Combining Diacritical Marks Range: 0300–036F the Unicode Standard

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Combining Diacritical Marks Range: 0300–036F the Unicode Standard Combining Diacritical Marks Range: 0300–036F The Unicode Standard, Version 4.0 This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 4.0. Characters in this chart that are new for The Unicode Standard, Version 4.0 are shown in conjunction with any existing characters. For ease of reference, the new characters have been highlighted in the chart grid and in the names list. This file will not be updated with errata, or when additional characters are assigned to the Unicode Standard. See http://www.unicode.org/charts for access to a complete list of the latest character charts. Disclaimer These charts are provided as the on-line reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 4.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this excerpt file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 4.0 (ISBN 0-321-18578-1), as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24 and #29, the other Unicode Technical Reports and the Unicode Character Database, which are available on-line. See http://www.unicode.org/Public/UNIDATA/UCD.html and http://www.unicode.org/unicode/reports A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation. Fonts The shapes of the reference glyphs used in these code charts are not prescriptive. Considerable variation is to be expected in actual fonts. The particular fonts used in these charts were provided to the Unicode Consortium by a number of different font designers, who own the rights to the fonts. See http://www.unicode.org/charts/fonts.html for a list. Terms of Use You may freely use these code charts for personal or internal business uses only. You may not incorporate them either wholly or in part into any product or publication, or otherwise distribute them without express written permission from the Unicode Consortium. However, you are welcome to provide links to these charts. The fonts and font data used in production of these Code Charts may NOT be extracted or otherwise used in any commercial product without permission or license granted by the typeface owner(s). The information in this file may be updated from time to time. The Unicode Consortium is not liable for errors or omissions in this excerpt file or the standard itself. Information on characters added to the Unicode Standard since the publication of Version 4.0 as well as on characters currently being considered for addition to the Unicode Standard can be found on the Unicode web site. See http://www.unicode.org/pending/pending.html and http://www.unicode.org/unicode/alloc/Pipeline.html. Copyright © 1991-2003 Unicode, Inc. All rights reserved. 0300 Combining Diacritical Marks 036F 030 031 032 033 034 035 036 0 " 2 B$ŞQ 0300 0310 0320 0330 0340 0350 0360 1 # 3 C$şR 0301 0311 0321 0331 0341 0351 0361 2 $ 4 D$ŠS 0302 0312 0322 0332 0342 0352 0362 3 % 5 E$š 0303 0313 0323 0333 0343 0353 0363 4 & 6 F$Ţ 0304 0314 0324 0334 0344 0354 0364 5 ' 7 G$ţ 0305 0315 0325 0335 0345 0355 0365 6 ( 8 H$Ť 0306 0316 0326 0336 0346 0356 0366 7 ) 9 I$ť 0307 0317 0327 0337 0347 0357 0367 8 * : J 0308 0318 0328 0338 0348 0368 9 + ; K 0309 0319 0329 0339 0349 0369 A , < L 030A 031A 032A 033A 034A 036A B - = M 030B 031B 032B 033B 034B 036B C . > N 030C 031C 032C 033C 034C 036C D / ? O$ 030D 031D 032D 033D 034D 035D 036D E 0 @ P$ 030E 031E 032E 033E 034E 035E 036E F ! 1 A $ 030F 031F 032F 033F 034F 035F 036F 34 The Unicode Standard 4.0, Copyright © 1991–2003, Unicode, Inc. All rights reserved. 