Pueblo of Zia Supporting Document for Application for Treatment in A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pueblo of Zia Supporting Document for Application for Treatment in A 135 CAPITOL SQUARE DRIVE PHONE (505) 867-3304 ZIA PUEBLO, NM 87053-6013 FAX (505) 867-3308 Regional Administrator U.S. Environmental Protection Agency, Region 6 1445 Ross Avenue Dallas, TX 75202 Dear Regional Administrator, Please see and accept the attached Application for Treatment in a Similar Manner as a State in regards to the Clean Air Act Sections 105, 107(d)(3}, 126, 505{a}{2} for grant funding and early notification. The Pueblo of Zia is looking to administer a Clean Air Program in the near future and the attached application represents the legal and administrative capacity held by the Pueblo of Zia staff to do so. The Pueblo of Zia is dedicated to the appropriate and sustainable management of its environmental resources and receiving Treatment as a State is a fundamental step in that management. If you have any questions please direct them to Deborah Anyaibe, Director of Environmental Resources for the Pueblo of Zia at 505-867-3304 ext. 219 or by email at [email protected]. Thank you for your time and consideration in this matter. Sincerely, Governor Delgarito NO/SIA/O SWV.:l.:J'V l't1N~31X3 81 :Z Wd 62 A~H BI 031\1383~ U.S. Environmental Protection Agency \)eblo of~ ~ v ~ ~ Environmental Resources Application for Treatment in a Similar Manner as a State Under Clean Air Act 2018 Table of Contents NARRATIVE STATEMENT ................................................................................................................ 3 BACKGROUND................................................................................................................................4 PUEBLO BOUNDARY....................................................................................................................... 8 Statement of Counsel .................................................................................................................. 11 JOB DESCRIPTIONS ....................................................................................................................... 16 ORGANIZATIONAL STRUCTURES ..................................................................................................33 2 NARRATIVE STATEMENT The Pueblo of Zia hereby applies under section 301 ( d) of the Clean Air Act (CAA), also know as the Tribal Authority Rule, Attachment 1 referenced in 42 U.S. Code 7601(d), to the U.S. Environmental Protection Agency to become eligible to be treated in a similar manner as a state (T AS) to administer CAA Section 105 Air Pollution Planning and Control Program as well as Sections 107(d)(3), Section 126, and Section 505(a)(2) of the Clean Air Act. 1. The Pueblo ofZia is recognized by the Secretary of the Interior, Federal Register Vol. 81 No. 86/ Wednesday, May 4, 2016/Notices. 2. The governing body on the Pueblo of Zia is the Executive Council and General Council. The Executive Council is comprised of 6 members. These members include: Governor, Lieutenant Governor, General Legal Counsel, Director of Administrative Services, Director of Finance, and the Director of Operations. General Council consists of the governors and any male community member over the age of 18. The Pueblo of Zia operates under a traditional form of government. Leadership are appointed on a yearly basis serving up to two, one year terms. The Executive Council has authority to develop and implement tribal codes and programs to protect the general well-being ofthe of the members within its boundaries. 3. The boundaries ofthe Pueblo ofZia as well as it's placement can be found in Attachment 2. The map shows the area in which the Pueblo ofZia asserts authority to regulate Air Quality as stated in 40 CFR 50. Zia Pueblo sits atop a mesa overlooking the Jemez River forty-five miles west-southwest of Santa Fe and 17 miles east ofBernalillo, New Mexico. A statement from legal counsel from the Pueblo of Zia tribal attorney is provided in Attachment 3 describing the basis for the tribe's assertion of authority. The land and legal descriptions can be found in its entirety in its entirety in the Pueblo of Zia's Treatment as a State Application for Clean Water Act Section 106. 