Interrogating Canadian White Identity in Daphne Marlatt's Ana Historic A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interrogating Canadian White Identity in Daphne Marlatt's Ana Historic A “The Trouble with History—It Never Is”: Interrogating Canadian White Identity in Daphne Marlatt’s Ana Historic A Thesis Submitted to the College of Graduate Studies and Research In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Master of Arts In the Department of English University of Saskatchewan Saskatoon By Tereigh Ewert-Bauer © Copyright Tereigh Ewert-Bauer, January 2005. All rights reserved. PERMISSION TO USE In presenting this thesis in partial fulfillment of the requirements for a Postgraduate degree from the University of Saskatchewan, I agree that the Libraries of this University may make it freely available for inspection. I further agree that permission for copying of this thesis in any manner, in whole or in part, for scholarly purposes may be granted by the professor or professors who supervised my thesis work or, in their absence, by the Head of the Department or the Dean of the College in which my thesis work was done. It is understood that any copying or publication or use of this thesis or parts thereof for financial gain shall not be allowed without my written permission. It is also understood that due recognition shall be given to me and to the University of Saskatchewan in any scholarly use which may be made of any material in my thesis. Requests for permission to copy or to make other use of material in this thesis in whole or part should be addressed to: Head of the Department of English University of Saskatchewan Saskatoon, Saskatchewan S7N 5A5 i Abstract In writing this thesis, I plotted where the streams of whiteness theory, life- writing theory and practice, and Daphne Marlatt’s novel Ana Historic converge. In the introduction, I outline the development of my own subjectivity, focusing on my identification with multiple ethnic communities, and on my “racial” and working class identity. My second chapter surveys current whiteness theories, accepting some and rejecting others, and drawing significantly upon theory that is accessible and personal, a decision that undoubtedly resulted because of my working class practicality. In this chapter, I conclude that whiteness and white solipsism (theoretically comparable to Simone de Beauvoir’s challenge that masculinity as the neutral and positive gender renders femininity and other gendered constructions negative), actually envelope multiple identities, but argue that the way in which whiteness is experienced by those on its margins is often monolithic. In the third chapter, I investigate Marlatt’s biography and her life writing theory, arguing that her experience as a “once immigrant” foregrounds many issues relevant to the Canadian white identity, and that because her theory is so conscious of how identity is constructed, relying on fact and fiction, Ana Historic provides a portrait of white Canadian identity and the context in which that identity has been constructed. In Chapters 4 and 5, I apply the theories of life writing and whiteness to the characters of Ana, Ina, and Annie, challenging that their identities as “colonizer,” “emigrant,” and “immigrant,” respectively, illustrate the evolution resulting in the current white Canadian identity. Further, because Marlatt chooses these characters who occupy different positions in history, she shows her reader that contemporary Canadian white identity has grown out of colonial times, creating a continuum. The history out of which each of these women emerges is never contained because aspects of their identity carry forward into subsequent generations. ii Acknowledgements My most heartfelt thanks and appreciation go to my supervisors, Professor Hilary Clark and Professor Susan Gingell for their endless patience and support, and for the many times they challenged me to think about things in new ways. I extend warm thanks to Daphne Marlatt and Professors Maria Campbell and Pamela Downe, for their thoughtful and generous conversations with me which provided invaluable insight and guidance early in the project. My gratitude also extends to the members of my examining committee (Dr. Yin Liu, Dr. Kristina Fagan, and Dr. Diana Relke), whose comments and questions were tremendously helpful and invigorating. Thanks to both the Department of English and the College of Graduate Studies and Research for giving me the opportunity to teach during my time as a graduate student, which not only funded my studies, but also awakened in me a passion for the vocation of teaching. iii Dedication I dedicate this thesis to my spouse and best friend, Egan, whose tremendous self- sacrifice for my education, and whose timely wit and constant wisdom are immeasurable gifts for which I am thankful daily, and to my two brilliant daughters, Themis and Jurnee. I hope that they will become women who appreciate the privileges they have earned, and that they will question and challenge their unfair advantages. iv TABLE OF CONTENTS PERMISSION TO USE..........................................................................................i ABSTRACT............................................................................................................ii ACKNOWLEDGEMENTS....................................................................................iii DEDICATION……………………………………………………………………iv TABLE CONTENTS.............................................................................................................v 1. Introduction……………………………………………………………………..1 2. Developing a Nose for Whiteness……………………………………………..11 2.1 Trying to Define Whiteness…………………………………………13 2.2 White by Comparison……………………………………………….17 2.3 Power and Privilege…………………………………………………20 2.4 One or Many Identities?