USHER, Timothy & Antoinette S CHAPPER, 2018. 'The Lexicons Of
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Developments of Affectedness Marking
Language & Linguistics in Melanesia Vol. 31 No. 1, 2013 ISSN: 0023-1959 Journal of the Linguistic Society of Papua New Guinea ISSN: 0023-1959 Vol. 31 No. 1, 2013 0 Language & Linguistics in Melanesia Vol. 31 No. 1, 2013 ISSN: 0023-1959 Towards a Papuan history of languages MARK DONOHUE Department of Linguistics, College of Asia and the Pacific, Australian National University [email protected] 1. Introduction and overview In this paper, I raise one simple point that must be taken into account when considering the history of the ‘Papuan’ languages – namely, the scope of the term ‘Papuan’. I shall argue that ‘Papuan’ is a term that logically should include many languages that have generally been discussed as being ‘Austronesian’. While much detailed work has been carried out on a number of ‘Papuan’ language families, the fact that they are separate families, and are not believed to be related to each other (in the sense of the comparative method) any more than they are to the Austronesian languages which largely surround their region, means that they cannot be considered without reference to those Austronesian languages. I will argue that many of the Austronesian languages which surround the Papuan region (see the appendix) can only be considered to be ‘Austronesian’ in a lexical sense. Since historical linguistics puts little value on simple lexical correspondences in the absence of regular sound correspondences, and regularity of sound correspondence is lacking in the Austronesian languages close to New Guinea, we cannot consider these languages to be ‘fully’ Austronesian. We must therefore consider a Papuan history that is much more widespread than usually conceived. -
North Digul River Family)
[Text version of database, created 11/11/2019]. Annotated Swadesh wordlists for the Awbono-Bayono group (North Digul River family). Languages included: Kovojab [kov]; Enamesi [ena]; Awbono [awh]. DATA SOURCES I. Kovojab. Wilbrink 2004 = Wilbrink, Ans. 2004. The Kopkaka of Papua. Provisional notes on their language, its language affiliation and on the Kopkaka culture. Master's thesis. Amsterdam: Vrije Universiteit Amsterdam. Hischier 2006 = Hischier, Phyllis. 2006. Exploration of the remote Kopayap and Urajin areas in West Papua, Indonesia: A First Contact in Kopayap and Urajin. Manuscript. II. Bayono. Wilbrink 2004 = Wilbrink, Ans. 2004. The Kopkaka of Papua. Provisional notes on their language, its language affiliation and on the Kopkaka culture. Master's thesis. Amsterdam: Vrije Universiteit Amsterdam. III. Awbono Wilbrink 2004 = Wilbrink, Ans. 2004. The Kopkaka of Papua. Provisional notes on their language, its language affiliation and on the Kopkaka culture. Master's thesis. Amsterdam: Vrije Universiteit Amsterdam. NOTES 1. General. The North Digul River family consists of the Becking and Dawi Rivers languages (see: 1 de Vries, Lourens. 2012. Some notes on the Tsaukambo language of West Papua. Language and Linguistics in Melanesia. Special Issue 2012 Part I: 165-193, and: de Vries, Lourens, Ruth Wester and Wilco van den Heuvel. 2012. The Greater Awyu language family of West Papua. Language and Linguistics in Melanesia. Special Issue 2012 Part I: 269- 312) and the Awbono-Bayono family, hitherto considered to be an isolate. A draft reconstruction of proto-North Digul River and its subgroups can be found on the Newguineaworld website under the title "North Digul River." It is part of a larger family which includes Central Digul River (a.k.a. -
Marriot Menu-Cristal Bar-03.13.18
