The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information The Cambridge Companion to Nabokov Vladimir Nabokov held the unique distinction of being one of the most impor- tant writers of the twentieth century in two separate languages, Russian and English. Known for his verbal mastery and bold plots, Nabokov fashioned a literary legacy that continues to grow in significance. This volume offers a con- cise and informative introduction to the author’s fascinating creative world. Specially commissioned essays by distinguished scholars illuminate numerous facets of the writer’s legacy, from his early contributions as a poet and short- story writer to his dazzling achievements as one of the most original novelists of the twentieth century. Topics receiving fresh coverage include Nabokov’s narrative strategies, the evolution of his worldview, and his relationship to the literary and cultural currents of his day. The volume also contains valuable supplementary material such as a chronology of the writer’s life and a guide to further critical reading. © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information THE CAMBRIDGE COMPANION TO NABOKOV EDITED BY JULIAN W. CONNOLLY University of Virginia © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information cambridge university press Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, Sao˜ Paulo Cambridge University Press The Edinburgh Building, Cambridge cb2 2ru,UK Published in the United States of America by Cambridge University Press, New York www.cambridge.org Information on this title: www.cambridge.org/9780521536431 C Cambridge University Press 2005 This book is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press. First published 2005 Printed in the United Kingdom at the University Press, Cambridge A catalogue record for this book is available from the British Library isbn-100521829577hardback isbn-10052153643X paperback isbn-139780521829571hardback isbn-13 978 0 521 53643 1 paperback Cambridge University Press has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-party internet websites referred to in this book, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate. © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information CONTENTS Notes on contributors page vii Acknowledgments xi Note on transliteration xii List of abbreviations xiii Chronology xv Introduction: the many faces of Vladimir Nabokov 1 julian w. connolly Part I: Contexts 1 Strong opinions and nerve points: Nabokov’s life and art 11 zoran kuzmanovich 2 Nabokov as storyteller 31 brian boyd 3 Nabokov as a Russian writer 49 alexander dolinin 4 “By some sleight of land”: how Nabokov rewrote America 65 susan elizabeth sweeney 5 Nabokov and modernism 85 john burt foster, jr. Part II: Works 6 Nabokov as poet 103 barry p. scherr v © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information contents 7 Nabokov’s short fiction 119 priscilla meyer 8 The major Russian novels 135 julian w. connolly 9 From Sirin to Nabokov: the transition to English 151 neil cornwell 10 Nabokov’s biographical impulse: art of writing lives 170 galya diment 11 The Lolita phenomenon from Paris to Tehran 185 ellen pifer 12 Nabokov’s late fiction 200 michael wood Part III: Related worlds 13 Nabokov and cinema 215 barbara wyllie 14 Nabokov’s worldview 232 leona toker Guide to further reading 248 Index 254 vi © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information NOTES ON CONTRIBUTORS brian boyd is University Distinguished Professor in the Department of English, University of Auckland. He is the author of Vladimir Nabokov: The Russian Years (1990), Vladimir Nabokov: The American Years (1991), Nabokov’s Pale Fire: The Magic of Artistic Discovery (1999), Nabokov’s Ada: The Place of Consciousness (1985, second edn 2001), and “Annotations to Ada”(The Nabokovian, 1993–; as ADAonline, at http://www.libraries.psu.edu/nabokov/ada/index.htm). He is the edi- tor of the Library of America’s publication of Nabokov’s English nov- els and autobiography (3 vols., 1996), and with Robert Michael Pyle, of Nabokov’s Butterflies (2000). He is also editing, with Stanislav Shvabrin, Verses and Versions (Nabokov’s verse translations), and with Olga Voron- ina, To Vera´ (Nabokov’s letters to his wife). Among other work he also publishes on Shakespeare and on evolution and fiction, and is currently writing Heads and Tales: The Origin of Stories. julian w. connolly is Professor of Slavic Languages and Literatures at the University of Virginia. He is the author of Ivan Bunin (1982), Nabokov’s Early Fiction: Patterns of Self and Other (1992), and The Inti- mate Stranger: Meetings with the Devil in Nineteenth-Century Russian Literature (2001). He also edited the volumes Nabokov’s Invitation to a Beheading: A Course Companion (1997) and Nabokov and His Fiction: New Perspectives (1999). He has written extensively on nineteenth- and twentieth-century Russian literature. neil cornwell is Professor of Russian and Comparative Literature at the University of Bristol. Among his authored books are Vladimir Nabokov (in the series “Writers and Their Works,” 1999), James Joyce