2 Matej Bor 1 Umrlemu Pesniku 4 Deset Pesmi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2 Matej Bor 1 Umrlemu Pesniku 4 Deset Pesmi P .- t 0 1 BoZidar ~akicI Oton hbani5ii: i 2 Matej Bor 1 Umrlemu pesniku 4 Deset pesmi Otona ZupanEiCa (v izboru skuplne avtorfev) I Ti skrivnostni moj cvet, S Tiho, brez besed, ZveEer, Tiho prihaja mrak, Zaprti park, Prebujenje, NoEni psalm, Duma I j I sF i i nistiCna dimenzija I' 1 COLUMBIA UNiVERSll r ~ - .-- Med reko in zemljor' 443 Peter KolSek I Boris A. Novak. Stihotitje 445 Marijan Zlobec I lgor Torkar, Balada o smehu; Ivan Bratko, Okrogla miza; Branko Somen, Peti letni Cas 449 Glosa 1 Pogovor o cvetkah slovenskega zalofni3tva 450 Fr. 0.Babler I Aforizmi - obli in oglati I kodobnost 5 453 Mira MihelSE I Potovanje v BudlmpeSto na pustnl torek 461 Tone Kuntner I Ledene roZe 468 PrlmoZ Kozak I RomantSCne duge 1 COLUMBIA. UNIVERSITY Kronlka KNJlfEVNOST: Mallna Schmidt I Matjaf Krnecl, Lepa Vida ali problem svetega Orbalta Marijan Zlobec I Alenka Glazer, Branike Ivan Cimerman I Aforizrni - I sodobnost___ 6 565 Janko Kos I Marksirem in problemi literarnega vrednotenja 572 Darko Komac I Pesmi s, Pedmi 577 Zavle Zidar 1 Pandorine sence naturqija 603 Vladimir Memon ( Poetlka kristala in druge pesmi ~t,Pesml c, Pesml arnl ebej AVTORJI IN KNJIGE ~r,Pry 607 Clrll Zlobec I Mltja Mejak, PortreN 614 Stlrje hrvaSki pesnlki ) Jure KaStelan, Vesna Parun, Slavko MlhaliC, lgor ZidiC 627 Radoslav Dabo 1 Stlrje hrvaSki pesniki TUJE PESMl V SLOVENSKI BESEDI 640 Ervin Fritz 1 Pesml in songi Bertolta Brechta Kronlka .. 1 645 KNJIZEVNOST: Malina Schmidt 1 Pregled sodobne slovenske dramatike (Ivan Mrak, lgre sveta; E~inFritz, Mirakel o sv. Neii; Joie JavorSek, lmprovizacija v Ljubljani) 653 Matej Rode 1 Sodobna slovenska poezija 655 Marijan Zlobec 1 Cene Kranjc, S poti do zmage; Miroslav KoSuta, Selivci 657 farko Petan, Ivan Cimerman, 0.F. Babler ] Aforizmi WETINOSEMDESETLETNICIMIROSLAVA KRLEtE 661 Predrag Matvejevib ( lz Pogovorov z Mlroslavom KrleZo 673 dr. Nikola MilofeviC 1 Miroslav Krle2a - Dostoievski z levlce -- I 765 Se ob stoletnlcl Otona ZupanEiCa 766 France Bernik 1 Mladi ZupanClC med tradlcijo in modern0 776 JoZe ToporiSiC ZupanCiCeva opazna beseda 784 JoZe PogaCnik 1 Tema pesniStva In ZupanClCev knjirevnl nazor 912 KNJIZEVNOST: Marijan Zlobec I Lojze Kraigher, Zbrano delo 914 J. Mrkalj-Kadmus 1 Aforizmi 916 PlSMA UREDNISTVU: Lojze Krakar VI podobnost 10 I 917 CSril Zlobec 1 Trinajst pesmi 924 Andrej Hleng I VeEerja za Milico 961 Janko Kos I Marksizem In problemi llterarnega vrednotenja (Ill) 972 Milan KleC I Cigani na obali bec, Pesml 975 Radomir lvanovle I ZnaEilnosti romana Kronika I 1022 KNJlfEVNOST: Marijan Zlobec I Simpozij o lvanu Cankarju 1976; Herman Vogel, Osoje 1026 Peter KolSek I Branko Somen, Tujina; Vinko Moderndorfer, PesmiCice '77 1028 PlSMO UREDNISTVU: Vlado Senica ~rlhodnjlWevllkl odobnost 11 like, kt JlhIjublm Benlsa 'lvanovl~a vrednotenja (IV) 1072 Mlrko ZupanCiC 1 Vse all nlC 1082 Peter Kolgek I Ljubezenske pesml KronIka 1146 KNJltEVNOST: Peter KolSek 1 Milan KleE, Kresnice; Plantan, Trpljenje norcev 1148 J. Mrkalj-Kadmus Aforizmi k Kronlka 1249 KNJIZEVNOST: lgor Gedrih ] NavzoEnost basni danes ali primer Slavka Pregla 1251 lssac Bashevis Singer 1253 LETNO KAZALO I Sodobnost, XXVI. letnik KAZALO XXVI. LETNIKA PESMI Birsa Nevin: Pesmi (Proti zeleni trombi, Silna je tvoja moE, Ker mrtvi se vraEajo, Tvoja Eeljust grize slamo, ResniEno, bila je jesen, Ki :nije in pomoEi CGP Delo nas neusmiljeno prelamlja, Samo zlato) .................. Brvar Andrej: Pet pesmi ............................................. Cinermarl Ivan: Pesmi (Med svati greS, Slamnata vdova, Grudi kot otros'ke oEi, Jest bil tukaj) ......: .............................. rovnik, , Vladka Jan, Janko Colaric' Marjanca: Pesmi (Korenina, Ob velikem mesecu, Dvojna pot, Novem- ev), M~jcaKreft (drultvo ber, V veEer ujetemu Eloveku) .......................... :evnih prevajalcev), tcr de- Dekleva Milan: Nagovarjanja ......................................... !e Pavdek, hlalina Schmidt, Jesih Milan: Selen ................................................. JurinEir Edelnzarz: NoEni prepihi (OpraviBlo, Ladja Slavija, NoEni prepihi, Me- sto na jugu, Smrt V Mojkovcu, Tarin most, Durmitorski dei, PonesreEeni plaz) ...................................... 