FORTMED2018 Torino

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FORTMED2018 Torino INTERNATIONAL CONFERENCE ON MODERN AGE FORTIFICATIONS -OCTOBER 18TH - 19TH - 20TH 2018, POLITECNICO DI TORINO, ITALY FORTMED2018_Torino BOOK OF ABSTRACTS Editors Anna Marotta, Roberta Spallone Politecnico di Torino INTERNATIONAL CONFERENCE ON MODERN AGE FORTIFICATIONS -OCTOBER 18TH - 19TH - 20TH 2018, POLITECNICO DI TORINO, ITALY FORTMED2018_Torino BOOK OF ABSTRACTS Editors Anna Marotta, Roberta Spallone Politecnico di Torino INTERNATIONAL CONFERENCE ON MODERN AGE FORTIFICATIONS -OCTOBER 18TH - 19TH - 20TH 2018, POLITECNICO DI TORINO, ITALY Organizing Committee Anna Marotta. (Chair). Politecnico di Torino. Italy Roberta Spallone. (Chair). Politecnico di Torino. Italy Marco Vitali. (Program Co-Chair and Secretary). Politecnico di Torino. Italy Michele Calvano. (Member). Politecnico di Torino. Italy Massimiliano Lo Turco. (Member). Politecnico di Torino. Italy Rossana Netti. (Member). Politecnico di Torino. Italy Martino Pavignano. (Member). Politecnico di Torino. Italy Scientific Committee Alessandro Camiz. Girne American University. Cyprus Alicia Cámara Muñoz. UNED. Spain Andrea Pirinu. Università di Cagliari. Italy Andreas Georgopoulos. Nat. Tec. University of Athens. Greece Andrés Martínez Medina. Universidad de Alicante. Spain Angel Benigno González. Universidad de Alicante. Spain Anna Guarducci. Università di Siena. Italy Anna Marotta. Politecnico di Torino. Italy Annalisa Dameri. Politecnico di Torino. Italy Antonio Almagro Gorbea. CSIC. Spain Arturo Zaragozá Catalán. Generalitat Valenciana. Castellón. Spain Boutheina Bouzid. Ecole Nationale d’Architecture. Tunisia Concepción López González. UPV. Spain Faissal Cherradi. Ministerio de Cultura del Reino de Marruecos. Morocco Fernando Cobos Guerra. Arquitecto. Spain Francisco Juan Vidal. Universitat Politècnica de València, Spain Gabriele Guidi. Politecnico di Milano. Italy Giorgio Verdiani. Università degli Studi di Firenze. Italy Gjergji Islami. Universiteti Politeknik i Tiranës. Albania João Campos, Centro de Estudios de Arquitectura Militar de Almeida. Portugal John Harris. Fortress Study Group. United Kingdom Marco Bevilacqua. Università di Pisa. Italy Marco Vitali. Politecnico di Torino. Italy Nicolas Faucherre. Aix-Marseille Université – CNRS. France Ornella Zerlenga. Università degli Studi della Campania ‘Luigi Vanvitelli’. Italy Pablo Rodríguez-Navarro. Universitat Politècnica de València. Spain Per Cornell. University of Gothenburg. Sweden Philippe Bragard. Université catholique de Louvain. Belgium Rand Eppich. Universidad Politécnica de Madrid. Spain Roberta Spallone. Politecnico di Torino. Italy Sandro Parrinello. Università di Pavia. Italy Stefano Bertocci. Università degli Studi di Firenze. Italy Stefano Columbu, Università di Cagliari. Italy Teresa Gil Piqueras. Universitat Politècnica de València. Spain Víctor Echarri Iribarren. Universitat d’Alacant. Spain INTERNATIONAL CONFERENCE ON MODERN AGE FORTIFICATIONS -OCTOBER 18TH - 19TH - 20TH 2018, POLITECNICO DI TORINO, ITALY General editor Pablo Rodríguez-Navarro © editors Anna Marotta, Roberta Spallone © papers: the authors © 2018 edition: Politecnico di Torino ISBN: 978-88-85745-14-8 INTERNATIONAL CONFERENCE ON MODERN AGE FORTIFICATIONS -OCTOBER 18TH - 19TH - 20TH 2018, POLITECNICO DI TORINO, ITALY Organized by Partnerships Patronages BOOK OF ABSTRACTS FORTMED2018_Torino Index Index http://fortmed2018.blog Topic 1. Historical research Rappresentazioni di guerra tra XVIII - XIX secolo. Piani d’attacco e Piani di difesa della Fortezza di Gaeta Paesaggio storico urbano: la cortina di San Guglielmo a Cagliari A. Gallozzi, M. Cigola V. Bagnolo Segmenti di uno sguardo totale. Progetti di fortificazione del corpo del Genio Castelli signorili nel tardo Medioevo in Piemonte napoleonico sulle coste laziali, illiriche