2.1.1.1 Legge Concernente Le Circoscrizioni Dei Comuni, Circoli E Distretti1) (Del 25 Giugno 1803)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2.1.1.1 Legge Concernente Le Circoscrizioni Dei Comuni, Circoli E Distretti1) (Del 25 Giugno 1803) 2.1.1.1 Legge concernente le Circoscrizioni dei Comuni, Circoli e Distretti1) (del 25 giugno 1803) IL PICCOLO CONSIGLIO DEL CANTONE TICINO d e c r e t a : DISTRETTO DI MENDRISIO Circolo di Mendrisio: Mendrisio2), Coldrerio, Genestrerio. Circolo di Balerna:3)Balerna, Castel San Pietro4), Chiasso, Morbio Inferiore. Circolo di Caneggio:5)Caneggio, Cabbio, Vacallo, Sagno, Morbio Superiore, Bruzella, Muggio. Circolo di Stabio: Stabio, Novazzano, Ligornetto. Circolo di Riva San Vitale:6)Riva San Vitale, Meride, Arzo, Besazio, Tremona, Rancate, Capolago. DISTRETTO DI LUGANO7) Circolo di Lugano ovest:8)9)Lugano, Barbengo, Carabbia. Circolo di Lugano est:10)11)12)Villa Luganese. Circolo del Ceresio: Maroggia, Rovio, Brusino Arsizio, Arogno, Melano, Bissone. Circolo di Carona:13)14)15)Paradiso, Carona, Melide, Carabbia, Barbengo, Morcote, Vico Morcote, Carabietta, Grancia, Collina d’Oro. Circolo della Magliasina:16)Caslano, Pura, Ponte Tresa, Curio, Neggio, Magliaso. Circolo di Agno: 17)18)19)Agno, Bioggio, Muzzano, Cademario, Vernate. Circolo di Sessa:20)Sessa, Astano, Bedigliora, Croglio, Monteggio. Circolo di Sonvico:21)22)Sonvico, Cimadera, Certara, Bogno, Valcolla23), Cadro. Circolo di Vezia: Vezia, Cureglia, Cadempino, Lamone, Comano, Sorengo, Massagno, Savosa, Porza, Canobbio. Circolo di Breno:24)Alto Malcantone, Novaggio, Miglieglia, Aranno. Circolo di Pregassona: soppresso25). Circolo di Capriasca:26)27)28)29)Capriasca, Origlio, Ponte Capriasca. Circolo di Taverne: Taverne-Torricella, Rivera, Bironico, Camignolo, Mezzovico-Vira, Sigirino, Bedano, Gravesano, Manno. DISTRETTO DI LOCARNO Circolo di Locarno:30)31)Locarno, Muralto, Orselina. Circolo delle Isole: Ascona, Brissago, Ronco sopra Ascona, Losone. Circolo di Onsernone: Onsernone32), Mosogno, Vergeletto, Isorno33), Gresso34). Circolo del Gambarogno:35)S. Nazzaro, Vira (Gambarogno), Magadino, Contone, Piazzogna, Indemini, Gerra (Gambarogno), Sant’Abbondio, Caviano. Circolo della Melezza:36)Intragna, Palagnedra, Borgnone, Tegna, Verscio, Cavigliano. Circolo della Verzasca:37)Lavertezzo, Vogorno, Corippo, Brione (Verzasca), Frasco, Sonogno, Cugnasco- Gerra. Circolo della Navegna:38)39)Tenero-Contra, Minusio, Mergoscia, Brione sopra Minusio, Gordola. DISTRETTO DI VALLEMAGGIA Circolo della Rovana:40)41)Cevio, Linescio, Cerentino, Campo (Vallemaggia), Bosco/Gurin. Circolo della Maggia:42)43)Maggia, Avegno Gordevio. Circolo della Lavizzara:44)45)Lavizzara. DISTRETTO DI BELLINZONA Circolo di Bellinzona:46)Bellinzona, Arbedo-Castione, Lumino. Circolo del Ticino: Monte Carasso, Gudo, Sementina, Gorduno, Gnosca, Preonzo, Moleno. Circolo di Giubiasco:47)48)Giubiasco, Pianezzo, Sant’Antonio, Camorino, Sant’Antonino, Cadenazzo, Medeglia, Isone. DISTRETTO DI RIVIERA Circolo di Riviera:49)Osogna, Biasca, Cresciano, Claro, Iragna, Lodrino. DISTRETTO DI BLENIO Circolo di Malvaglia:50)Malvaglia, Semione, Ludiano. Circolo di Acquarossa:51)Acquarossa. Circolo di Olivone:52)53)54)Blenio. DISTRETTO DI LEVENTINA Circolo di Giornico: Giornico, Anzonico, Cavagnago, Sobrio, Bodio, Pollegio, Personico. Circolo di Faido:55)56)Faido, Osco, Mairengo, Calpiogna, Campello, Chironico. Circolo di Quinto: Quinto, Prato Leventina57), Dalpe. Circolo di Airolo: Airolo, Bedretto. Pubblicato nel BU 1803/1804, 117. Note: 1) Titolo modificato l’8.11.2004; in vigore dal 31.12.2004 - BU 2004, 491. 