……………………………………………..22 2.5 Whiteness from the “Outside”………………………………………33 2.6 Discovering Whiteness and Responsibility…………………………35 3. Daphne Marlatt: Her Life and Life-Writing…………………………………..47 4. The Colonial Canadian………………………………………………………..67 5. Ina and Annie: The White Canadian as Emigrant and Immigrant…………….93 6. Conclusion…………………………………………………………………...113 7. Works Cited…………………………………………………………………131 v 1. Introduction I can think of no better way to begin the introduction to my project on life writing and white, Canadian identity(ies) than to introduce myself. I was born in 1972 in Saskatchewan, and am a third-generation Canadian on both sides of my family. These are the facts, as bare as I can possibly present them. With only this knowledge, you, my reader, have begun to create a mental image of what I look like and who I am. While my year and place of birth, and my nationality contribute to who I am as a person, I am comprised of much more. What are the contributors to and markers of one’s identity? My great grandparents all immigrated to North America in the early 1900’s. They were Mennonites who had been forced to leave one European/Soviet country after another because as pacifists they refused to serve in the local military units. With them, they brought their language (Low German, an oral language), their religious beliefs, their customs, and their traditional recipes. Because Mennonite emigrants settled in colonies, just as they had in “the old country,” they were fairly isolated from external cultural influences. Consequently, many of the old ways have been preserved. I represent the first generation in my family that no longer speaks Low German. As a child, however, my grandparents taught me about the Mennonite beliefs, and my paternal grandmother passed along to me the many recipes that were prepared by my ancestors. These recipes were accompanied by stories of previous generations and their lives, first in the Netherlands and Germany, and then in Ukraine, Poland, and Russia. Great Granny’s “Peppernuts” 4 c corn syrup 3 tsp. cloves 2 c sugar 3 tsp. ginger 3 eggs 3 tsp. allspice 1 tsp. baking soda 3 tsp. nutmeg 2 Tbs. cinnamon ½ Tbs. baking powder Combine above ingredients and mix in as much flour as possible. Roll into ropes, cut into segments approximately ½ inch square, and roll in palm of hand. Place on ungreased cookie sheets and bake at 400 F for 10 minutes. In the old country, these hard little cookies were eaten instead of candy. They have no butter or lard and so they could be carried in the pockets with no risk of staining one’s clothing. Because they have no oil or fat, they also do not go rancid. You can eat a peppernut made a year ago, and it will taste as good as the day it was baked. My biological father (with whom I have no contact) and mother were and are not practicing Mennonites. Rather, they were part of the Canadian version of the hippie movement. Within months of my birth, we moved from Regina to live in an abandoned church in a Saskatchewan hamlet. My mother hauled water from a well, while trying to avoid the snakes that curled up on the front steps (and which frequently chased mice across our floors, driving my mother atop counters and furniture until they had passed). From my mother in particular, I learned an odd combination of values. The first set of values reflects her own strict upbringing: I was expected to be well-mannered, well-spoken, and respectful of my elders; to possess a sound work ethic; and to demonstrate integrity in everything that I do. The second set of values reflects the unstable Canadian political environment of the 1960’s and 1970’s. My mother encouraged me to question authority, to think critically about ideas that are presumed to be unquestionable, to treat all people equitably (in a 1970’s, multicultural way, a distinction that I will address later on), and to challenge prevailing gender stereotypes. It was not long before I realized that these two sets of values often conflict with one another. I have lived most of my life in Saskatchewan and Alberta, although I lived, with my mother and her second partner (my dad, but not biologically), out of a hippie-van in Mexico and Guatemala in 1975-76. There, we survived an earthquake (and its aftershocks) that eventually killed over 23,000 people. As our Guatemalan friends grieved their losses, our own families in Canada frantically tried to contact us through the Red Cross. We were believed to be dead. My dad emigrated from the Netherlands when he was nine.
