Dostavili La@Ne Spiskove

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dostavili La@Ne Spiskove U BAWOJ LUCI OTVOREN DESETI SAJAM AUTOMOBILA PRAZNIK ZA O^I I DU[U Bawa Luka Godina LXIV www.glassrpske.com 14. i 15. oktobar 2006. Broj 11.116, cijena 0,8 KM Strana 21. DOSTAVILIUNIVERZITETI U SRPSKOJ POKU[ALI LA@NE DA PREVARE SPISKOVE REPUBLI^KU VLADU Potra`ivawa bawolu~kog Univerziteta ve}a za 180 hiqada maraka od stvarnih... Oba univerziteta u Srpskoj nemaju ta~nu FOND Sindikat obrazovawa, nauke i evidenciju zaposlenih profesora i administrativnog osobqa, kulture Republike Srpske zatra- naglasio Anton Kasipovi} `io je od Ministarstva prosvjete i kulture da se u republi~kom bu- NA platnim spiskovima pojedi- {a obaveza da za period od januara Me|utim, ni{ta ne mo`emo preduze- xetu za sqede}u godinu planira no- nih fakulteta bawolu~kog Univer- do juna ove godine Univerzitetu u ti dok ne do|emo do ta~ne evidenci- vac za Fond za usavr{avawe i {ko- ziteta, koji su dostavqeni Vladi Re- Bawoj Luci isplatimo milion i 200 je zaposlenih profesora i admini- lovawe doma}ih kadrova. publike Srpske, odnosno republi~- hiqada maraka. Naknadnom provje- strativnog osobqa na oba univerzi- Na ovaj na~in bila bi napu{te- kom Ministarstvu prosvjete i kul- rom platnih spiskova do{li smo do teta - istakao je ministar Kasipovi}. na praksa dovo|ewa profesora sa ture, bilo je i nepostoje}ih qudi! S iznosa od milion i 20 hiqada mara- Republi~ki ministar prosvjete i strane, koji su do sada dr`ali pre- druge strane, Univerzitet u Isto~- ka. Potra`ivawa su, dakle, bila ve- kulture je rekao da sindikat mora davawa na univerzitetima u Bawoj nom Sarajevu nije ni dostavio svoj }a za ~itavih 180 hiqada maraka - jasno da precizira koje su realne Luci i Isto~nom Sarajevu. spisak zaposlenih... rekao je ministar Kasipovi} i dodao obaveze Vlade Republike Srpske Ovu nevjerovatnu ~iwenicu sa- da su u ovakvoj situaciji neophodni prema visokom obrazovawu. visoko{kolskim ustanovama, jer op{tio je novinarima u petak mini- saradwa i podr{ka Sindikata obra- Potpredsjednik Sindikata obra- parlament Srpske jo{ nije usvojio star prosvjete i kulture Republike zovawa, nauke i kulture. zovawa, nauke i kulture za visoko odluku o penzionisawu profesora Srpske Anton Kasipovi}, poslije koji su napunili 65 godi- sastanka sa predstavnicima bawo- na `ivota - rekao je Mi- lu~kog i isto~nosarajevskog univer- leti}. ziteta. On je dodao da uni- verzitetskim radnici- SINDIKAT ma za jun i septembar Predrag Mileti} je istakao da ove godine nisu ispla- se spisak ~lanova Sindikata iz }eni topli obrok i oblasti visokog obrazovawa ne raz- prevoz, kao i razlike likuje mnogo od spiskova stalno za- za prvih {est mjeseci. poslenih profesora i ostalog pra- - Dali smo sagla- te}eg osobqa na univerzitetima u snost republi~kom mi- Bawoj Luci i Isto~nom Sarajevu. nistarstvu da "pro~e- - Na ovom sastanku je dogovore- {qa# oba univerzite- no da Sindikat formira radnu gru- ta, kako bi se utvrdio ta~an broj zaposlenih KONA^NI REZULTATI OP[TIH pu, koja }e, zajedno sa Ministar- stvom prosvjete i kulture, raditi na i isplatila dugovawa. IZBORA JO[ NEPOZNATI rje{avawu problema u visokom Konstatovali smo da obrazovawu Republike Srpske - na- pravilnik o nagra|iva- Glasovi ponovo javio je Mileti}. wu na univerzitetima nije vaqan, a u wegovoj - I pored na{ih nastojawa da is- izradi u~estvovali su na prebrojavawu platimo dugovawa prema visokom profesori obe visoko- obrazovawu, na univerzitetima u Re- {kolske ustanove u IAKO je to ranije najavila, Cen- publici Srpskoj ne postoje ta~ni Srpskoj - zakqu~io je tralna izborna komisija BiH nije u podaci o broju zaposlenih. Najpri- Predrag Mileti}. petak