'alina $chmidt, Ciril Zlobec KleE Milan: Pesmi (Pismo, Gozd, smreka, Ribnik, Ptice, poti, Tega svet 3e ni dofivel, Bila si ienska, Pes, Pripoved, Kopja) ........ Pesmi (Cigani na obali, Divji mak, Zvezde, Bambus se spre- minja) ................................................. Kne Majda: Pesmi (Hodi po sobi, Rdeta tarEa na ravnini, Jugno od me- sta, Risanje zemljevidov, Vofnja, Perorisba roke s taktirko, Oseba v zgodovini in poletju) ........................... Koliek Peter: Ljubezenske pesmi (Nausikaa in Odisej, Gomila, Cutnost, Konji d~ijov nebo, Deklici - sneginki, Zalost, Juina pe- sem, Angel v modrih hlaEkah) .......................... Kornac Darko: Pesmi (Skalnata maternica, Ugotavljanja 1-111, Gost, Ddek) Kunrner Torze: Ledene roie (To je torej, Odvaditi se moram, Odhajamo, Treba bo spregovoriti, NekakSen vrag, Za vsako skrito gnez- dece, Kaj se je zgodilo, Tako si prigel, Kako bi te mogel, Vse sanje, KO sem rekla, Moja hiSa) ..................... Memon Vladimir: Poetika kristala in druge pesrni ......................... MiSkot Rudi: Pesmi (Golgota, Stiska, VolEja noE, Zadnji turnir, Obliuba) Moderndorfer Vinko: Ljubezenske, Brini, Nagovarjam te, Poljubljam te, Sovra- Zim te ................................................ PavZck Tone: Pokrajina na obisku I-VII ............................. Soneti o ljubezni in o smrti I-VIII ..................... Preielj Cvelo: Pesmi (Kvintet, Resnica je Se daleE, Le malenkosti so ge, To je dan Ijubezni, Cikorija blues, Skica za slovensko svatovsko pesem) ................................................ Strehovec Janez: Pescm iz JLA ......................................... Veselja dom 1-3 ...................................... Salamun Tomai: Berar in sv. Iurij ...................................... Sav Vlado: Pesmi (Smreka, Zabice, Confidental talk, MoEni veter, Sanj- ska defela, Jaz nisem tisti) .............................. Zlobec Ciril: Pesmi (SreEal sem se sam s seboj, Po tvoji neizmernosti, In je pot, Slast je, Beseda in besede) ....................... 258 Letno kazalo Trinajst pesmi (Balada o nekern rojstvu. Obraz v tvoji dlani. Vso pot. Od jutra do vetera. Tihoiitje I. KO sva sama. Tiho- iitje 11. Med dvema zvezdama. Tihoiitje 111. Kaj naj ti Ee retern. V vse smeri zaiti. Zdaj je tisti Eas. Sva dva? ....... 917 Zlobec luiu: HoEem sinje hoEem zeleno I-VIII ...................... 526 ZupanEit Oton: Deset pesmi - v izboru skupine avtorjev (Ti skrivnostni moj cvet. Tiho. brez besed. ZveEer. Tiho prihaja mrak. Zaprti park. Prebujenje. NoEni psalm. Duma (odlomek). Slap. VeS. poet. svoj dolg?) ....................................... 6 PROZA Dolcritr Mole: Varnpir z Gorjancev ................................... 519 FilipEi? Enzil: Spopad ............................................. 854 Kalc'iE UroS: Avala ................................................ 877 Titanik ...............................................1206 Kolar Mnrjur~: Obrazi svobode ....................................... 713 KovaNE Vladirnir: Bcle noEi in nekoliko Erni dnevi ....................... 341 MiheliZ: Mira: Potovanje v BudimpeSto na pustni torek ................. 453 Perdak Tone: Vikend ............................................... 1217 Rcbolj Tonzo: Herkules. fato profugus ................................ 380 Ustanova .............................................1086 Svajnccr larzez: Mirno Silvestra ....................... ............... 280 Torkur Edo: Zgodbar ........................................ ...... 298 Wudlcr Borivoj: Zabice in druga dejs~va ................................ 832 Zabel Igor: Ulrichovi izhodi ....................................... 386 Zagorski Cvelko: Krizantema Eloveku na grob ...................... ..... 286 Zidar Pavlc: Pandorine sence ...................................5'77. 693 Vrnitev v Kalifornijo ............................ ..... 1029 Zuparl Vilorizil: Zelena dvorana do konca .............................. 219 DRAMATIKA Hieng Arrdrcj: VeEerja za Milico (televizijska komedija) ................ 924 KocjarlEiE Vladirilir: En dan Denisa IvanoviEa (radijska igra) ................. 1181 PREVEDENA POEZIJA . AI~voodMargaret: Pesmi (Kronologija. Potovanje v notranjost. Naseljenci. Po- stopki za podzemlje. Oni jedo zunaj. Od vsakega le eno samo) - prev . Dimitrij Rupel .......................... 575 Ktri~cltrrrlurc: Sanjc v kainnu. Slovo. Konjcnik. Kri in burja. Uspavanka. Odprta pesem - prev . Severin Sali ..................... 