2) Con DL 8.10.2003 i Comuni di Mendrisio e Salorino sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Mendrisio - BU 2003, 403. 3) Con DL del 24.11.1975, i Comuni di Chiasso e Pedrinate sono stati fusi in un solo Comune denominato Comune di Chiasso - BU 1975, 257. 4) Con DL 24.11.2003 i Comuni di Casima, Castel S. Pietro, Monte e della frazione di Campora del Comune di Caneggio sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Castel S. Pietro - BU 2004, 28. 5) Con DL 24.11.2003 i Comuni di Casima, Castel S. Pietro, Monte e della frazione di Campora del Comune di Caneggio sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Castel S. Pietro - BU 2004, 28. 6) La Costituzione del 1814 ha staccato il Circolo di Riva San Vitale dal Distretto di Lugano e lo ha aggregato a quello di Mendrisio - BU 1813/14, 276. 7) Distretto modificato l’8.11.2004; in vigore dal 31.12.2004 - BU 2004, 491. 8) Con DL 8.10.2003 i Comuni di Breganzona, Lugano, Pambio-Noranco, Pazzallo sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Lugano - BU 2003, 401. 9) Con DL del 20.12.2007 i Comuni di Barbengo, Carabbia e Lugano sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Lugano ovest - BU 2008, 118. 10) Con DL del 14.12.1971 i Comuni di Lugano, Brè-Aldesago e Castagnola sono stati fusi in un solo Comune denominato Comune di Lugano - BU 1971, 436. 11) Con DL 8.10.2003 i Comuni di Cureggia, Davesco Soragno, Gandria, Pregassona e Viganello sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Lugano - BU 2003, 401. 12) Con DL del 20.12.2007 il Comune di Villa Luganese e Lugano sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Lugano est - BU 2008, 118. 13) Il Comune di Calprino è autorizzato con DE del 12.7.1929 a denominarsi Paradiso - BU 1929, 125. Con DL del 20.12.1945, Paradiso diventa capoluogo del Circolo di Carona - BU 1946, 7. 14) Con DL 3.11.2003 i Comuni di Agra, Gentilino e Montagnola sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Collina d’Oro - BU 2003, 449. 15) Con DL del 20.12.2007 i Comuni di Barbengo, Carabbia e Lugano sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Lugano ovest - BU 2008, 118. 16) Il capoluogo è fissato a Caslano, con DL del 12.6.1860 - BU 1860, 23. 17) Con DL 3.11.2003 i Comuni di Agra, Gentilino e Montagnola sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Collina d’Oro - BU 2003, 449. 18) Con DL 3.11.2003 i Comuni di Bioggio, Bosco Luganese e Cimo sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Bioggio - BU 2003, 447. 19) Con DL del 3.12.2007 i Comuni di Bioggio e Iseo sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Bioggio - BU 2008, 23. 20) Con DL del 26.11.1974 i Comuni di Croglio-Castelrotto e di Biogno-Beride sono stati fusi in un solo Comune denominato Comune di Croglio - BU 1974, 287. 21) Cimadera diventa Comune, con DL del 9.5.1878 - BU 1878, 117. 22) Con DL del 20.12.2007, i Comuni di Villa Luganese e Lugano sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Lugano est - BU 2008, 118. 23) I Comuni di Colla, Insone, Scareglia, Signôra e Piandera sono riuniti in un solo Comune denominato Valcolla, con DL del 15 ottobre 1956 - BU 1956, 157. 24) Con DL 30.11.2004 i Comuni di Arosio, Breno, Fescoggia, Mugena e Vezio sono stati aggregati in un nuovo Comune denominato Comune di Alto Malcantone - BU 2005, 20. 25) Circolo soppresso l’8.11.2004; in vigore dal 31.12.2004 - BU 2004, 491. 26) Con DL 6.6.2000 i Comuni di Tesserete, Cagiallo, Sala Capriasca, Lopagno, Roveredo Capriasca e Vaglio sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Capriasca e del Circolo di Capriasca - BU 2001, 66. 