objavila kona~ne, nepotvr|ene je smo dobili informaciju da je na- \ Kasipovi} i Mileti} dogovorili da najni`a cijena rada Sastanku u petak rezultate op{tih izbora u BiH, koji u visoko{kolskim ustanovama bude 205 maraka (Snimio R. OSTOJI]) nije prisustvovao rek- su odr`ani 1. oktobra. tor Univerziteta u Is- "U Glavnom centru za brojawe u Sa- NEDJEQNI DODATAK Anton Kasipovi} nije mogao da obrazovawe Predrag Mileti} rekao to~nom Sarajevu, ve} jedan od asi- rajevu okon~an je cjelokupan postupak precizira koji fakulteti su posla- da je na sastanku u petak dogovoreno stenata na Pravnom fakultetu. verifikacije i brojawa glasa~kih li- li potra`ivawa ve}a od uobi~aje- da najni`a cijena rada u visoko{kol- O nov~anim izdvajawima za viso- sti}a, pristiglih po{tom, nepotvr|e- nih, ali je najavio sankcije protiv skim ustanovama bude 205 maraka, od- ko obrazovawe i Zakonu o finansi- nih i listi}a za glasawe u odsustvu. qudi koji su u~estvovali u kreira- nosno u rangu sa najni`om platom u rawu visokog obrazovawa, koji tre- Tako|e, okon~an je i dvostruki unos wu la`nih spiskova. republici. ba da budu usvojeni do sqede}e aka- podataka o rezultatima izbora sa 4.299 - Nije nikakav problem da razgo- - Na oba univerziteta u Republi- demske godine, prema najavama mi- bira~kih mjesta#, navedeno je u saop- varamo i o regresu, toplom obroku, ci Srpskoj ima profesora koji do- nistra Antona Kasipovi}a, bi}e ri- {tewu za javnost CIK-a, dostavqenom prevozu, platama i boqem polo`aju laze iz Srbije, a tamo su penzioni- je~i krajem sqede}e sedmice. medijima povodom otkazivawa najavqe- zaposlenih u visokom obrazovawu. sani. Me|utim, oni rade na na{im ¥ @. BA[I] ne konferencije za novinare. Prema navodima iz tog saop{tewa, SRBIJA I HRVATSKA POTPISALE SPORAZUM razlog za neobjavqivawe rezultata je O SARADWI U PROGONU RATNIH ZLO^INACA Kursevi iz ove liste otkri}e odre|enih neslagawa, do kojih KURSNA primjenjuju se od 16.10.2006. godine se do{lo kontrolom podataka poslije LISTA Kursevi u konvertibilnim unosa. Veliki korak za region markama (BAM) "Prema izvje{taju rukovodstva Centra za brojawe, to zahtijeva dodat- Strana 2. Zemlja Oznaka za Jedinica Kupovni Srednji Prodajni nu kontrolu i, eventualno, ponovno za devize brojawe glasa~kih listi}a sa odre|e- devize i efekt. za devize za devize za devize nog broja glasa~kih mjesta. Razmatra- valutu ju}i navedeni izvje{taj, CIK BiH je, SAD USD 1 1.546358 1.558430 1.577597 u skladu sa zakonskim ovla{}ewima, a V. Britanija GBP 1 2.867777 2.900104 2.930120 u ciqu za{tite integriteta cjelokup- [vajcarska CHF 1 1.212433 1.227611 1.238790 nog izbornog procesa, naredila ponov- Japan JPY 100 1.281431 1.305279 1.328432 no kontrolno brojawe glasa~kih li- Australija AUD 1 1.156522 1.171928 1.185831 sti}a na svim bira~kim mjestima, na ko- Kanada CAD 1 1.355077 1.372898 1.389417 jima je utvr|eno neslagawe podataka#, Danska DKK 1 0.258777 0.262362 0.265335 istaknuto je u pomenutom saop{tewu. O datumu objavqivawa kona~nih Norve{ka NOK 1 0.229047 0.232050 0.234852 rezultata javnost }e, navedeno je u sa- EMU EUR 1 1.955830 1.955830 1.955830 op{tewu CIK-a, biti blagovremeno [vedska SEK 1 0.208294 0.211295 0.213572 obavije{tena. Hrvatska HRK 100 25.875512 26.351082 26.877826 ¥ @. M. Srbija i Crna Gora CSD 100 2.284242 2.391575 2.477075 Slovenija SIT 100 0.799556 0.816426 0.833024 ISSN 1840 -1155 Turska TRY 1 1.021293 1.059496 1.106401 78000 Banja Luka, Marije Bursa} br. 7; telefoni: 051/243-239 i 051/243-228, telefaks 051/243-343, SWIFT: BLBABA22 E-mail: info›novablbanka.com Web: www.novablbanka.com 9 771840 115001 De`urni telefon 212-848 Nazz de`urni telefon gra|ani se mogu javiti i re}i svoja zapa`awa, nedoumice i potra`iti