614 Mihtrlic' Slavko: Ne upaj. Ribolov. Usoda pesnika. Eudodelnika. V Eolnu. Pri- Sel. prigel je Eas - prev . Ciril Zlobec ................... 621 Nrz poljsko fenlo: Tomasz Jastrun: Dokler iivijo. MimoidoEi. Jan Prokopa: Jadvingi ali o narodnern vpralanju. Julian Kornhauser: Ob- toiba. Bodi buden. Jan Zych: Prvega junija sem vide1 .... Stanistaw Zajaczek: NaS gospod gubernator. Zbigniew Joa- chiniiak: MogoEe sen - prev . Katarina Salamun-Biedrzycka 1006 Pnsolirii Pier-Paolo: Sedanjost (Fragment. Sedanjost) - prev . Andrej Medved . 438 Parurr Vcsna: Plevel. Vidrarn zvesta, Ob reki. Molitev Eloveka. ki je zgorel. ko je reSeval Eebele. Med pravico in maSEevanjern - prev . Veno Taufer .......................................... 617 .
Recommended publications
  • PREGLED SODOBNE SLOVENSKE POEZIJE 2 Irena Novak Popov OBDOBJA
    Sodobna slovenska književnost I 1 PREGLED SODOBNE SLOVENSKE POEZIJE 2 Irena Novak Popov OBDOBJA 1945-1949 graditeljska poezija 1949-1958 protomodernizem ali intimizem 1959-1966 zreli ali temni modernizem filozofija eksistencializma 1966-1972 (Paternu) radikalni modernizem ali hipermodernizem -1975 (Poniž) tudi neoavantgarda, konkretna poezija 1972/1975 postmodernizem? problem, ta načeloma sovpada s postkomunizmom prisotni so sicer postmodernistični pojavi: obnova historičnih slogov medbesedilnost, citatnost močan tok duhovne, filozofske poezije nova postavitev subjekta postane posameznik PREGLED SODOBNE SLOVENSKE POEZIJE VOJNA POEZIJA Množičen pojav: 4 knjige Slovensko pesništvo upora – 2500 besedil poezija je sicer vedno množična, a le v izjemnih razmerah pridejo v javnost tudi preprosti avtorji, imajo težo vsi sloji začnejo pesniti ne glede na šolanost, nekateri celo pravopisa ne obvladajo (italijansko ozemlje) ker so priča posebnim in osebnim dogodkom, za katere menijo, da jih je treba ohraniti za prihodnost avtorji so lahko zelo preprosti ali pa vrhunski pri teh dvojih je najbolj zanimivo, povprečje je bolj ideološko obarvano opuščanje individualizma ni več razlike med visokim in nizkim, med življenjem in literaturo mit literature najbolj živi: identifikacijsko polje naroda vzpostavljata se nacionalna in socialna svoboda, še preden sta dejansko uresničeni nevarno je bilo pisati slovensko Teme: 1. trpljenje 2. boj 3. upanje besedila iz koncentracijskih taborišč, besedila slovenskih fantov v nemški vojski Slog: ni visokega artizma
    [Show full text]
  • 255.4=163.6 Contemporary American Poetry In
    UDK 821.111(73)-09-1 "1945/2005"( 497.4):81 '255.4=163.6 CONTEMPORARY AMERICAN POETRY IN SLOVENIAN CRITICISM AND TRANSLATION: 1945 - 2005 lgor Divjak Abstract The article presents the Slovenian reception of five major groups in American post-war poetry -the Formalists, the Confessionals, the Beats, the Black Mountain poets, and the New York School poets - as well as the reception of those prominent authors who cannot be classified in any of these groups. The analysis reveals which groups have attracted most interest of the Slovenian critics and translators, when was the peak of their reception, which methods of interpretation have been used by the Slovenian critics, and to what extent has their judgement about certain contemporary American authors gradually changed. INTRODUCTION This survey of the Slovenian reception of American poetry written after World War II takes into consideration all the relevant articles and publications about contem­ porary American poetry published in Slovenia between May 9th, 1945 and the end of June, 2005. In these six decades a great deal of Slovenian critical attention was de­ voted to different periods and genres of American literature, and a great number of American authors were translated into Slovenian. In the second half of the 20th cen­ tury and the first years of the new millennium no other national literature attracted so much interest of both Slovenian scholars and readers, and probably no other literature has had so much influence on the contemporary Slovenian authors. The topic of this article, however, is limited only to the reception of those contemporary American poets whose work is not always familiar to the wider Slovenian public, but who nevertheless created a great deal of excitement, provoked vigorous debates, and proved very influential in Slovenian literary circles.
