Carlos Casares Na BUSC

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Carlos Casares Na BUSC Biblioteca Xeral da Universidade de Santiago de Compostela Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Letras Galegas 2017 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Índice Cronoloxía de Carlos Casares .............................................................................................................................. 2 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC ............................................................................................................... 4 Edicións individuais ......................................................................................................................................... 4 Obras en colaboración ................................................................................................................................... 18 Prólogos, limiares, escolmas,… ...................................................................................................................... 25 Traducións ..................................................................................................................................................... 31 Colaboracións en libros ................................................................................................................................. 34 Artigos ......................................................................................................................................................... 49 Entrevistas e conversas........................................................................................................................ 56 Bibliografía sobre Carlos Casares na BUSC ........................................................................................................ 59 Iacobus Páxina 1 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Cronoloxía de Carlos Casares 1941 Nace en Ourense fillo de Francisco Casares Dacal e Manuela Mouriño. Tres anos Nos próximos anos Carlos Casares afiánzase como despois a familia trasladase a Xinzo de Limia onde seu pai exerce de mestre. escritor publicando As laranxas mais laranxas de tódalas laranxas (1973), premio de Teatro Infantíl 1952 Ingresa no Seminario de Ourense onde “O Facho” ; Xoguetes pra un tempo prohibido durante cinco anos desenvolve os seus estudos (1975), premio de Narrativa Galaxia ; Os escuros que rematará no instituto. No Seminario publica soños de Clio (1979) ; Ilustrísima (1980); Os un periódico chamado El Averno. mortos daquel verán (1987)... Tamén publica edicións críticas de Aires da miña terra e as Obras 1959 A raíz de un concurso de relatos breves completas de Curros Enriquez e biografías de que gaña, coñece a Vicente Risco co que manterá Curros Enriquez, Vicente Risco e Otero Pedraio. una gran amizade ata a súa morte e que vaino introducir nos faladoiros ourensáns. 1961 Inicia a carreira de Filosofía e Letras en 1977 Elixido membro numerario da Real Compostela e introdúcese nos grupo de Academia Galega. estudantes galeguistas ao redor de Ramón Piñeiro 1982 Recibe o Premio da Crítica de Galicia por con quen inicia unha relación que será de profunda amizade. Ilustrísima e sae elixido deputado ao Parlamento de Galicia como “galeguista independente” dentro 1967 Publica o seu primeiro libro de relatos, das listas do PSdeGa-PSOE por Ourense o que lle Vento ferido. permite participar activamente na redacción e aprobación da Lei de Normalización Lingüística o 1968 Principian as súas colaboracións en prensa ano seguinte. colaborando en La Región de Ourense ca sección “Con esta lupa”en colaboración co debuxante 1983 Publica O can Rin e o lobo Crispín que será Siro. Tamén neste ano gaña o primeiro concurso traducido a varios idiomas. de relatos convocada pola Asociación Cultural “O Facho” con A galiña azul, un conto para nenos. Nestes anos a obra de Carlos Casares comeza a interesar fora de Galicia aparecendo traducións 1969 Publica a súa primeira novela, Cambio en de Os escuros soños de Clio (1984), Ilustrísima tres, sobre a emigración. Neste tempo traballa (1986) e Os mortos daquel verán (1987, o mesmo nun colexio en Viana do Bolo no que acaba ano da edición en galego). Tamén publica en 1984 expedientado e expulsado tras ser acusado de un libro de conversas con Anxel Fole “comunista”. Marcha a Bilbao. 