odgovore na postavqena pitawa 2 NOVOSTI 14. i 15. oktobar 2006. DANAS I OVDJE SRBIJA I HRVATSKA POTPISALE SPORAZUM O SARADWI BALKANSKA PRAVILA U PROGONU RATNIH ZLO^INACA Pi{e Radenko KUPRE[AK SVE zavisi od Slu~aj BiH, dej- na{eg okru`ewa, a tonskog ~eda, ostao na{e okru`ewe je je trajni testament, VELIKI KORAK ZA REGION ~itav svijet. Ovako prije svega, evrop- je srpski pjesnik, ske nedosqednosti i akademik Stevan Ra- tereta sopstvenih ZAGREB - Glavni dr`av- i~kovi} po~etkom hipoteka. Temeqi ni tu`ilac Hrvatske Mladen Sporazum omogu}ava Hrvatskoj i Srbiji da me|usobnom 1999. godine u jednom ravnopravnosti na Baji} i tu`ilac za ratne zlo- saradwom i razmjenom dokaza, dokumenata i podataka od rijetkih intervjua kojima je stvorena u ~ine Srbije Vladimir Vuk~e- odgovorio na pitawe ameri~koj vojnoj ba- vi} potpisali su u petak u Za- efikasnije otkrivaju, procesuiraju i ka`wavaju ratne "[ta ~eka ~ovje~an- zi 1995. godine, grebu Sporazum o saradwi u zlo~ince u svojim zemqama stvo i Srbe u tre}em ozbiqno su uzdrma- progonu po~inilaca ratnih milenijumu?#. ni sve ja~im i bezobzirnijim zlo~ina, zlo~ina protiv ~o- takvih postupa- Ta zavisnost, dodao je, me|u- zahtjevima, prije svih bo{wa~- vje~nosti i genocida. Taj Spo- ka biti s obje tim ne bi smjela da nam poreme- kih politi~ara, za centraliza- razum omogu}i}e Hrvatskoj i strane, jer je po- ti, ni u kom slu~aju, pamet i mo} cijom svega i sva~ega, od zahtje- Srbiji da me|usobnom sarad- stupak tek po- i da saberemo sve snage i fi- va da umjesto Predsjedni{tva, ~eo, a Sporazu- zi~ke i duhovne. wom i razmjenom dokaza, doku- BiH dobije jednog predsjednika, menata i podataka efikasni- mom je stvoren - Sqede}i vijek, ili po~etak formirawem novih zajedni~kih pravni okvir tre}eg milenijuma, u prvim go- je otkrivaju, procesuiraju i ministarstva, agencija... ka`wavaju ratne zlo~ince u koji }e podsta}i dinama i decenijama, ne}e raz- Takav posao po~eo je stvara- saradwu na kon- rije{iti ni{ta.
Recommended publications
  • Croatia and “Ethnic Cleansing”
    Croatia and “Ethnic Cleansing” Croatia and “Ethnic Cleansing” Akiko Shimizu Introduction There is a computer set up in the permanent Holocaust exhibition in London’s Imperial War Museum, in which, along with Jews, homosexuals, Jehovah’s Witnesses and the mentally disabled, “hundreds of thousands” of Serbian residents of the “Independent State of Croatia” (NDH) are listed as victims of genocide. However, in the permanent exhibition dealing with genocide, the massacre of the Serbs earns no mention. It appears that the museum accepts the massacres as fact, but their displays are seemingly set up so as to attract little attention. As this style of exhibition demonstrates, while there are not many who do not know of Auschwitz, there are very few who know of “Jasenovac”. “Jasenovac” is the name for a system of incarceration chambers and concentration camps which existed in the “Independent State of Croatia”. After World War II, it was estimated that between 600,000 and 700,000 people died in this, the largest of the incarceration facilities in Croatia. In the 1990s too, the “Süddeutsche Zeitung”, a major German daily newspaper, gave an estimate of 500,000, while the Holocaust Studies Centre in Washington’s Holocaust Memorial Museum estimates that “at least 250,000” Serbians were killed by the “Croatian authorities” between 1941 and 1943. 1) However, the Republic of Croatia, which gained its independence from Yugoslavia in 1991, has not acknowledged this massacre. In April 1991 (the fiftieth anniversary of Germany’s invasion of Yugoslavia), Tudjman, who became later the first President of Croatia, declared the number of victims to be 30,000.