e di Corfù (1810-1811) S. Beltramo C. A. Gemignani, A. Guarducci, L. Rossi Il quadro strategico-difensivo della costa adriatica pontificia in una relazione di Torres de costa para la defensa de la bahía de Altea, S. XV fine Seicento F. Juan-Vidal, P. Rodríguez-Navarro M. A. Bertini La perla nera del Mediterraneo. Iconografia, fortificazioni, paesaggio Da condottiero a ingegnere pubblico e Governatore d'Armi: le F. Maggio, G. Bonafede diverse competenze di Stefano Boucaut (Buccò) al servizio dei Provveditori La cittadella di Alessandria nel primo impianto bertoliano (1728-1761): la generali di Dalmazia e Albania conoscenza come parametro di progetto D. Bilić A. Marotta Un presidio spagnolo nella Liguria del XVII secolo: Finale e le sue fortificazioni La cittadella di Alessandria negli sviluppi di periodo napoleonico (1808-1860): E. Brusa, C. Stanga la conoscenza come parametro di progetto Castelli e torri nella Valle dell'Aterno: tipologie costruttive e materiali del A. Marotta, R. Netti, M. Pavignano cantiere storico Cenni su alcuni disegni delle fortificazioni di Corfù e sull'opera di Onorio Scotti F. Bulfone Gransinigh M. F. Mennella I gerosolimitani in Toscana e lungo la via Francigena. Ospedali, commende e La plaza de Mazalquivir_Argelia fortificazioni S. Metair V. Burgassi, V. Vanesio L'esperienza di guerra nella formazione degli architetti e ingegneri militari The Modern fortification as the tool of the European maritime empires nell’età moderna J. Campos E. Molteni, A. Pérez Negrete The Role and Function of Fortifications. General reflections, departing from the Itinerari grafici estratti dal patrimonio conservato nella Biblioteca Mosca del case of the Göta River Estuaries (Sweden) Politecnico di Torino: il trattato di arte militare e fortificazioni di Gay de Vernon P. Cornell, S. Larsson (1805) The Venetian System of Fortifications in Souda Bay G. Novello, M. M. Bocconcino D. Cosmescu Present Situation of 15th Century Venetian Walls of Nicosia La residenza imperiale di Napoleone all’interno del forte di San Giacomo a Z. Öngül Porto Longone sull’isola d’Elba From ridotto to forte – Barone Fortress in Šibenik G. L. Dalle Luche, E. Karwacka J. Pavić Demolire per difendere. Lo smantellamento di fortezze nel XVII secolo The Basilicata depicted in the Aragon maps: a gold mine for classical A. Dameri archaeology. An overview of ancient toponymy, roman ruins and natural Tra Spagna e Austria: Giovanni Battista Sesti ingegnere militare resources A. Dameri, A. Pozzati A. Pecci 6 BOOK OF ABSTRACTS FORTMED2018_Torino Index http://fortmed2018.blog Mito y realidad de las fortificaciones de Cádiz. Relaciones entre relatos y Labyrinth as passive defense system: an analysis of Renaissance treatise of mapas para un sistema Defensivo Francesco di Giorgio Martini J. Peral Lopez, Celia López-Bravo M. Carpiceci, F. Colonnese Constructing aspects of building the Split baroque bastion fort Los proyectos de fortificación de ciudades costeras en España (1721-1726): S. Perojević líneas estratégicas y debate técnico V. Echarri Iribarren Lo Stato entra in cantiere: sviluppo e utilità di una fonte seriale settecentesca E. Piccoli, C. Tocci, R. Caterino, E. Zanet L’architettura fortificata nella cultura ingegneristica dei secoli XVIII e XIX E. Magnano di San Lio Forte Focardo. Una soluzione tipologica e militare inusuale L. Piga La difesa “partecipata” di Augusta e dei suoi dintorni E. Magnano di San Lio, S. Grande Indagini per la conoscenza e la tutela dell'architettura militare storica. Il fronte occidentale delle fortificazioni di Cagliari (Sardegna, Italia) La Strada Beretta: 1666-1702. Il contributo della Rappresentazione A. Pirinu, R. Balia, L. Piroddi, A. Trogu, M. Utzeri, G. Vignoli A. Marotta, U. Zich, M. Pavignano La fortaleza de Traiguera: defensa norte del Reino de Valencia en la guerra de Il baluardo Dusay nell’area di San