    [Show full text]
  • Linhartovo Sre Anje
    LINHARTOVO KULTURNI 25.-27. september 2014 SREANJE DOM 53 POSTOJNA Festival gledalikih skupin Slovenije ČETRTEK PETEK SOBOTA 25. september 2014 26. september 2014 27. september 2014 10.00 10.00 11.00 KD Slovenj Gradec, Studio A Gledališka šola Prve gimnazije KD Loški oder Škofja Loka Jose Luis Alonso de Santos: Maribor Simon Gray: IGRE JE KONEC LJUBEZENSKE IN ŠALJIVE SLIKE avtorski projekt (po S. Beckettu): AL FRESCO RAZMERJE PO BECKETTU 15.00 Gledališka skupina KD Brce, 17.00 11.30 Gabrovica pri Komnu KUD Franc Kotar Trzin Okrogla miza o predstavah Marjan Tomšič: ČEŠPE NA FIGI Nikolaj Erdman: SAMOMORILEC 17.00 17.00 20.00 Gledališka skupina KUD Štefan Okrogla miza o predstavah SLAVNOSTNA OTVORITEV FESTIVALA Kovač Murska Sobota TER PODELITEV LINHARTOVIH LISTIN Aleš Nadai: TOKRAT RES 20.00 IN PLAKETE REPUBLIKA! Questors Theatre, London, Velika Britanija Gledališki ansambel KUD »Zarja« 20.00 POTTERJEVE NEVERJETNE BOLHE Trnovlje – Celje Šentjakobsko gledališče Ljubljana (POTTERS AMAZING FLEAS), Carlo Goldoni: KRČMARICA Antony Jay, Jonathan Lynn: NEKOGARŠNJA PRTLJAGA MIRANDOLINA DA, GOSPOD PREMIER (SOMEBODY’S LUGGAGE) SLAVNOSTNA PODELITEV MATIČKOV IN ZAKLJUČEK FESTIVALA Organizator si pridržuje pravico do spremembe programa. V veliko čast mi je, da vas lahko v imenu Jerneju Verbiču, selektorju Marku Bratušu, ži- Jesenski čas na postojnske odrske deske Javnega sklada RS za kulturne dejavnost lepo riji in sodelavcem sklada, še posebej Silvi Bajc vsako leto pripelje bogato bero najboljših pozdravim na 53. Linhartovem srečanju v in Matjažu Šmalcu. gledaliških predstav ljubiteljskih skupin Postojni. minule sezone. V širni in pestri gledališki Linhartovo srečanje ni le srečanje najbolj- tradiciji vsekakor ne manjka zgodb, ki jim je ših slovenskih ljubiteljskih gledališč, ampak vredno prisluhniti, ljubezen do gledališča ter je stičišče vedenja o gledališču; prostor, kjer se predanost mnogih pa omogočata, da vse te kakovostna produkcija srečuje z ustvarjalnimi zgodbe lahko tako živo in jasno zaživijo pred potenciali mladih, šele prihajajočih umetni- našimi očmi.