27) Con DL 26.11.1974 i Comuni di Tesserete e Campestro sono stati fusi in nuovo Comune denominato Comune di Tesserete - BU 1974, 286. 28) La Costituzione del 1814 ha sostituito alla denominazione di Sala quella di Tesserete e fissato il capoluogo del Circolo a Tesserete - BU 1813/14, 276. 29) Con DL del 4.12.2007 i Comuni di Bioggio, Capriasca e Lugaggia sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Capriasca - BU 2008, 25. 30) Il DL del 9.6.1904 stacca i Comuni di Tegna, Verscio e Cavigliano dal Circolo di Locarno e li unisce al Circolo della Melezza. 31) Il Comune di Solduno è fuso con Locarno, con DL dell’8.5.1928 - BU 1928, 101. 32) Con DL 27.6.1994, i Comuni di Crana, Russo e Comologno sono stati fusi in un solo Comune denominato Comune di Onsernone - BU 1994, 318. 33) Con DL 29.1.2001, i Comuni di Auressio, Berzona e Loco sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Isorno - BU 2001, 67. 34) Gresso diventa Comune con DL del 24.1.1882 - BU 1882, 9. 35) I Comuni di Casenzano e Vairano sono riuniti in un sol Comune denominato S. Nazzaro, con DL del 12.6.1929 - BU 1929, 121. 36) Il DL del 9.6.1804 stacca il Comune di Losone dal Circolo della Melezza e lo unisce a quello delle Isole. Con DL del 6.3.1972, i Comuni di Intragna e di Rasa sono stati fusi in un solo Comune denominato Comune di Intragna - BU 1972, 68. 37) Con DL 17.9.2007 i Comuni di Cugnasco e Gerra Verzasca sono stati aggregati in un nuovo Comune denominato Comune di Cugnasco-Gerra - BU 2007, 666. 38) Il capoluogo è fissato a Tenero, con DL 19.5.1840 - BU 1841/43, 234. 39) Con DL del 17.9.2007 il Comune di Cugnasco è stato aggregato in un solo Comune denominato Comune di Cugnasco-Gerra - BU 2007, 666. 40) Con DL 25.1.2005, i Comuni di Cevio, Bignasco e Cavergno sono stati aggregati in un nuovo Comune denominato Comune di Cevio - BU 2005, 110. 41) I Comuni di Niva e Cimalmotto sono fusi al Comune di Campo (Vallemaggia). 42) Con DL 8.10.2003 i Comuni di Aurigeno, Coglio, Giumaglio, Lodano, Maggia, Moghegno e Someo sono stati aggregati in un solo Comune denominato Comune di Maggia - BU 2003, 405. 43) Con DL del 17.9.2007 i Comuni di Avegno e Gordevio sono stati aggregati in un solo Comune denominato Avegno Gordevio - BU 2007, 664. 44) Mogno e il Comune di Fusio sono riuniti in un sol Comune denominato Fusio con Ris.
Recommended publications
  • Stralugano, Lugano 2019 Orario: 21:35:54 Pagina: 1
    data: 25.05.19 Stralugano, Lugano 2019 orario: 21:35:54 pagina: 1 (85) Kids Bambine U8 posto cognome e nome anno località squadra tempo distacco pett. 1. Bernardoni Gloria 2012 Comano Team Triathlon Capriasca 3.04,3 ------ 6337 2. Asmus Alessia 2012 Bedigliora Frecce Gialle 3.13,0 0.08,7 6332 3. Clénin Shany 2012 Port 10 anni di matrimonio 3.17,1 0.12,8 6329 4. Elli Sofia Ginevra 2012 Campione d'Italia 3.19,2 0.14,9 6302 5. Solarino Arianna 2012 I-Valsolda (CO) 3.25,8 0.21,5 6362 6. Simoes De Oliveira Lara 2012 Lugano INTERNATIONAL SCHOOL OF TICINO 3.26,5 0.22,2 6327 7. Zuro Livia 2012 Savosa IMPLENIA SVIZZERA SA 3.37,5 0.33,2 6345 8. Colonna Carlotta 2012 Lugano 3.39,3 0.35,0 6340 9. Crivelli Grace 2012 Muzzano 3.40,0 0.35,7 6371 10. Newlin Chloé 2012 Comano 3.41,8 0.37,5 6369 11. Di Marzo Luisa 2013 Lugano 3.42,3 0.38,0 6381 12. Bernasconi Kayla 2012 Pregassona SAM MASSAGNO 3.43,4 0.39,1 6372 13. Aleixo Ana Raquel 2012 Lausanne 3.45,5 0.41,2 6311 14. Pagnamenta Noa 2013 Carabbia 3.48,6 0.44,3 6275 15. Patuzzo Amelia 2012 Lugano SAL Lugano 3.48,8 0.44,5 6370 16. Westin Luna 2013 S-Solna FK Studenterna 3.52,0 0.47,7 6314 17. Cuenat Giulia 2012 Sonvico 3.52,8 0.48,5 6349 18.