Pancrazio a Cagliari: una architettura Cataluña militare "in transizione" tra medioevo ed età moderna E. Salom Marco A. Pirinu The Citadel of Turin "in Absentia". Drawings and Reconstruction Hypotheses Fortificazioni costiere e Porti sul waterfront del golfo di Napoli da Portici a after Demolition Castellammare di Stabia. Esperienze percettive e rappresentazioni d’archivio R. Spallone A. Robotti Piante di città fortificate raccolte da Giulio Ballino (1569) P. Tunzi Topic 3. Research on Built Heritage Il forte di Fenestrelle, ovvero il forte Mutin B. Usseglio The Casemates of Citadel of Algiers: strategy of conservation and reuse The legacy of the engineer Jerónimo de Soto on fortification artwork: theory N. Abderrahim Mahindad and practice between the borders and the court Torre Mattoni, unicum tra le fortificazioni costiere pugliesi. Il progetto di M. A. Vázquez Manassero conservazione e di restauro Antonio Giancix - an Ignored Genius? L. Arciuolo, S. Oranger, R. Petruzzelli A. Žmegač Modern Age Fortification of the Medieval City Walls of Volterra, Tuscany M. G. Bevilacqua, C. Toscani Il castello di Brolo, rilievo digitale integrato per la conservazione del Patrimonio Topic 2. Theoretical concepts M. Bigongiari Le infrastrutture idrauliche militari per la difesa di Alessandria tra disegni e Frammenti e memoria dei luoghi: la cinta muraria di Messina realizzazioni N. E. Bonina C. Boido Arquitectura religiosa en fortificaciones de Orán y Mazalquivir en el siglo XVI: Le fortificazioni di Sarzana nell’età moderna. La difesa di una città di confine varias obras de Jacome Palearo Fratín y Juan Bautista Antonelli F. Borghini A. Bravo-Nieto, S. Ramírez-González 7 BOOK OF ABSTRACTS FORTMED2018_Torino Index http://fortmed2018.blog Renaissance Fortifications in Piacenza: the meeting point of Mediterranean Il castello di Serracapriola: rilievo e analisi per una lettura dell’architettura Sea and Northern
Recommended publications
  • Guide of Lighthouses and Semaphores
    Guide of lighthouses and semaphores TM References Guide of lighthouses and semaphores. Agenzia Conservatoria delle coste della Sardegna, Conservatoire de l’espace littoral et des rivages lacustres (France), Agence pour la protection et l’Aménagement du Littoral en Tunisie (Tunisia), Société pour la Protection de la Nature au Liban (Lebanon), Municipality of Tyre (Lebanon). Legal note These guidelines have been written under the MED-PHARES project "Integrated Management Strategies to develop the heritage of lighthouses, semaphore stations and maritime signaling systems of the Mediterranean", funded by the EU within the framework of the ENPI CBC Mediterranean Sea Basin. The contents of this document are the sole responsibility of the beneficiary of the project and partners and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union or of the management structures of the Programme. Guide of lighthouses and semaphores Italy France Tunisia Lebanon Preface The MED-PHARES project is a cross-border cooperation project, funded by the European Union through the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) for the Mediterranean Maritime Basin (ENPI- CBC MED). The project brings together countries of North, South and East of the Mediterranean area with the Agenzia conservatoria delle coste della Sardegna (beneficiary of the project - Italy) and four other partners: Conservatoire de l'espace littoral et des rivages lacustres (France), Agence pour la protection et l'Aménagement du Littoral en Tunisie (Tunisia), Société pour la Protection de la Nature au Liban and the Municipality of Tyre (Lebanon). The project aims to develop a model that is applicable in every country of the Mediterranean area, with the purpose of emphasizing the unique material and immaterial features of this heritage including the coastal areas with the presence of lighthouses and semaphore.