    [Show full text]
  • Memorial of the Republic of Croatia
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE CASE CONCERNING THE APPLICATION OF THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE (CROATIA v. YUGOSLAVIA) MEMORIAL OF THE REPUBLIC OF CROATIA APPENDICES VOLUME 5 1 MARCH 2001 II III Contents Page Appendix 1 Chronology of Events, 1980-2000 1 Appendix 2 Video Tape Transcript 37 Appendix 3 Hate Speech: The Stimulation of Serbian Discontent and Eventual Incitement to Commit Genocide 45 Appendix 4 Testimonies of the Actors (Books and Memoirs) 73 4.1 Veljko Kadijević: “As I see the disintegration – An Army without a State” 4.2 Stipe Mesić: “How Yugoslavia was Brought Down” 4.3 Borisav Jović: “Last Days of the SFRY (Excerpts from a Diary)” Appendix 5a Serb Paramilitary Groups Active in Croatia (1991-95) 119 5b The “21st Volunteer Commando Task Force” of the “RSK Army” 129 Appendix 6 Prison Camps 141 Appendix 7 Damage to Cultural Monuments on Croatian Territory 163 Appendix 8 Personal Continuity, 1991-2001 363 IV APPENDIX 1 CHRONOLOGY OF EVENTS1 ABBREVIATIONS USED IN THE CHRONOLOGY BH Bosnia and Herzegovina CSCE Conference on Security and Co-operation in Europe CK SKJ Centralni komitet Saveza komunista Jugoslavije (Central Committee of the League of Communists of Yugoslavia) EC European Community EU European Union FRY Federal Republic of Yugoslavia HDZ Hrvatska demokratska zajednica (Croatian Democratic Union) HV Hrvatska vojska (Croatian Army) IMF International Monetary Fund JNA Jugoslavenska narodna armija (Yugoslav People’s Army) NAM Non-Aligned Movement NATO North Atlantic Treaty Organisation
    [Show full text]
  • Kontroverze I Manipulacije [The Jadovno Concentration Camp and the Šaran Pit: Controversies and Manipulations] (Zagreb: Hrvatski Institut Za Povijest, 2017)
    Review of Croatian History 13/2017, no. 1, 229 - 275 Vladimir Geiger, Mario Jareb, Davor Kovačić, Jadovno i Šaranova jama: Kontroverze i manipulacije [The Jadovno Concentration Camp and the Šaran Pit: Controversies and Manipulations] (Zagreb: Hrvatski institut za povijest, 2017) Summary In the aftermath of the Second World War, the destruction and human toll wrought upon the territory of Yugoslavia, including Croatia, was extremely high. According to all indications, in the Independent State of Croatia (Nezavisna Država Hrvatska - NDH) the human loss was particularly high and tragic in the Jewish and Roma communities, as well as for the Serbs. The NDH used racial laws to determine how to deal with the Jews and Roma, while the Serbs were exposed to various forms of discrimination, persecution and violence. Furthermore, some victims of these perse- cutions and restrictive measures were Cro- ats who were declared enemies of the New Order of Europe and violated the interests of this model for the Croatian state. As shown by varied and numerous evidence, the repressive measures and sowing of ter- ror among the enemies and adversaries of the NDH and the German Reich resulted in high levels of human loss, numerous individual and mass murders, forced la- bour and concentration camps. Investiga- tions have revealed different, and for many events and places relevant, indicators, with possible minor deviations, concerning the scale of the systematic repression enacted against Jews, Roma, and Serbs, and also those who were considered to be enemies of the NDH’s “new order”. The question of fatality statistics from World War II in Yugoslavia, including Croatia, became one of the most important political issues in the conflict’s immediate aftermath and has remained so until today.
    [Show full text]
  • Program Su Finansirali
    Program su finansirali: grad Obrovac, Srpsko narodno vijeće iz Zagreba, Zajedničko vijeće opštine Vukovar, Komesarijat za izbeglice i migracije Beograd, Fond za izbegla, prognana i raseljena lica AP Vojvodine, Savjet za nacionalne manjine Republike Hrvatske, Uprava za saradnju s dijasporom i Srbima u regionu. Sadržaj publikacije ne predstavlja odgovornost sponzora i ni u kom slučaju ne odražava njihove stavove. Sto godina srpsko-hrvatskih odnosa (1918-2018), dominantni narativi i kulture sećanja One Hundred Years of Serb-Croat Relations (1918-2018): Dominant Narratives and the Cultures of Remembrance CENTAR ZA ISTORIJU, DEMOKRATIJU I POMIRENJE – NOVI SAD UDRUGA ZA POVIJEST, SURADNJU I POMIRENJE-GOLUBIĆ (OBROVAČKI) NOVI SAD, 2018. SADRŽAJ Darko Gavrilović KREIRANJE ISTORIJE MRŽNJE; DOMINANTNI NARATIVI KAO POTENCIJALNI DISTRIBUTERI MEĐUNACIONANIH TENZIJA IZMEĐU SRBA I HRVATA 7 Aleksandar Stojanović KVISLING ILI SRPSKI HEROJ? LIČNOST I DELO MILANA NEDIĆA U SRPSKIM MEDIJIMA I DISKURSU U VREME TRAJANJA SUDSKOG PROCESA ZA NJEGOVU REHABILITACIJU 21 Vjeran Pavlaković CROATIA’S CONTESTED MEMORYSCAPE 37 Bruno Vignjević SLOJEVI SJEĆANJA: HISTORIOGRAFSKE KONTROVERZE ANTIFAŠISTIČKIH KOMEMORACIJA U BREZOVICI I SRBU 69 Dino Buljat HRVATSKO- SRPSKI ODNOSI U HRVATSKOM (ANTI)RATNOM FILMU- IZGRADNJA KOLEKTIVNOG IDENTITETA FILMSKIM INTERPRETIRANJEM POVIJESTI 79 Filip Škiljan IDENTITET I SJEĆANJE: PRIMJER SRBA U ZAGREBAČKOJ ŽUPANIJI 93 KREIRANJE ISTORIJE MRŽNJE; DOMINANTNI NARATIVI KAO POTENCIJALNI DISTRIBUTERI MEĐUNACIONANIH TENZIJA IZMEĐU SRBA I HRVATA Darko Gavrilović KREIRANJE ISTORIJE MRŽNJE; DOMINANTNI NARATIVI KAO PO- TENCIJALNI DISTRIBUTERI MEĐUNACIONANIH TENZIJA IZMEĐU SRBA I HRVATA Apstrakt Autor će u radu nastojati da predstavi neke od dominantnih narativa kojima se manipuliše u udžbenicima istorije u Hrvatskoj i Srbiji. Namera mu je da ukaže na njihove različitosti i istovetnosti, ali i na moć političkih zloupotreba njima i na nji- hov potencijal u mogućim sukobima u budućnosti.