    [Show full text]
  • 923.250 Decreto Esecutivo Concernente Le Zone Di Protezione Pesca 2019-2024
    923.250 Decreto esecutivo concernente le zone di protezione pesca 2019-2024 (del 24 ottobre 2018) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visti – la legge federale sulla pesca del 21 giugno 1991 (LFSP) e la relativa ordinanza del 24 novembre 1993 (OLFP), – la legge cantonale sulla pesca e sulla protezione dei pesci e dei gamberi indigeni del 26 giugno 1996 e il relativo regolamento di applicazione del 15 ottobre 1996, in particolare l’art. 19, – la Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana per la pesca nelle acque italo-svizzere del 1° aprile 1989, in particolare l’art. 6, decreta: Art. 1 Per il periodo dal 1° gennaio 2019 al 31 dicembre 2024, sono istituite le seguenti zone di protezione. a) Zone di protezione permanenti nei corsi d’acqua, dove la pesca è vietata: 1. Riale di Golino: dalla confluenza con il fiume Melezza alla prima cascata a monte della strada cantonale. 2. Torrente Brima ad Arcegno: dalla confluenza con il riale «Mulin di Cioss» all’entrata del paese di Arcegno, nonché tutta la tratta a valle dello sbarramento presso i mulini Simona a Losone. 3. Torrente Ribo a Vergeletto: dal ponte in località Custiell (pto. 891, poco a monte di Vergeletto) al ponte in ferro in località Zardin. 4. Fiume Bavona a Bignasco-Cavergno: dal ponte della cantonale a Bignasco fino alla passerella di Cavergno. 5. Roggia della piscicoltura di Sonogno: tutto il corso d’acqua fino alla confluenza con il fiume Verzasca. 6. Ronge di Alnasca a Brione Verzasca: dalla confluenza con il fiume Verzasca alle sorgenti.
    [Show full text]
  • Comunicato Stampa L'istituto Scolastico Di Lugano Attiva Il Servizio Di Accudimento
    P. 1 di 2 Città di Lugano Lugano, 18 marzo 2020 Comunicazione e relazioni istituzionali Ufficio stampa e PR Piazza della Riforma 1 6900 Lugano Svizzera t. +41 58 866 70 88 [email protected] www.lugano.ch Comunicato stampa L’Istituto scolastico di Lugano attiva il servizio di accudimento COVID-19 L’Istituto scolastico di Lugano garantirà l’accoglienza degli allievi della scuola dell’infanzia e della scuola elementare che non possono rimanere a casa. Come noto, a seguito delle disposizioni federali per limitare la diffusione da nuovo Coronavirus, la chiusura delle scuole è stata prorogata fino al 19 aprile e le lezioni sospese. I figli di genitori che possono accudire o far accudire i propri figli senza scambi intergenerazionali (persone anziane o con malattie croniche come da indicazione cantonale) devono stare a casa. L’Istituto scolastico di Lugano è a disposizione - durante il normale orario scolastico - per accudire gli allievi della scuola dell’infanzia e della scuola elementare che non possono rimanere a casa. Considerato il numero limitato di bambini che hanno sino ad ora usufruito del servizio, si informa che l’accoglienza nelle rispettive sedi di scolarizzazione verrà garantita fino a oggi, mercoledì 18 marzo 2020. A partire da lunedì 23 marzo, gli allievi che per comprovati motivi necessitano dell’accudimento da parte delle scuole saranno ospitati nelle sedi indicate di seguito. Gli allievi delle scuole dell’infanzia di: . Cadro, Bozzoreda, Davesco-Soragno, Dino 1, Dino 2, Sonvico, Maglio di Colla, Piccolo Mondo, Terzerina, Villa Luganese verranno accuditi presso la SI Terzerina, via Terzerina a Pregassona. Brè, Cassarate, Ruvigliana, Viganello-Albonago, Via Bottogno-Viganello presso la SI Via Bottogno, via Bottogno a Viganello.
