SHOP ASSISTANT LUCIA MASCINO TV JOURNALIST MAURIZIO MANNONI HALL PORTER GIOVANNI LUDENO GIRL AT THE BAR GIULIA GIORDANO BARTENDER FRANCESCO BRANDI BOY AT THE BUS LEONARDO MADDALENA PRIEST SALVATORE MISCIO DOCTOR SALVATORE -
Liste Représentative Du Patrimoine Culturel Immatériel De L'humanité
Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité Date de Date récente proclamation Intitulé officiel Pays d’inscriptio Référence ou première n inscription Al-Ayyala, un art traditionnel du Oman - Émirats spectacle dans le Sultanat d’Oman et 2014 2014 01012 arabes unis aux Émirats arabes unis Al-Zajal, poésie déclamée ou chantée Liban 2014 2014 01000 L’art et le symbolisme traditionnels du kelaghayi, fabrication et port de foulards Azerbaïdjan 2014 2014 00669 en soie pour les femmes L’art traditionnel kazakh du dombra kuï Kazakhstan 2014 2014 00011 L’askiya, l’art de la plaisanterie Ouzbékistan 2014 2014 00011 Le baile chino Chili 2014 2014 00988 Bosnie- La broderie de Zmijanje 2014 2014 00990 Herzégovine Le cante alentejano, chant polyphonique Portugal 2014 2014 01007 de l’Alentejo (sud du Portugal) Le cercle de capoeira Brésil 2014 2014 00892 Le chant traditionnel Arirang dans la République 2014 2014 00914 République populaire démocratique de populaire Date de Date récente proclamation Intitulé officiel Pays d’inscriptio Référence ou première n inscription Corée démocratique de Corée Les chants populaires ví et giặm de Viet Nam 2014 2014 01008 Nghệ Tĩnh Connaissances et savoir-faire traditionnels liés à la fabrication des Kazakhstan - 2014 2014 00998 yourtes kirghizes et kazakhes (habitat Kirghizistan nomade des peuples turciques) La danse rituelle au tambour royal Burundi 2014 2014 00989 Ebru, l’art turc du papier marbré Turquie 2014 2014 00644 La fabrication artisanale traditionnelle d’ustensiles en laiton et en -
PB-Burraco-Fatale-1.Pdf
CAST ARTISTICO CLAUDIA GERINI Irma ANGELA FINOCCHIARO Eugenia PAOLA MINACCIONI Rina CATERINA GUZZANTI Miranda MOHAMED ZOUAOUI Kalid LORETTA GOGGI Sibilla CAST TECNICO Diretto da GIULIANA GAMBA SCritto da FRANCESCO RANIERI MARTINOTTI GIULIANA GAMBA Produttore esecutivo Fenix SALVATORE ALONGI Fotografia BLASCO GIURATO Montaggio ESMERALDA CALABRIA MusiChe PAOLO BUONVINO Prodotto da FENIX ENTERTAINMENT RAI CINEMA MOROCCO MOVIE GROUP UffiCio Stampa Fenix MARTA SCANDORZA UffiCio Stampa Film MANZOPICCIRILLO 2 SINOSSI Irma, Eugenia, Miranda e Rina sono quattro donne diverse, ognuna Con il proprio Carattere, le proprie debolezze e le proprie eCCentriCità, ma legate da una ConosCenza profonda e duratura nel tempo, unita e sCandita dalle loro irrinunCiabili partite a Carte. Quando deCidono di parteCipare ad un torneo nazionale di burraCo e usCire dalla loro quotidianità, si ritroveranno improvvisamente a Carte sCoperte. La vita offre sempre una seConda oCCasione e l’amore può tornare a stravolgere a qualsiasi età. Del resto, è proprio il gioCo del burraCo ad avergli insegnato Che una partita va gioCata tutta, fino in fondo, e Che nessun risultato è mai sContato. NOTE DI REGIA Ho raCContato uno sfaCCettato universo femminile Che si svela attraverso la vita di quattro donne di mezza età. Per loro l’amore si è trasformato in utopia e le Carte gli permettono di evadere dalle insoddisfazioni della vita di Coppia. È anChe un film, questo, sulle seConde possibilità: le protagoniste si rifugiano dietro un Cinismo di faCCiata, adoperano l’arte della Civetteria di provinCia, ma non hanno sopito il naturale bisogno di affetto, la voglia di abbandonarsi a sentimenti forti. Ognuna di loro Cerca, Con alterne fortune, il risCatto Che una vita borghese non riesCe a Comprare. -