    [Show full text]
  • Več Dni Odrezani Od Sveta
    Št. 31(1668) Leto XXXII NOVO MESTO četrtek, 30. julija 1981 Cena: 10 din 13. februarja 1975 je bil list odlikovan z redom ZASLUGE ZA NAROD S SREBRNIMI ŽARKI YU ISSN 0416 - 2242 J********************* fNagrade vstaje | Praznično in zavzeto J —■ ---------------------------- * Na 6. srečanju delavcev IMV je govoril Boris Gabrič — *10 dolenjskih nagrajen-* Opozoril je na zapleteni gospodarski položaj — Pevski * cev prejelo plakete } zbor, godba in recitatorji razživeli obiskovalce } — — ★ * Prejšnji teden so na slavnostni } Pri Miklavžu na Gorjancih je vstaje na Slovenskem in o pomenu J seji republiškega odbora ZZB * bila 22. julija proslava, ki jo je tega dejanja. Dejal je, da so se * NOV podelili 9 nagrad sloven- * ob 40-letnici vstaje in ustano­ slovenski vstaji že v samem začetku J skega naroda, 5 plaket Zveze * vitve OF pripravila konferenca pridružili tudi dolenjski komunisti, okrog katerih se je začelo nabirati * rezervnih vojaških starešin Jugo- J osnovnih organizacij sindikata Jslavije in 87 plaket ZZB NOV ★ jedro partizanov. IMV. Na prireditvi, ki je bila V nadaljevanju je Gabrič opozoril * Jugoslavije. Slavnostni govornik * hkrati šesto srečanje delavcev } je bil predsednik RO ZZB NOV* na zdajšnji zapleteni gospodarski po- IMV, je govoril sekretar medob­ * Slovenije Janez Vipotnik. i , Nagrade slovenskega naroda * činskega sveta ZKS za Dolenj­ * so prejeli: Matej Bor, Aleš Beb- * sko Boris Gabrič. J ler, Janez Bitenc, France Lubej * Gabrič je množici udeležencev * - Drejče, Milica Ostrovška, * uvodoma spregovoril o začetkih J uredniški odbor in avtorji knjige * •k »Revolucionarna izročila - do- J * micili v slovenskih občinah”, * Dve zm agi v ČSSR * uredniški odbor in avtoiji pionir- * }skih knjig s tematiko NOB pri* STARO IN NOVO — Partizanski most čez Kolpo pri Starem trguje znamenje napredka.
    [Show full text]
  • The Center for Slovenian Literature
    Louis AdamiË S 2004 Presentation at book fairs: Leipzig, Prague (national Esad BabaËiË stand), Göteborg. Cooperation with LAF for the anthology “A Fine Andrej Blatnik Line: New Poetry from Eastern & Central Europe” and presenta- Berta Bojetu Lela B. Njatin tions in UK. Readings of four poets in Bosnia. Presentation of eight Primoæ »uËnik Boris A. Novak poets and writers in Czech republic. Aleπ Debeljak Maja Novak Milan Dekleva Iztok Osojnik 2005 Presentation of Slovenia, guest of honour at the book Mate Dolenc Boris Pahor fair in Prague, 5-8 May 2005. Evald Flisar Vera PejoviË Readings of younger poets in Serbia. Brane Gradiπnik Æarko Petan Niko Grafenauer Gregor Podlogar L 2006 First Gay poetry translation workshop in Dane. Herbert Grün Sonja Porle Presentation of Slovenian literature in Dublin. Andrej Hieng Jure Potokar “Six Slovenian Poets”, an anthology of six Slovenian poets, pub- Alojz Ihan Marijan Puπavec C lished by Arc Publications. Andrej Inkret Jana Putrle SrdiÊ Three evenings of Slovenian literature in Volkstheater, Vienna Drago JanËar Andrej Rozman Roza (thirteen authors). Jure Jakob Marjan Roæanc Alenka Jensterle-Doleæal Peter SemoliË 2007 Reading tour in Portugal. Milan Jesih Andrej E. Skubic Second Gay poetry translation workshop in Dane. Edvard Kocbek Gregor Strniπa Miklavæ Komelj Lucija Stupica Barbara Korun Tomaæ ©alamun Center for Slovenian Literature Ciril KosmaË Rudi ©eligo Metelkova 6 • SI-1000 Ljubljana • Slovenia The Trubar Foundation is a joint venture of Slovene Writers’ Edvard KovaË Milan ©elj Phone +386 40 20 66 31 • Fax +386 1 505 1674 Association (www.drustvo-dsp.si), Slovenian PEN and the Center Lojze KovaËiË Tone ©krjanec E-mail: [email protected] www.ljudmila.org/litcenter [for Slovenian Literature.
    [Show full text]
  • Sodobna Slovenska Književnost
    Sodobna slovenska književnost 1.) oznaka obdobja To je književnost, ki pripada našemu sedanjemu času. Glavna značilnost te književnosti je, da svoje motive, teme in ideje povezuje z najpomembnejšimi družbenimi, narodnimi in kulturnimi vprašanji časa v katerem nastaja. Izraz se uporablja kot splošno ime za književnost, ki pipada našemu sedanjemu času, pri čemer je obseg tega časa seveda raztegljiv. Sodobna slovenska književnost se začne po letu 1950. 2.) razvoj Za sodobno slovensko književnost je značilno mešanje različnih smeri, glede na te pa ločimo več faz: - prvo obdobje: 1945-1950 poskus socialnega realizma V tem času se je pojavila zahteva po nastanku socialnega realizma, vendar z okrepljeno socialistično idejo. Zahteva po socialnističnem realizmu je ostala predvsem načelo, samo književnost jo je upoševala le deloma. Jezik in slog sta realistična - drugo obdobje: po letu 1950 intimizem STAREJŠI AVTORJI so izhajali iz socialnega realizma, vendar so že uvajali nekatere spremembe. Predvem pa se je v ozadju premaknila borbena socialna perspektiva, v ospredje pa je stopilo sočustvovanje z malim človekom. Starejši predstavniki: Matej Bor, Ivan Potrč, Ciril Kosmač, Igor Torkar, Mira Mihelič MLAJŠI ROD, ki je nastopil okoli leta 1950, se je še bolj odmakil od socialnega realizma. Avtorji so se usmerili k malemu mestnemu človeku, človeka so začeli razlagati bolj psihološko. Spremembe so uvedli tudi v obliko. Tradicionalno poezijo, pripovedništvo in dramatiko so zamenjale modernejše forme, prosti verz, moderni roman, ekspresionistično dramaurgijo. Mlajši predstavniki: Ivan Miratti, Janez Menart, Tone Pavček, Lojze Krakar, Kajeton Kovič, Beno Zupančič Pavle Zidar. V pedesetih letih se pojavijo tudi druge smeri, ki so nastale že pred vojno. Sem sodi obnovljen ekspresionizm(Adrej Hieng) - tretje obdobje: okoli leta 1960 a.) književnost odtujenosti: Uveljavljajo se avtorji, katerih odnos do sveta je oblikovala vojna.