and the Russians (1992), and The Literary Fantastic (1990). He is also the editor of the Reference Guide to Russian Literature (1998) and The Routledge Companion to Russian Literature (2001). He has translated vii © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information notes on contributors collections of the stories of Vladimir Odoevsky (The Salamander and Other Gothic Tales, 1992) and Daniil Kharms (Incidences, 1993), and his edition of Maiakovsky’s My Discovery of America is forthcoming. He is currently completing a general study of the absurd in literature. alexander a. dolinin is Professor of Russian Literature in the Depart- ment of Slavic Languages and Literatures at the University of Wisconsin- Madison. He is the author of Istoriia, odetaia v roman. Valter Skott i ego chitateli (1988) and Istinnaia zhizn pisatelia Sirina. Raboty o Nabokove (2004). He helped to edit and annotate Nabokov’s collected works in Russian (5 vols., 1999–2000) and in French (Pleiade edition). He has writ- ten over 100 articles, with scholarly interest in Nabokov, Pushkin, Russian literature of the nineteenth and twentieth centuries, and Russian–English literary connections. john burt foster, jr. is Professor of English and Cultural Studies at George Mason University. He is the author of Nabokov’s Art of Memory and European Modernism (1993), of numerous articles on the contexts of Nabokov’s fiction, and of many other publications on nineteenth- and twentieth-century literature and thought. He recently completed a six-year term as editor of The Comparatist and has co-edited Thresholds of Western Culture: Identity, Postcoloniality, Transnationalism for the International Association for Philosophy and Literature. galya diment is Professor and Chair of the Department of Slavic Lan- guages and Literatures at the University of Washington, Seattle. She is the author and editor of four books, including Pniniad: Vladimir Nabokov and Marc Szeftel (1997). She is currently co-editing a Modern Language Association volume on approaches to teaching Lolita and writing a cul- tural biography of Samuel Koteliansky, a Russian translator for Blooms- bury’s Hogarth Press. zoran kuzmanovich teaches literature and film at Davidson College. He writes on the relations among arts, ethics, and politics. Since 1996 he has served as the editor of Nabokov Studies. priscilla meyer is Professor of Russian Language and Literature at Wesleyan University, Middletown, Connecticut. She published the first monograph on Vladimir Nabokov’s Pale Fire, Find What the Sailor Has Hidden (1988), and edited Andrei Bitov’s collected stories, Life in Windy Weather (1986). She is co-editor of collections on Gogol, Dostoevsky, and Nabokov, and has written articles on Pushkin, Lermontov, Gogol, Dos- toevsky, Tolstoy, Nabokov, and Soviet prose writers of the 1960s–1970s. viii © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 052153643X - The Cambridge Companion to Nabokov Edited by Julian W. Connolly Frontmatter More information notes on contributors Her most recent book is How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy (forthcoming). ellen pifer is Professor of English and Comparative Literature at the University of Delaware. She has written five books and dozens of essays on modern and contemporary literature. Her numerous studies of Nabokov include Vladimir Nabokov’s Lolita: A Casebook (2003), chapter four of her Demon
Recommended publications
  • Political and Moral Themes in the Works of Alexander Solzhenitsyn
    W&M ScholarWorks Dissertations, Theses, and Masters Projects Theses, Dissertations, & Master Projects 1980 Political and moral themes in the works of Alexander Solzhenitsyn Isaiah L. Parnell College of William & Mary - Arts & Sciences Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/etd Part of the Eastern European Studies Commons Recommended Citation Parnell, Isaiah L., "Political and moral themes in the works of Alexander Solzhenitsyn" (1980). Dissertations, Theses, and Masters Projects. Paper 1539625102. https://dx.doi.org/doi:10.21220/s2-sqe1-6046 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Dissertations, Theses, and Masters Projects by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Political and Moral Thanes in the Works of Alexander Solzhenitsyn A Thesis Presented to The Faculty of the Department of Government The College of William and Mary in Virginia In Partial Fulfillment Of the Requirement for the Degree of Master of Arts by Isiah L. Parnell APPROVAL SHEET 1 This thesis is submitted in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts Author Approved, August 198Q longham Ki ii To The Gang: Michelle, Shawn, Anita, April, and Corey. iii Table of Contents ACKNOWLEDGEMENTS. .... .............................. v ABSTRACT. ......... ......... .............. .......... vi INTRODUCTIONT . 2 CHAPTER I. THE ROLE OF THE ARTIST. ........... 8 THE TRADITIONAL VIEW OF ART AND THE ARTIST............... 9 SOLZHENITSYN'S POLITICAL PURPOSE....... 11 SOLZHENITSYN AS AN HISTORIAN............................ 13 SOLZHENITSYN AS A PROPHET................ 16 LITERATURE AS A MEMORIAL.