Küreselleşme Ve Somut Olmayan
Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halkbilimi Anabilim Dalı Türk Halkbilimi Bilim Dalı KÜRESELLEŞME VE SOMUT OLMAYAN KÜLTÜREL MİRAS İLİŞKİSİ: AZERBAYCAN ÖRNEĞİ Sona RZAYEVA Doktora Tezi Ankara, 2019 KÜRESELLEŞME VE SOMUT OLMAYAN KÜLTÜREL MİRAS İLİŞKİSİ: AZERBAYCAN ÖRNEĞİ Sona RZAYEVA Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halkbilimi Anabilim Dalı Türk Halkbilimi Bilim Dalı Doktora Tezi Ankara, 2019 iv TEŞEKKÜR Bu tez araştırması için beni yönlendiren, tezin hazırlanması sürecinde bana rehberlik eden ve desteğini esirgemeyen değerli danışmanım Prof. Dr. Nebi Özdemir`e; doktora eğitimim süresi boyunca bilgilerinden yararlandığım değerli hocalarım Prof. Dr. Özkul Çobanoğlu`na, Prof. Dr. Metin Özarslan`a ve Tez İzleme Komitesi jüri üyesi Prof. Dr. Ali Yakıcı`ya; doktora eğitimime maddi destek sağlayan TÜBİTAK kurumuna ve maddi ve manevi desteği ile her zaman yanımda olan aileme sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Sona RZAYEVA / Ankara v ÖZET RZAYEVA, Sona. Küreselleşme ve Somut olmayan kültürel Miras İlişkisi; Azerbaycan Örneği, Doktora Tezi, Ankara, 2019. Yirminci yüzyılın sonlarında küreselleşme kapsamında politik, ekonomik, sosyo-kültürel, teknolojik ve çevresel alanlarda ortaya çıkan gelişmeler toplumların alışkanlıkları, yaşam tarzları ve gereksinimleri üzerinde önemli değişim ve dönüşümler meydana getirmiştir. Küreselleşmenin etkisiyle milletlerin veya toplumların yaşam tarzı olarak ifade edilen yerel kültürler ile küresel kültür arasındaki etkileşim giderek sorunlu ve karmaşık bir hale gelmiştir. Egemen kültür veya kültürlerin yerel kültürler üzerindeki hegemonyası sonucu yerel kültürler üzerinde bir tehdit oluşması, insanların tek bir kültüre yönlendirilmesi ve dünya genelinde kültürel tektürleşmenin ortaya çıkması, küreselleşmenin kültürel açıdan ortaya çıkardığı olumsuz sonuçlar olarak değerlendirilebilir. Bu tez çalışmasında ilk olarak konu kapsamında küreselleşme ve somut olmayan kültürel miras ilişkisine dair değerlendirmeler yapılmış ve konu üzerine yapılan ilgili çalışmalardan bahsedilmiştir. -
A Feminist Critique of Knowledge Production
This volume is the result of the close collaboration between the University of Naples “L‘Orientale” and the scholars organizing and participating to the postgraduate course Feminisms in a Transnational Perspective in Dubrovnik, Croatia. It features 15 essays that envision a feminist critique of the production Università degli studi di Napoli of knowledge that contributes today, intentionally or not, to new “L’Orientale” forms of discrimination, hierarchy control, and exclusion. Opposing the skepticism towards the viability of Humanities and Social Sciences in the era of ‘banking education’, marketability, and the so-called technological rationalization, these essays inquiry into teaching practices of non- institutional education and activism. They practice methodological ‘diversions’ of feminist intervention A feminist critique into Black