    [Show full text]
  • Immobiliare Ticino
    Kontakt Beat Geiersberger Telefon : +41/79/643 78 67 Grunddaten E-Mail : [email protected] Büro : Geiersberger Immobilien Adresse : 6600 Locarno, Via Ciseri 2b Objekt Nummer: 4180/2479 Weitere Objekte von diesem Makler Objekt Typ: Haus Bundesland: Tessin Adresse: 6959 Certara Kaufpreis: CHF 200.000,- Wohnfläche: ca. 58,00 m² Zimmer: 2 Beschreibung 2-Zimmer-Rustico mit Wald und Wiese / rustico di 2 locali con prato e bosco Region: Val Colla Ortschaft: 6959 Certara, Traversa Objekt Typ: Hausteil mit Garten, Wiesland und Wald Grundstücksfläche: ca. 7767 m2 + 12136 m2 Bruttogeschossfläche: ca. 58m2 + 40 m2 Baujahr: 1996 Renovation: 2020 Dach Geschosse: 2 Zimmer: 2 + 2 Dusche/WC:1 Heizung: Kamin Lage: sehr ruhige Lage am Waldrand 500 m ausserhalb des Dorfes Parkplätze: ja Einkaufsmöglichkeiten: Sonvico und Tesserete Oeffentliche Verkehrsmittel: ja Distanz zur nächsten Stadt: 17 km Distanz Autobahn: 17 km Immobilienbeschrieb Dieser schön ausgebaute Hausteil liegt an sehr ruhiger Alleinlage in Certara, Zone Traversa auf ca. 1000 m/M im oberen Teil des Val Colla. Das Gebäude wurde 1996 vollständig erneuert und stilvoll ausgebaut. Es wirkt rustikal und sehr heimelig. Im Erdgeschoss sind der Eingang, eine Dusche/WC und ein offener Raum vorhanden. Im Obergeschoss befindet sich der Wohn-/Essraum mit Küche und einer Schlafgalerie mit Doppelbett. Vor dem Haus gibt es einen schönen Sitzplatz. Die Umgebung besteht aus einer ca. 7767 m2 grossen Wiesen- und Waldparzelle. Rund 500 m ausserhalb des Dorfes findet man hier Ruhe und Erholung vom Alltagsstress. Im nahen Cimadera gibt es eine Langlaufloipe und in Bogno verschiedene Reitmöglichkeiten. Auf dem eigenen Wiesland könnten auch Pferde gehalten werden.
    [Show full text]
  • Afternoon Drop-Off 2021-2022
    Shuttle Service Routes AFTERNOON PICK-UP Route 1 Gentilino - Paradiso - Route 2 Gentilino - Paradiso - Route 3 Sorengo - Besso - Lugano - Bissone - Campione d’Italia Carona Cassarate – Castagnola - Ruvigliana - Viganello 1 16.05 Gentilino / Posta 1 16.06 Gentilino / Via Chioso 1 16.14 Sant’Anna Clinic 2 16.07 Gentilino / Rubiana 2 16.07 Gentilino / Principe 2 16.18 Lugano / Piazzale Besso Leopoldo (Autopostale) bus stop ‘Via Sorengo’) 3 16.13 Sorengo / Tamoil Gas Station 3 16.10 Gentilino / Via Montalbano 3 16.20 Lugano / TPL Ai Frati 4 16.20 Lugano / Hotel De La Paix / TPL 4 16.20 Paradiso / Funicolare San 4 16.20 Lugano / Via Zurigo / ‘Casaforte’ S.Birgitta Salvatore 5 16.25 Paradiso / Palazzo Mantegazza 5 16.22 Paradiso / Via Guidino / 5 16:22 Lugano / TPL Cappuccine Nizza Residence 6 16.28 Paradiso / Riva Paradiso 6 16.23 Paradiso / Via Guidino / 6 16.30 Lugano / Palazzo dei Congressi Hotel The View 7 16.30 Paradiso / Lido 7 16.30 Pazzallo / Paese 7 16:31 Lugano / TPL Lido 8 16.30 Riva Paradiso / Via Boggia 8 16.33 Carabbia / Paese 8 16.32 Cassarate / TPL Lanchetta 9 16.35 Bissone / Circle 9 16.35 Carona / Ciona 9 16.33 Cassarate / TPL Lago 10 16.40 Bissone / Via Campione 45/55 10 16.40 Carona / Chiesa dei Santi 10 16.35 Castagnola / TPL San Domenico 11 16.43 Campione / Arco 11 16.45 Carona / Restaurant La 11 16.36 Castagnola / TPL San Giorgio Sosta 12 16:47 Carona / Via Colombei 12 16.37 Ruvigliana / TPL Parco San Michele 13 16.38 Ruvigliana / TPL Suvigliana 14 16:38 Albonago / TPL Ruscello Route 4 Loreto - Lugano FFS - Route 5 Cappella
    [Show full text]
  • Quartiere Di Pambio – Noranco