Recommended publications
  • Parliamentary Poet Laureate
    Parliamentary Poet Laureate POETRY CONNECTION: LINK UP WITH CANADIAN POETRY Daphne Marlatt (1942 – ) was born in Australia but has lived most of her life in Vancouver. She was a key constituent of the early 1960’s “Tish” group at the University of British Columbia and has published numerous books of fiction and poetry. Since the 1970’s she has been a major participant in feminist writing and critique and, recently, has written for Noh theatre. Her poems here resonate with two earlier books (Vancouver Poems, 1972 and Salvage, 1991) in her ongoing interest in what might be considered a “poetics of renovation” that attends to texts of revision, rewriting, and extension. In 2006 she was made a Member of the Order of Canada. Poems for discussion: Wet fur wavers and animal sheen From: Liquidities: Vancouver Poems Then and Now Talonbooks, 2013 Wet fur wavers up a long eye-line Sunday sprays interior city ground. Aqueous cut of the sea’s a bottomless lagoon. Logs lash on. The grey stretch of sand I walk, footsteps sucked. jumped. Changes air now wet as the sea, the sh’te comes walking up thru humor in the way of Daphne Marlatt vision, salt. Cedar all over. Cedar for headdress. Beaver or bear, what is there to the touch of, you said. Come well back into view. Trappings, change, what runs in the middle, gestures, wired for vision. Spiral back through city even underground (the esplanade traffics in waves to the point that all of your faces echo, through one I. white. Small figures as blue and white when shadows come, down alleyways of sight, peri winkle, vinca, small single flower by the sea (Salt does.
    [Show full text]
  • The Social Project of Recent Native Canadian Prose
    Agnieszka Rzepa “It is always darkest just before first dawn’s light”: The Social Project of Recent Native Canadian Prose TransCanadiana 6, 249-261 2013 Agnieszka Rzepa Adam Mickiewicz University in Poznań “IT IS ALWAYS DARKEST JUST BEFORE FIRST DAWN’S LIGHT”: THE SOCIAL PROJECT OF RECENT NATIVE CANADIAN PROSE Résumé : Les littérature des Premières Nations écrites au Canada ont été toujours animées par un projet social. Tout en reconnaissant que, comme l’a démontré Emme LaRoque, les possibilités de ces littératures ne se limitent pas à des messages culturels et sociaux, l’auteure du présent article se concentre sur des textes choisis des écrivains autochtones canadiens qui manifestent très ouvertement des visions entrecroisées d’un projet social traité comme « le » principal projet contemporain des littérature des Premières Nations. Les textes récents écrits par des auteurs autochtones en établissant un diagnostic très pessimiste de la condition du monde, semblent en même temps viser leur propre objectif par la mise en valeur des éléments relevant des épistémologies et des ontologies indigènes. Ces dernières sont vues, dans ce contexte, comme une nécessité urgente mais aussi elles demeurent ouvertes aux discussions. Les ouvrages sont destinés aux lecteurs qui n’appartiennent pas à la communauté autochtone et qui ne sont pas issus de la société de colons canadiens. De plus en plus souvent les auteurs autochtones introduisent dans leurs textes une profonde conscience globale, en essayant d’agir contre ce qu’ils considèrent comme le mal causé par la globalisation en globalisant la portée et la thématique de leur littérature. Leurs ouvrages suggèrent que s’il y a encore un espoir de guérison et de survie globale, il ne peut être réalisé que par l’intermédiaire de l’éducation et d’une coopération importante de multiples communautés en interaction, tant sur le plan global que local.
    [Show full text]
  • Surviving My Mother's Legacy
    Sylvia Terzian Surviving My Mother’s Legacy Patriarchy, Colonialism, and Domestic Violence in Lee Maracle’s Daughters are Forever This paper examines the role of the mother figure in Native Canadian women’s fic- tion. Lee Maracle’s Daughters are Forever addresses the issue of multiple margin- alization experienced by Native women, and explores the violent impact of Western patriarchy and colonialism on the relationship between mothers and daughters in Aboriginal societies. Maracle’s text demonstrates a link between the mother’s legacy, cultural legacy and the legacy of trauma experienced by Native women in the past and in the twenty-first century. Specifically, Maracle’s text exposes the socio-cultural and historical processes and structures that have shaped Native women’s subjectivity and that underlie the cycle of domestic violence and abuse within Native Canadian families and communities. Web of Continuity: The Mother Figure In Native Women’s Literature The Mother, the Grandmother, recognized from earliest times into present among those people of the Americas who kept to the eldest traditions, is celebrated in social structures, architecture, law, custom, and the oral tradition. To her we owe our lives, and from her comes our ability to endure, regardless of the concerted assaults on our, on Her being, for the past five hundred years of colonization. She is the Old Woman Spider who weaves us together in a fabric of intercon- nection. (Allen, 1986: 11) Lee Maracle’s Daughters Are Forever is haunted by history and memory, and by a mother figure that embodies both. The mother figure is central to Native North American oral and written cultures.