    [Show full text]
  • Ship-Breaking.Com 2012 Bulletins of Information and Analysis on Ship Demolition, # 27 to 30 from January 1St to December 31St 2012
    Ship-breaking.com 2012 Bulletins of information and analysis on ship demolition, # 27 to 30 From January 1st to December 31st 2012 Robin des Bois 2013 Ship-breaking.com Bulletins of information and analysis on ship demolition 2012 Content # 27 from January 1st to April 15th …..……………………….………………….…. 3 (Demolition on the field (continued); The European Union surrenders; The Senegal project ; Letters to the Editor ; A Tsunami of Scrapping in Asia; The END – Pacific Princess, the Love Boat is not entertaining anymore) # 28 from April 16th to July 15th ……..…………………..……………….……..… 77 (Ocean Producer, a fast ship leaves for the scrap yard ; The Tellier leaves with honor; Matterhorn, from Brest to Bordeaux ; Letters to the Editor ; The scrapping of a Portuguese navy ship ; The India – Bangladesh pendulum The END – Ocean Shearer, end of the cruise for the sheep) # 29 from July 16th to October 14th ....……………………..……………….……… 133 (After theExxon Valdez, the Hebei Spirit ; The damaged ship conundrum; Farewell to container ships ; Lepse ; Letters to the Editor ; No summer break ; The END – the explosion of Prem Divya) # 30 from October 15th to December 31st ….………………..…………….……… 197 (Already broken up, but heading for demolition ; Demolition in America; Falsterborev, a light goes out ; Ships without place of refuge; Demolition on the field (continued) ; Hong Kong Convention; The final 2012 sprint; 2012, a record year; The END – Charlesville, from Belgian Congo to Lithuania) Global Statement 2012 ……………………… …………………..…………….……… 266 Bulletin of information and analysis May 7, 2012 on ship demolition # 27 from January 1 to April 15, 2012 Ship-breaking.com An 83 year old veteran leaves for ship-breaking. The Great Lakes bulker Maumee left for demolition at the Canadian ship-breaking yard at Port Colborne (see p 61).
    [Show full text]
  • AAA FARI in VENDITA SI PROSPETTA UNA GRANDE OPERAZIONE DI DISMISSIONE DELLA PROPRIETÀ PUBBLICA DELLE ANTICHE SENTINELLE DEI MARI 2 Sommario
    502 gennaio | febbraio marzo 2019 Associazione Nazionale per la tutela del Patrimonio Storico, Artistico e Naturale della Nazione AAA FARI IN VENDITA SI PROSPETTA UNA GRANDE OPERAZIONE DI DISMISSIONE DELLA PROPRIETÀ PUBBLICA DELLE ANTICHE SENTINELLE DEI MARI 2 sommario Pubblicazione registrata presso il Tribunale di Roma EDITORIALE il 6 marzo 1957, n°5683 Sped. A.p., art. 2 c. 20/b 45% legge 3 Il pasticcio di nuove architetture nei centri storici 662/96 Filiale di Roma MARIARITA SIGNORINI DIRETTORE Luca Carra REALIZZAZIONE GRAFICA – STAMPA OPINIONE LUCA CARRA 4 A scuola di clima sul Po SEDE Viale Liegi, 33 – 00198 Roma – tel. 068537271 fax 0685350596 P.I. 02121101006 – C.F. 80078410588 DOSSIER e-mail: [email protected] 5 Luci e ombre sulle dismissioni dei fari FLAVIA CORSANO e-mail redazione: [email protected] sito internet: www.italianostra.org ADESIONE A ITALIA NOSTRA 2019 9 Un patrimonio pubblico in vendita ANDREA GRIGOLETTO quota comprensiva delle spese di spedizione rivista SOCIO ORDINARIO: quota annuale euro 35,00 – quota triennale euro 90,00 NICOLA MARTINELLI 11 Il Cammino dei fari SOCIO FAMILIARE: quota annuale euro 20,00 – quota triennale euro 50,00 SOCIO GIOVANE (inferiore 18 anni): L’INTERVISTA quota annuale euro 10,00 – quota triennale euro 25,00 13 Genova: il futuro della Lanterna SOCIO ORDINARIO STUDENTE (fino a 26 anni): ANDREA DE CARO, INTERVISTA DI FLAVIA CORSANO quota annuale euro 15,00 – quota triennale euro 40,00 SOCIO SOSTENITORE: quota annuale euro 100,00 – quota triennale euro 270,00 DOSSIER