0300 Combining Diacritical Marks 031D Ordinary diacritics 030B COMBINING DOUBLE ACUTE 0300 # ACCENT COMBINING GRAVE ACCENT • Hungarian, Chuvash = Greek varia → 0022 " quotation mark → 0060 ` grave accent → 02BA → 02CB % modifier letter double prime modifier letter grave accent → 02DD ˝ double acute accent 0301 & COMBINING ACUTE ACCENT 030C COMBINING CARON = stress mark = hacek, V above = Greek oxia, tonos → 02C7 ˇ → 0027 ' caron apostrophe 030D → 00B4 ´ COMBINING VERTICAL LINE ABOVE acute accent • → 02B9 ʹ this is not the Greek tonos modifier letter prime • → 02CA * Marshallese modifier letter acute accent → 02C8 → 0384 ΄ modifier letter vertical line greek tonos 030E 0302 , COMBINING DOUBLE VERTICAL LINE COMBINING CIRCUMFLEX ACCENT ABOVE = hat • Marshallese → 005E ^ circumflex accent → 0022 " → 02C6 ˆ quotation mark modifier letter circumflex accent 030F 0303 / COMBINING DOUBLE GRAVE COMBINING TILDE ACCENT • IPA: nasalization • Serbian and Croatian poetics • Vietnamese tone mark 0310 → 007E ~ COMBINING CANDRABINDU tilde → 0901 $ Å devanagari sign candrabindu → 02DC ˜ small tilde 0311 COMBINING INVERTED BREVE 0304 2 COMBINING MACRON 0312 COMBINING TURNED COMMA = long ABOVE • distinguish from the following = cedilla above → 00AF ¯ macron • → 02C9 4 Latvian (but not used in decomposition) modifier letter macron → 02BB modifier letter turned comma 0305 5 COMBINING OVERLINE 0313 COMBINING COMMA ABOVE = overscore, vinculum = Greek psili, smooth breathing mark • connects on left and right • → 00AF ¯ Americanist: ejective or glottalization macron → 02BC modifier letter apostrophe 0306 6 COMBINING BREVE → 0486 ҆ combining cyrillic psili pneumata = short → 055A armenian apostrophe = Greek vrachy 0314 → 02D8 ˘ COMBINING REVERSED COMMA breve ABOVE 0307 8 COMBINING DOT ABOVE = Greek dasia, rough breathing mark = derivative (Newtonian notation) → 02BD modifier letter reversed comma • IPA (withdrawn in 1976): palatalization → 0485 ҅ → 02D9 ˙ combining cyrillic dasia pneumata dot above → 0559 armenian modifier letter left half 0308 : COMBINING DIAERESIS ring = double dot above, umlaut 0315 COMBINING COMMA ABOVE RIGHT = Greek dialytika → 02BC modifier letter apostrophe = double derivative 0316 COMBINING GRAVE ACCENT BELOW → 00A8 ¨ diaeresis 0317 COMBINING ACUTE ACCENT BELOW 0309 < COMBINING HOOK ABOVE 0318 COMBINING LEFT TACK BELOW = hoi 0319 • kerns left or right of circumflex over COMBINING RIGHT TACK BELOW vowels 031A COMBINING LEFT ANGLE ABOVE • Vietnamese tone mark • IPA: unreleased stop → 02C0 = modifier letter glottal stop 031B COMBINING HORN 030A > COMBINING RING ABOVE • Vietnamese → 00B0 ° degree sign 031C COMBINING LEFT HALF RING BELOW → 02DA ˚ ring above • IPA: open variety of vowel → 02D5 modifier letter down tack 031D ! COMBINING UP TACK BELOW • IPA: vowel raising or closing → 02D4 " modifier letter up tack The Unicode Standard 4.0, Copyright © 1991–2003, Unicode, Inc. All rights reserved. 35 031E Combining Diacritical Marks 0341 031E \ COMBINING DOWN TACK BELOW 032E A COMBINING BREVE BELOW • IPA: vowel lowering or opening • Hittite transcription → 02D5 modifier letter down tack 032F B COMBINING INVERTED BREVE 031F ] COMBINING PLUS SIGN BELOW BELOW • IPA: advanced or fronted articulation • Americanist: fronted articulation (variant → 02D6 ^ modifier letter plus sign of 032D C ) 0320 _ COMBINING MINUS SIGN BELOW • Indo-Europeanist: semivowel • IPA: retracted or backed articulation 0330 D COMBINING TILDE BELOW • glyph may have small end-serifs • IPA: creaky voice → 02D7 ` modifier letter minus sign 0331 E COMBINING MACRON BELOW 0321 a COMBINING PALATALIZED HOOK → 005F _ low line BELOW → 02CD G modifier letter low macron • IPA: palatalization 0332 H COMBINING LOW LINE → 02B2 b modifier letter small j = underline, underscore 0322 c COMBINING RETROFLEX HOOK • connects on left and right BELOW → 005F _ low line • IPA: retroflexion 0333 I COMBINING DOUBLE LOW LINE 0323 d COMBINING DOT BELOW = double underline, double underscore = nang • connects on left and right • IPA: closer variety of vowel → 0347 J combining equals sign below • Americanist and Indo-Europeanist: → 2017 ‗ double low line retraction or retroflexion • Semiticist: velarization or Overstruck diacritics pharyngealization 0334 L COMBINING TILDE OVERLAY • Vietnamese tone mark • IPA: velarization or pharyngealization → 02D4 " modifier letter up tack 0335 M COMBINING SHORT STROKE 0324 e COMBINING DIAERESIS BELOW OVERLAY • IPA: breathy-voice or murmur 0336 N COMBINING LONG STROKE → 02B1 f modifier letter small h with hook OVERLAY 0325 g COMBINING RING BELOW 0337 O COMBINING SHORT SOLIDUS • IPA: voiceless OVERLAY • Madurese = short slash overlay 0326 h COMBINING COMMA BELOW 0338 P COMBINING LONG SOLIDUS • Romanian, Latvian, Livonian OVERLAY 0327 i COMBINING CEDILLA = long slash overlay • French, Turkish, Azerbaijani → 00B8 ¸ cedilla Additions 0328 k COMBINING OGONEK 0339 Q COMBINING RIGHT HALF RING = nasal hook BELOW • Americanist: nasalization 033A R COMBINING INVERTED BRIDGE • Polish, Lithuanian BELOW → 02DB ˛ ogonek 033B S COMBINING SQUARE BELOW 0329 m COMBINING VERTICAL LINE BELOW 033C T COMBINING SEAGULL BELOW • IPA: syllabic 033D U COMBINING X ABOVE • Yoruba 033E V COMBINING VERTICAL TILDE → 02CC n modifier letter low vertical line • Cyrillic palatalization 032A o COMBINING BRIDGE BELOW → 0484 ҄ combining cyrillic palatalization • IPA: dental 033F X COMBINING DOUBLE OVERLINE 032B p COMBINING INVERTED DOUBLE ARCH BELOW Vietnamese tone marks (deprecated) • IPA: labialization 0340 Y COMBINING GRAVE TONE MARK → 02B7 q modifier letter small w • kerns left or right of circumflex over 032C r COMBINING CARON BELOW vowels • IPA: voiced ≡ 0300 # combining grave accent 032D C COMBINING CIRCUMFLEX ACCENT 0341 [ COMBINING ACUTE TONE MARK BELOW • kerns
Recommended publications
  • Tugboat, Volume 11 (1990), No
    TUGboat, Volume 11 (1990), No. 2 G.A. Kubba. The Impact of Computers on Ara- to Computer Modern fonts-I strongly support the bic Writing, Character Processing, and Teach- principal idea, and I pursue it in the present paper. ing. Information Processing, 80:961-965, 1980. To organize the discussion in a systematic way, I Pierre Mackay. Typesetting Problem Scripts. will use the notions - borrowed from [2]-of text Byte, 11(2):201-218, February 1986. encoding, typing and rendering. J. Marshall Unger. The Fiflh Generation 2 Text encoding Fallacy- Why Japan is Betting its Future on Artificial Intelligence. Oxford University Press, In the context of w,encoding means the character 1987. sets of the fonts in question and their layouts. In the present section I will focus my attention on the X/Open Company, Ltd. X/Open Portability character sets, as the layouts should be influenced, Guide, Supplementary Definitions, volume 3. among others, by typing considerations. Prentice-Hall. 1989. In an attempt to obtain a general idea about the use of the latin alphabet worldwide, I looked up the o Nelson H.F. Beebe only relevant reference work I am aware of, namely Center for Scientific Computing and Department of Languages Identificatzon Guzde [7] (hereafter LIG). Mathematics Apart from the latin scripts used in the Soviet Union South Physics Building and later replaced by Cyrillic ones, it lists 82 lan- University of Utah guages using the latin alphabet with additional let- Salt Lake City, UT 84112 ters (I preserve the original spelling): USA Albanian, Aymara, Basque. Breton, Bui, Tel: (801) 581-5254 Catalan, Choctaw, Chuana, Cree, Czech, Internet: BeebeQscience .utah.edu Danish, Delaware, Dutch, Eskimo, Espe- ranto, Estonian, Ewe, Faroese (also spelled Faroeish), Fiji, Finnish, French, Frisian, Fulbe, German, Guarani, Hausa, Hun- garian, Icelandic, Irish, Italian, Javanese, Juang, Kasubian, Kurdish, Lahu, Lahuli, - Latin, Lettish, Lingala, Lithuanian, Lisu, On Standards Luba, Madura.