Breakfast Menu Great Room Menu Apricot French toast ..................................................................................................................................... 2000 Creamy Bircher muesli ................................................................................................................................. 1300 Breakfast burritos ........................................................................................................................................... 2200 Fried or scrambled eggs with bacon wrapped sausage .............................................................. 3000 Ham and cheese croissant .......................................................................................................................... 2600 Bacon and egg croissant ............................................................................................................................. 2600 Scrambled eggs with Basturma in a croissant ................................................................................. 2600 Egg benedict ..................................................................................................................................................... 2600 Granola, yogurt, mix berry compote .................................................................................................... 1300 Fruit salad ........................................................................................................................................................... 1800 Croissant, -
Mission: New Guinea]
1 Bibliography 1. L. [Letter]. Annalen van onze lieve vrouw van het heilig hart. 1896; 14: 139-140. Note: [mission: New Guinea]. 2. L., M. [Letter]. Annalen van onze lieve vrouw van het heilig hart. 1891; 9: 139, 142. Note: [mission: Inawi]. 3. L., M. [Letter]. Annalen van onze lieve vrouw van het heilig hart. 1891; 9: 203. Note: [mission: Inawi]. 4. L., M. [Letter]. Annalen van onze lieve vrouw van het heilig hart. 1891; 9: 345, 348, 359-363. Note: [mission: Inawi]. 5. La Fontaine, Jean. Descent in New Guinea: An Africanist View. In: Goody, Jack, Editor. The Character of Kinship. Cambridge: Cambridge University Press; 1973: 35-51. Note: [from lit: Kuma, Bena Bena, Chimbu, Siane, Daribi]. 6. Laade, Wolfgang. Der Jahresablauf auf den Inseln der Torrestraße. Anthropos. 1971; 66: 936-938. Note: [fw: Saibai, Dauan, Boigu]. 7. Laade, Wolfgang. Ethnographic Notes on the Murray Islanders, Torres Strait. Zeitschrift für Ethnologie. 1969; 94: 33-46. Note: [fw 1963-1965 (2 1/2 mos): Mer]. 8. Laade, Wolfgang. Examples of the Language of Saibai Island, Torres Straits. Anthropos. 1970; 65: 271-277. Note: [fw 1963-1965: Saibai]. 9. Laade, Wolfgang. Further Material on Kuiam, Legendary Hero of Mabuiag, Torres Strait Islands. Ethnos. 1969; 34: 70-96. Note: [fw: Mabuiag]. 10. Laade, Wolfgang. The Islands of Torres Strait. Bulletin of the International Committee on Urgent Anthropological and Ethnological Research. 1966; 8: 111-114. Note: [fw 1963-1965: Saibai, Dauan, Boigu]. 11. Laade, Wolfgang. Namen und Gebrauch einiger Seemuscheln und -schnecken auf den Murray Islands. Tribus. 1969; 18: 111-123. Note: [fw: Murray Is]. -
Dinamika Kehidupan Religius Era Kasunanan Surakarta
DINAMIKA KEHIDUPAN RELIGIUS ERA KASUNANAN SURAKARTA Drs. Supariadi, M.Hum, dkk. LITBANGDIKLAT PRESS i DINAMIKA KEHIDUPAN RELIGIUS ERA KASUNANAN SURAKARTA Hak cipta dilindungi Undang-Undang All Rights Reserved Penulis: Drs. Supariadi, M.Hum, dkk Editor : Fakhriati Lukmanul Hakim Desain Cover & Layout : BataviArt Diterbitkan oleh: LITBANGDIKLAT PRESS Jl. M. H. Thamrin No. 6 Lantai 2 Jakarta Pusat Telepon: 021-3920688 Fax: 021-3920688 Website: balitbangdiklat.kemenag.go.id Anggota IKAPI No. 545/Anggota Luar Biasa/DKI/2017 Cetakan : Pertama November 2017 ISBN : 978-602-51270-1-4 ii KATA PENGANTAR PENERBIT Selamat, Litbangdiklat Press, disingkat LD Press, sebuah sebuah lembaga penerbitan di lingkungan Badan Litbang dan Diklat Kementerian Agama telah hadir secara resmi masuk dalam keanggotaan Ikatan Penerbit Indonesia/IKAPI pada 1 Juni 2017. Patut disyukuri, karena keinginan ini sudah lama terpendam, dan baru bisa terwujud pada tahun 2017 ini. Kehadiran lembaga penerbitan di lingkungan lembaga pe- nelitian yang “diakui” oleh IKAPI sangatlah penting, sebagai wadah publikasi hasil-hasil kelitbangan. Publikasi menyasar pada dua hal, pertama memberikan informasi terbaru terkait sebuah isu yang menjadi objek studi. Dengan demikian ha- sil studi yang terpublikasikan dapat berkontribusi terhadap pengembangan ilmu pengetahuan. Kedua, hasil penelitian yang dipublikasikan dapat mem- pengaruhi atau memberi kontribusi pada proses pembuatan kebijakan publik. Caroll Weiss (1979), misalnya, membeda- kan penggunaan hasil penelitian ke dalam tiga jenis, yakni penggunaan instrumental, penggunaan konseptual, dan peng- gunaan simbolik. Penggunaan ‘instrumental’ mengacu pada pengaruh penelitian yang bersifat langsung dan dapat diukur (measurable) terhadap proses pembuatan kebijakan publik. iii Penggunaan ‘konseptual’ mengacu pada kondisi di mana ha- sil riset hanyalah salah satu jenis informasi yang dipertim- bangkan para pembuat kebijakan ketika hendak membuat atau mengambil keputusan kebijakan. -
Spices from the East: Papers in Languages of Eastern Indonesia
Sp ices fr om the East Papers in languages of eastern Indonesia Grimes, C.E. editor. Spices from the East: Papers in languages of Eastern Indonesia. PL-503, ix + 235 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 2000. DOI:10.15144/PL-503.cover ©2000 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Also in Pacific Linguistics Barsel, Linda A. 1994, The verb morphology of Mo ri, Sulawesi van Klinken, Catherina 1999, A grammar of the Fehan dialect of Tetun: An Austronesian language of West Timor Mead, David E. 1999, Th e Bungku-Tolaki languages of South-Eastern Sulawesi, Indonesia Ross, M.D., ed., 1992, Papers in Austronesian linguistics No. 2. (Papers by Sarah Bel1, Robert Blust, Videa P. De Guzman, Bryan Ezard, Clif Olson, Stephen J. Schooling) Steinhauer, Hein, ed., 1996, Papers in Austronesian linguistics No. 3. (Papers by D.G. Arms, Rene van den Berg, Beatrice Clayre, Aone van Engelenhoven, Donna Evans, Barbara Friberg, Nikolaus P. Himmelmann, Paul R. Kroeger, DIo Sirk, Hein Steinhauer) Vamarasi, Marit, 1999, Grammatical relations in Bahasa Indonesia Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, the Philippines, Indonesia, Southeast and South Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. The Editorial Board of Pacific Linguistics is made up of the academic staff of the School's Department of Linguistics. -
Genetic Inheritance in the Isolects of Kotawaringin Barat, Kalimantan
Genetic Inheritance in the Malayic languages of Kotawaringin Barat, Indonesia by Chad K. White (Under the direction of Jared Klein) Abstract This thesis will attempt to classify the languages of Kotawaringin Barat, Kalimantan Tengah, Indonesia using comparative analysis and dialectology. Comparison will be made with Proto-Malayic and other comparative dialectal studies to determine if the KoBar lan- guages are autochthonous to Borneo or part of a back-migration of Malay languages from outside Borneo. If they are autochthonous, then I will seek to place them in the network of Malayic dialects based on phonological changes. Finally, the internal relationships of the languages will be determined based on sound changes. It is my hope that this paper will move forward the study of Malayic languages on Borneo. Index words: Malayic, Malay, Language, Historical Linguistics, Comparative Linguistics, Dialectology, Borneo, Kotawaringin Barat, back-migration, Kalimantan Tengah, Banjar, Kendayan, Iban, (academic) Genetic Inheritance in the Malayic languages of Kotawaringin Barat, Indonesia by Chad K. White B.A., Columbia International University, 1999 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts Athens, Georgia 2008 c 2008 Chad K. White All Rights Reserved Genetic Inheritance in the Malayic languages of Kotawaringin Barat, Indonesia by Chad K. White Approved: Major Professor: Jared Klein Committee: Don McCreary Michael A. Covington David Mead Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia August 2008 Dedication To Becky and my boys iv Acknowledgments I would like to thank Dr. -