    [Show full text]
  • Renaissance Chart Tradition in the Mediterranean Corradino Astengo
    7 • The Renaissance Chart Tradition in the Mediterranean Corradino Astengo Introduction coast, and thus sailing them required special techniques and capacities—as Juan de Escalante de Mendoza recog- Medieval nautical charts were adequate for the needs of nized when he distinguished between sailors plotting the navigators of the day, who sailed the Atlantic and courses for coastlines (de costa y derrota) and those for Mediterranean coasts of Europe along well-established deep seas (de altura y escuadría), each group with their routes that were in part determined by the nature of local own skills and aptitudes.5 winds and currents and never led to ships’ losing sight of For more than two centuries the large cities and smaller land for more than two or three days.1 Yet in addition to ports of the Mediterranean continued the medieval tradi- being important working tools, these charts were also the tion of producing manuscript portolan charts and atlases documents that recorded the first achievements of At- organized around the distribution of wind rhumbs.6 lantic exploration, indicating newly discovered archipela- These charts were generally produced in small family gos and the gradually emerging features of the coast of workshops; the traditional art of making charts and im- Africa. Ultimately, the conquest of the oceans made nav- ages for navigation was handed down from generation to igation by the stars a necessity, and thus indications of lat- itude—along with the equator and the Tropics—were Abbreviations used in this chapter include: Carte da navigar for Su- added to the old rhumb line charts, gradually transform- sanna Biadene, ed., Carte da navigar: Portolani e carte nautiche del ing them into flat gridded charts that, even though non- Museo Correr, 1318–1732 (Venice: Marsilio Editori, 1990).
    [Show full text]
  • Iota Directory of Islands Regional List British Isles
    IOTA DIRECTORY OF ISLANDS sheet 1 IOTA DIRECTORY – QSL COLLECTION Last Update: 22 February 2009 DISCLAIMER: The IOTA list is copyrighted to the Radio Society of Great Britain. To allow us to maintain an up-to-date QSL reference file and to fill gaps in that file the Society's IOTA Committee, a Sponsor Member of QSL COLLECTION, has kindly allowed us to show the list of qualifying islands for each IOTA group on our web-site. To discourage unauthorized use an essential part of the listing, namely the geographical coordinates, has been omitted and some minor but significant alterations have also been made to the list. No part of this list may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise. A shortened version of the IOTA list is available on the IOTA web-site at http://www.rsgbiota.org - there are no restrictions on its use. Islands documented with QSLs in our IOTA Collection are highlighted in bold letters. Cards from all other Islands are wanted. Sometimes call letters indicate which operators/operations are filed. All other QSLs of these operations are needed. EUROPE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, CHANNEL ISLANDS AND ISLE OF MAN # ENGLAND / SCOTLAND / WALES B EU-005 G, GM, a. GREAT BRITAIN (includeing England, Brownsea, Canvey, Carna, Foulness, Hayling, Mersea, Mullion, Sheppey, Walney; in GW, M, Scotland, Burnt Isls, Davaar, Ewe, Luing, Martin, Neave, Ristol, Seil; and in Wales, Anglesey; in each case include other islands not MM, MW qualifying for groups listed below): Cramond, Easdale, Litte Ross, ENGLAND B EU-120 G, M a.