4. Tribal Capacity Listed below are some examples of current management experience and administration of programs and services of the Pueblo of Zia: a. Department ofEnvironmental Resources a. General Assistance Program b. Clean Water Act Section 106 c. Clean Air Act Section 103 d. Social and Economic Development Strategies Grant (SEDS) e. Bureau of Reclamation Grant for Irrigation Study f. Bureau of Indian Affairs Grant for Illegal Dumpsite Clean-up g. Bureau of Indian Affairs Agriculture allotment 3 b. T'Siya Enrichment Center c. Utilities Department d. Health Clinic e. T'Siya Day School f. Tribal Police Department g. Tribal Fire Department The Pueblo received Treatment in a Similar Manner as a State for Clean Water Act Section 106 on June 16, 2017. Current environmental programs administered by the Pueblo of Zia: a. EPA GAP Grant b. Clean Water Act Section 106 c. Clean Air Act Section 103 d. Social and Economic Development Strategies Grant (SEDS) e. Bureau of Reclamation Grant for Inigation Study f. Bureau ofIndian Affairs Grant for Illegal Dumpsite Clean-up g. Bureau ofIndian Affairs Agriculture allotment Existing, relevant, staff Resources: a. Deborah Anyaibe, Department ofEnvironmental Resources Director b. Bobbie Gachupin, Program Coordinator c. Environmental Manager a. Technician d. Natural Resource Manager e. Agricultural Resource Coordinator f. See Attachment 4 Vacant Staff Positions: Environmental Resources Program a. Environmental Specialist b. Water Quality Specialist c. Air Quality Specialist Natural Resources Program d. Natural Resource Specialist e. Technician* Agricultural Program f. Agricultural Specialist *Job Description Developed BACKGROUND Zia Pueblo sits atop a mesa overlooking the Jemez River forty-five miles west-southwest of Santa Fe and 17 miles east of Bernalillo, New Mexico. It is one ofthe seven Pueblo Indian communities in New Mexico in which the ancient Keres language is spoken. The people of Zia believe that their ancestors left the Mesa Verde region and founded Zia about eight hundred years ago. In the 1500s, the Spanish explored New Mexico and claimed the province for Spain. They called the Pueblo and the surrounding communities "Los Pumames," or "People of the West." 4 The Spanish established churches among the Pueblos, including Zia, and attempted to eliminate the traditional religious practices of the Pueblo. This included the Pueblo undergoing intensive labor and paying tribute to them. In 1680, the Pueblo Indians rebelled and forced the Spanish to flee. Zia fared especially badly as the Spanish later regained control. In 1688, Spanish soldiers destroyed Zia and killed 600 residents, and took 70 others to El Paso. They were held captive for ten years, when Don Diego de Vargas successfully reconquered the Pueblos in 1692, he found the Pueblo deserted but learned that survivors were living as refugees at other pueblos. He negotiated a peace settlement that brought the people back to Zia. In the late 1500s, the population was estimated to be 5,000 but by the 1690s it had shrunk to 300. Due to smallpox epidemics and other causes the population declined further, and by the 1890s only about 100 people remained. Today, Zia is home to 910 people. Today, the Pueblo still uses its traditional style of selecting its leadership for both the sacred and secular. The Governor and Lt. Governor are the appointed executive officials who oversee all departments of the Pueblo Government. They include the Department of Environment, Tribal Development, Education and Administrative Services to name a few. Each department employs a director and several staff working under the direct supervision of the Director of Operations who takes direction from the Governors. The Pueblo Council is comprised of any male over the age of 18. They meet frequently to review and pass an operational budget, and enact resolutions and laws to help keep order for the Pueblo. This is all done in keeping with the traditions and customs of the Pueblo. The Pueblo calls over 172,000 acres of land home. The land ranges from the Pueblo proper sitting above the Jemez River to the canyon walls ofBorrego Pass to the north. There are a few dry plateaus, but the land still grows plenty of vegetation for ranching and other livestock. Additionally, there are hot springs to the northwest and a gypsum mine that helps provide revenue to the Pueblo. In all, the land is known for its beauty as witnessed by the several film productions choosing Zia Pueblo. Like many other Pueblos, Zia Pueblo is known for its artisans. The arts range from the traditional pottery to canvas paintings of both a traditional and modern aesthetic. The