    [Show full text]
  • Acta Neophilologica 40
    ACTA NEOPHILOLOGICA 40. 1-2 (2007) Ljubljana MIRKOJURAK JAKOB KELEMINA ON SHAKESPEARE' S PLAYS SANDROJUNG WORDSWORTH' S "TINTERN ABBEY" AND THE TRADITION OF THE " HYMNAL" ODE JANES STANONIK MARCUS ANTONIUS KAPPUS: A REEVALUATION DARJA MAZI- LESKOVAR THE FIRST TRANSLATIONS OF LEATHERSTOCKING TALES JERNEJA PETRIC LOUIS ADAMJC'S "OLD ALIEN" AS A RELIC OF ETHNIC DIFFERENTIATION IN THE U.S.A. TATJANA VUKELIC UNDERSTANDING ZORA NEALE HURSTON' S THEIR EYES WERE WATCHING GOD BRANKA KALOGJERA "OLD" VS. "NEW" ETHNICITIES AND MULTIPLE IDENTITIES IN SANDRA CISNEROS' CARAMELO MAJDASAVLE INDIRECT NARRATION: ON CONRAD' S HEART OF DARKNESS AND FITZGERALD' S THEGREATGATSBY DARJA MARINSEK FEMALE GENITAL MUTILATION IN AFRICAN AND AFRICAN-AMERICAN WOMEN' S LITERATURE BRIGITA PAYSIC TIME AS THE FIFTH ELEMENT IN MARGARET LAURENCE'S MANAWAKA CYCLE JOHANN GEORG LUGHOFER EINE ANNAHERUNG AN HAND DES FALLBEISPIELS BERTHA VON SUTTNER MIHA PINTARIC THE ROLE OF VIOLENCE IN THE ROMANCES OF CHRETIEN DE TROYES SPELA ZAKELJ L' IRONIE DANS L' ALLEGORIE CHEZ RUTEBEUF PATRIZIA FARINELLI SUL FANTASTICO NELLA NARRATIVA Dl TABUCCHI UROS MOZETIC FROM DOUBLEVALANT TO MONOVALANT DISCOURSE: THE ROLE OF THE TRANSLATOR MIRKOJURAK BERNARD HICKEY. IN MEMORIA M ACTA NEOPHILOLOGICA 40. 1-2 (2007) Ljubljana MIRKOJURAK JAKOB KELEMINA ON SHAKESPEARE'S PLAYS ........... .... .. .. ... ........... .... ....... ..... ......... .. 5 SANDROJUNG WORDSWORTH'S "TINTERN ABBEY" AND THE TRADITION OF THE "HYMNAL:' ODE ....... 51 JANES STANONIK MARCUS ANTONIUS KAPPUS: A REEVALUATION .......................................................... 61 DARJA MAZI- LESKOVAR THE FIRST TRANSLATIONS OF LEATHERSTOCKING TALES .............................................. 75 JERNEjA PETRIC LOUIS ADAMIC'S "OLD ALIEN" AS A RELIC OF ETHNIC DIFFERENTIATION IN THE U.S .A. 89 TATJANA VUKELIC UNDERSTANDING ZORA NEALE HURSTON'S THEIR EYES WERE WATCHING GOD ............