    DISPOSIZIONI RIFIUTI 2019 CITTÀ DI LUGANO DOVE DEPOSITARE I RIFIUTI QUARTIERE DI PAMBIO – NORANCO PIEGA TIPOLOGIA DI RIFIUTI, GIORNI E LUOGHI DI RACCOLTA RSU CARTA E CARTONE VETRO I rifiuti solidi urbani (sacchi delle economie domestiche) La carta può essere depositata negli appositi contenitori I vuoti in vetro (esclusi specchi, ceramiche, finestre, vetri vengono raccolti 2 volte la settimana - martedì e venerdì situati presso l’ecopunto Bagion, come pure sulla Strada da d’auto, lampadine) vanno sciacquati, separati dalle parti - esclusi i giorni festivi. I sacchi sono da depositare fra Igia oppure consegnata all’ecocentro. Il cartone, specie se di materiale diverso (coperchi, tappi, ...) e depositati nei le 18:00 della sera precedente la raccolta e le 6:00 del piegato e non tagliato in pezzi di misura adeguata, non va diversi contenitori a disposizione sul territorio comunale, giorno prestabilito, negli appositi cassonetti. In alcune inserito nei contenitori interrati, ove rischia di incastrarsi; da lunedì a sabato, tra le 8:30 e le 20:00 (domenica e zone sono già in funzione o entreranno in funzione dei deve essere consegnato all’ecocentro. giorni festivi esclusi). Vi sono appositi contenitori situati contenitori interrati, a disposizione 24 ore su 24, tutti i all’ecopunto Bagion, come pure sulla Strada da Igia, sulla giorni della settimana. Strada dal Brugòn e sulla Strada da la Curona. È possibile la consegna all’ecocentro. SCARTI VEGETALI Gli scarti vegetali provenienti da lavori di giardinaggio INGOMBRANTI effettuati dai privati cittadini possono essere consegnati ALLUMINIO E LATTA Per ingombranti s’intendono solo i rifiuti di grandi di- all’ecocentro.
    [Show full text]
  • Exchange Students Handbook Università Della Svizzera Italiana USI
    Exchange Students Handbook Università della Svizzera italiana USI Lake Ceresio Exchange Students Handbook Welcome to USI! We are pleased that you have chosen USI Università della Svizzera italiana as your study- abroad destination. We wish you a pleasant and successful stay at USI. This document provides you with all kind of practical information you may need for your experience at USI to be as enjoyable and productive as possible. Please feel free to contact our staff if you have any further questions. Lugano Campus 1 Università della Svizzera italiana USI Table of Contents 4 About the University 4 Faculties and research fields 4 USI in figures 6 Campus Locations 6 Lugano campus 6 Map of the campus 7 How to get there 8 Mendrisio campus 8 Map of the campus 9 How to get there 10 Map of Bellinzona 10 How to get there 11 Facts about Switzerland and Svizzera italiana 13 The Exchange programme 13 Exchange-student status 13 Entrance requirements 13 Application procedure 15 Closing date for application 15 Arrival 15 Orientation meeting 15 Buddy system 15 Reports of former exchange students 16 Study outline 18 Registration to the mailing lists 18 Academic assessment system 18 Swiss-European Mobility grants 19 Freemover 19 Before you go back to your home country 20 Academic Calendar 2014/2015 21 Language Requirements and Opportunities 24 Student Life 24 Examinations 24 European Credit Transfer System 24 Study regulations 24 Administrative offices 25 Student card 25 Email account and password 2 Exchange Students Handbook Table of Contents 25 Meals
    [Show full text]
  • Analisi Annuali 2019 Dell'acqua Potabile Distribuita Dalle AIL SA
    Analisi annuali 2019 dell’acqua potabile distribuita dalle AIL SA 125° acquedoo di Lugano 1894-2019 Era il 23 dicembre 1894 quando Lugano festeggiò l’arrivo dell’acqua potabile, un evento storico che avrebbe dato un contributo indispensabile allo sviluppo della Città e un’opera destinata a divenirne una pietra miliare: un sistema di condot - te per sfruttare le sorgenti dei monti Gradiccioli e Tamaro e portare l’acqua fino a Lugano. Da quel primo importante passo l’acquedotto di Lugano non ha mai smesso di svilupparsi e rinnovarsi per stare al passo con la crescita della popolazione e le esigenze di una città in espansione. Oggi come allora la nostra passione è immutata, così come il nostro impegno a fornire ai cittadini un’acqua di qualità: buo - na, economica, ecologica. Settore approvvigionamento Settore approvvigionamento Lugano Integrata Anno 2019 Lugano Caprino Anno 2019 Bacino Bacino Comune di Lugano, quartieri di: Barbengo, Besso, Bré-Aldesago, Bre - Comune di Lugano, quartiere di Castagnola zona Caprino ganzona, Cadro, Carabbia, Carona, Castagnola-Cassarate-Ruvigliana, Cu - reggia, Davesco-Soragno, Gandria, Loreto, Lugano Centro, Molino Valutazione generale Nuovo, Pambio Noranco, Pregassona, Sonvico, Viganello, Villa Luganese Qualità "Classe OMS" anno 2018 eccellente e Comune di Massagno. Potabilità anno 2018 1 avviso di non potabilità Durezza dolce Valutazione generale Caratteristiche chimiche equilibrio Qualità "Classe OMS" anno 2018 eccellente Mineralizzazione debolmente mineralizzata Potabilità anno 2018 1 avviso di non potabilità