    [Show full text]
  • Social Report 2011
    Social Report 2011 www.slowfoodfoundation.org Slow Food Foundation for Biodiversity 3 The Slow Food Foundation for Biodiversity has published a Social Report since 2006, presenting its activities and their environmental, economic, social and cultural impact. The Social Report recounts a year of work not only in numbers but also through descriptions of activities and testimonials from individuals involved in these projects (producers, technical advisors, cooks, students and others). The 2011 Slow Food Foundation for Biodiversity Social Report can be downloaded in electronic format from the website www.slowfoodfoundation.org. From May 30, 2012, a free print copy can be requested by sending an email to [email protected]. Main Office Regional Headquarters Slow Food Azienda Regionale Agricola di Alberese Via della Mendicità Istruita, 14 – 12042 Bra (Cn), Italy Loc. Spergolaia – 58100 Alberese (Gr), Italy Official Headquarters Contact us Accademia dei Georgofili tel. +39 0172 419701 – fax +39 0172 419725 Piazzale degli Uffizi – 50122 Florence, Italy [email protected] Editors Editing Cristina Battaglino, Silvia Ceriani, Eleonora Giannini, Simone Gie, Bess Mucke Serena Milano Photographs Editorial Team Slow Food Archive, Gianluca Bagnasco, Kunal Chandra, Andrea Amato, Elena Aniere, Carlotta Baitone, Franziska Doswald, Ana Paula Guasti Diniz, EventoLive, Francesca Baldereschi, Serena Berisio, Valentina Bianco, Marta Mancini, Marcello Marengo, Oliver Migliore, Carlo Bogliotti, Jacopo Borazzo, Roba Bulga, Elisabetta Cane, Maurizio Milanesio,
    [Show full text]
  • AMERICA and the MEDITERRANEAN Proceedings of the Sixteenth Biennial International Conference Genova, November 8-11, 2001
    AISNA Associazione Italiana di Studi Nord-Americani AMERICA AND THE MEDITERRANEAN Proceedings of the Sixteenth Biennial International Conference Genova, November 8-11, 2001 Edited by M. Bacigalupo and P. Castagneto otto editore nova americana AISNA Associazione Italiana di Studi Nord-Americani Proceedings of the Sixteenth Biennial International Conference Genova, November 8-11, 2001 AMERICA AND THE MEDITERRANEAN Edited by Massimo Bacigalupo and Pierangelo Castagneto Massimo Bacigalupo, Pierangelo Castagneto America and the Mediterranean Collana Nova Americana Questo volume è edito con il contributo di FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI GENOVA E IMPERIA In copertina: Flavio Costantini, Navi italiane nel porto di New York, 1989 Prima edizione gennaio 2003 ©2003, OTTO editore – Torino [email protected] http://www.otto.to.it ISBN 88-87503-56-7 È vietata la riproduzione, anche parziale, con qualsiasi mezzo effettuato, compresa la fotocopia, anche ad uso interno o didattico, non autorizzata. CONTENTS FOREWORD p. 1 LECTURES ROSELLA MAMOLI ZORZI, Genoa Gate of the Mediterranean: Nineteenth Century American Writers and Genoa p. 3 RONALD STEEL, America’s Mediterranean Coast p. 19 CHRISTOPH IRMSCHER, Mediterranean Metamorphoses:“Enrico Longfello’s” Contribution to Multilingual American Literature p. 23 FRED MORAMARCO, “Imagine All That History”: American Views of the Mediterranean and Its People p. 43 ROBERT HAHN, Versions of the Mediterranean in American Poetry p. 57 WORKSHOP ONE. American Poetry and the Mediterranean Heritage p. 65 GIANFRANCA BALESTRA, “The glory that was Greece, and the grandeur that was Rome”: Towards the Holy-Land of Poetry in Edgar Allan Poe p. 67 GREGORY DOWLING, “Rainbow o’er the Wreck”: The Two Sides of Melville’s Clarel p.
    [Show full text]
  • Schede Dei Beni
    1 SCHEDE DEI BENI Torre Angellara si trova a Salerno in The Angellara Tower is located in the City Campania, ed è una costruzione militare che si of Salerno, in the Campania Region; it was a military inserisce nel sistema di difesa delle coste dell’Italia building included in the coastal Southern Italian meridionale dalle incursioni dei pirati e dei Turchi, defensive system against the Turkish attacks, realized avviata dagli Aragonesi già nel XV secolo. La Torre by the Aragonese family during the XV century. The Angellara era, insieme con la Carnale e la Crestarella tower was, together with “La Carnale” and “La di Vietri sul Mare, la più imponente fra le opere di difesa Crestarella”, the most impressive defensive asset contro i Turchi erette in provincia di Salerno. La torre si against the Turkish located in the Province of Salerno. sviluppa su due livelli con pianta quadrata di circa It is a two-storey square shaped tower with 17.50 17.50 m di lato oltre ad un terzo livello in sommità meters per side, with a third level on the top, raggiungibile con una scala ricavata nello spessore del accessible by a staircase inside the wall and a muro ed un terrazzo fronte mare. panoramic terrace. Proprietà: Stato – gestione Agenzia del Demanio Ownership: State – Managed by the Agenzia del Località: Salerno, Campania Demanio. 2 Superficie territoriale: 692 metri quadrati Location: Salerno, Campania Destinazioni d’uso: Si prevedono attività turistiche, Land Area: 692 sqm. ricettive, ristorative, iniziative culturali, sociali e di Permitted intended uses: touristic activities, hotels, scoperta del territorio con pubblica fruizione restaurants, cultural initiatives, territorial social Bando di gara: in concessione di valorizzazione fino employment for public use.