An Acoustic Study of Kope, Northeast Kiwai, Papua New Guinea, with Preliminary Tonal Analysis Julia Martin
University of North Dakota UND Scholarly Commons Theses and Dissertations Theses, Dissertations, and Senior Projects January 2016 An Acoustic Study Of Kope, Northeast Kiwai, Papua New Guinea, With Preliminary Tonal Analysis Julia Martin Follow this and additional works at: https://commons.und.edu/theses Recommended Citation Martin, Julia, "An Acoustic Study Of Kope, Northeast Kiwai, Papua New Guinea, With Preliminary Tonal Analysis" (2016). Theses and Dissertations. 2043. https://commons.und.edu/theses/2043 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, and Senior Projects at UND Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of UND Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. AN ACOUSTIC STUDY OF KOPE, NORTHEAST KIWAI, PAPUA NEW GUINEA, WITH PRELIMINARY TONAL ANALYSIS by Julia Martin B.A., Moody Bible Institute, Chicago, 2005 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the University of North Dakota in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Grand Forks, North Dakota August 2016 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA. Julia Martin 2016 ii PERMISSION Title An Acoustic Study of Kope, Northeast Kiwai, Papua New Guinea, With Preliminary Tonal Analysis Department Linguistics Degree Master of Arts In presenting this thesis in partial fulfillment of the requirements for a graduate degree from the University of North Dakota, I agree that the library of this University shall make it freely available for inspection. -
Languages of the World--Indo-Pacific
REPORT RESUMES ED 010 365 48 LANGUAGES OF THE WORLD- -INDO-PACIFIC FASCICLE FIVE. BY- VOEGELIN, FLORENCE M. INDIANA UNIV., BLOOMINGTON REPORT NUMBER NDEA- VI -63-18 PUB DATE DEC 65 CONTRACT OECSAE9468 FORS PRICE MFS0.16 HC -$4.96 124P. ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS, 7(9)/11141 DEC.1965 DESCRIPTORS- *INDO PACIFICLANGUAGES, *LANGUAGES,ARCHIVES OF LANGUAGES OF THE 'WORLD,BLOOMINGTON, INDIANA THE NON-AUSTRONESIANLANGUAGES CENTERIN1 IN NEWGUINEA ARE LISTED AND DESCRIBEDIN THIS REPORT. IN ADDITION, SENTENCE SAMPLERS OF THEUSARUFA AND WANTOATLANGUAGES ARE PROVIDED. (THE REPORT ISPART OF A SERIES, ED 010350 IC ED 010 367.) (JK) trt 63-/f3 U. S. DEPARTMENTOF HEALTH, 1`11 EDUCATION ANDWELFARE Office of Education c'4 This document 5/C- C: has been reproducedexactly ea received person or orgargzation from the °deluging it Pointsct view or opinions stated do net mensal*represent official CZ) pos:then or policy. Ottica at Edu Mon AnthropologicalLinguistics ti Volume 7 Number 9 December 1965 I LANGUAGES OF THE WORLD:-.. INDOPACIFIC FASCICLE FIVE A Publication of the ARCHIVES OF LANGUAGESOF THE WORLD Anthropology Department Indiana University ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS is designedprimarily, but not exclusively, for the immediate publication of data-oriented papers for which attestationis available in the form oftape recordings on deposit in the Archives of Languages of the World.This does not imply that contributorswill be re- stricted to scholars working in tle Archivesat Indiana University; infact, one motivation far the of ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS -
User's Guide for the Indonesia Family Life Survey, Wave 4