    [Show full text]
  • University of Birmingham St. Petersburg and Moscow In
    University of Birmingham St. Petersburg and Moscow in twentieth-century Russian literature Palmer, Isobel DOI: 10.1057/978-1-137-54911-2_12 License: None: All rights reserved Document Version Peer reviewed version Citation for published version (Harvard): Palmer, I 2017, St. Petersburg and Moscow in twentieth-century Russian literature. in J Tambling (ed.), The Palgrave Handbook of Literature and the City. Palgrave Macmillan, pp. 197-214. https://doi.org/10.1057/978-1- 137-54911-2_12 Link to publication on Research at Birmingham portal Publisher Rights Statement: Checked for eligibility: 25/10/2018 For Springer Nature terms of reuse for archived author accepted manuscripts (AAMs) of subscription books and chapters see: https://www.palgrave.com/gp/journal-authors/aam-terms-v1 General rights Unless a licence is specified above, all rights (including copyright and moral rights) in this document are retained by the authors and/or the copyright holders. The express permission of the copyright holder must be obtained for any use of this material other than for purposes permitted by law. •Users may freely distribute the URL that is used to identify this publication. •Users may download and/or print one copy of the publication from the University of Birmingham research portal for the purpose of private study or non-commercial research. •User may use extracts from the document in line with the concept of ‘fair dealing’ under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (?) •Users may not further distribute the material nor use it for the purposes of commercial gain. Where a licence is displayed above, please note the terms and conditions of the licence govern your use of this document.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    British Policy Towards Russian Refugees in the Aftermath of the Bolshevik Revolution Elina Hannele Multanen Ph.D. Thesis The School of Slavonic and East European Studies University College London University of London ProQuest Number: U120850 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U120850 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT This thesis examines British government policy towards Russian refugees in the aftermath of the Bolshevik Revolution and the Civil War in Russia. As a consequence of these two events, approximately one million Russians opposing the Bolshevik rule escaped from Russia. The Russian refugee problem was one of the major political and humanitarian problems of inter-war Europe, affecting both individual countries of refuge, as well as the international community as a whole. The League of Nations had been formed in 1919 in order to promote international peace and security. The huge numbers of refugees from the former Russian Empire, on the other hand, were seen as a threat to the intemational stability. Consequently, the member states of the League for the first time recognised the need for intemational co-operative efforts to assist refugees, and the post of High Commissioner for Russian Refugees was established under the auspices of the League.
    [Show full text]
  • Martin Amis on Vladimir Nabokov's Work | Books | the Guardian
    Martin Amis on Vladimir Nabokov's work | Books | The Guardian http://www.guardian.co.uk/books/2009/nov/14/vladimir-naboko... The problem with Nabokov Vladimir Nabokov's unfinished novella, The Original of Laura, is being published despite the author's instructions that it be destroyed after his death. Martin Amis confronts the tortuous questions posed by a genius in decline Martin Amis The Guardian, Saturday 14 November 2009 larger | smaller Vladimir Nabokov in Switzerland, in about 1975. Photograph: Horst Tappe/Getty Images Language leads a double life – and so does the novelist. You chat with family and friends, you attend to your correspondence, you consult menus and shopping lists, you observe road signs (LOOK LEFT), and so on. Then you enter your study, where language exists in quite another form – as the stuff of patterned artifice. Most writers, I think, would want to go along with Vladimir Nabokov (1899-1977), when he reminisced in 1974: The Original of Laura: (Dying is Fun) a Novel in Fragments (Penguin Modern Classics) by Vladimir Nabokov 304pp, Penguin Classics, £25 1 of 11 11/15/09 12:59 AM Martin Amis on Vladimir Nabokov's work | Books | The Guardian http://www.guardian.co.uk/books/2009/nov/14/vladimir-naboko... Buy The Original of Laura: (Dying is Fun) a Novel in Fragments (Penguin Modern Classics) at the Guardian bookshop ". I regarded Paris, with its gray-toned days and charcoal nights, merely as the chance setting for the most authentic and faithful joys of my life: the coloured phrase in my mind under the drizzle, the white page under the desk lamp awaiting me in my humble home." Well, the creative joy is authentic; and yet it isn't faithful (in common with pretty well the entire cast of Nabokov's fictional women, creative joy, in the end, is sadistically fickle).