1985 Asume a dirección da Editorial Galaxia a 1971 Casa con Kristina Berg e realiza para La proposta de Ramón Piñeiro Región varias reportaxes sobre Suecia, pais do que procede Kristina e que visitará con frecuencia. 1992 Inicia a colaboración diaria en La Voz de Galicia “A marxe” que lle proporciona unha 1972 Aparece a que será a súa tradución mais enorme popularidade. coñecida e divulgada, O Principiño de Saint- Exupéry. Iacobus Páxina 2 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Os anos noventa son de grande actividade. “Casa dos poetas” (Celanova) en 1995, Premios da Continua a publicar biografías como as de Anxel Crítica de España e Galicia, Premio Galaxia de Fole, Ramón Piñeiro e Martín Sarmiento e Narrativa... e nomeamentos como presidente do literatura para nenos como a serie de Toribio (Este Pen Club de Galicia, director da revista Grial, é Toribio, Toribio e o contador de Contos, Toribio presidente do Consello da Cultura Galega, ten unha idea,...) e, de especial relevancia, as delegado en Galicia de ACNUR ou director dos novelas Deus sentado nun sillón azul (1996) e O cursos de verán da Fundación Camilo J. Cela. sol do verán (2002) cuxa versión definitiva entregou en vésperas da súa morte e será publicada postumamente. 2002 Falece en Vigo o 9 de marzo e neste Estes anos son tamén un tempo de mesmo ano nace a Fundación Carlos Casares “animada polo espírito que inspirou a vida e a recoñecementos. Recibe premios como o obra do escritor”. “Fernandez Latorre” en 1993, “Julio Camba” e Iacobus Páxina 3 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Edicións individuais Casares, Carlos, 1941-2002 100 Artigos / Carlos Casares ; [edición, Tucho Calvo]. -- A Coruña : La Voz de Galicia, 2004. -- 113 p. ; 22 cm. -- (Biblioteca gallega (La Voz de Galicia)). -- ISBN: 84-9757-120-7. -- "Edición conmemorativa do cabodano do pasamento de Carlos Casares 2004"; B. Xeral GA 9595 Casares, Carlos, 1941-2002 A marxe: palabra de escritor : (2 de xaneiro-10 de marzo de 2002) / Carlos Casares. -- Santiago de Compostela : Universidade de Santiago de Compostela, Servicio de Publicacións e Intercambio Científico, 2003. -- 95 p. ; 24 cm. -- (Premios "Roberto Blanco Torres" de xornalismo de opinión (Universidade de Santiago de Compostela)). -- ISBN: 84-9750-259-0. -- Na Port.: IV Premio "Roberto Blanco Torres" de Xornalismo de Opinión (2002) B. Xeral GA 35430 Casares, Carlos Á Marxe: [Obra Xornalística]. -- Vigo : Galaxia, 2005-2017. -- 10 v. ; 21 cm. -- (Colección literaria (Galaxia); Biblioteca Carlos Casares (Galaxia) ; 11, 12, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22.). -- ISBN: 84- 8288-790-4; 84-8288-872-2; 978-84-8288-973-3; 978-84-8288-975-7; 978-84-9865-006-8; 978- 84-9865-039-6; 978-84-9865-135-5; 978-84-9865-429-5; 978-84-9151-032-1; 978-84-9151-033-8. -- Compilación de artigos publicados en La Voz de Galicia. -- Contén: v.1: 1992 -- v.2: 1993 -- v.3 : 1994 -- v.4: 1995 -- v.5: 1996 -- v.6: 1997 -- v.7: 1998 -- v.8: 1999 -- v.9: 2000 -- v.10: 2001- 2002. B. Xeral GA 38439 Casares, Carlos, 1941-2002 Biografía de Don Juan de la Coba / Carlos Casares. -- Vigo : Galaxia, 2000. -- 94 p. ; 9 cm. -- (Os Minilibros de Galaxia). -- ISBN: 84-8288-354-2 B. Xeral GA 28971 Iacobus Páxina 4 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Casares, Carlos, 