User's Guide for the Indonesia Family Life Survey, Wave 4 AND ANNA MARIE WATTIE We recommend the following citations for the IFLS data: For papers using IFLS1 (1993): Frankenberg, E. and L. Karoly. "The 1993 Indonesian Family Life Survey: Overview and Field Report." November, 1995. RAND. DRU-1195/1-NICHD/AID For papers using IFLS2 (1997): Frankenberg, E. and D. Thomas. ―The Indonesia Family Life Survey (IFLS): Study Design and Results from Waves 1 and 2‖. March, 2000. DRU-2238/1-NIA/NICHD. For papers using IFLS3 (2000): Strauss, J., K. Beegle, B. Sikoki, A. Dwiyanto, Y. Herawati and F. Witoelar. ―The Third Wave of the Indonesia Family Life Survey (IFLS3): Overview and Field Report‖. March 2004. WR-144/1- NIA/NICHD. For papers using IFLS4 (2007): Strauss, J., F. Witoelar, B. Sikoki and AM Wattie. ―The Fourth Wave of the Indonesia Family Life Survey (IFLS4): Overview and Field Report‖. March 2009. WR-675/1-NIA/NICHD. ii Preface This document describes some issues related to use of the fourth wave of the Indonesia Family Life Survey (IFLS4), alone and together with earlier waves of IFLS: IFLS1, 2 and 3. It is the second of six volumes documenting IFLS4. The first volume describes the basic survey design and implementation. The Indonesia Family Life Survey is a continuing longitudinal socioeconomic and health survey. It is based on a sample of households representing about 83% of the Indonesian population living in 13 of the nation’s 26 provinces in 1993. The survey collects data on individual respondents, their families, their households, the communities in which they live, and the health and education facilities they use. -
About Travelfish About This
Southeast Asia In A Tube Banteay Chhmar Sri Mariamman Riding The Great North Khao San Road Beng Mealea Wat Pho Sultan Mosque Wat Phra Kaew Phnom Kulen Minority villages in Kon Tum Wat Arun Armenian Church Kanchanaburi Banteay Samre Dong Thap Homestays Wat Saket Wat Phra Phuttabat Ayutthaya Banteay Srei Three Ridges Walk Trowulan Hang En Wat Si Chum Rinjani Sukhothai Sumba Bayon Baphuon Wat Doi Suthep Hsipaw Monywa Gardens by the Bay Chiang Mai Khao Sok Bromo Wat Phra Singh Kengtung Kalaw Gili Paserang Pai Ta Phrom Kaeng Krachan Agung Kyaukme Wat Phra That Phanom Angkor Thom Inle Lake Pulau Ubin Kanawa Chiang Rai Shwe Ba Batur Doi Phuka Banteay Kdei Bakheng Shwedagon Taunng Sule Gili Air Mandalay Ijen Ta Keo Candi Badut Khao Luang Gibbon Experience Loikaw Mawlamyine Angkor Wat Mahamuni Paya Bali Ice Skating Tambora Ta Nei Khao Yai Pulau Moyo Pre Rup Thaton Kampung Chetti Mawleik Yangon Singosari Tanjung Puting Luang Prabang Khanom Jiin ABOUT TRAVELFISH Bike With Elena Karimunjawa Erawan Vang Vieng Larb Neak Pean Preah Khan Hpa–an Batu Caves Redang Vientiane Travelfish is an independent travel Ile Api Som Tam Candi Sukuh Penang Hill Perhantians Srah Srang Don Dhet guide publisher focused on much Ye Taman Negara Gaeng Om Pangkor of Southeast Asia. We’ve been Panoramic Cable Car Nam Tok Neua Langkawi Kinabalu Savannakhet Kinabatangan River covering the region since 2004. Kai Yaang Dawei Ko Lipe Banteay Thom Sepilok Borobudur Ko Tarutao Tha Khaek Loop Tom Yum To learn more about Travelfish, Living Land Organic Farm Phnom Phnom Penh West Baray -
Introduction to the Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar. Volume III Antoinette Schapper
Introduction to The Papuan languages of Timor, Alor and Pantar. Volume III Antoinette Schapper To cite this version: Antoinette Schapper. Introduction to The Papuan languages of Timor, Alor and Pantar. Volume III. Antoinette Schapper. Papuan languages of Timor, Alor and Pantar. Sketch grammars, 3, De Gruyter Mouton, pp.1-52, 2020. halshs-02930405 HAL Id: halshs-02930405 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02930405 Submitted on 4 Sep 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike| 4.0 International License Introduction to The Papuan languages of Timor, Alor and Pantar. Volume III. Antoinette Schapper 1. Overview Documentary and descriptive work on Timor-Alor-Pantar (TAP) languages has proceeded at a rapid pace in the last 15 years. The publication of the volumes of TAP sketches by Pacific Linguistics has enabled the large volume of work on these languages to be brought together in a comprehensive and comparable way. In this third volume, five new descriptions of TAP languages are presented. Taken together with the handful of reference grammars (see Section 3), these volumes have achieved descriptive coverage of around 90% of modern-day TAP languages.