    [Show full text]
  • Exile and Temporality in Nabokov's Short Stories
    “I Confess I Do Not Believe In Time” Exile and Temporality in Nabokov’s Short Stories Merel Aalders (11753560) Master Thesis UvA Comparative Literature First Reader: dr. B. Noordenbos Second reader: dr. E.R.G. Metz June 2019 1 Table of Contents Introduction .............................................................................................................................. 3 Part I: The Writer In Exile ...................................................................................................... 8 Autobiography and the Concept of Time ................................................................................ 8 Displacement for the Transatlantic Intellectual ................................................................... 11 Memory and Nostalgia ......................................................................................................... 13 Part II: Exile As Displacement and Narrative Temporality .............................................. 17 Narrative Temporality .......................................................................................................... 17 Displacement: Two Short Stories ......................................................................................... 21 Part III: Exile As Nostalgic Condition ................................................................................. 26 Nostalgia and Creativity ....................................................................................................... 26 Narratology .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Faithful Ruslan
    Review Essay: FAITHFUL RUSLAN Nadja Jernakoff* The date given at the end of the Russian text of Vernyi R uslan is 1963-1965. Its first publication in Russian by Possev-Verlag in Frankfurt, West Germany is dated 1975. Since then readers of German, French, Swedish, Norwegian, Italian, etc. — more than a dozen languages in all — have had the opportunity to read this splendid novella by Georgi Vladimov, a prominent and highly talented Russian writer who lives in the Soviet Union. With the appearance of this translation by Michael Glenny, English-language readers will, at last, be able to sample for themselves the novel which many Russians regard as Vladimov's masterpiece. It is well known that for many years a story initially called simply "The Dogs" circulated within the Soviet Union by way of samizdat. Because of its outstanding literary qualities it was, at one time, attributed to the pen of Aleksandr Solzhenitsyn. Vladimov retitled the book Faithful Ruslan during a long period of meticulous rewriting of his story which, in its final form, was smuggled to the West in 1974. The book deals with the heroic spirit of a German Shepherd dog trained from early puppyhood to guard prisoners in a labor camp. The dog's finest attributes are his devotion to Duty (the word is capitalized in the Russian text) and his loyalty to his master. The story begins at the time when Ivan Denisovich left off, that is, at the time of partial abolition * Nadja Jernakoff is Instructor of Russian at Union College, Schenectady, New York. 1 Faithful Ruslan: The Story of a Guard Dog, by Georgi Vladimov.
    [Show full text]
  • Nabokov's Details: Making Sense of Irrational Standards
    Nabokov's Details: Making Sense of Irrational Standards The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Horgan, Pelagia. 2012. Nabokov's Details: Making Sense of Irrational Standards. Doctoral dissertation, Harvard University. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:10114455 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA © 2012 - Pelagia Jozefowski Horgan All rights reserved. Dissertation Advisor: Professor Philip Fisher Pelagia Jozefowski Horgan Nabokov's Details: Making Sense of Irrational Standards Abstract Vladimir Nabokov’s passion for detail is well-known, central to our very idea of the “Nabokovian.” Yet Nabokov’s most important claims for detail pose a challenge for the reader who would take them seriously. Startlingly extreme and deliberately counterintuitive -- Nabokov called them his “irrational standards” -- these claims push the very limits of reason and belief. Nabokov’s critics have tended to treat his more extravagant claims for detail -- including his assertion that the “capacity to wonder at trifles” is the highest form of consciousness there is -- as just a manner of speaking, a form of italics, a bit of wishful thinking, a mandarin’s glib performance, or an aesthete’s flight of fancy. !is dissertation, by contrast, asserts that Nabokov meant what he said, and sets out to understand what he meant. Nabokov’s passion for detail, I argue, represents more than a stylistic preference or prescription for good noticing.