studies, Childhood studies, Heritage studies, Visual studies, and studies of Literature. of knowledge production They venture into different research possibilities such as queering Eurocentric archives and histories. Some authors readdress Monique production A feminist critique of knowledge Wittig’s thought on literature as the Trojan horse amidst academy’s walls, the war-machine whose ‘design and goal is to pulverize the old forms and formal conventions’. Others rely on the theoretical assumptions of minor transnationalism, deconstruction, edited by Deleuzian nomadic feminism, queer theory, women’s oral history, and Silvana Carotenuto, the theory of feminist sublime. Renata Jambrešic ´ Kirin What connects these engaged writings is the confidence in the ethics and Sandra Prlenda of art and decolonized knowledge as a powerful tool against cognitive capitalism and the increasing precarisation of human lives and working conditions that go hand in hand with the process of annihilating Humanities across Europe. -
Paolo Buonvino
Paolo Buonvino Compositore, musicista e direttore d’orchestra, Paolo Buonvino fonde le sue conoscenze ed i suoi studi classici con la musica contemporanea. Siciliano, classe 1968 è nato e cresciuto a Scordia, un piccolo centro in provincia di Catania, si diploma in pianoforte presso il conservatorio “F. Cilea” di Reggio Calabria e studia Discipline della Musica presso l'Università di Bologna. La sua carriera di musicista e compositore ha inizio al fianco di Franco Battiato per poi muovere verso la scrittura per il cinema e la televisione. Inizia tutto nel 1997, con La piovra 8, serie televisiva Rai di grande successo. Subito dopo ha inizio la sua collaborazione con Gabriele Muccino con una serie di film di grande successo che cambieranno il corso della sua carriera: Ecco fatto, Come te nessuno mai, L’ultimo bacio, Ricordati di me e Baciami ancora e poi il film Fathers and Daughters con Russel Crowe e Amanda Seyfried. Eclettico, difficilmente inquadrabile in un unico genere musicale, conserva una struttura compositiva classica che anno dopo anno si è affiancata ad una fascinazione naturale verso pop, rock ed elettronica. Tra le sue collaborazioni figurano artisti internazionali come Andrea Bocelli, Dolores’O Riordan dei Cranberries, Skin e numerosi artisti italiani come Jovanotti, Negramaro, Carmen Consoli, Malika, Raphael Gualazzi, Elisa, Fiorella Mannoia, e molti altri. Nella sua filmografia, oltre a Muccino, figurano molte altre partiture scritte per molti registi italiani tra cui Paolo Virzì, Michele Placido, Roberto Faenza, Sergio Rubini, Carlo Verdone, Giovanni Veronesi; nel 2018 ha firmato lo score del film francese, Ma mère est folle, con Fanny Ardant, e le musiche di Les estivants di Valeria Bruni Tedeschi. -
Martedì 11 Novembre
LATINI_Pieghevole 20-10-2008 10:56 Pagina 2 Lunedì 10 novembre Martedì 11 novembre Mercoledì 12 novembre Università degli Studi di Roma Tor Vergata - Facoltà di Lettere e Filosofia Centro Congressi e Rappresentanza Villa Mondragone Università degli Studi di Roma Tor Vergata - Facoltà di Lettere e Filosofia Auditorium “Ennio Morricone” Via Frascati 51, Monte Porzio Catone Auditorium “Ennio Morricone” 09.30 Apertura dei lavori 10.00 Relazioni 10.00 Relazioni Saluti del Rettore Presiede: Corrado Bologna, Università “Roma