    [Show full text]
  • Diapositiva 1
    Consult@zione pubblica 10 giugno – 10 agosto 2015 Report finale Valore Paese – DIMORE® “Valore Paese – DIMORE” è un progetto orientato al rafforzamento dell’offerta culturale e della competitività del Paese, attraverso la leva del turismo sostenibile, secondo una strategia di valorizzazione del patrimonio pubblico dismesso mirata al rafforzamento dell’integrazione tra i settori del turismo, dell’arte e della cultura, dello sviluppo economico e della coesione territoriale. Il progetto, in linea con la programmazione comunitaria 2014-2020, è promosso dall’Agenzia del Demanio, Invitalia e ANCI-FPC, con la partecipazione di MiBACT, MiSE, Ministero della Difesa e di altri soggetti pubblici interessati – CDP, Istituto per il Credito Sportivo, Confindustria, AICA, ANCE, Assoimmobiliare. Sul modello dei “Paradores” in Spagna e delle “Pousadas” in Portogallo, DIMORE vuole essere una rete di strutture ricettivo-culturali diffuso a scala nazionale, da realizzare in edifici di grande valore storico-artistico e in siti di pregio ambientale e paesistico, allo scopo di promuovere l’eccellenza italiana – paesaggio, arte, storia, musica, moda, design, industria creativa, artigianato, enogastronomia – e potenziare lo sviluppo dei territori. L’interazione tra turismo e cultura permette di rafforzare la capacità di proporre le tradizioni delle diverse realtà locali, promuovendo, così, anche paesaggi fino ad oggi poco noti. Il tratto distintivo del progetto consiste, infatti, nella specifica forma di ospitalità che intende affiancare alle tradizionali attività turistiche un’ampia offerta di servizi socio-culturali. Il portafoglio DIMORE, che conta oggi più di 200 immobili, è composto da beni per metà di proprietà dello Stato e per metà di altri Enti pubblici che hanno risposto all’invito a manifestare interesse pubblicato dall’Agenzia del Demanio.
    [Show full text]
  • FARI, TORRI Ed EDIFICI COSTIERI: PRESENTAZIONE BANDO 2016 Nuove Opportunità Per Il Riuso Del Patrimonio Pubblico: I Gioielli Del Mare in Affitto Fino a 50 Anni
    FARI, TORRI ed EDIFICI COSTIERI: PRESENTAZIONE BANDO 2016 nuove opportunità per il riuso del patrimonio pubblico: i gioielli del mare in affitto fino a 50 anni giovedì 15 settembre 2016 alle ore 17.30 presso il Circolo Ufficiali Marina Militare “Caio Duilio”, Lungotevere Flaminio 45, Roma PROGRAMMA 17.30 Registrazione ospiti 17.45 Introducono: Roberto Reggi - Direttore, Agenzia del Demanio Fausto Recchia - Amministratore Delegato, Difesa Servizi Intervengono: Roberto Luongo - Dir. Uff. Coord. Attrazione Investimenti Esteri, ICE Alberto Miglietta - Amministratore Delegato, CONI Servizi Giorgio Palmucci - Presidente, AICA (Ass. Italiana Confindustria Alberghi) Lamberto Mancini - Direttore Generale, Touring Club Italiano Conclude: Gioacchino Alfano - Sottosegretario, Ministero della Difesa 13.30 Modera Paola Pierotti - Giornalista, PPAN Rinfresco presso il porticato a piano terra 19.00 Rinfresco Per l’accredito e informazioni: E-mail: [email protected] tel. 06 42367638 COMUNICATO STAMPA VALORE PAESE - FARI: AL VIA IL BANDO DI GARA PER L’AFFITTO DI 20 BENI DI PROPRIETÀ DELLO STATO TRA FARI, TORRI ED EDIFICI COSTIERI Su www.agenziademanio.it e www.difesaservizi.it domani saranno pubblicati i documenti per partecipare alla gara Roma, 15 settembre 2016 – Presentati da Agenzia del Demanio e Difesa Servizi S.p.A, i contenuti del bando di gara 2016 del progetto Valore Paese-FARI, che da domani sarà pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale e sui rispettivi siti istituzionali. Dopo il successo del 2015, questa nuova edizione del progetto interessa ben 20 beni di proprietà dello Stato distribuiti lungo le coste italiane, un portafoglio immobiliare diversificato per tipologia e unicità: non solo fari, ma anche torri ed edifici costieri potranno rinascere grazie a quest’iniziativa.