    [Show full text]
  • Université De Montréal Par Bennett Yu-Hsiang Fu Département D'études
    Université de Montréal Differing Bodies, Defying Subjects, Deferring Texts: Gender, Sexuality, and Transgression in Chinese Canadian Women’s Writing par Bennett Yu-Hsiang Fu Département d’études anglaises faculté des arts et des sciences Thèse présentée à la faculté des études supérieures en vue de l’obtention du grade de Philosophiae Doctor (Ph.D.) en études anglaises avril 2004 © Bennett Yu-Hsiang fu, 2004 H C ‘ o C Université de Montréal Direction des bibliothèques AVIS L’auteur a autorisé l’Université de Montréal à reproduire et diffuser, en totalité ou en partie, par quelque moyen que ce soit et sur quelque support que ce soit, et exclusivement à des fins non lucratives d’enseignement et de recherche, des copies de ce mémoire ou de cette thèse. L’auteur et les coauteurs le cas échéant conservent la propriété du droit d’auteur et des droits moraux qui protègent ce document. Ni la thèse ou le mémoire, ni des extraits substantiels de ce document, ne doivent être imprimés ou autrement reproduits sans l’autorisation de l’auteur. Afin de se conformer à la Loi canadienne sur la protection des renseignements personnels, quelques formulaires secondaires, coordonnées ou signatures intégrées au texte ont pu être enlevés de ce document. Bien que cela ait pu affecter la pagination, il n’y a aucun contenu manquant. NOTICE The author cf this thesis or dissertation has granted a nonexclusive license allowing Université de Montréal to reproduce and publish the document, in part or in whole, and in any format, solely for noncommercial educational and research purposes. The author and co-authors if applicable retain copyright ownership and moral rights in this document.
    [Show full text]
  • Media and Trauma in the Work of Phyllis Webb and Daphne
    INTIMATE ENCOUNTERS WITH VIOLENCE: MEDIA AND TRAUMA IN THE WORK OF PHYLLIS WEBB AND DAPHNE MARLATT by © Collin Campbell A Dissertation submitted to the School of Graduate Studies in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of English Memorial University of Newfoundland May 2021 St. John’s, Newfoundland and Labrador i Abstract This dissertation looks at the work of Phyllis Webb and Daphne Marlatt, two West Coast Canadian poets who explored questions of media technologies and trauma violence in their work during the latter half of the twentieth century. This thesis takes up contemporary phenomenological and feminist analyses of the connections between media technologies and trauma, especially war violence, in relation to both the creative and practical careers of these two writers. Research into the histories of media technologies such as the letter, radio, photography, and television shows how these technologies have shaped our experience of violence both globally and locally, from nineteenth-century colonial garrisons in Canada to the internment of Japanese Canadians during the Second World War to the 1991 Gulf War. Ultimately, this dissertation suggests that these two poets offer new phenomenological interpretations of the ways in which media technologies shape our perception of historical, hidden traumas. ii Acknowledgements I would like to thank Dr. Joel Deshaye for endless patience and insight in supervising this dissertation. And thank you to the administrative staff and faculty of the English department at Memorial University. I am also endlessly indebted to the staff at Memorial University’s Queen Elizabeth II library for their dedication and ingenuity.
    [Show full text]
  • Post-Cognitive Subjectivity in the Work of Bpnichol and Daphne Marlatt Miriam Nichols
    Document generated on 09/23/2021 10:17 a.m. Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne Subjects of Experience: Post-cognitive Subjectivity in the Work of bpNichol and Daphne Marlatt Miriam Nichols Volume 25, Number 2, Fall 2000 Article abstract Both bp Nichol and Daphne Marlatt have recently been reproached for "an URI: https://id.erudit.org/iderudit/scl25_2art06 imperialist narrative of nation" and for "feminist essentialism" respectively. The critiques have been aimed at the "subject who knows," when in fact both See table of contents writers "assume the position of the subject who undergoes," rendering much of the negative criticism irrelevant, because misdirected. Theorists such as Foucault, Derrida, and Kristeva have argued that consciousness is a derivative Publisher(s) sociolinguistic product and that the critic should search out blind spots where ideology is received as common sense. Given the notion of the The University of New Brunswick subject-in-process, or the subject undergoing, these theoretical proscriptions are problematic. The work of Nichol and Marlatt contains a double tension ISSN between cultural givens and productive becoming. The polemical and politicized disparagement ignores the aesthetic play and intensely subjective 0380-6995 (print) aspects of both poets' work. 1718-7850 (digital) Explore this journal Cite this article Nichols, M. (2000). Subjects of Experience:: Post-cognitive Subjectivity in the Work of bpNichol and Daphne Marlatt. Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne, 25(2), 108–130. All rights reserved © Management Futures, 2000 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online.