    [Show full text]
  • M U N I C I P I O M U N I C I P I O MESSAGGIO MUNICIPALE NO. 9317 Piano Regolatore Unitario Di Lugano. Elaborazione Del Masterp
    M U N I C I P I O M U N I C I P I O MESSAGGIO MUNICIPALE NO. 9317 Piano Regolatore unitario di Lugano. Elaborazione del Masterplan ai sensi degli artt. 18 cpv.2 Lst e 25 RLst. Richiesta di un credito di Fr. 1'414'000 per l’elaborazione del Masterplan e per l’informazione pubblica. Lugano, 1° ottobre 2015 All'On.do Consiglio Comunale 6900 Lugano Onorevole Signor Presidente, Onorevoli Signori Consiglieri Comunali, sottoponiamo al vostro esame e alla vostra approvazione il presente Messaggio Municipale con il quale si chiede l’avvio delle procedure necessarie all’elaborazione dello Studio di base (Masterplan) del nuovo Piano Regolatore unitario di Lugano, nonché la richiesta di un credito di Fr. 1'414'000 per sostenerne i costi fino all’elaborazione del documento definitivo e per lo svolgimento dell’informazione pubblica. - 1 - 1. PREMESSA E CRONISTORIA Tra le sfide poste alla Nuova Lugano in seguito alle ultime fasi aggregative, vi è indubbiamente quella di dotare la Città di uno strumento pianificatorio unitario e coordinato per l’insieme del territorio comunale , rispettivamente quella di affrontare, in questo contesto, l’ aggiornamento del PR di Lugano, Castagnola e Brè e dei PR dei Quartieri aggregati di più vecchia generazione. Già nel 2000, in accoglimento della mozione del 1° aprile 1999 dell’on. Simonetta Perucchi-Borsa , il Legislativo comunale aveva espresso una serie di considerazioni ed indicazioni, sottolineando in particolare la necessità di un nuovo ordinamento pianificatorio che non fosse strettamente contenuto nei limiti giurisdizionali del Comune, ma che considerasse un ambito territoriale più ampio.
    [Show full text]
  • Sezione Di Brè. Elaborazione Del Piano Di Indirizzo Ai Sensi Degli Artt
    M U N I C I P I O MESSAGGIO MUNICIPALE NO. 9318 Revisione Piano Regolatore di Lugano - Sezione di Brè. Elaborazione del Piano di Indirizzo ai sensi degli artt. 18 cpv.2 Lst e 25 RLst. Richiesta di un credito di Fr. 286'200 per l’elaborazione del Piano di Indirizzo e per l’informazione pubblica concernente la Revisione del Piano Regolatore della Sezione di Brè Lugano, 1° ottobre 2015 All'On.do Consiglio Comunale 6900 Lugano Onorevole Signor Presidente, Onorevoli Signori Consiglieri Comunali, sottoponiamo al vostro esame e alla vostra approvazione il presente Messaggio Municipale con il quale si chiede l’avvio delle procedure necessarie all’elaborazione del Piano di Indirizzo per la Revisione del Piano Regolatore della Sezione di Brè, nonché la richiesta di un credito di Fr. 286’200 per sostenerne i costi fino all’elaborazione del documento definitivo e per lo svolgimento dell’informazione pubblica. 1. PREMESSA E CRONISTORIA 1.1 L’accoglimento della Mozione no. 3616 “Il PR di Brè è da rivedere subito” Il Consiglio Comunale nella sua seduta del 2 febbraio 2015 ha accolto parzialmente la Mozione no. 3616 del 14 novembre 2010, degli On.li Zanini Barzaghi (PS), Badaracco (PLR), Cattaneo (Verdi), Corti (PS), Degiorgi (PS), Endriss (PPD), Ghisletta (PS), Gilardi (LdT), Jalkanen Keller (Verdi), Macchi (PLR), Perucchi Borsa (PPD), Rossi (PS) e Tarchini (PPD), dal titolo "Il Piano Regolatore di Brè è da rivedere subito". Tra le richieste del Consiglio Comunale, alle quali il Municipio dovrà cercare di dare seguito vi è una revisione generale del Piano Regolatore relativo al quartiere di Brè, in particolare per: 1 a.