1941-2002 Cambio en tres. -- Vigo : Galaxia, 1969. -- 107 p., 1 h. : grab. ; 19 cm. -- (Illa nova (Galaxia) ; 15) B. Xeral GA 893 Casares, Carlos, 1941-2002 Cambio en tres / Carlos Casares. -- 2ª ed., 1ª en Biblioteca Carlos Casares. -- Vigo : Galaxia, 2004. - - 107 p. ; 21 cm. -- (Colección literaria (Galaxia); Biblioteca Carlos Casares (Galaxia) ; 1). -- ISBN: 84-8288-670-3 B. Xeral GA 35845 Casares, Carlos, 1941-2002 Cambio en tres / Carlos Casares. -- 2ª ed., 1ª en Biblioteca Carlos Casares. -- Vigo : Galaxia, 2004. - - 107 p. ; 21 cm. -- (Colección literaria (Galaxia); Biblioteca Carlos Casares (Galaxia) ; 1). -- ISBN: 84-8288-684-3; 84-95491-92-3. -- Na portada: Fundación Caixagalicia B. Xeral GA 35862 Casares, Carlos, 1941-2002 O Can Rin e o lobo Crispín / Carlos Casares ; ilustracións de Pedro de Llano. -- Vigo : Galaxia, 1983. - - 16 h. ; 19 cm CC da Educación GA2 614 Casares, Carlos, 1941-2002 O Can Rin e o lobo Crispín / Carlos Casares ; ilustracións de Pedro de Llano. -- Vigo : Galaxia, 1986. - - [31] p. ; 19 cm. -- (A Chalupa (Galaxia) ; 5). -- ISBN: 84-7154-449-0 CC da Educación 869 150 Casares, Carlos, 1941-2002 O Can Rin e o lobo Crispín / Carlos Casares ; ilustracións de Pedro de Llano. -- 1ª ed. nesta colección. -- Vigo : Galaxia, 2005. -- [31] p. ; 19 cm. -- (Arbore (Galaxia)). -- ISBN: 84-8288-861-7 CC da Educación Iacobus Páxina 5 Bibliografía de Carlos Casares na BUSC Casares, Carlos, 1941-2002 Carlos Casares en la Voz de Galicia. -- Arteixo, A Coruña : La Voz de Galicia, 2012. -- 96 p. : il. ; 22 cm. -- (Biblioteca gallega (La Voz de Galicia)). -- ISBN: 978-84-9757-272-9 Interc. Lugo Humanidades GAO.LT-P 802 Casares, Carlos, 1941-2002 Conciencia de Galicia: Risco, Otero, Curros : tres biografías / Carlos Casares. -- Vigo : Galaxia : Fundación Caixa Galicia, 2004. -- 414 p. ; 21 cm. -- (Biblioteca Carlos Casares (Galaxia) ; 4) ; (Colección literaria (Galaxia)). -- ISBN: 84-8288-673-8; 84-95491-94-X B. Xeral GA 35842 Casares, Carlos, 1941-2002 Conversas con Ánxel Fole / Carlos Casares . -- 1ª ed.
Recommended publications
  • Relações Entre Escritores Galegos E Brasileiros No Exílio Espanhol: O Testemunho De Lorenzo Varela E De Newton Freitas
    357 Relações entre escritores galegos e brasileiros no exílio espanhol: o testemunho de Lorenzo Varela e de Newton Freitas Mª VICTORIA NAVAS SÁNCHEZ-ÉLEZ Universidad Complutense de Madrid No ano de 2005, por ocasião do Dia das Letras Galegas, dedicado ao escritor Loren- zo Varela, realizaram-se muitos trabalhos sobre a sua vida e a sua obra. Contudo, há um aspecto que, na minha opinião, não tem sido desenvolvido com a devida atenção. Trata-se da sua relação com os intelectuais brasileiros. Baseando-me nos textos conhecidos do autor galego –nas revistas que dirigiu, ou naquelas em que participou em Espanha e na América, e nos livros que traduziu– tenciono fazer um inventário das ocasiões em que o mundo brasileiro está presente na sua produção. Para isso, tenho analisado, além das revistas espanholas em que colaborou, as revistas publicadas no México, Romance e em Buenos Aires, De Mar a Mar e Correo Literario, para chegar à conclusão de que não são poucas as ocasiões nas quais a presença brasileira aparece em destaque. 1. LORENZO VARELA (LA HABANA, 1916 - MADRID, 1978) Lorenzo Varela, nome artístico pelo qual é conhecido Xesús Manuel Lorenzo Varela Vázquez –sinónimo para alguns (Alonso Montero, 1977), para outros (Quintá García, 2005: 9-10) abreviatura do seu nome– nasceu no barco «La Navarre» (Salgado, 1995: 17), a caminho da emigração para La Habana, em 10 de Agosto de 1916. Embora os seus pais fossem naturais do concelho de Monterroso em Lugo1, viveu a sua primeira infância em La Habana e em Buenos Aires, passou a sua adolescência em Lugo e a 1 Para mais informação vide, por exemplo, Lopo (2005: 102-103).