    [Show full text]
  • Kellie L. Chouinard
    UNIVERSITY OF CALGARY Disconnect by Kellie L. Chouinard A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS DEPARTMENT OF ENGLISH CALGARY, ALBERTA SEPTEMBER, 2012 © Kellie L. Chouinard 2012 Library and Archives Bibliothèque et Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de l'édition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A 0N4 Ottawa ON K1A 0N4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 978-0-494-91175-4 Our file Notre référence ISBN: 978-0-494-91175-4 NOTICE: AVIS: The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant à la Bibliothèque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par télécommunication ou par l'Internet, prêter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des thèses partout dans le loan, distrbute and sell theses monde, à des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non- support microforme, papier, électronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriété du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette thèse. Ni thesis. Neither the thesis nor la thèse ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent être imprimés ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Jennifer Kelly Spoke with Lee Maracle in Her Home in Toronto, Ontario, Canada, on October 12, 1993
    Corning out of the House: A Conversation with Lee Maracle JENNIFER KELLY Jennifer Kelly spoke with Lee Maracle in her home in Toronto, Ontario, Canada, on October 12, 1993. Maracle introduced herself as follows: I WAS BORN in Vancouver, but I was raised in North Vancouver. My mother is Métis, my father Salish. I went to public school until the eleventh grade, and then I dropped out. I kicked around in the Red Power movement for about seven years, which became the sover• eignty movement. I was one of the first Native people in this country to articulate a position of sovereignty, back in 196g. I have this reputation of being a pioneer of sorts, I suppose. Just after Maria Campbell's Halfbreed [1973], Bobbi Lee [1975] came out. I did all kinds of writing. But after about 1988, I decided to be a serious writer. I have four children. I should say that I have four adults—they all grew up on me. I recently moved to Toronto, basically to do a different kind of work. I've been doing a lot of empowerment work, through writing and counselling, particularly around sexual abuse issues, in Cape Croker and around the Toronto area. I bring a lot of indigenous teachings to that work. My most recent work is Ravensong [1993], just before that was Sundogs [1992]. I think they were out within a month of each other. And, in fact, the first drafts were written within six months of each other and then they were re-written almost in tandem, while I was teaching, and going to school.
    [Show full text]
  • John C. STOUT (Mcmaster University)
    Book Reviews/Comptes rendus I 171 innovations of gay and lesbian documentary, and detailing the long and difficult struggle to publish his illustrated history of homoerotic imagery, Hard to Imagine. As with the earlier pieces, these essays display a passionate engagement that is fortunately matched with a sense of humour. There is much to be grateful for in this volume, not just for its documentation of the battles that have been fought and the ones that remain, but for the revolutionary energy that produced these writings (and their subjects) in the first place. bill bissett. b leev abul char ak trs. Vancouver: Talonbooks, 2000.144pp. $16.95(Cdn) ISBN 0-88922-433-1 Mark Cochrane. Change Room. Vancouver: Talonbooks, 2000. 144pp. $15.95(Cdn) ISBN 0-88922-432-3 Daphne Marlatt. This Tremor Love Is. Vancouver: Talonbooks, 2001. 112pp. $15.95(Cdn) ISBN 0-88922-450-1 Erin Moure. Pillage Laud. Toronto: Moveable Type, 1999. 99pp. $25(Cdn) ISBN 0-9684908-0-8 Erin Moure. Sheep's Vigil by a Fervent Person. Toronto: Anansi, 2001. 131pp. $16.95(Cdn) ISBN 0-88784-660-2 nathalie stephens. Somewhere Running. Vancouver: Advance Editions, 2000. 96pp. $13.95(Cdn) ISBN 1-55152-089-3 Rachel Zolf. Her absence, this wanderer. Ottawa: BuschekBooks, 1999. 71pp. $14.95(Cdn) ISBN 0-9699904-8-0 Charles Watts and Edward Byrne, eds. The Recovery ofthe Public World: Essays on Poetics in Honour of Robin Blaser. Vancouver: Talonbooks, 1999. 464pp. $35(Cdn) ISBN 0-88922-388-2 JoHN C. STOUT (McMaster University) on temporary poetry-in Canada and elsewhere- affords the most interesting site for doing, and for studying, experimental C writing.