Pueblo continues to grow in numbers and acreage and looks forward to expanding its operations for monitoring its people and the land. The Pueblo of Zia Environmental Department assumes primary responsibility for managing all Clean Water Act and Clean Air Act programs. The Pueblo of Zia Environmental Department has grant management experience in the Indian General Assistant Program (GAP) grant, Clean Water Act Section 106 and Clean Air Act Section 103 grants. Capacity will be built to reflect the competency needed to run and manage future environmental programs. The Pueblo is applying for treatment in a manner similar to a state in order to implement an Air Pollution Planning and Control program. This program will help the Pueblo begin to inventory and monitor the Air
Recommended publications
  • Language in the USA
    This page intentionally left blank Language in the USA This textbook provides a comprehensive survey of current language issues in the USA. Through a series of specially commissioned chapters by lead- ing scholars, it explores the nature of language variation in the United States and its social, historical, and political significance. Part 1, “American English,” explores the history and distinctiveness of American English, as well as looking at regional and social varieties, African American Vernacular English, and the Dictionary of American Regional English. Part 2, “Other language varieties,” looks at Creole and Native American languages, Spanish, American Sign Language, Asian American varieties, multilingualism, linguistic diversity, and English acquisition. Part 3, “The sociolinguistic situation,” includes chapters on attitudes to language, ideology and prejudice, language and education, adolescent language, slang, Hip Hop Nation Language, the language of cyberspace, doctor–patient communication, language and identity in liter- ature, and how language relates to gender and sexuality. It also explores recent issues such as the Ebonics controversy, the Bilingual Education debate, and the English-Only movement. Clear, accessible, and broad in its coverage, Language in the USA will be welcomed by students across the disciplines of English, Linguistics, Communication Studies, American Studies and Popular Culture, as well as anyone interested more generally in language and related issues. edward finegan is Professor of Linguistics and Law at the Uni- versity of Southern California. He has published articles in a variety of journals, and his previous books include Attitudes toward English Usage (1980), Sociolinguistic Perspectives on Register (co-edited with Douglas Biber, 1994), and Language: Its Structure and Use, 4th edn.
    [Show full text]
  • Native Language Immersion Initiative
    YEARS 1 & 2 OUTCOMES REPORT OCTOBER 2019 NATIVE LANGUAGE IMMERSION INITIATIVE OUR GUIDING PRINCIPLE We believe that when armed with appropriate resources, Native peoples hold the capacity and ingenuity to ensure the sustainable, economic, spiritual and cultural well-being of their communities. 1 NLII | YEARS 1 & 2 OUTCOMES REPORT First Nations Development Institute (First Nations) launched its Native Language Immersion Initiative (NLII) in late 2017 to build on its longtime efforts to support the revitalization and perpetuation of Native languages. Language is a vital asset for Native people and communities. It defines who we are, where we come from and our value systems that, in many ways, cannot be translated into English. Language-immersion programs have been recognized as providing key benefits to Native communities by boosting educational achievement and student retention rates. They also support community identity, Native systems of kinship, and management of community, cultural and natural resources. Thank you to National Endowment for the Humanities, Lannan Foundation, NoVo Foundation, Kalliopeia Foundation and thousands of individual donors across the nation for supporting this initiative. Because of this generous support, First Nations was able to provide 25 grants totaling more than $2.1 million in 2018 and 2019 through this initiative. We are pleased to share the initial results of Years 1 and 2 of this vital initiative with our stories of strength, CHAMPIONS ACROSS THE NATION resistance, We are grateful to the thousands of individuals across the nation who resiliency supported this initiative in late 2018 through a matching-gift challenge. and hope. 2 NLII | YEARS 1 & 2 OUTCOMES REPORT REFLECTIONS BENNY SHENDO, JR.