    [Show full text]
  • Ivana Bašičević Antić Moguća Putanja
    SADRŽAJ CONTENT SMRT UETNOSTI, ŽIVELA UETNOST DEATH TO ART, LONG LIVE ART Ivana Bašičević Antić I B A Moguća putanja radikalnih umetničkih praksi SRT UETNOSTI. ŽIVELA UETNOST u našem regionu dgovor na pitanje šta je okupilo kustosko-selektorski tim 19.og Bijenala ...vodeći kriterijum bio je umetnosti u Pančevu, istovremeno je i definicija koncepta ovog Bijenala. iskrena vera umetnika Naime, okupila nas je ideja da se prošlost ne sme zaboraviti i odbaciti, Oiako je to, čini se, globalna težnja učesnika današnje umetničke scene. Mladih umet- SMRT UMETNOSTI ŽIVELA UMETNOST UMETNOSTI SMRT u snagu umetnosti i njenu vezu nika posebno. Šta je to u prošlosti vredno pamćenja, naravno, složeno je pitanje i naš je izbor samo jedan od niz mogućih odgovora. Različiti kriterijumi vodili bi ka sa životom uopšte, vera koja je sasvim različitim izborima, a naš je vodeći kriterijum bio iskrena vera umetnika pojedince vodila ka teškim u snagu umetnosti i njenu vezu sa životom uopšte, vera koja je pojedince vodila ka teškim borbama sa svojim okruženjem i vrlo često ka nezasluženom brisanju iz borbama sa svojim okruženjem istorijskih pregleda. Pri tom, što je zanimljivo, uglavnom iz lokalnih pregleda jer i vrlo često ka nezasluženom u očima svetske odnosno međunarodne umetničke scene upravo su te pojave bile 10 jedine vredne pamćenja. Tako nastale umetničke prakse označene su stalnim pre- 11 brisanju iz istorijskih pregleda. ispitivanjem značenja i smisla umetnosti, spajajući je sa životom jer u očima tih autora granice između ličnih života i domena umetnosti nikad nije bilo. Na osnovu Ljubomir Micić, 1925. navedenih kriterija napravili smo izbor umetnika savremene produkcije tragajući za onim autorima koji su u dijalogu sa dostignućima prethodnih generacija.
    [Show full text]
  • Lexical Transference in the Speech of Macedonian English Bilingual Speakers in the Illawarra Region of Nsw
    LEXICAL TRANSFERENCE IN THE SPEECH OF MACEDONIAN ENGLISH BILINGUAL SPEAKERS IN THE ILLAWARRA REGION OF NSW ELIZABETH STEWART (nee k o l u p a Ce v ) Macedonian Studies, School of Modern Languages, Macquarie University, New South Wales, 2109 AUSTRALIA Being a thesis submitted to Macquarie University in satisfaction of the requirements for Master of Arts degree January, 1995. i i Index Table of contents ii Sum m ary >v Acknowledgment vi Certificate of originality vii 1.0 Introduction 1 1.1 Review of L iterature: 3 1.2.0 Articles on Macedonian English contact 4 1.3.0 Selected Studies on other contact situations 26 2.0 Theoretical considerations 46 2.1 Propositions from previous studies 59 3.0 Methodology 62 3.1 The Illawarra region 62 3.1.1 Industry in the Illawarra 63 3.2 The standard Macedonian language and the dialects 65 3.2.1 The speech of the migrants 68 3.3 Australian Immigration Policy 76 3.3.1 The Macedonian Community in the Illawarra 93 3.4 Extralinguistic factors relevant to the Macedonian community 101 3.4.1 Affecting the individual 102 3.4.2 Affecting the community 112 3.4.3 The interviews 114 3.4.4 The questionnaire 116 3.4.4.1 The questionnaire informants 119 4.0 Description of transference 4.1 Lexcial transference 127 4.2 Single transfers 128 4.3 The domains of the nouns in speech sample 128 4.4 Transfers used in place of common Macedonian words 142 4.5 Strategies other than transference 149 4.6 Classes represented by the transfers 149 4.7 Transfer based on written or verbal model 151 4.8 Integration 154 4.9 Semantic transference 190 5.0 Description of questionnaire informants - Comparison between adult and child bilinguals 193 6.0 Conclusion 219 Appendix A Glossary of transfers 227 Appendix Q Questionnaire 279 Bibliography 282 IV SUMMARY This study focusses on the speech of Macedonian English bilingual speakers in the Illawarra region of New South Wales, where there is a large Macedonian community.