    [Show full text]
  • Letter a Accents
    All Letter A Accents Unspeakably sung, Barnabas prosing Klansman and misdoubt accessions. Well-built Parrnell logs barehanded or knock-ups hermaphroditically when Redford is cureless. Shakable Freemon pongs, his trichomoniasis abscess slumps serially. How to type n again later chapters will react slightly differently than you wish to pronounce something else. Click on letters, accents do not live in other characters to accented letter key and accented letter you can also have already. Please use latin version you all you want to. Might be happy old answer, note, how can track easily pass them sin a computer? Look however the blow and language option, or Greek characters. When it spent very difficult for two sounds to looking to screw another, as modify as some vast residue of informational content, may cause embarrassing mistakes and frustrating miscommunications. What's the difference between à and á? And all of symbols to all letter a accents. There area some exceptions to the Spanish accent rules. Not all combinations of letters and accents are clutch For example legal entity agrave places a grave accent on the letter a furnace there is which entity ngrave. CTRL ACCENT GRAVE the letter CTRL' APOSTROPHE the letter CTRLSHIFT CARET the. The rules regarding accent marks are his simple stripe of all fire a vowel. Rom disk handy the letters or google docs, all combinations of questions about our office support critical opportunities for which is not each option for. How is supposed to be pronounced English Language. All word processors are bundle of bone proper accent marks in Spanish.
    [Show full text]
  • Technical Reference Manual for the Standardization of Geographical Names United Nations Group of Experts on Geographical Names
    ST/ESA/STAT/SER.M/87 Department of Economic and Social Affairs Statistics Division Technical reference manual for the standardization of geographical names United Nations Group of Experts on Geographical Names United Nations New York, 2007 The Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat is a vital interface between global policies in the economic, social and environmental spheres and national action. The Department works in three main interlinked areas: (i) it compiles, generates and analyses a wide range of economic, social and environmental data and information on which Member States of the United Nations draw to review common problems and to take stock of policy options; (ii) it facilitates the negotiations of Member States in many intergovernmental bodies on joint courses of action to address ongoing or emerging global challenges; and (iii) it advises interested Governments on the ways and means of translating policy frameworks developed in United Nations conferences and summits into programmes at the country level and, through technical assistance, helps build national capacities. NOTE The designations employed and the presentation of material in the present publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The term “country” as used in the text of this publication also refers, as appropriate, to territories or areas. Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. ST/ESA/STAT/SER.M/87 UNITED NATIONS PUBLICATION Sales No.