    [Show full text]
  • EDUARDO BLANCO-AMOR Eduardo Blanco-Amor : Bibliografía1
    BIBLIOGRAFÍA DE EDUARDO BLANCO-AMOR Eduardo Blanco-Amor : Bibliografía1 Biblioteca Xeral da Universidade de Santiago de Compostela2 Coordenación: CARMEN VÁZQUEZ RAMOS Dende hai anos, a Biblioteca Universitaria de Santiago súmase á celebración do Día das Letras Galegas organizando unha mostra bibliográfica, que contribúe á difusión da obra dos nosos autores, e publicando unha bibliografía que dea continuidade ó labor temporal que supón unha mostra. Iníciase este ano unha colaboración, que agardamos teña continuidade en anos sucesivos, co Departamento de Filoloxía Galega, que puxo a dispor da Biblioteca Universitaria un persoal sen o que non 1 Esta bibliografía está constituída fundamentalmente polo Catálogo da Mostra Bibliográfica celebrada na Biblioteca Xeral da Universidade entre os días 3 e 28 de Maio de 1993 2 Na realización desta bibliografía, e na Mostra colaboraron as seguintes persoas: Teresa Araujo García, Mª Begoña Callejo Herrero, Manolo Facal Casado, Carmiña Lois Fernández, Francisco Redondo Abal e Armando Requeijo 1 sería posible a elaboración deste Catálogo. Igualmente temos que destaca-la axuda da Biblioteca da Deputación de Ourense, que garda entre os seus fondos a Biblioteca de Blanco-Amor, que xenerosamente emprestou materiais para esta mostra. Manifestamos así mesmo o noso agradecemento ás seguintes Institucións e persoas que aportaron valiosas indicacións e fondos: Biblioteca da Deputación de Ourense Biblioteca do Instituto Padre Sarmiento Biblioteca Penzol Biblioteca Pública de Pontevedra Dna. Anxeles Fernández D. Francisco Fernández del Riego D. José Montaña Louzán D. Anxo Seixas Como noutras ocasións, rastrea-los múltiples escritos de Blanco- Amor nas publicacións periódicas non foi tarefa doada, moi especialmente na prensa e revistas hispanoamericanas, das que as coleccións bibliotecarias galegas presentan considerables lagoas.
    [Show full text]
  • Luis Seoane Y El Arte De Editar: Rescate De 'Botella Al Mar'
    Costa, María Eugenia Luis Seoane y el arte de editar: Rescate de 'Botella al Mar' III Congreso Internacional de Literatura y Cultura Españolas Contemporáneas 8, 9 y 10 de octubre de 2014 Cita sugerida: Costa, M. (2014). Luis Seoane y el arte de editar: Rescate de 'Botella al Mar'. III Congreso Internacional de Literatura y Cultura Españolas Contemporáneas, 8, 9 y 10 de octubre de 2014, La Plata, Argentina. En Memoria Académica. Disponible en: http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.7440/ev.7440.pdf Documento disponible para su consulta y descarga en Memoria Académica, repositorio institucional de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FaHCE) de la Universidad Nacional de La Plata. Gestionado por Bibhuma, biblioteca de la FaHCE. Para más información consulte los sitios: http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar http://www.bibhuma.fahce.unlp.edu.ar Esta obra está bajo licencia 2.5 de Creative Commons Argentina. Atribución-No comercial-Sin obras derivadas 2.5 DIÁLOGOS TRANSATLÁNTICOS: PUNTOS DE ENCUENTRO. MEMORIA DEL III CONGRESO INTERNACIONAL DE LITERATURA Y CULTURA ESPAÑOLAS CONTEMPORÁNEAS. Federico Gerhardt (Dir.) Volumen IV. Proyectos editoriales de españoles en la Argentina. Federico Gerhardt (Ed.) LUIS SEOANE Y EL ARTE DE EDITAR. RESCATE DE ‘BOTELLA AL MAR’ María Eugenia Costa Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Facultad de Bellas Artes Universidad Nacional de La Plata [email protected] Políticas editoriales y redes trasatlánticas Desde principios del siglo XX, artistas consagrados realizaron ilustraciones para ediciones bibliográficas, pero fue a partir de la década de 1940 cuando comenzó la “etapa moderna” de los libros industriales con imágenes.