    [Show full text]
  • Writer's Change of Language: Nabokov and Others Vasilina
    90 Writer’s Change of Language: Nabokov and Others Vasilina Orlova University of Texas at Austin This research focuses on a writer’s choice of language, primarily on Vladimir Nabokov’s choice, but also on Joseph Brodsky and Vasily Aksyonov’s. All three writers are prominent in the context of Russian literature; they are recognized as those who possess a great mastery of language, and they have, each in their own right, a wide readership. All three of these Russian-born writers had written and published works in Russian before switching to English, which occurred, in all three cases, late in life. Nabokov, the author of a number of widely acclaimed works in both his primary languages, Russian and English, switched to English determinedly and almost entirely. Nabokov represents a very important figure of a rare highly successful metamorphosis, not only cross-language but also cross-cultural. Joseph Brodsky was somewhat less successful, but he is still a widely acknowledged writer in both English and Russian. And finally Vasily Aksyonov represents a telling “failure” as “an English-writing author project,” remaining an important writer in Russian. What was supposed to become his masterpiece in English, a novel “The Yolk of the Egg,” was deemed unmarketable by publishers, perhaps not as much in connection with the author’s linguistic ability as with his writing strategies. I suggest that Russian, being the first language for those three authors, influenced their writing in English in terms of sentence structures and even methods of writing. It was not enough to change the language to perform a cultural transition.
    [Show full text]
  • 2020 Convention Program.Pdf
    aseees Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies 2020 ASEEES VIRTUAL CONVENTION Nov. 5-8 • Nov. 14-15 ASSOCIATION FOR SLAVIC, EAST EUROPEAN, & EURASIAN STUDIES 52nd Annual ASEEES Convention November 5-8 and 14-15, 2020 Convention Theme: Anxiety & Rebellion The 2020 ASEEES Annual Convention will examine the social, cultural, and economic sources of the rising anxiety, examine the concept’s strengths and limitations, reconstruct the politics driving anti- cosmopolitan rebellions and counter-rebellions, and provide a deeper understanding of the discourses and forms of artistic expression that reflect, amplify or stoke sentiments and motivate actions of the people involved. Jan Kubik, President; Rutgers, The State U of New Jersey / U College London 2020 ASEEES Board President 3 CONVENTION SPONSORS ASEEES thanks all of our sponsors whose generous contributions and support help to promote the continued growth and visibility of the Association during our Annual Convention and throughout the year. PLATINUM SPONSORS: Cambridge University Press GOLD SPONSOR: East View information Services SILVER SPONSOR: Indiana University, Robert F. Byrnes Russian and East European Institute BRONZE SPONSORS: Baylor University, Modern Languages and Cultures | Communist and Post-Communist Studies by University of California Press | Open Water RUSSIAN SCHOLAR REGISTRATION SPONSOR: The Carnegie Corporation of New York FILM SCREENING SPONSOR: Arizona State University, The Melikian Center: Russian, Eurasian and East European Studies FRIENDS OF ASEEES:
    [Show full text]
  • Fantasy and Judgment in Ulysses, Lolita, Tiempo De Silencio, and Russkaia Krasavitsa
    The Artistic Censoring of Sexuality: Fantasy and Judgment in Ulysses, Lolita, Tiempo de silencio, and Russkaia krasavitsa Susan Kathleen Mooney A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Ph-Do Graduate Department of the Centre for Comparative Literature University of Toronto @Susan Kathleen Mooney (2001) National Library Bibliothgque nationak 1*1 of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. rue Wellington Ottawa ON KIA ON4 Ottawa ON KIA ON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accorde melicence non exclusive licence allowing the exclusive pennettant a la National Libmy of Canada to Bibliotheque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sell reproduke' prgter, distrribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette these sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/^ de reproduction sur papier ou sur format electronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriete du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protege cette these. thesis nor substantial extracts fkom it Ni la these ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent 6tre imprimes reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. Abstract The Artistic Censoring of Sexuality: Fantasy and Judgment in Ulysses, Lolita, Tiempo be sfiencio, and Russkaia krasavitsa. Ph.D. 2001 Susan Kathleen Mooney Centre for Comparative Literature University of Toronto Owing to their artistic treatment of sexuality, James Joyce's Ulysses, Vladimir Nabokov's Lolita, Luis Martin- Santos's Tiempo de silencio (Time of Silence), and Viktor Erof eev ' s Russ kaia krasavitsa (Russian Beauty) attracted the attention of censorship.