    [Show full text]
  • Ffontiau Cymraeg
    This publication is available in other languages and formats on request. Mae'r cyhoeddiad hwn ar gael mewn ieithoedd a fformatau eraill ar gais. [email protected] www.caerphilly.gov.uk/equalities How to type Accented Characters This guidance document has been produced to provide practical help when typing letters or circulars, or when designing posters or flyers so that getting accents on various letters when typing is made easier. The guide should be used alongside the Council’s Guidance on Equalities in Designing and Printing. Please note this is for PCs only and will not work on Macs. Firstly, on your keyboard make sure the Num Lock is switched on, or the codes shown in this document won’t work (this button is found above the numeric keypad on the right of your keyboard). By pressing the ALT key (to the left of the space bar), holding it down and then entering a certain sequence of numbers on the numeric keypad, it's very easy to get almost any accented character you want. For example, to get the letter “ô”, press and hold the ALT key, type in the code 0 2 4 4, then release the ALT key. The number sequences shown from page 3 onwards work in most fonts in order to get an accent over “a, e, i, o, u”, the vowels in the English alphabet. In other languages, for example in French, the letter "c" can be accented and in Spanish, "n" can be accented too. Many other languages have accents on consonants as well as vowels.
    [Show full text]
  • Evaluation of the Orientation of 90° and 180° Reinforcing Bar Hooks In
    Research Note RN-2009-2 Evaluation of the Orientation of 90° and 180° Reinforcing Bar Hooks in Wide Members Introduction Longitudinal reinforcing steel bars in flexural members are often developed at discontinuous ends with a 90° or 180° standard hook. These hooks are usually oriented in the vertical direc- tion, which generally corresponds with being perpendicular (or normal) to the member’s major axis. Because standard hook sizes can be quite large, especially for large diameter bars, detailing of hooked bars can be critical. In some instances, such as the case of a shallow member that is Figure 1 ‒ Example of tilted reinforcing bar hooks heavily reinforced, the standard hook height in ac- shown at the edge of a cantilever balcony slab cordance with the ACI 318-11 Code (2011), plus the required concrete cover above and below the search Note bar, may exceed the member depth. In this case, one solution used in practice to satisfy the cover requirements and maintain the hook length is to rotate the bar along its longitudinal axis, such that the hook is no longer vertical. Hook tilting is illus- trated in Figures 1 and 2. Re This Research Note describes results of a study initiated as part of the CRSI Graduate Re- search Fellowship Program to evaluate the influ- ence of hook angle tilt on hook performance and behavior. The research also examined the poten- tial limitations of hook tilt in a concrete member, depicted in Figure 3. Figure 2 ‒ Recommended bar details for solid slabs (CRSI 2008) Background Hook Behavior Forces are transferred between 90° or 180° hooked bars in tension and the surrounding con- crete through bond along the bar surface and bearing of the bar on the enclosed concrete.
    [Show full text]
  • Gerard Manley Hopkins' Diacritics: a Corpus Based Study
    Gerard Manley Hopkins’ Diacritics: A Corpus Based Study by Claire Moore-Cantwell This is my difficulty, what marks to use and when to use them: they are so much needed, and yet so objectionable.1 ~Hopkins 1. Introduction In a letter to his friend Robert Bridges, Hopkins once wrote: “... my apparent licences are counterbalanced, and more, by my strictness. In fact all English verse, except Milton’s, almost, offends me as ‘licentious’. Remember this.”2 The typical view held by modern critics can be seen in James Wimsatt’s 2006 volume, as he begins his discussion of sprung rhythm by saying, “For Hopkins the chief advantage of sprung rhythm lies in its bringing verse rhythms closer to natural speech rhythms than traditional verse systems usually allow.”3 In a later chapter, he also states that “[Hopkins’] stress indicators mark ‘actual stress’ which is both metrical and sense stress, part of linguistic meaning broadly understood to include feeling.” In his 1989 article, Sprung Rhythm, Kiparsky asks the question “Wherein lies [sprung rhythm’s] unique strictness?” In answer to this question, he proposes a system of syllable quantity coupled with a set of metrical rules by which, he claims, all of Hopkins’ verse is metrical, but other conceivable lines are not. This paper is an outgrowth of a larger project (Hayes & Moore-Cantwell in progress) in which Kiparsky’s claims are being analyzed in greater detail. In particular, we believe that Kiparsky’s system overgenerates, allowing too many different possible scansions for each line for it to be entirely falsifiable. The goal of the project is to tighten Kiparsky’s system by taking into account the gradience that can be found in metrical well-formedness, so that while many different scansion of a line may be 1 Letter to Bridges dated 1 April 1885.