    [Show full text]
  • Catalogo Dei Fari E Semafori Delle Coste Tirreniche E Ioniche Italiane
    Catalogo dei fari e semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane Catalogo dei fari e dei semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane. Agenzia Conservatoria delle coste, 2016. Il presente documento è stato realizzato nel quadro del progetto MED-PHARES “Strategie di gestione integrata per la valorizzazione del patrimonio dei fari, semafori e segnalamenti marittimi del Mediterraneo” finanziato dall’Unione Europea nell’ambito del Programma ENPI CBC Bacino del Mediterraneo. Il Catalogo dei fari e dei semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane è stato elaborato dall’Agenzia Conservatoria delle coste. I contenuti del documento in nessun caso sono da considerarsi espressione della posizione dell’Unione Europea o delle strutture di gestione del Programma. Foto in copertina : Faro di Mangiabarche Foto di Nicola Friargiu © Agenzia Conservatoria delle coste Editore : Agenzia Conservatoria delle coste Catalogo dei fari e dei semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane Catalogo dei fari e dei semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane Catalogo dei fari e dei semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane Catalogo dei fari e dei semafori delle coste tirreniche e ioniche italiane Indice 1. IL PROGETTO MED-PHARES 11 2. CATALOGO 13 LIGURIA 15 1. Faro di Capo dell’Arma 18 2. Faro di Porto Maurizio 19 3. Faro di Capo Mele 20 4. Faro di Vado Ligure 21 5. Torre della Lanterna 22 6. Faro Punta di Vagno 24 7. Faro di Punta Portofino 25 8. Faro di San Venerio 26 9. Fanale di Scoglio Torre Scuola 27 10. Fanale del Sobborgo di Pegazzano 28 TOSCANA 29 1. Faro di Marina di Carrara, molo di ponente 32 2.
    [Show full text]
  • Destination Guide 2019
    DESTINATION GUIDE 2019 100 VOYAGES 303 PORTS 94 COUNTRIES 7 CONTINENTS 155 OVERNIGHTS 268 LATE NIGHTS / INTRODUCTION / THE RELENTLESS PURSUIT OF discovery It’s thehe reason we choochoosese to travetravell ANDAND WHYWHY OUROUR MANYMANY GUESTSGUESTS CCHOOSEHOOSE TO JOINJOINUSFORT US FOR THEHE ADVENTUREADVENTURE It’s why our boutique hotels at sea sail to the ends of the globe, stopping in both landmark locales and places you may know little about prior, but will never forget. It’s why we were the fi rst in the industry to pioneer longer stays and overnights in port, allowing you to fully immerse yourself in your destinations at all hours. Home is sweet, but we were not meant to stay home. We were meant to explore. Stay longer. Experience more. There’s a wide world to discover. KYOTO, JAPAN; 35.0116° N , 135.7680° E 3 Where would you like TO GO? 4 LONDON, ENGLAND; 51.5074° N , 0.1278° W / CONTENTS / VOYAGE OVERVIEWS P. 06-08 2019 ITINERARIES P. 34 OUR SHIPS P. 10 PURSUIT P. 36-57 INCLUSIVE AMENITIES P. 12 JOURNEY P. 58-79 OUR CREW P. 14 QUEST P. 80-95 NIGHTS P. 16 PERRYGOLFTM P. 82 AZAMAZING EVENINGS® P. 18 LE CLUB VOYAGE P. 96 BOUTIQUE HOTEL AT SEA P. 20 DECK PLANS P. 98 ONBOARD EXPERIENCE P. 22 SUITE & STATEROOM AMENITIES P. 100 2019 MAIDEN PORTS P. 24 TERMS AND CONDITIONS P. 102-109 ALASKA P. 26 FOLLOW US P. 110 COUNTRY INTENSIVE VOYAGES P. 28 JAPAN P. 30 AZAMARA PURSUIT P. 32 / FEATURED CONTENTS / P. 12 P. 18 INCLUSIVE AMENITIES COMPLIMENTARY AZAMAZING EVENINGS® P.
    [Show full text]