Tre” Presiede: Giorgio Adamo, Università di Roma Tor Vergata Saluti del Preside della Facoltà di Lettere e Filosofia Roberto Calabretto, Università di Udine; Università di Padova Pietro Montani, Università di Roma La Sapienza Saluti del Direttore del Dip. Beni culturali, Musica e Spettacolo Tarkovskij - Artem’ev: Stalker e Solaris La drammaturgia del suono nel film Saluti di Bernard Grimaldi in rappresentanza del Riccardo Giagni, Università del Salento Maurizio Corbella, Università di Milano Centenaire de la Musique de Film, 100 Ans: 1908/1909 - 2008/2009 L’oggetto sonoro. Funzione e campo della source music nel cinema Musica elettroacustica e cinema d’autore negli anni ’60 in Italia 10.00 Relazioni contemporaneo 11.00 Coffee Break Presiede: Alfredo Eduardo Bellingeri, Università di Roma Tor Vergata 11.00 Coffee Break Giulio Latini, Università di Roma Tor Vergata 11.30 Comunicazioni Das Cabinet des Dr. Caligari: la sospensione della verità nella partitura 11.30 Relazioni Beatrice Birardi, Università del Salento e nella performance elettro-acustica di Edison Studio Emilio Sala, Università di Milano Italia anni Trenta: le prime colonne sonore per documentari composte Sergio Miceli, Università di Firenze, Università di Roma La Sapienza Nino Rota e l’«Orgia Fortunata» da Raffaele Gervasio, Giovanni Fusco e Carlo Alberto Pizzini Storiografia e didattica della musica per film Mario Tedeschi Turco, Università Ca’ Foscari di Venezia - SSIS Veneto Alessandro Izzi, Critico cinematografico 11.00 Coffee Break Tra impressionismo e melodramma. -
Further Reading, Listening, and Viewing
The Music of Central Asia: Further Reading, Listening, and Viewing The editors welcome additions, updates, and corrections to this compilation of resources on Central Asian Music. Please submit bibliographic/discographic information, following the format for the relevant section below, to: [email protected]. Titles in languages other than English, French, and German should be translated into English. Titles in languages written in a non-Roman script should be transliterated using the American Library Association-Library of Congress Romanization Tables: Transliteration Schemes for Non-Roman Scripts, available at: http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html Print Materials and Websites 1. Anthropology of Central Asia 2. Central Asian History 3. Music in Central Asia (General) 4. Musical Instruments 5. Music, Sound, and Spirituality 6. Oral Tradition and Epics of Central Asia 7. Contemporary Music: Pop, Tradition-Based, Avant-Garde, and Hybrid Styles 8. Musical Diaspora Communities 9. Women in Central Asian Music 10. Music of Nomadic and Historically Nomadic People (a) General (b) Karakalpak (c) Kazakh (d) Kyrgyz (e) Turkmen 11. Music in Sedentary Cultures of Central Asia (a) Afghanistan (b) Azerbaijan (c) Badakhshan (d) Bukhara (e) Tajik and Uzbek Maqom and Art Song (f) Uzbekistan (g) Tajikistan (h) Uyghur Muqam and Epic Traditions Audio and Video Recordings 1. General 2. Afghanistan 3. Azerbaijan 4. Badakhshan 5. Karakalpak 6. Kazakh 7. Kyrgyz 8. Tajik and Uzbek Maqom and Art Song 9. Tajikistan 10. Turkmenistan 11. Uyghur 12. Uzbekistan 13. Uzbek pop 1. Anthropology of Central Asia Eickelman, Dale F. The Middle East and Central Asia: An Anthropological Approach, 4th ed. Pearson, 2001. -