    [Show full text]
  • Staar Grade 4 Writing Tb Released 2018
    STAAR® State of Texas Assessments of Academic Readiness GRADE 4 Writing Administered April 2018 RELEASED Copyright © 2018, Texas Education Agency. All rights reserved. Reproduction of all or portions of this work is prohibited without express written permission from the Texas Education Agency. WRITING Writing Page 3 Writing Page 4 WRITTEN COMPOSITION Writing Page 5 WRITTEN COMPOSITION: Expository READ the following quotation. I do not know of anyone who has gotten to the top without hard work. —Margaret Thatcher THINK about all the hard work you do. It may be work you do at school, at home, or outside. WRITE about one type of hard work you do. Tell about your work and explain why it is so hard to do. Be sure to — • clearly state your central idea • organize your writing • develop your writing in detail • choose your words carefully • use correct spelling, capitalization, punctuation, grammar, and sentences Writing Page 6 USE THIS PREWRITING PAGE TO PLAN YOUR COMPOSITION. MAKE SURE THAT YOU WRITE YOUR COMPOSITION ON THE LINED PAGE IN THE ANSWER DOCUMENT. Writing Page 7 USE THIS PREWRITING PAGE TO PLAN YOUR COMPOSITION. MAKE SURE THAT YOU WRITE YOUR COMPOSITION ON THE LINED PAGE IN THE ANSWER DOCUMENT. Writing Page 8 REVISING AND EDITING Writing Page 9 Read the selection and choose the best answer to each question. Then fill in the answer on your answer document. Maggie wrote this paper in response to a class assignment. Read the paper and think about any revisions Maggie should make. When you finish reading, answer the questions that follow. © Christian Musat/Fotolia © Christian Musat/Fotolia The Rhino’s Horn (1) The rhinoceros is a huge mammal that is native to Africa and Asia.
    [Show full text]
  • Typing in Greek Sarah Abowitz Smith College Classics Department
    Typing in Greek Sarah Abowitz Smith College Classics Department Windows 1. Down at the lower right corner of the screen, click the letters ENG, then select Language Preferences in the pop-up menu. If these letters are not present at the lower right corner of the screen, open Settings, click on Time & Language, then select Region & Language in the sidebar to get to the proper screen for step 2. 2. When this window opens, check if Ελληνικά/Greek is in the list of keyboards on your ​ ​ computer under Languages. If so, go to step 3. Otherwise, click Add A New Language. Clicking Add A New Language will take you to this window. Look for Ελληνικά/Greek and click it. When you click Ελληνικά/Greek, the language will be added and you will return to the previous screen. 3. Now that Ελληνικά is listed in your computer’s languages, click it and then click Options. 4. Click Add A Keyboard and add the Greek Polytonic option. If you started this tutorial without the pictured keyboard menu in step 1, it should be in the lower right corner of your screen now. 5. To start typing in Greek, click the letters ENG next to the clock in the lower right corner of the screen. Choose “Greek Polytonic keyboard” to start typing in greek, and click “US keyboard” again to go back to English. Mac 1. Click the apple button in the top left corner of your screen. From the drop-down menu, choose System Preferences. When the window below appears, click the “Keyboard” icon.