    [Show full text]
  • Diasporic Interventions in the Work of SKY Lee, Joy Kogawa, Hiromi Goto, and Fred Wah
    University of Alberta Asian Canadian Literature: Diasporic Interventions in the Work of SKY Lee, Joy Kogawa, Hiromi Goto, and Fred Wah Guy Pierre Beau regard O A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of English Edmonton, Alberta Spring 2000 National Library Bibliothèque nationale 1*1 ofCanada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington OttawaON KlAON4 OüawON KtAON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distri'bute or sell reproduire7prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la fome de microfiche/.film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownenbip of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. Abstract This dissertation argues that liierary texts by SKY Lee, Joy Kogawa, Hiromi Goto, and Fred Wah function as diasporic interventions in the ongoing process of remembering a "racist past" in order to secure or contest a "multicultural presentnin Canada. It draws on the complementary insights of diaspora theory.
    [Show full text]
  • Dramatic Mode and the Feminist Poetics of Enactment in Daphne Marlatt’S Ana Historic
    Dramatic Mode and the Feminist Poetics of Enactment in Daphne Marlatt’s Ana Historic Rebecca Waese anadian poet, essayist, novelist, and playwright Daphne Marlatt uses a dramatic mode in her fiction about history to circumvent patriarchal language and create a feminist poetics Cof enactment. The dramatic mode brings to life myriad new versions of history that are unruly, resonant, and subversive. Marlatt’s writing invites connection and resonance through means deeper than, yet incor- porated within, words, such as theatre, ritual, and poetry. Marlatt chal- lenges and transgresses conventional boundaries of genre by utilizing conventions from drama and the theatre which can be seen in her early novels The Sea Haven and Frames of a Story1 and most evidently in her better-known novel, Ana Historic. With a background in theatre stud- ies2 and, of course, poetry, Marlatt has long been conscious of creating experiences for readers that go beyond the text. Her writing strategies create experience in language rather than representing or framing it. While Ana Historic obviously cannot escape representation on some level — it still uses words on a page as a means of signification — its transposition of dramatic strategies to fiction works toward drawing focus inward and diminishing the conventional critical distance from which readers perceive a novel. Following a line of thought close to Stanislavsky’s System, Marlatt positions her narrator Annie to imagine a sensuous embodiment of nineteenth-century Canadian life. Performative moments in Ana Historic present opportunities for re- visioning historical possibilities. Through the deployment of a range of dramatic strategies, historical moments are “re-enacted” in the mind’s eye of the protagonist, and a sense of life is breathed into the telling of the novel.
    [Show full text]
  • Metaphorical Reflections on the Colonial Circus of the Drunken Indian and the Kidney Machine Steven Koptie and Cynthia Wesley-Esquimaux
    Document generated on 09/28/2021 1:10 a.m. First Peoples Child & Family Review A Journal on Innovation and Best Practices in Aboriginal Child Welfare Administration, Research, Policy & Practice Metaphorical Reflections on the Colonial Circus of the Drunken Indian and the Kidney Machine Steven Koptie and Cynthia Wesley-Esquimaux Volume 4, Number 1, 2009 Article abstract This paper represents the need for First Nations community workers to share URI: https://id.erudit.org/iderudit/1069351ar their narratives of experience and wisdom for academic review. A growing DOI: https://doi.org/10.7202/1069351ar number of mature Indigenous social service workers are returning to Canada’s learning centers where they are articulating observations and insights to See table of contents Indigenous experience in colonial Canada. It is imperative that post-colonial academic literature include these contributions. True reconciliation between Canada and First Peoples is only possible if those stories of resilience are Publisher(s) reflected back from the experience of historic trauma and unresolved intergenerational suffering. First Nations Child and Family Caring Society of Canada ISSN 1708-489X (print) 2293-6610 (digital) Explore this journal Cite this article Koptie, S. & Wesley-Esquimaux, C. (2009). Metaphorical Reflections on the Colonial Circus of the Drunken Indian and the Kidney Machine. First Peoples Child & Family Review, 4(1), 66–79. https://doi.org/10.7202/1069351ar Copyright ©, 2009 Steven Koptie, Cynthia Wesley-Esquimaux This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit.
    [Show full text]