    [Show full text]
  • O POSLANSTVU HUMANISTIKE in DRUŽBOSLOVJA Ob Stoletnici Filozofske Fakultete Univerze V Ljubljani
    Katja Mahnič, Barbara Pihler Ciglič (ur.) O POSLANSTVU HUMANISTIKE IN DRUŽBOSLOVJA Ob stoletnici Filozofske Fakultete Univerze v Ljubljani Ljubljana 2021 O poslanstvu humanistike in druzboslovja_FINAL.indd 1 1. 06. 2021 11:57:24 O poslanstvu humanistike in družboslovja. Ob stoletnici Filozofske Fakultete Univerze v Ljubljani Zbirka: Historia facultatis (ISSN 2712-6242, e-ISSN 2712-6250) Uredniški odbor zbirke: Tine Germ, Janica Kalin, Ljubica Marjanovič Umek, Gregor Pompe, Jure Preglau, Matevž Rudolf, Tone Smolej Odgovorni urednik: Tine Germ Glavni urednik: Tone Smolej Urednici: Katja Mahnič, Barbara Pihler Ciglič Recenzenta: Janez Mlinar, Marko Stabej Lektor: Aljoša Dobovišek Prevod povzetka: Mateja Petan Tehnično urejanje: Jure Preglau Prelom: Aleš Cimprič Fotografija na naslovnici: Borut Krajnc Izdala in založila: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani Za založbo: Roman Kuhar, dekan Filozofske fakultete Tisk: Birografika Bori d. o. o. Ljubljana, 2021 Prva izdaja Naklada: 300 izvodov Cena: 29,90 EUR Knjiga je izšla s podporo Javne agencije za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije v okviru Javnega razpisa za sofinanciranje izdajanja znanstvenih monografij v letu 2020. To delo je ponujeno pod licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 Mednarodna licenca. Izjema so vse fotografije, pesmi na straneh 19–60 in prispevek na straneh 151–171. / This work is licensed under a Creative Commons Attribu- tion-ShareAlike 4.0 International License. With the exception of all the pfotographs, the poems on pages 19-60, and the article on pages 151-171. Prva e-izdaja. Publikacija je v digitalni obliki prosto dostopna na https://e-knjige.ff.uni-lj.si/ DOI: 10.4312/9789610604549 Kataložna zapisa o publikaciji (CIP) pripravili v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani.
    [Show full text]
  • 10 Gregor Strniša in Ljudska Pesem
    Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav slavistiky Slovinský jazyk a literatura Bc. Tereza Ottová Odsev ljudskega pesemskega izročila v pesmih Vena Tauferja in Gregorja Strniše Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: doc. PhDr. Alenka Jensterle-Doležalová, CSc. 2012 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. …………………………………………….. Zahvaljujem se mentorici doc. PhDr. Alenki Jensterle - Doležal, CSc., da mi je omogočila pisati o temi, ki mi je blizu. Prav tako se ji zahvaljujem za nasvete in pobude, ki so me privedli do ugotovitev, s katerimi sem obogatila svoje delo. Hkrati pa se zahvaljujem tudi lektorici mgr. Mateji Kosi za čas in nasvete pri slovenski slovnici. Kazalo vsebine 1 Uvod ................................................................................................................................... 1 2 Cilj in zasnova dela .......................................................................................................... 2 3 Slovenska ljudska pesem ................................................................................................. 4 3.1 Ljudska pesem kot strokovni izraz .............................................................................. 4 3.1.1 Zgodovina pojma .................................................................................................. 4 3.1.2 Ljudska pesem – terminološka opredelitev .......................................................... 5 3.2 Zbiranje in raziskovanje ljudske pesmi na Slovenskem
    [Show full text]
  • Bibliographie Slovene Generale Romans
    BIBLIOGRAPHIE SLOVENE GENERALE ROMANS Vladimir BARTOL: ALAMUT, trad. par Andrée Luck-Gaye, Phébus (coll. Libretto), Paris, 2012. France BEVK: LA LANGUE INTIME, trad. par Zdenka Štimac, Les Editions du Cerf, Paris, 1993. Branko HOFMAN : LA NUIT JUSQU’AU MATIN , Phébus, Paris, 1998 Jože Hude ček: L'HOMME AUX PIGEONS , trad. par J.Ch.Lombard, La Bartavelle, Charlieu, 1999. Drago JAN ČAR : L’AURORE BOREALE , trad. par Andrée Luck-Gaye, L’Esprit des Péninsules, Paris, 2005 Drago JAN ČAR : KATARINA, LE PAON ET LE JESUITE , trad. par Antonia Bernard, Passage du Nord-Ouest, Albi, 2009 Drago JAN ČAR : DES BRUITS DANS LA TETE , trad. par Andrée Luck-Gaye, Passage du Nord-Ouest, Albi, 2011 Jože JAVORŠEK: MEMOIRE DANGEREUSE , Arléa, Paris, 1984. Josip JUR ČIČ: GEORGES KOZIAK, LE JANISSAIRE SLOVENE , trad. par l'Abbé F. Kolednik, Mame, Paris, 1936. Josip JUR ČIČ: LE FILS DU VOISIN , trad. par l'Abbé F. Kolednik, Pauline, Sherbrooke, 1965. Josip JUR ČIČ - Alain JEJ ČIČ: LE VIEUX SLOVENE SE SOUVIENT: EN RUSSIE AVEC LA GRANDE ARMEE , Coll. Institut Napoléon, Paris, 2009 Ciril KOSMA Č: LA BALLADE DE LA TROMPETTE ET DU NUAGE , trad. par Jean Durand-Monti, Publications orientalistes de France, 1977. Ciril KOSMA Č: UNE JOURNEE DE PRINTEMPS , trad. par Jean Durand-Monti, Publications orientalistes de France, 1982. Lojze KOVA ČIČ: IMMIGRANTS , trad. par Andrée Luck-Gaye, Ed. du Seuil, Paris, 2008. Tome I Lojze KOVA ČIČ: IMMIGRANTS , trad. par Andrée Luck-Gaye, Ed. du Seuil, Paris, 2009. Tome II Lojze KOVA ČIČ: IMMIGRANTS , trad. par Andrée Luck-Gaye, Ed. du Seuil, Paris, 2011. Tome III Kajetan KOVI Č: LE PROFESSEUR DE REVE , trad.