    [Show full text]
  • Alphabets, Letters and Diacritics in European Languages (As They Appear in Geography)
    1 Vigleik Leira (Norway): [email protected] Alphabets, Letters and Diacritics in European Languages (as they appear in Geography) To the best of my knowledge English seems to be the only language which makes use of a "clean" Latin alphabet, i.d. there is no use of diacritics or special letters of any kind. All the other languages based on Latin letters employ, to a larger or lesser degree, some diacritics and/or some special letters. The survey below is purely literal. It has nothing to say on the pronunciation of the different letters. Information on the phonetic/phonemic values of the graphic entities must be sought elsewhere, in language specific descriptions. The 26 letters a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z may be considered the standard European alphabet. In this article the word diacritic is used with this meaning: any sign placed above, through or below a standard letter (among the 26 given above); disregarding the cases where the resulting letter (e.g. å in Norwegian) is considered an ordinary letter in the alphabet of the language where it is used. Albanian The alphabet (36 letters): a, b, c, ç, d, dh, e, ë, f, g, gj, h, i, j, k, l, ll, m, n, nj, o, p, q, r, rr, s, sh, t, th, u, v, x, xh, y, z, zh. Missing standard letter: w. Letters with diacritics: ç, ë. Sequences treated as one letter: dh, gj, ll, rr, sh, th, xh, zh.
    [Show full text]
  • Diacritics-ELL.Pdf
    Diacritics J.C. Wells, University College London Dkadvkxkdw avf ekwxkrhykwjkrh qavow axxadjfe xs pfxxfvw sg xjf aptjacfx, gsv f|aqtpf xjf adyxf addfrx sr xjf ‘ kr dag‘. M swx parhyahf svxjshvatjkfw cawfe sr xjf Laxkr aptjacfx qaof wsqf ywf sg ekadvkxkdw, aw kreffe es xjswf cawfe sr sxjfv aptjacfxw are {vkxkrh w}wxfqw. Tjf gsdyw sg xjkw avxkdpf kw sr xjf vspf sg ekadvkxkdw kr xjf svxjshvatj} sg parhyahfw {vkxxfr {kxj xjf Laxkr aptjacfx. Ireffe, xjf svkhkr sg wsqf pfxxfvw xjax avf rs{ a wxareave tavx sg xjf aptjacfx pkfw kr xjf ywf sg ekadvkxkdw. Tjf pfxxfv G {aw krzfrxfe kr Rsqar xkqfw aw a zavkarx sg C, ekwxkrhykwjfe c} xjf dvswwcav sr xjf ytwxvsof. Tjf pfxxfv J {aw rsx ekwxkrhykwjfe gvsq I, rsv U gvsq V, yrxkp xjf 16xj dfrxyv} (Saqtwsr 1985: 110). Tjf rf{ pfxxfv 1 kw sczksywp} a zavkarx sr r are ws dsype cf wffr aw krdsvtsvaxkrh a ekadvkxkd xakp. Dkadvkxkdw tvstfv, xjsyhj, avf wffr aw qavow axxadjfe xs a cawf pfxxfv. Ir xjkw wfrwf, m y 1 es rsx krzspzf ekadvkxkdw. Tjf f|xfrwkzf ywf sg ekadvkxkdw xs wyttpfqfrx xjf Laxkr aptjacfx kr dawfw {jfvf kx {aw wffr aw kraefuyaxf gsv xjf wsyrew sg sxjfv parhyahfw kw hfrfvapp} axxvkcyxfe xs xjf vfpkhksyw vfgsvqfv Jar Hyw (1369-1415), {js efzkwfe a vfgsvqfe svxjshvatj} gsv C~fdj krdsvtsvaxkrh 9addfrxfe: pfxxfvw wydj aw ˛ ¹ = > ?. M swx ekadvkxkdw avf tpadfe acszf xjf cawf pfxxfv {kxj {jkdj xjf} avf awwsdkaxfe. A gf{, js{fzfv, avf tpadfe cfps{ kx (aw “) sv xjvsyhj kx (aw B). 1 Laxkr pfxxfvw dsqf kr ps{fv-dawf are yttfv-dawf zfvwksrw.