    [Show full text]
  • Languages of the World--Native America
    REPOR TRESUMES ED 010 352 46 LANGUAGES OF THE WORLD-NATIVE AMERICA FASCICLE ONE. BY- VOEGELIN, C. F. VOEGELIN, FLORENCE N. INDIANA UNIV., BLOOMINGTON REPORT NUMBER NDEA-VI-63-5 PUB DATE JUN64 CONTRACT MC-SAE-9486 EDRS PRICENF-$0.27 HC-C6.20 155P. ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS, 6(6)/1-149, JUNE 1964 DESCRIPTORS- *AMERICAN INDIAN LANGUAGES, *LANGUAGES, BLOOMINGTON, INDIANA, ARCHIVES OF LANGUAGES OF THE WORLD THE NATIVE LANGUAGES AND DIALECTS OF THE NEW WORLD"ARE DISCUSSED.PROVIDED ARE COMPREHENSIVE LISTINGS AND DESCRIPTIONS OF THE LANGUAGES OF AMERICAN INDIANSNORTH OF MEXICO ANDOF THOSE ABORIGINAL TO LATIN AMERICA..(THIS REPOR4 IS PART OF A SEkIES, ED 010 350 TO ED 010 367.)(JK) $. DEPARTMENT OF HEALTH,EDUCATION nib Office ofEduc.442n MD WELNicitt weenment Lasbeenreproduced a l l e a l O exactly r o n o odianeting es receivromed f the Sabi donot rfrocestarity it. Pondsof viewor position raimentofficial opinions or pritcy. Offkce ofEducation rithrppologicalLinguistics Volume 6 Number 6 ,Tune 1964 LANGUAGES OF TEM'WORLD: NATIVE AMER/CAFASCICLEN. A Publication of this ARC IVES OF LANGUAGESor 111-E w oRLD Anthropology Doparignont Indiana, University ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS is designed primarily, butnot exclusively, for the immediate publication of data-oriented papers for which attestation is available in the form oftape recordings on deposit in the Archives of Languages of the World. This does not imply that contributors will bere- stricted to scholars working in the Archives at Indiana University; in fact,one motivation for the publication
    [Show full text]
  • Visual Violence in the Land of Enchantment
    VISUAL VIOLENCE IN THE LAND OF ENCHANTMENT A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Patricia Marroquin Norby IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Brenda Child Adviser, Jennifer Marshall Co-adviser June, 2013 © Patricia Marroquin Norby 2013 i Acknowledgements Simultaneously working full-time while raising a family and completing a doctoral program has been one of the most rewarding and challenging experiences of my life. Such an accomplishment would not have been possible without the generous support of numerous individuals. The following is a list of truly amazing people including colleagues, friends, and family who believed in this project and in me even when I suffered my own doubts. To my committee members Brenda Child, Jennifer Marshall, Patricia Albers, and Jane Blocker I thank you for your guidance and encouragement throughout the completion of this project. I am honored to have you as my professional mentors. To good friends and graduate colleagues at the University of Minnesota Twin Cities including Karissa White, Erik Redix, Scott Shoemaker, Kate Beane, and Rudy Aguilar, I cherish your friendship and the camaraderie we shared. Special thanks goes to Karissa White, Issac Lopit, and Kate Beane for offering a place to stay and providing a sense of warmth and family on so many cold Minnesota winter nights. You helped make the long-distance commute and time away from my own family much more bearable. My family and our home are so precious to me. I thank my husband Nathan Norby and our children Alejandro Marroquin, Derek Norby, and Madeline Marroquin-Norby for all your love.
    [Show full text]
  • [.35 **Natural Language Processing Class Here Computational Linguistics See Manual at 006.35 Vs
    006 006 006 DeweyiDecimaliClassification006 006 [.35 **Natural language processing Class here computational linguistics See Manual at 006.35 vs. 410.285 *Use notation 019 from Table 1 as modified at 004.019 400 DeweyiDecimaliClassification 400 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 [400 [400 *‡Language Class here interdisciplinary works on language and literature For literature, see 800; for rhetoric, see 808. For the language of a specific discipline or subject, see the discipline or subject, plus notation 014 from Table 1, e.g., language of science 501.4 (Option A: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, class in 410, where full instructions appear (Option B: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, place before 420 through use of a letter or other symbol. Full instructions appear under 420–490) 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 SUMMARY [401–409 Standard subdivisions and bilingualism [410 Linguistics [420 English and Old English (Anglo-Saxon) [430 German and related languages [440 French and related Romance languages [450 Italian, Dalmatian, Romanian, Rhaetian, Sardinian, Corsican [460 Spanish, Portuguese, Galician [470 Latin and related Italic languages [480 Classical Greek and related Hellenic languages [490 Other languages 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [401 *‡Philosophy and theory See Manual at 401 vs. 121.68, 149.94, 410.1 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [.3 *‡International languages Class here universal languages; general