    [Show full text]
  • Slavistična Revija ( Je Ponujena Pod Licenco Creative Commons, Priznanje Avtorstva 4.0 International
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2010_4_10.pdf | DOST. 24/09/21 1.34 anka Sollner Perdih, bibliografija literarnovednih del 2000–2009 503 bibLioGRaFiJa LiTeRaRnoVeDnih DeL 2000–2009 2000 Monografije emica antončič: anton Podbevšek in njegova vloga v razvoju slovenske moderne književnosti. maribor: obzorja (znamenja, 137). matjaž birk: »­­­ vaterländisches interesse, Wissenschaft, Unterhaltung und belehrung ­­­«. illyrisches blatt (Ljubljana, 1819–1849). maribor: Slavistično društvo (zora, 11). milena blažić: modeli za ustvarjalni pouk književnosti v osnovni šoli. Ljubljana: zavod Repub­ like Slovenije za šolstvo. emil Cesar: Literarnozgodovinski portreti. novo mesto: Tiskarna novo mesto, Dolenjska založba. aleš Gabrič, Polona Kekec, brigita Rajšter: odvetnica in pisateljica Ljuba Prenner. Ljubljana: nova revija (zbirka Korenine). bogomir Jakopič: marija Pomagaj v slovenski književnosti. Ljubljana: Salve. Franci Just: med verzuško in pesmijo. Poezija Prekmurja v prvi polovici 20. stoletja. murska Sobota: Franc­Franc (zbirka Podobe Panonije). marko Juvan: intertekstualnost. Ljubljana: DzS (Literarni leksikon. študije, 45). Ref.: T. Virk, PKn 23 (2000), št. 1, 83–88. marko Juvan: Vezi besedila. študije o slovenski književnosti in medbesedilnosti. Ljubljana: Literarno­umetniško društvo Literatura (zbirka novi pristopi). Ref.: V. Žerjal Pavlin, SR 45 (2000), 357–362. Jože Kastelic: Umreti ni mogla stara Sibila. Prešeren in antika. Ljubljana: modrijan. Taras Kermauner: Današnja slovenska dramatika 1. obračun med vrati. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej (Rekonstrukcija in/ali reinterpretacija slovenske dramatike). Taras Kermauner: Današnja slovenska dramatika 2. Komentarji. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej (Rekonstrukcija in/ali reinterpretacija slovenske dramatike). Taras Kermauner: Današnja slovenska dramatika 3. Kulturno okolje. Ljubljana: Slovenski gledališki muzej (Rekonstrukcija in/ali reinterpretacija slovenske književnosti).
    [Show full text]
  • Registro Topografico Analitico
    SebinaOpenLibrary 3.1 04-04-2017 16:23:14 BI BIB. STATALE ISONTINA - GORIZIA Pag. 1 di 223 Patrizia Birri Registro topografico analitico Numero inventario da: 1 a: 999999999 Sezione da SLAVICA a SLAVICA Inventari: Collocati Disponibilità: Tutti Ordinamento: Topografico Sezione SLAVICA Opere in lingue slave, formato e n. di catena 156670 SLAVICA I.00 02064 Tipo circolazione: LIBERA 1 v. 1917399 BVE0217802 *Mladoporočenca iz ulice Rossetti : tragedija neke manjšine / Fulvio Tomizza ; [prevedla Majda Capuder]. - Trst : Založništvo tržaškega tiska ; Ljubljana : ADIT, 1987. - 151 p. ; 21 cm. 156674 SLAVICA I.00 02065 1 Tipo circolazione: LIBERA v. 1 775641 TSA1036020 1: A-M / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1975. - 385 p. ; 24 cm. FA PARTE DI Libro moderno 775622 TSA1035994 *Gradivo za historično topografijo Slovenije : za kranjsko do leta 1500 / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti. - v. ; 24 cm. 156675 SLAVICA I.00 02065 2 Tipo circolazione: LIBERA v. 2 775642 TSA1036023 2: N-Ž / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1975. - P. 386-777 ; 24 cm. FA PARTE DI Libro moderno 775622 TSA1035994 *Gradivo za historično topografijo Slovenije : za kranjsko do leta 1500 / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti. - v. ; 24 cm. 156676 SLAVICA I.00 02065 3 Tipo circolazione: LIBERA v. 3 775654 TSA1036040 3: *Spremna beseda, Uporabljene kratice, Seznam tujih oblik krajevnih imen / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1975.
    [Show full text]