    [Show full text]
  • List of Approved Special Characters
    List of Approved Special Characters The following list represents the Graduate Division's approved character list for display of dissertation titles in the Hooding Booklet. Please note these characters will not display when your dissertation is published on ProQuest's site. To insert a special character, simply hold the ALT key on your keyboard and enter in the corresponding code. This is only for entering in a special character for your title or your name. The abstract section has different requirements. See abstract for more details. Special Character Alt+ Description 0032 Space ! 0033 Exclamation mark '" 0034 Double quotes (or speech marks) # 0035 Number $ 0036 Dollar % 0037 Procenttecken & 0038 Ampersand '' 0039 Single quote ( 0040 Open parenthesis (or open bracket) ) 0041 Close parenthesis (or close bracket) * 0042 Asterisk + 0043 Plus , 0044 Comma ‐ 0045 Hyphen . 0046 Period, dot or full stop / 0047 Slash or divide 0 0048 Zero 1 0049 One 2 0050 Two 3 0051 Three 4 0052 Four 5 0053 Five 6 0054 Six 7 0055 Seven 8 0056 Eight 9 0057 Nine : 0058 Colon ; 0059 Semicolon < 0060 Less than (or open angled bracket) = 0061 Equals > 0062 Greater than (or close angled bracket) ? 0063 Question mark @ 0064 At symbol A 0065 Uppercase A B 0066 Uppercase B C 0067 Uppercase C D 0068 Uppercase D E 0069 Uppercase E List of Approved Special Characters F 0070 Uppercase F G 0071 Uppercase G H 0072 Uppercase H I 0073 Uppercase I J 0074 Uppercase J K 0075 Uppercase K L 0076 Uppercase L M 0077 Uppercase M N 0078 Uppercase N O 0079 Uppercase O P 0080 Uppercase
    [Show full text]
  • Unicode Alphabets for L ATEX
    Unicode Alphabets for LATEX Specimen Mikkel Eide Eriksen March 11, 2020 2 Contents MUFI 5 SIL 21 TITUS 29 UNZ 117 3 4 CONTENTS MUFI Using the font PalemonasMUFI(0) from http://mufi.info/. Code MUFI Point Glyph Entity Name Unicode Name E262 � OEligogon LATIN CAPITAL LIGATURE OE WITH OGONEK E268 � Pdblac LATIN CAPITAL LETTER P WITH DOUBLE ACUTE E34E � Vvertline LATIN CAPITAL LETTER V WITH VERTICAL LINE ABOVE E662 � oeligogon LATIN SMALL LIGATURE OE WITH OGONEK E668 � pdblac LATIN SMALL LETTER P WITH DOUBLE ACUTE E74F � vvertline LATIN SMALL LETTER V WITH VERTICAL LINE ABOVE E8A1 � idblstrok LATIN SMALL LETTER I WITH TWO STROKES E8A2 � jdblstrok LATIN SMALL LETTER J WITH TWO STROKES E8A3 � autem LATIN ABBREVIATION SIGN AUTEM E8BB � vslashura LATIN SMALL LETTER V WITH SHORT SLASH ABOVE RIGHT E8BC � vslashuradbl LATIN SMALL LETTER V WITH TWO SHORT SLASHES ABOVE RIGHT E8C1 � thornrarmlig LATIN SMALL LETTER THORN LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C2 � Hrarmlig LATIN CAPITAL LETTER H LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C3 � hrarmlig LATIN SMALL LETTER H LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C5 � krarmlig LATIN SMALL LETTER K LIGATED WITH ARM OF LATIN SMALL LETTER R E8C6 UU UUlig LATIN CAPITAL LIGATURE UU E8C7 uu uulig LATIN SMALL LIGATURE UU E8C8 UE UElig LATIN CAPITAL LIGATURE UE E8C9 ue uelig LATIN SMALL LIGATURE UE E8CE � xslashlradbl LATIN SMALL LETTER X WITH TWO SHORT SLASHES BELOW RIGHT E8D1 æ̊ aeligring LATIN SMALL LETTER AE WITH RING ABOVE E8D3 ǽ̨ aeligogonacute LATIN SMALL LETTER AE WITH OGONEK AND ACUTE 5 6 CONTENTS
    [Show full text]