    [Show full text]
  • The Life Science Valley in the Heart of Europe
    Farma Industria Ticino 1 Ticino: the life science valley in the heart of Europe The Association at present counts 27 member companies, with a combined workforce of 2500 employees and a total annual turnover of approximately 2.3 Billion Swiss Francs (>80% export), accounting for approximately 8% of the cantonal GNP. The actual number of personnel of the companies associated with Farma Industria Ticino averages at 100 employees and is therefore higher than the average associated with the entire industrial sector of Ticino. Representing the vast majority of the companies active in this Italian speaking part of Switzerland, FIT has a great network of know-how and access to skilled and quali- fied, multilingual human resources, due to its strategical and privileged geographical position that makes Ticino a natural connection between northern and southern Europe. In Ticino, the presence of world-class high schools and research institutes integrated into the enterprise system and the proximity to the Swiss and Northern Italy Universi- ties and pharmaceutical expertises, provide a significant technical, scientific, logistic and cultural asset. A main area of focus to which Farma Industria Ticino contributes with its own exper- tise is vocational training. A commitment also based on the constant need to discover and train future co-workers. The Association’s activity in this specific area hinges on the promotion of all training opportunities which are tied to careers in the sector, and targeted at new generations of technicians, organizing introductory courses aimed at young people who are serving apprenticeships in the professions of chemical laboratory technician, biology laboratory technician and manufacturing operators.
    [Show full text]
  • 8047 Vella Bv
    190537 Com Paradiso Cop:190537 Com Paradiso Cop 29.1.2010 15:58 Pagina 1 Comune di Paradiso Guida per conoscere meglio il nostro Comune 190537 Com Paradiso Cop:190537 Com Paradiso Cop 29.1.2010 15:58 Pagina 2 Scegliete chi sa scegliere. Direzione Generale e Agenzia di città Abbiamo scelto la trasparenza, Via Giacomo Luvini 2a, CH–6900 Lugano la prudenza, la qualità del servizio. Tel. +41 58 855 32 00 Fate anche voi la scelta giusta: scegliete BPS (SUISSE). Sede Principale Anche in tempi difficili. Via Maggio 1, CH–6900 Lugano Tel. +41 58 855 31 00 Succursali ed Agenzie Call Center 00800 800 767 76 Chiasso, Mendrisio, Lugano-Cassarate, Bellinzona, Biasca, Locarno www.bps-suisse.ch Prossima apertura prevista per autunno 2009 Banca Popolare di Sondrio (SUISSE) Paradiso (Palazzo Mantegazza) La Banca che parla con te. 190537 Com Paradiso Int:190537 Impa Paradiso 29.1.2010 16:02 Pagina 1 Foto di Bruno Pellandini 190537 Com Paradiso Int:190537 Impa Paradiso 29.1.2010 16:02 Pagina 2 190537 Com Paradiso Int:190537 Impa Paradiso 29.1.2010 16:02 Pagina 3 SALUTO DEL SINDACO Bonum Nomen, Bonum Omen! Con questo significativo auspicio – buon nome, e sull'organizzazione sociopolitica, amministrativa buon augurio – colgo lo spunto per porgere a tutti e culturale della comunità di Paradiso. i nuovi arrivati, ospiti e cittadini, il più cordiale e sincero benvenuto nel nostro bel Paradiso. Il servizio ai Cittadini e il dialogo, e quindi una mi- gliore trasparenza, è uno degli obiettivi della no- Paradiso era un tempo chiamata Calprino e prende stra Amministrazione.
    [Show full text]