    [Show full text]
  • The Tune Drives the Text - Competing Information Channels of Speech Shape Phonological Systems
    The tune drives the text - Competing information channels of speech shape phonological systems Cite as: Roettger, Timo B. & Grice, Martine (2019). The tune drives the text - Competing information channels of speech shape phonological systems. Language Dynamics and Change, 9(2), 265–298. DOI: 10.1163/22105832-00902006 Abstract In recent years there has been increasing recognition of the vital role of intonation in speech communication. While contemporary models represent intonation – the tune – and the text that bears it on separate autonomous tiers, this paper distils previously unconnected findings across diverse languages that point to important interactions between these two tiers. These interactions often involve vowels, which, given their rich harmonic structure, lend themselves particularly well to the transmission of pitch. Existing vowels can be lengthened, new vowels can be inserted and loss of their voicing can be blocked. The negotiation between tune and text ensures that pragmatic information is accurately transmitted and possibly plays a role in the typology of phonological systems. Keywords: Intonation, epenthesis, devoicing, lengthening, phonological typology Acknowledgment Funding from the German Research Foundation (SFB 1252 Prominence in Language) is gratefully acknowledged. We would like to thank Aviad Albert, James German, Márton Sóskuthy, and Andy Wedel for their comments on earlier drafts of this manuscript. We would like to thank the Departments of Linguistics at the University of Cologne, the Goethe University in Frankfurt, Northwestern University in Evanston, the Institute of Phonetics and Speech Processing at the University of Munich, and the audience of XLanS in Lyon for their valuable input on this project. Finally, we would like to express our gratitude to three anonymous reviewers and the editor Jeff Good for their comments during the review process.
    [Show full text]
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) K-TEA (Achievement test) Kʻa-la-kʻun-lun kung lu (China and Pakistan) USE Rupert (Fictitious character : Laporte) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Karakoram Highway (China and Pakistan) K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) K-theory Ka Lae o Kilauea (Hawaii) USE 1361 K4 (Steam locomotive) [QA612.33] USE Kilauea Point (Hawaii) K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) BT Algebraic topology Ka Lang (Vietnamese people) UF K-Nine (Fictitious character) Homology theory USE Giẻ Triêng (Vietnamese people) K9 (Fictitious character) NT Whitehead groups Ka nanʻʺ (Burmese people) (May Subd Geog) K 37 (Military aircraft) K. Tzetnik Award in Holocaust Literature [DS528.2.K2] USE Junkers K 37 (Military aircraft) UF Ka-Tzetnik Award UF Ka tūʺ (Burmese people) K 98 k (Rifle) Peras Ḳ. Tseṭniḳ BT Ethnology—Burma USE Mauser K98k rifle Peras Ḳatseṭniḳ ʾKa nao dialect (May Subd Geog) K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 BT Literary prizes—Israel BT China—Languages USE Korean Air Lines Incident, 1983 K2 (Pakistan : Mountain) Hmong language K.A. Lind Honorary Award UF Dapsang (Pakistan) Ka nō (Burmese people) USE Moderna museets vänners skulpturpris Godwin Austen, Mount (Pakistan) USE Tha noʹ (Burmese people) K.A. Linds hederspris Gogir Feng (Pakistan) Ka Rang (Southeast Asian people) USE Moderna museets vänners skulpturpris Mount Godwin Austen (Pakistan) USE Sedang (Southeast Asian people) K-ABC (Intelligence test) BT Mountains—Pakistan Kā Roimata o Hine Hukatere (N.Z.) USE Kaufman Assessment Battery for Children Karakoram Range USE Franz Josef Glacier/Kā Roimata o Hine K-B Bridge (Palau) K2 (Drug) Hukatere (N.Z.) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Synthetic marijuana Ka-taw K-BIT (Intelligence test) K3 (Pakistan and China : Mountain) USE Takraw USE Kaufman Brief Intelligence Test USE Broad Peak (Pakistan and China) Ka Tawng Luang (Southeast Asian people) K.