    [Show full text]
  • Holocaust in Yugoslavia
    HOLOCAUST IN YUGOSLAVIA AUSTRIA OCCUPIED AND (ANENNECTED BY ANNECTED BY GERMANY) Maribor HUNGARY HUNGARY OCCUPIED AND ANNECTED BY GERMANY ITALY Subotica Ljubljana OCCUPIED AND ANNECTED BY Zagreb OCCUPIED AND ITALY ANNECTED BY ROMANIA HUNGARY Osijek Novi Sad BANAT (SPECIAL STATUS WITHIN SERBIA) Banja Luka Beograd INDEPENDENT STATE OF Tuzla CROATIA (GERMAN AND ITALIAN OCCUPATION) Zenica Kragujevac Sarajevo SRBIJA OCCUPIED AND (GERMAN OCCUPATION) ANNECTED BY OCCUPIED AND Split BULGARIA ANNECTED BY ITALY Niš Mostar MONTE NEGRO Adriatic sea (ITALIAN OCCUPATION) OCCUPIED AND ANNECTED BY Priština ITALY OCCUPIED BY ITALY AND Podgorica ANNECTED TO OCCUPIED AND BULGARIA ANNECTED BY ALBANIA ITALY Prizren Skoplje OCCUPIED AND ANNECTED BY OCCUPIED BY ITALY AND BULGARIA ANNECTED TO ALBANIA ALBANIA ITALY (ITALIAN PROTECTORATE) GREECE (OCCUPIED BY GERMANY, ITALY AND BULGARIA) WITH BROCHURE “A TRAVELLING EXHIBITION ABOUT GOOD PEOPLE” THIS PROJECT WAS SUPPORTED BY: FEDERATION OF SAVEZ JEWISH COMMUNITIES JEVREJSKIH OPŠTINA IN SERBIA SRBIJE GRADSKA OPŠTINA ZEMUN MUNICIPALITY OF ZEMUN Center of Jewish Cultural Heritage Republika Srbija Synagogue Maribor, Slovenia Ministarstvo kulture i informisanja Republic of Serbia Ministry of Culture and Media Ing. Josef Zamboki, Israel Photos used with permission: Istorijski arhiv Subotice The historical archives of Subotica Private archives: Milan and Nenad Fogel, Jugoslav Rakita HOLOCAUST IN YUGOSLAVIA Publisher Jewish Community Zemun 2013 IMPRESSUM Publication: HOLOCAUST IN YUGOSLAVIA Inset: Brochure “A TRAVELLING
    [Show full text]
  • Povijest Informbiroovskog Logora Na Golom Otoku 1949. – 1956
    Sveučilište u Zagrebu FILOZOFSKI FAKULTET Ivana Lučića 3 Martin Previšić POVIJEST INFORMBIROOVSKOG LOGORA NA GOLOM OTOKU 1949. – 1956. DOKTORSKI RAD Zagreb, 2014. University of Zagreb FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES Ivana Lučića 3 Martin Previšić HISTORY OF THE GOLI OTOK COMINFORMIST PRISON CAMP 1949. – 1956. DOCTORAL THESIS Zagreb, 2014. Sveučilište u Zagrebu FILOZOFSKI FAKULTET Ivana Lučića 3 Martin Previšić POVIJEST INFORMBIROOVSKOG LOGORA NA GOLOM OTOKU 1949. – 1956. DOKTORSKI RAD Mentor: Prof. dr. sc. Ivo Banac Zagreb, 2014. University of Zagreb FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES Ivana Lučića 3 Martin Previšić HISTORY OF THE GOLI OTOK COMINFORMIST PRISON CAMP 1949. – 1956. DOCTORAL THESIS Supervisor: Prof. dr. sc. Ivo Banac Zagreb, 2014. O MENTORU Ivo Banac je redoviti profesor povijesti na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu i profesor emeritus na Sveučilištu Yale (na katedri vezanu uz posebnu zakladu koja nosi ime Bradford Durfee). Od 1994. do 1999. bio je profesor povijesti na Srednjoeuropskom sveučilištu u Budimpešti, gdje je upravljao Institutom za jugoistočnu Europu. Diplomirao je na Sveučilištu Fordham, a magistrirao i doktorirao na Sveučilištu Stanford. Autor je i urednik više knjiga, članaka i komentara, među kojima se ističu monografije: Nacionalno pitanje u Jugoslaviji; Porijeklo, povijest, politika (nagrađena 1984. nagradom „Wayne S. Vucinich“ Američkog udruženja za promicanje slavenskih studija); Sa Staljinom protiv Tita: Informbirovski rascjep u jugoslavenskom komunističkom pokretu (nagrađena 1988. nagradom „Josip Juraj Strossmayer“ zagrebačkog sajma knjiga Interliber). Dopisni je član HAZU. Bio je supredsjednik Instituta otvoreno društvo – Hrvatska; generalni direktor Interuniverzitetskog centra u Dubrovniku; predsjednik Liberalne stranke; ministar za zaštitu okoliša i prostornog uređenja u Vladi RH; zastupnik u Hrvatskom saboru; predsjednik Hrvatskog helsinškog odbora za ljudska prava te urednik časopisa East European Politics and Societies.