    [Show full text]
  • La Poesía De Luis Seoane
    PONENCIAS Y TALLERES LA POESÍA DE LUIS SEOANE Mª DOLORES MADRID GUTIÉRREZ Universidad Complutense de Madrid INTRODUCCIÓN Luis Seoane es una de las figuras claves del renacimiento cultural gallego, tras la guerra civil. Toda su capacidad personal y su talento artístico, como pintor, como poeta, estuvieron siempre orientados a recuperar el patrimonio cultural y reanimar el panorama artístico de Galicia. Primero desde Buenos Aires y después desde su propia tierra, luchó infatigablemente por promover la cultura gallega, a través de la radio, la prensa y la edición de libros. Contribuyó de forma decisiva en la fundación de bibliotecas, en la creación de organismos culturales y proyectos industriales como el laboratorio de formas de Galicia; el Museo de Carlos Maside, o en el renacer de la cerámica de Sargadelos. Su obra hay que entenderla como un constante homenaje a Galicia y a sus hombres. Como artista, Seoane se declara antes que nada pintor. Sus cuadros, grabados y tapices son buena prueba de ello. Este es su verdadero oficio. Su producción li- teraria es sólo, como él mismo dice, resultado de las horas de descanso del pintor. Me ocuparé únicamente de la obra poética de Luis Seoane, aun sabiendo que muchas de las claves de su poesía habría que buscarlas en su pintura. Como poeta, nos atreveríamos a situar a Luis Seoane dentro de la historia literaria de Galicia, como una figura intermedia entre Rosalía de Castro, Emilio Condal, y Curros En- ríquez de un lado, y de Celso Emilio Ferreiro, Xosé Luis Méndez Ferrín y Manuel María del otro. Seoane es un poeta fundamentalmente comprometido con su tiempo, compro- miso éste más humano que artístico.
    [Show full text]
  • Novas Penzol
    NOVAS PENZOL Número 15 - febreiro de 2017 CARLOS CASARES Carlos Casares Mouriño (Ourense, 1941 – Nigrán, 2002) é unha figura fundamental na Galicia da segunda metade do século XX. Vinculado dende novo co mundo da cultura e co galeguismo, asiste en Ourense ao faladoiro de Vicente Risco e como estudante en Santiago, nos anos sesenta, forma parte do círculo de Ramón Piñeiro. Compaxinou o seu traballo profesional de profesor de ensinanza secundaria co de escritor, dinamizador cultural, editor e político, deixando unha pegada significada en todos eses campos. Como escritor ten un papel esencial na renovación da narrativa galega, mais tamén é un precursor da literatura infantil e xuvenil galega. Poeta, narrador, dramaturgo, ensaísta, biógrafo, crítico literario, columnista, a súa actividade literaria abarcou todos os xéneros. Tivo unha constante participación no mundo cultural, foi membro da Real Academia Galega e desenvolveu funcións como a de Presidente do Consello da Cultura Galega, padroeiro da Fundación Penzol, membro fundador e presidente do Pen Club Galicia, director da revista Grial, etc. Tamén destacou no seu labor como editor, dirixindo a Editorial Galaxia. Como político, foi membro do grupo Realidade Galega e presentouse, como independente polo PSdeG, e foi elexido deputado nas eleccións autonómicas de 1981, sendo membro, polo tanto, da primeira lexislatura do Parlamento de Galicia. A Real Academia Galega acordou dedicarlle a Carlos Casares, no décimo quinto aniversario do seu pasamento, o Día das Letras Galegas do ano 2017. Con este número 15 de Novas Penzol sumámonos ao recoñecemento da súa persoa e da súa obra e damos a coñecer os fondos que del e sobre el dispón a Biblioteca e o Arquivo Penzol e a Biblioteca e o Arquivo Fernández del Riego.