RAI CINEMA E ITC MOVIE
Una coproduzione RAI CINEMA e ITC MOVIE Prodotto da Beppe Caschetto un film di Eugenio Cappuccio con Fabio Volo Anita Caprioli, Ninetto Davoli nel ruolo di Giovanni, Giuseppe Battiston, Tresy Taddei con la partecipazione straordinaria di Agostina Belli Distribuzione italiana 01 Distribution Ufficio stampa film Studio Morabito Annalisa Paolicchi Via Amerigo Vespucci, 57 - Roma P.za Adriana, 15 - Roma Tel: 06 57300825 Tel. 06 684701 – 06 6872141 fax: 06 57300155 [email protected] [email protected] www.01distribution.it www.mimmomorabito.it I materiali per la stampa sono disponibili sui siti: www.01distribution.it e www.mimmomorabito.it crediti non contrattuali 1 CAST ARTISTICO FABIO VOLO Lorenzo Maggi ANITA CAPRIOLI Silvia, fidanzata di Lorenzo NINETTO DAVOLI Giovanni GIUSEPPE BATTISTON Paolo Albini, collega di Lorenzo TRESY TADDEI Tresy, figlia di Giovanni AGOSTINA BELLI Elena, madre di Tresy PAOLA ROTA Antonia, sorella di Lorenzo FRANCESCO CRESCIMONE Crescimone, degente-filosofo, amico di Giovanni EMANUELA SPARTA’ Sorella di Tresy LUCA MARTELLA Istruttore parapendio PINO CALABRESE Dottor Ferretti Italia, 2005/2006 - 35 mm - 100 minuti – colore - 2:35 - Dolby Digital Location: Umbria (Deruta, Monte Subasio), Genova, Imola, Bologna Proiezioni Stampa: 13 ottobre, ore 18.30 e ore 21.30, cinema Metropolitan 2 PREMIERE: 14 ottobre, ore 23, Auditorium- Sala Santa Cecilia Conferenza Stampa: 14 ottobre, ore 12.15, Auditorium- Sala Santa Cecilia Repliche: 15 ottobre, ore 18, PalaRomaUno; 16 ottobre, ore 21.30, Politeama (Frascati); -
Percorsi Etruschi "In Verità È Impressionante Constatare Che Per Due Volte, Nel VII Secolo A
2 Prefazione "L’uomo che non è mai stato in Italia, è sempre cosciente di un’inferiorità." Samuel Johnson Perché possiamo parlare dell’Italia come Opera Unica? Certo è che in essa sono concentrati la maggior parte dei beni artistici esistenti sul pianeta Terra, questo senza tener conto delle enormi ricchezze che ci rappresentano in alcuni tra i musei più importanti del mondo come il Louvre a Parigi, l’Heritage a San Pietroburgo o la National Gallery a Londra, visto e considerato che, insieme all’Egitto e alla Grecia, siamo tra i paesi più depauperati da un punto di vista patrimoniale, oltre che, da sempre, l’Arte Italiana fa scuola a studenti e artisti provenienti da ogni dove, talvolta diventati celeberrimi come Balthus, Picas- so e Turner, e che hanno affrontato i viaggi più avventurosi per studiare i no- stri capolavori i quali hanno influenzato visibilmente le loro opere. La famosa "Sindrome di Stendhal" prende nome proprio dalla reazione emo- tiva ansiogena che colse il famoso scrittore Francese e che egli racconta nel suo libro "Roma, Napoli e Firenze" descrivendola come una sintomatologia paralizzante dovuta all’improvvisa bellezza di un monumento e che lo colse uscendo dalla chiesa di Santa Croce, nel capoluogo toscano. Nel solo territorio Italiano contiamo cinquantacinque siti UNESCO a cui va aggiunto il Vaticano e senza tener conto che luoghi come Ercolano e Pompei sono considerati un unico sito. Trattasi di un numero pari a quello che può vantare la Cina, ma l’estensione dell’Italia, come si sa, è ben più ridotta. In sostanza, ovunque ci si trovi, nel nostro bel paese, si rischia di essere colpiti dalla stessa Sindrome che colse Stendhal. -