    [Show full text]
  • Resisting Multiple Narratives of Law in Transition Countries: Russia and Beyond
    Law & Social Inquiry Volume 40, Issue 2, 531–552, Spring 2015 Resisting Multiple Narratives of Law in Transition Countries: Russia and Beyond Kathryn Hendley BURBANK,JANE. 2004. Russian Peasants Go to Court: Legal Culture in the Countryside, 1905–1917. Bloomington, IN: Indiana University Press. Pp. xix 1 374. $49.95 cloth. FEIFER,GEORGE. 1964. Justice in Moscow. New York: Simon and Schuster. Pp. 336. $20.95 paper. KAMINSKAYA,DINA.1982.Final Judgment: My Life as a Soviet Defense Attorney. Trans. Michael Glenny. New York: Simon and Schuster. Pp. 364. Out of print. LEDENEVA,ALENA V. 2013. Can Russia Modernise? Sistema, Power Networks and Informal Governance. Cambridge: Cambridge University Press. Pp. xv 1 332. $90.00 cloth; $32.99 paper. MCDONALD,TRACY. 2011. Face to the Village: The Riazan Countryside under Soviet Rule, 1921–1930. Toronto: University of Toronto Press. Pp. xvii 1 422. $75.00 cloth. POLITKOVSKAYA,ANNA. 2004. Putin’s Russia: Life in a Failing Democracy. Trans. Arch Tait. London: Harvill Press. Pp. 304. $17.00 paper. POPOVA,MARIA. 2012. Politicized Justice in Emerging Democracies: A Study of Courts in Russia and Ukraine. Cambridge: Cambridge University Press. Pp. xii 1 197. $103.00 cloth; $29.99 paper. ROMANOVA,OL’GA. 2010. Butyrka. Moscow: Izdatel’stvo Astrel’. Pp. 316. 240 rubles. The literature on the role of law in countries with so-called hybrid regimes that are stuck somewhere between democracy and authoritarianism tends to dwell on the politicization of law and the courts. This has the effect of discounting the importance of the vast majority of cases that are decided in accord with the law.
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE STEPHEN JAN PARKER Professor, Slavic
    CURRICULUM VITAE STEPHEN JAN PARKER Professor, Slavic Languages and Literatures Office: 2138 Wescoe Hall, University of Kansas, Lawrence, KS 66045 mailto:[email protected] EDUCATION PhD, Cornell University, Ithaca, New York, 1969 Major: Russian Literature Minors: French Literature, American Literature Dissertation: Vladimir Nabokov-Sirin as Teacher: The Russian Novels Advisor, George Gibian Certificate in French Language, University of Paris, Sorbonne, France, 1963 MA, Cornell University, Ithaca, New York, 1962 Major: Russian Literature Minor: French Literature BA, Cornell University, Ithaca, New York, 1960 Majors: World Literature, Biology ACADEMIC Professor, Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, Lawrence, APPOINTMENTS KS, 1986 - Associate Professor, Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, 1974-1986 Assistant Professor, Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, 1967-1974 Assistant Professor, Department of Modern Languages, University of Oklahoma, Norman, OK, 1966-1967 ADMINISTRATIVE Acting Co-Chair, Department of Slavic Languages and Literatures, University of APPOINTMENTS Kansas, 2004-2005 Acting Director, Center for Russian and East European Studies, University of of Kansas, Spring 2001 Chair, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, 1987-2000 Associate Chair, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, 1979-1986 Director of Graduate Studies, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, 1974-1985, 2000- Core
    [Show full text]