    [Show full text]
  • Literatura, Crítica Y Mercado Del Libro En De Mar A
    ARTIGOS Madrygal. Revista de Estudios Gallegos ISSN: 1138-9664 http://dx.doi.org/10.5209/MADR.56227 Literatura, crítica y mercado del libro en De Mar a Mar (1942-1943): una lectura de la revista a la luz de las conexiones editoriales del exilio gallego en la Argentina Federico Gerhardt1 Recibido: 27 de agosto de 2016 / Aceptado: 30 de decembro de 2016 Resumen. El presente artículo analiza las relaciones entre la literatura, la crítica y el mercado del libro en la revista literaria De Mar a Mar, publicada en Buenos Aires entre 1942 y 1943 por un grupo de exiliados de la Guerra Civil española, en su mayoría de ascendencia gallega. El análisis se enfoca en dos aspectos particulares de la revista: por un lado, en relación con su contenido, se abordan las noticias bibliográficas y las publicidades editoriales aparecidas en sus páginas; por otro lado, en relación con su contexto, se considera la labor desarrollada por sus directivos y colaboradores asiduos, en el mercado de la edición en la Argentina, el cual por entonces atraviesa su “época de oro”. La puesta en relación de estos dos aspectos analizados echa luz con respecto a las conexiones editoriales que subyacen en la revista De Mar a Mar y que inciden en la composición de sus diferentes entregas. Palabras clave: Industria editorial; revistas literarias; exilio gallego; Buenos Aires 1940-1943. [gl] Literatura, crítica e mercado do libro en De Mar a Mar (1942-1943): unha lectura da revista á luz das conexións editoriais do exilio galego na Arxentina Resumo. Este artigo analiza as relacións entre literatura, crítica e mercado do libro na revista literaria De Mar a Mar, publicada en Bos Aires entre 1942 e 1943 por un grupo de exiliados da Guerra Civil española, sobre todo galegos.
    [Show full text]
  • Stony Brook University
    SSStttooonnnyyy BBBrrrooooookkk UUUnnniiivvveeerrrsssiiitttyyy The official electronic file of this thesis or dissertation is maintained by the University Libraries on behalf of The Graduate School at Stony Brook University. ©©© AAAllllll RRRiiiggghhhtttsss RRReeessseeerrrvvveeeddd bbbyyy AAAuuuttthhhooorrr... “A Home Divided: A Post-National Approach to Family, Gender and Region in Modern Galician Narrative” A Dissertation Presented by Danny Michael Barreto to The Graduate School In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy In Hispanic Languages and Literature Stony Brook University August 2010 Stony Brook University The Graduate School Danny Michael Barreto We, the dissertation committee for the above candidate for the Doctor of Philosophy degree, hereby recommend acceptance of this dissertation. Lou Charnon-Deutsch-Dissertation Advisor Professor, Hispanic Languages and Literature Kathleen Vernon-Chairperson of Defense Associate Professor, Hispanic Languages and Literature Daniela Flesler Associate Professor, Hispanic Languages and Literature José Colmeiro Professor, Spanish University of Aukland This dissertation is accepted by the Graduate School Lawrence Martin Dean of the Graduate School ii Abstract of the Dissertation “A Home Divided: A Post-National Approach to Family, Gender and Region in Modern Galician Narrative” by Danny Michael Barreto Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literature Stony Brook University 2010 By focusing on the case of Galicia, A Home Divided represents an attempt to understand the multiple linguistic and gendered subjectivities that are enclosed within and excluded from larger regional/national Iberian identities. Contemporary debates about identity in post-national Iberia are often contingent upon the belief that since the nineteenth century there was a singular, official Spanish national identity that in the last few decades has been superseded by the political recognition of Spain’s autonomous communities.