    [Show full text]
  • Indigenous Language Revitalization and New Media: Postsecondary Students As Innovators
    Spring 2011 Global Media Journal Volume 11, Issue 18 Article No 3 Indigenous language revitalization and new media: Postsecondary students as innovators Elizabeth Sumida Huaman Principal Investigator, Tribal Colleges and Universities Project Phelps Stokes Senior Researcher The Leadership Institute at the Santa Fe Indian School Keywords Indigenous postsecondary students, Indigenous languages, language revitalization Abstract This article discusses the significance of Indigenous languages to human diversity and the challenges accompanying language loss posed to Indigenous peoples. The role of Indigenous postsecondary students as change agents is highlighted, and gaps are examined in current revitalization efforts where young postsecondary students are largely unrecognized. The need for innovation and creativity in addressing language issues conscientiously with postsecondary students is proposed by using an example of a new media project founded with Indigenous students at a U.S. university, raising possibilities and dilemmas with new media as tools for transformation through informal learning experiences. Introduction Indigenous languages worldwide are in serious trouble. There is undisputable evidence put forth by researchers in a diversity of fields—from the social sciences to the natural sciences—that paints a dire picture of what the languaged world will look like within the next two decades. By acknowledging the work of community members, language education stakeholders and scholars who have called attention to endangered Indigenous languages (Fishman, 1991; 1996), this article addresses opportunities and tensions in Indigenous language revitalization through the learning activities of postsecondary student language innovators in the U.S. First, by using the examples of language socialization and the link between language and knowledge, this article discusses the significance of Indigenous languages to underscore what their loss means not only to Indigenous people, but also in terms of global diversity.
    [Show full text]
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) BT Mountains—Pakistan Kaa dialect USE Rupert (Fictitious character : Laporte) Karakoram Range USE Mkaaʾ dialect K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) K2 (Drug) Kaa-Iya del Gran Chaco e Izozog, Parque Nacional USE 1361 K4 (Steam locomotive) USE Synthetic marijuana (Bolivia) K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) K3 (Pakistan and China : Mountain) USE Parque Nacional Kaa-Iya del Gran Chaco e UF K-Nine (Fictitious character) USE Broad Peak (Pakistan and China) Izozog (Bolivia) K9 (Fictitious character) K4 (Pakistan and China : Mountain) Kaa-Iya del Gran Chaco National Park and Integrated K 37 (Military aircraft) USE Gasherbrum II (Pakistan and China) Management Area (Bolivia) USE Junkers K 37 (Military aircraft) K4 Locomotive #1361 (Steam locomotive) USE Parque Nacional y Area Natural de Manejo K 98 k (Rifle) USE 1361 K4 (Steam locomotive) Integrado Kaa-Iya del Gran Chaco (Bolivia) USE Mauser K98k rifle K5 (Pakistan and China : Mountain) Kãaba (African people) K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 USE Gasherbrum I (Pakistan and China) USE Gan (Burkinabe people) USE Korean Air Lines Incident, 1983 K9 (Fictitious character) Kaaba (Mecca, Saudi Arabia) K-ABC (Intelligence test) USE K-9 (Fictitious character) USE Kaʻbah (Mecca, Saudi Arabia) USE Kaufman Assessment Battery for Children K98k (Rifle) Kaʻabatuʾl-Musharrafat (Mecca, Saudi Arabia) K-B Bridge (Palau) USE Mauser K98k rifle USE Kaʻbah (Mecca, Saudi Arabia) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) K441 Iseki (Sapporo-shi, Japan) Kaae family (Not Subd Geog) K-BIT (Intelligence test) USE K441 Site (Sapporo-shi, Japan) RT Coe family USE Kaufman Brief Intelligence Test K441 Site (Sapporo-shi, Japan) Koe family K.