Cine Y Didáctica Del Italiano Para Extranjeros Métodos, Actividades Y Nuevos Enfoques Entre Películas Mudas Y Redes Sociales
Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Scienze del Linguaggio Tesi di Laurea Cine y didáctica del italiano para extranjeros Métodos, actividades y nuevos enfoques entre películas mudas y redes sociales Relatore Prof. Paolo Balboni Correlatore Prof. Ignacio Arroyo Hernández Laureando Nicolò Dimasi Matricola 834079 Anno Accademico 2014/2015 1 Dedicato alla memoria di Ettore Scola 2 Indice ABSTRACT INTRODUZIONE PRIMERA PARTE Cine italiano y didáctica: potencialidades, métodos, nuevos enfoques Capítulo 1 ¿Por qué el cine? Papel del cine en la enseñanza de la lengua 1.1 Conceptos preliminares 1.2 Emociones, motivación y cine 1.2.1 Psicología del cine: componente onírico, emoción, racionalidad 1.2.2 Relación entre emoción, placer y memoria; la rule of forgetting 1.3 Cine y didáctica de las lenguas: hacia una competencia comunicativa 1.3.1 La competencia comunicativa lingüística 1.3.2 Competencia comunicativa y cine: las potencialidades 1.3.3 Visión y escucha: el desarrollo de la habilidad de comprensión 1.4 Una nueva perspectiva: las neuronas espejo 1.5 Cine “didáctico”: consideraciones conclusivas Capítulo 2 Cine italiano como testigo de una identidad plural Historia, contenidos y potencialidades en la didáctica 2.1 Cine mudo italiano: historia y potencialidades de un género infravalorado 2.1.1 El italiano de los subtítulos 2.1.2 Potencialidades didácticas del cine mudo 2.2 El nacimiento del cine sonoro: el periodo fascista 2.2.1 En búsqueda de una lengua: entre italiano y dialecto 2.3 El Neorealismo 2.3.1 Entre ficción -
List of the 90 Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage
Albania • Albanian Folk Iso-Polyphony (2005) Algeria • The Ahellil of Gourara (2005) Armenia • The Duduk and its Music (2005) Azerbaijan • Azerbaijani Mugham (2003) List of the 90 Masterpieces Bangladesh • Baul Songs (2005) of the Oral and Belgium • The Carnival of Binche (2003) Intangible Belgium, France Heritage of • Processional Giants and Dragons in Belgium and Humanity France (2005) proclaimed Belize, Guatemala, by UNESCO Honduras, Nicaragua • Language, Dance and Music of the Garifuna (2001) Benin, Nigeria and Tog o • The Oral Heritage of Gelede (2001) Bhutan • The Mask Dance of the Drums from Drametse (2005) Bolivia • The Carnival Oruro (2001) • The Andean Cosmovision of the Kallawaya (2003) Brazil • Oral and Graphic Expressions of the Wajapi (2003) • The Samba de Roda of Recôncavo of Bahia (2005) Bulgaria • The Bistritsa Babi – Archaic Polyphony, Dances and Rituals from the Shoplouk Region (2003) Cambodia • The Royal Ballet of Cambodia (2003) • Sbek Thom, Khmer Shadow Theatre (2005) Central African Republic • The Polyphonic Singing of the Aka Pygmies of Central Africa (2003) China • Kun Qu Opera (2001) • The Guqin and its Music (2003) • The Uyghur Muqam of Xinjiang (2005) Colombia • The Carnival of Barranquilla (2003) • The Cultural Space of Palenque de San Basilio (2005) Costa Rica • Oxherding and Oxcart Traditions in Costa Rica (2005) Côte d’Ivoire • The Gbofe of Afounkaha - the Music of the Transverse Trumps of the Tagbana Community (2001) Cuba • La Tumba Francesa (2003) Czech Republic • Slovácko Verbunk, Recruit Dances (2005)