    [Show full text]
  • Para Dar Trela Manual Práctico De Fraseoloxía Galega
    Para dar trela Manual práctico de fraseoloxía galega M. Carmen Losada Aldrey Alba Cid Fernández Xurxo Fernández Carballido Ilustracións de Evaristo Corujo Martínez, Tito Colaboración de Luis Davila abelloar o avesporeiro, deixar coa boca aberta a alguén, quedar coa boca aberta, falar coma un libro (aberto), quedar aberto de peito, ver o ceo aberto, recibir cos brazos abertos a alguén, ir unha calor que abochornoa, abrir a boca, abrir a man, abrir o día, abrir unha raiola, ser esvelto coma unha abrótea, nadar na abundancia, acabar coa casa, ir unha calor que acora, [estar] o ceo acunchado, non ter a cabeza de adorno, calar coma un afogado, afogar a ra, afogar de calor, afogar en pouca auga, afogar nun vaso de auga, ser o aforro do pirixel, ter unha agarrada con alguén, andar ás agarradas con alguén, ser (agarrado) coma a virxe do puño, ser (agarrado) coma unha lapa, agarrar unha tranca, facer o agosto, aguantar mecha, ser (agudo) coma un allo, saber a agulla de marear, ser algo como atopar unha agulla nun pallar, ser algo como atopar unha agulla nun palleiro, ser algo como escribir no aire, ser unha cabeza no aire, ser unha festa no aire, [airear] aos catro ventos, estar máis alá ca aquí, encherlle a albarda de palla a alguén, non estar o alcacén para gaitas, estar alegre coma un pandeiro, estar alegre coma unha gaita nas festas, cheirarlle o alento a unha porta, cheirarlle o alento a unha xanela, coller na allada a alguén, saír da casa por pés alleos, ser (agudo) coma un allo, ser (listo) coma un allo, ser (vivo) coma un allo, misturar
    [Show full text]
  • El ''No Sé Qué'' De Luís Seoane. Visión Del Arte Y Fracturas En La Preceptiva
    El ”no sé qué” de Luís Seoane. Visión del arte y fracturas en la preceptiva Maria-Fatima Rodriguez To cite this version: Maria-Fatima Rodriguez. El ”no sé qué” de Luís Seoane. Visión del arte y fracturas en la preceptiva. 2005. halshs-00622174 HAL Id: halshs-00622174 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00622174 Preprint submitted on 12 Sep 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. EL “NO SÉ QUÉ” DE LUÍS SEOANE : VISIÓN EL ARTE Y FRACTURAS EN LA PRECEPTIVA1 Á memoria de Maruxa Fernández, viuva de Seoane Este primer eje de la bienal que vincula imagen y texto nos da pie a los meros literarios a expresarnos sobre las relaciones entre la plástica y la escritura lo cual es muy de agradecer. En marzo de 2001 salen a la luz en París, en una lujosa colección, unos textos inéditos del pintor Luís Seoane (1910-1979), acompañados de una decena de serigrafías de la también pintora argentina Matilde Marín. Se trata de una edición en francés, castellano y gallego de veintiocho aforismos manuscritos, numerados y agrupados bajo el título « El no sé qué de la pintura y del arte en general ».