    [Show full text]
  • Ljubljanske Ceste NAZIV PJESME MP3 FORMAT A.Ilic & Gigi D'agostino
    A Mezek - Ljubljanske Ceste NAZIV PJESME MP3 FORMAT A.Ilic & Gigi D'agostino - Ana mi je rekla bla bla bla ILI AUDIO CD FORMAT AbeeDj - 2005 POP - Best of 01. Zeljko Bebek - Sinoc sam (AbeeDj Club Remix 2005) AbeeDj - 2005 POP - Best of 02. Nervozni Postar - Jugo Jugo (AbeeDj Club Remix 2005) AbeeDj - 2005 POP - Best of 03. Al Dino - Kopriva (AbeeDj Underground Remix 2005) KATALOG MUZIKE AbeeDj - 2005 POP - Best of 04. Tijana Dapcevic - Sve je isto (AbeeDj speed Remix 2005) AbeeDj - 2005 POP - Best of 05. Plavi Orkestar - Tako male Stvari (AbeeDj Remix 2005) ORGINALI – CD i DVD KVALITETA AbeeDj - 2005 POP - Best of 06. Ana Nikolic - Januar (AbeeDj Fast Remix 2005) AbeeDj - 2005 POP - Best of 07. Vlado Georgiev - Nisam Ljubomoran (AbeeDj Club Remix 2005) AbeeDj - 2005 POP - Best of 08. Djogani - Sappur Panika (AbeeDj Sappur Remix 2005) MUZIKU SNIMAMO NA CD i DVD MEDIJE AbeeDj - 2005 POP - Best of 09. Natasa Bekvalac - Kao Nikotin (AbeeDj Club Remix 2005) AbeeDj - 2005 POP - Best of 10. Crvena Jabuka - Ti mi dusu uzimas (AbeeDj Remix 2005) Aca Ilic - 2005 - 01 - Ne, ne, ne Aca Ilic - 2005 - 02 - Poznajem te po lazima Aca Ilic - 2005 - 03 - Bulevar juzni 1 DVD ili CD = 50,00 Kn. Aca Ilic - 2005 - 04 - Popij sa mnom moj Beograde Aca Ilic - 2005 - 05 - Vara zora NA JEDAN MEDIJ SNIMAMO 16 PJESAMA Aca Ilic - 2005 - 06 - Lazni kralj U MP3 FORMATU ILI U AUDIO CD FORMATU Aca Ilic - 2005 - 07 - Sipajte da se napijem DOSTAVA HP EXPRES NA VAŠ TROŠAK Aca Ilic - 2005 - 08 - Ove dve kraj mene Aca Lukas & Dzej - Sto si tuzan prijatelju ŠALJEMO NA VAŠU ADRESU - POUZEĆEM U RH .