    [Show full text]
  • Indigenous Language Preservation Programs and Language Policy in Education: a Web-Based Intertextual Analysis
    AN ABSTRACT FOR THE DISSERTATION OF Gloria J. Bock Muñiz for the degree of Doctor of Philosophy in Education presented on June 8, 2007. Title: Indigenous Language Preservation Programs and Language Policy in Education: A Web-Based Intertextual Analysis. Abstract Approved: _________________________________________ LeoNora M. Cohen There are more than 6,900 known living languages in the world, half of which could be extinct within one hundred years. Approximately 150 indigenous American languages are still spoken in the United States; however, it is estimated that by the year 2050 only twenty of them will remain. Language preservation programs are a part of the struggle for the cultural and economic self-determination of indigenous peoples. These programs often operate within public school systems governed by laws and policies that are linked both with the goals of economic globalization and with basic human rights. This study explored the congruity of these policies, and their impact on indigenous language preservation programs. Its purpose was to provide information that can be used for planning and advocacy for indigenous language preservation programs that reflect the interests and values of indigenous cultural and linguistic communities. The research question addressed by this study was, In what ways do educational standards impact indigenous language preservation efforts? During the process of determining the impact of state policies and standards on language preservation program implementation, the context for the programs and the
    [Show full text]
  • The Phonetics and Phonology of Retroflexes Published By
    The Phonetics and Phonology of Retroflexes Published by LOT phone: +31 30 253 6006 Trans 10 fax: +31 30 253 6000 3512 JK Utrecht e-mail: [email protected] The Netherlands http://wwwlot.let.uu.nl/ Cover illustration by Silke Hamann ISBN 90-76864-39-X NUR 632 Copyright © 2003 Silke Hamann. All rights reserved. The Phonetics and Phonology of Retroflexes Fonetiek en fonologie van retroflexen (met een samenvatting in het Nederlands) Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit Utrecht op gezag van de Rector Magnificus, Prof. Dr. W.H. Gispen, ingevolge het besluit van het College voor Promoties in het openbaar te verdedigen op vrijdag 6 juni 2003 des middags te 4.15 uur door Silke Renate Hamann geboren op 25 februari 1971 te Lampertheim, Duitsland Promotoren: Prof. dr. T. A. Hall (Leipzig University) Prof. dr. Wim Zonneveld (Utrecht University) Contents 1 Introduction 1 1.1 Markedness of retroflexes 3 1.2 Phonetic cues and phonological features 6 1.3 Outline of the dissertation 8 Part I: Phonetics of Retroflexes 2 Articulatory variation and common properties of retroflexes 11 2.1 Phonetic terminology 12 2.2 Parameters of articulatory variation 14 2.2.1 Speaker dependency 15 2.2.2 Vowel context 16 2.2.3 Speech rate 17 2.2.4 Manner dependency 19 2.2.4.1 Plosives 19 2.2.4.2 Nasals 20 2.2.4.3 Fricatives 21 2.2.4.4 Affricates 23 2.2.4.5 Laterals 24 2.2.4.6 Rhotics 25 2.2.4.7 Retroflex vowels 26 2.2.5 Language family 27 2.2.6 Iventory size 28 2.3 Common articulatory properties of retroflexion 32 2.3.1 Apicality 33 2.3.2 Posteriority
    [Show full text]
  • Native Education Resources for the Southwest Region. INSTITUTION Southwest Educational Development Lab., Austin, TX
    DOCUMENT RESUME ED 430 749 RC 021 970 AUTHOR Fuentes, Nancy, Comp. TITLE Native Education Resources for the Southwest Region. INSTITUTION Southwest Educational Development Lab., Austin, TX. SPONS AGENCY Office of Educational Research and Improvement (ED), Washington, DC. PUB DATE 1999-00-00 NOTE 55p. CONTRACT RJ9600680 AVAILABLE FROM Southwest Educational Development Laboratory Language and Diversity Program, 211 E. 7th St., Austin, TX 78701-3281; Tel: 800-476-6861 (Toll Free). PUB TYPE Reference Materials Directories/Catalogs (132) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC03 Plus Postage. DESCRIPTORS *American Indian Culture; *American Indian Education; American Indian History; *American Indian Languages; Cultural Maintenance; *Educational Resources; Elementary Secondary Education; *Language Maintenance; Native Language Instruction; *Organizations (Groups); Periodicals; Professional Development; Technical Assistance; Tribes IDENTIFIERS Endangered Languages; *Native Americans; Southwest Educational Development Laboratory ABSTRACT A companion to a 1997 national directory, this southwestern regional directory focuses on resources for educators of K-12 American Indian students in Arkansas, Louisiana, New Mexico, Oklahoma, and Texas. Organized by subject or type of resources available, each entry lists the name of the organization or project, contact information, and a brief description. The resources in the languages and language education section are general and not specific to particular languages or tribes. The section on art, culture, heritage, and history includes museums and similar institutions. Youth fellowship resources include programs for American Indian students as well as other ethnic groups, programs that are tribe-specific, and some that are national and international in scope. Resources in the training, technical assistance, information, and support section include services targeted specifically to American Indians students and those that address all culturally and linguistically diverse students.
    [Show full text]