    [Show full text]
  • Cuadernos Hispanoamericanos
    CUADERNOS HISPANOAMERICANOS 599 mayo 2000 DOSSIER: Literatura gallega actual Julien Gracq Capitulares Gustavo Guerrero La novela hispanoamericana de los noventa Centenario de Roberto Arlt Cartas de Inglaterra y Nueva York Notas sobre Wordsworth, Ronald Reagan y Adolf Hitler CUADERNOS HIS PAÑO AMERICANOS DIRECTOR: BLAS MATAMORO REDACTOR JEFE: JUAN MALPARTIDA SECRETARIA DE REDACCIÓN: MARÍA ANTONIA JIMÉNEZ ADMINISTRADOR: MAXIMILIANO JURADO AGENCIA ESPAÑOLA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL Cuadernos Hispanoamericanos: Avda. Reyes Católicos, 4 28040 Madrid. Teléis: 91 5838399 - 91 5838400 / 01 Fax: 91 5838310/11/13 e-mail: [email protected] Imprime: Gráficas VARONA Polígono «El Montalvo», parcela 49 - 37008 Salamanca Depósito Legal: M. 3875/1958 - ISSN: 1131-6438 - ÑIPO: 028-98-001-6 * No se mantiene correspondencia sobre trabajos no solicitados 599 ÍNDICE DOSSIER Literatura gallega actual XESÚS GONZÁLEZ GÓMEZ Veinte años de novela gallega (1979-1998) 7 NOEMÍ PAZO Y DOLORES VILAVEDRA El teatro gallego después de 1975 21 LUCIANO RODRÍGUEZ Casi un cuarto de siglo de poesía gallega 39 L.R. Antología poética 53 PUNTOS DE VISTA GUSTAVO GUERRERO La novela hispanoamericana en los años noventa: apuntes para un paisaje inacabado 71 JORDI DOCE Los noventa años de Julien Gracq 89 JULIEN GRACQ Capitulares 93 CALLEJERO ALVARO ABÓS Los últimos mil días de Roberto Arlt 107 JORDI DOCE Carta desde Inglaterra. Verdad y ficción 127 4 JOSÉ ANTONIO DE ORY Carta de Nueva York. 75 años de The New Yorker 133 BIBLIOTECA JORDI DOCE Viaje a las fuentes
    [Show full text]
  • Downloaded on 2017-02-12T06:37:46Z
    Title Performing Irishness: translations of Irish drama for the Galician stage (1921-2011) Author(s) Serra Porteiro, Elisa Publication date 2015 Original citation Serra Porteiro, E. 2015. Performing Irishness: translations of Irish drama for the Galician stage (1921-2011). PhD Thesis, University College Cork. Type of publication Doctoral thesis Rights © 2015, Elisa Serra Porteiro. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Embargo information No embargo required Item downloaded http://hdl.handle.net/10468/2887 from Downloaded on 2017-02-12T06:37:46Z Performing Irishness: Translations of Irish Drama for the Galician Stage (1921-2011) Elisa Serra Porteiro Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy to the National University of Ireland, University College Cork Supervisor: Dr Helena Buffery Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies Head of Department: Dr Helena Buffery July 2015 Abstract This PhD thesis provides a detailed analysis of the role and significance of Irish drama in the Galician cultural context, from the early twentieth century onwards, through scrutiny of key works translated, adapted and mediated for the Galician stage. Drawing primarily on the theoretical framework of Descriptive Translation Studies, informed by Polysystems theory (Toury), Post-colonial Translation, research on processes of cultural translation (Bassnett, Lefevere, Venuti, Aaltonen), as well as careful comparative attention to the specificities of literary, theatrical and cultural context, I examine the factors governing the
    [Show full text]
  • Narration and Identity in Iberian Galician Literature
    CLCWeb: Comparative Literature and Culture ISSN 1481-4374 Purdue University Press ©Purdue University Volume 13 (2011) Issue 5 Article 10 Narration and Identity in Iberian Galician Literature Dolores Vilavedra University of Santiago de Compostela Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/clcweb Part of the Comparative Literature Commons, and the Critical and Cultural Studies Commons Dedicated to the dissemination of scholarly and professional information, Purdue University Press selects, develops, and distributes quality resources in several key subject areas for which its parent university is famous, including business, technology, health, veterinary medicine, and other selected disciplines in the humanities and sciences. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, the peer-reviewed, full-text, and open-access learned journal in the humanities and social sciences, publishes new scholarship following tenets of the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Publications in the journal are indexed in the Annual Bibliography of English Language and Literature (Chadwyck-Healey), the Arts and Humanities Citation Index (Thomson Reuters ISI), the Humanities Index (Wilson), Humanities International Complete (EBSCO), the International Bibliography of the Modern Language Association of America, and Scopus (Elsevier). The journal is affiliated with the Purdue University Press monograph series of Books in Comparative Cultural Studies. Contact: <[email protected]> Recommended Citation Vilavedra, Dolores. "Narration and Identity in Iberian Galician Literature." CLCWeb: Comparative Literature and Culture 13.5 (2011): <https://doi.org/10.7771/1481-4374.1908> This text has been double-blind peer reviewed by 2+1 experts in the field. The above text, published by Purdue University Press ©Purdue University, has been downloaded 595 times as of 11/ 07/19.
    [Show full text]