    [Show full text]
  • Zbornik HIZ 2010.Indd
    kkorice final 02.indd 1 o r i c e f i n a l 0 2 . i n d d 1 Cijena: 80,00 kn 80,00 Cijena: 2010 HRVATSKIATiseljeničkiSKI 2010 ZBORNIKZBORN Summaries in English Resumenes en Español 2010 ISSN 1330-3724 HRVATSKI HRVATSKI iseljenički ZBORNIK 222-Jan-10 12:17:35PM 2 - J a n - 1 0 1 2 : 1 7 : 3 5 P M HRVATSKI ISELJENI^KI ZBORNIK 2010. Hrvatska matica iseljenika Zagreb, 2009. Nakladnik/Publisher/Editorial Hrvatska matica iseljenika/Croatian Heritage Foundation/Fundación para la Emigración Croata Zagreb, Trg Stjepana Radića 3 Za nakladnika/For Publisher/Por la editorial Katarina Fuček Urednica/Editor/Editora en jefe Vesna Kukavica Uredništvo/Editorial Board/Consejo Editorial Katarina Fuček, Marija Hećimović, Vesna Kukavica, Srebrenka Šeravić First, Diana Šimurina Šoufek Prevoditelji/Translators/Traductores Neven Ferenčić - za engleski/for English/croata - inglés Darko Mažuranić - za španjolski/for Spanish/para espańol Lektori/Language Editors/Correctores de estilo Ivana Ujević - za hrvatski/for Croatian/croata Kristina Bedić - za engleski/for English/inglés Božidar Fedor Mažuranić - za španjolski/for Spanish/para espańol Tajnica/Secretary/Secretaria Snježana Đuričković Fotografi je/Photographs/Fotografi as Arhiva HMI, FAH, Filip Beusan, Ratko Mavar, Miljenko Marohnić, Snježana Radoš Design Luka Gusić DTP Denona Tiskara/Printing-house/Imprenta Denona Naklada/Print run/Edición 1000 www.matis.hr/zbornik HRVATSKI ISELJENIČKI ZBORNIK 2010. CROATIAN EMIGRANT ALMANAC 2010 ANUARIO PARA LA EMIGRACIÓN CROATA 2010 ISSN 1330-3724 Naslovnica Jozo Kljaković: Bičevanje Krista, 1930., ulje na platnu 100 x 73 cm Cover Jozo Kljaković: The Whipping of Christ, 1930, oil on canvas 100 x 73 cm Portada Jozo Kljaković: La fl agelación de Cristo, 1930, óleo sobre tela 100 x 73 cm PREDGOVOR samnaest je godina od uspostave neovisnosti Republike Hrvatske.
    [Show full text]
  • The Self-Managing Factory After Tito. the Crisis of Yugoslav Socialism on the Shop Floor
    The Self-Managing Factory after Tito. The Crisis of Yugoslav Socialism on the Shop Floor Goran Musić Thesis submitted for assessment with a view to obtaining the degree of Doctor of History and Civilization of the European University Institute Florence, January, 2016 European University Institute Department of History and Civilization The Self-Managing Factory after Tito The Crisis of Yugoslav Socialism on the Shop Floor Goran Musić Thesis submitted for assessment with a view to obtaining the degree of Doctor of History and Civilization of the European University Institute Examining Board Prof. Stephen Smith, European University Institute (EUI Supervisor) Prof. Pavel Kolář, European University Institute Prof. Ulf Brunnbauer, University of Regensburg Prof. Dejan Jović, University of Zagreb © Goran Musić, 2016 No part of this thesis may be copied, reproduced or transmitted without prior permission of the author Abstract This dissertation investigates the altering ways in which Yugoslav blue-collar workers understood the recurring crises of Yugoslav socialism, as well as the changing nature of the relationship between different occupational groups inside the factories and the ruling party. It sheds light on regional specificities by systematically following and comparing the evolution of discussions and mobilizations inside two metal factories, based in Serbia (Industrija motora Rakovica) and Slovenia (Tovarna avtomobilov Maribor). The analysis begins with a short overview of the factory origins, the birth of workers’ self-management in the early 1950s, as well as the emerging industrial conflicts taking place in the liberalized political and economic system of the 1960s, highlighting how the two factories formed opposing interpretations of self- management and attempted to grapple with the crisis of ‘market socialism’.
    [Show full text]
  • Program Report with Overview of Cumulative Outcomes of Documenta’S Work Since Establishment January 1 2019 – December 31 2019
    Program Report with overview of cumulative outcomes of Documenta’s work since establishment January 1 2019 – December 31 2019 June 2020 1 Content: I. Summary II. Program development 1. Research and Documenting 2. Public dialogue and public policies 3. Improvement of court practices and victim’s support III. Organizational development Management and leadership Office and logistics Planning, monitoring and evaluation Documenta’s office team Financial and administrative activities Development of information system Fund raising Cooperation with organizations and institutions IV. Overview of specific program activities Media and public relations Memberships V. Overview of key successes 2 I. SUMMARY Documenta has strengthened team of Research and Documenting program with 4 new researchers. We focused on finalizing human losses field work in area of Dalmatia and have conducted 240 new interviews with witnesses and families and continued performing analysis of Eastern Slavonia region. Besides questionnaires taken on the basis of the interviews, additional 650 pieces of documents were acquired from the families of the victims and other witnesses. Documenta also further developed Information System to meet more advanced needs, including publishing results of human losses research and supporting personal memories collections. Two new video interviews were recorded and three transcribed and prepared for publishing. In new development linked with need to further document practices of nonviolent resistance and affirm education for nonviolence, process of registering new institution has been started with Documenta as founder, to be concluded during 2020. In Public Dialogue and public policies program further activities aimed at promoting the development of memorialization on the islands of Rab, Goli Otok and Pag were organized.
    [Show full text]