Book 5 – 54 BC

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Book 5 – 54 BC Book 5 – 54 BC Like Book 4, the AP curriculum has us enter Book 5 in mediās rēs—therefore a brief introduction to the year 54 BC is necessary. Introduction Caesar led his two legions back from Britannia in the early fall of 55 BC. When news of his expedition there reached Rome, the senate declared an unprecedented 20-day public holiday. (The previous record for a public thanksgiving granted to a general was 15 days, which also had been granted to Caesar—after the campaign against the Belgae two years earlier, in 57 BC). Caesar’s first trip to Britannia merely whetted his appetite for a second. No doubt the praise lavished on him back in Rome contributed to his desire to return to the still mostly-unexplored and little-known island. 54 BC, Part 1 – The Second Invasion of Britannia To ensure a less adversity-laden trip the second time around, Caesare showed his usual thoroughness and careful planning. He ordered the legions stationed near the northern coast of Gaul in the winter of 55-54 to construct 600 ships. This would be enough to transport 5 legions—remember that he had only had enough ships to ferry over 2 legions the previous year. Futhermore, the transports were now built according to a new design, one that made them draw less water, so that they could advance much closer to shore. On top of this, Caesar recruited 4,000 cavalry from various friendly—or intimidated—Gallic tribes. Half of the cavalry would travel with him to Britannia, and the other half would remain in Gaul, to provide support for the legions remaining there. The recruitment of the Gallic cavalry served another purpose than just military support—it essentially made the Gallic horsemen hostages (in the ancient sense of the word), and thus more or less guaranteed the good behavior of the tribes while Caesar was taking five of his eight legions to Britannia. One of the Gallic chieftains defied Caesar and refused to Caesar’s Second Invasion of Britannia: serve—or to let his warriors serve—as cavalry in the force The Expeditionary Force, 54 BC going to Britannia. He was hunted down and killed by fellow Gauls, as an example of what would happen to --600 ships. anyone who defied Caesar’s orders. He was Dumnorix, the --5 legions (c. 25,000 men). Aeduan noble who had plotted with Orgetorix prior to the --2,000 Gallic cavalry. Helvetians’ invasion. After (finally) an easy landing in Britannia, the second invasion was not every eventful. The Romans won several small battles, but for the most part the Britons fled rather than commit to battle with so large a force. This resulted in Caesar’s now familiar practice of laying waste to—i.e. wrecking and burning— territory abandoned by an enemy that ran away and refused to fight. He had done the same thing after crossing the Rhine and invading Germania the previous year, in the first part of 55 BC. The Romans actually had a noun for this process (vastatiō, vastationis, usually translated “devastation”), as well as a verb (vasto, vastare, “to devastate” or “to lay waste to”).1 After once again making peace with various British tribes—and taking a great number of hostages, tribute, and some loot—it was time to return to Gaul. This second trip had proven that there was little of note about Britannia other than its exoticness and its remote location. It had next to no important natural resources, little wealth, and its inhabitants were perhaps even more barbaric than the Gauls. Caesar and his men never returned there again, nor did any other Roman commander and his soldiers for a century. It is interesting to note that Caesar had a new legate join his army during this year. (Remember that legates were the highest-ranking officers in the army besides the imperator, and usually commanded a legion). This legate was Quintus Tullius Cicero, brother of the famous orator. Upon returning to Gaul, Caesar received messages from Rome, conveying terrible personal news. His mother, Aurelia, to whom he was extremely devoted (his father had died when Caesar was sixteen), had died of old age. Perhaps even worse, his daughter, Julia, had died in childbirth. For a man like Caesar, who had a great many—bordering on a rock-star following—casual friends and admirers, but very few people to whom he was actually close, this was devastating news. Julia’s aggrieved husband? Pompey, Caesar’s “co-triumvir,” to whom Julia had been given in marriage during Caesar’s consulship (59 BC). Pompey was six years older than Caesar himself, let alone about 30 years older than Julia. But all our ancient sources tell us that this marriage—although politically inspired—was nevertheless a very happy one, and that Pompey, like Caesar, was distraught by Julia’s death. 54 BC, Part Two – Return to Gaul: Early-Mid Fall Upon returning from Britannia, Caesar made arrangements to disperse his legions to various regions of Gaul, where they would remain for the winter. This by now was his established custom. But trouble was brewing. The legions had to be even more dispersed than usual, because a large drought had made it impossible to put the garrisons too close together. There just wasn’t enough food in any one place to feed large amounts of troops for the several long winter months that lay ahead. Also, although it was unknown at the time: having licked their wounds for nearly three years, the Belgae were agitating for another revolt. 1 This explains why your Latin 2 book, in the Hercules stories, often had various figures (the Erymanthian boar and the Cretan bull, for example) running around “devastating” things—the book was trying to familiarize you with vocabulary and concepts that you would eventually encounter when reading Caesar. Brief Summary of the Above – 54 BC Winter of 55-54 Caesar is voted an unprecedented 20-day thanksgiving by the senate. The Romans construct another, much larger Death Star fleet with which to invade Britannia a second time. Late Spring – Early Fall, 54 Caesar raises Gallic cavalry to join the legions; the Aeduan Dumnorix defies Caesar and is killed. The second excursion to Britannia. At some point, back in Rome, both Aurelia and Julia die. Early Fall, 54 BC Caesar returns from Britannia to Gaul. He makes arrangements for the legions to be dispersed throughout Gaul—even more dispersed than usual, because of a large drought. Advantages of the legions’ wide dispersal: -- they can be more easily provisioned with food. -- they can “cover” (i.e. garrison) more territory, thus hopefully discouraging revolts—no tribe in Gaul will be very far from a Roman garrison (if the cat’s not away, the mice won’t play). Disadvantage of the legions’ wide dispersal: -- if any revolt does occur, it will be much harder for legions not under attack to march to the rescue of any that are under attack… 5. 24 Note: the first 23 chapters of Book 5 deal with the second invasion of Britain. 5.24 picks up with the return of the fleet and a meeting (called by Caesar) of many Gallic chieftains near a Gallic town called Samarobriva. Caesar calls this meeting both to announce his plans to the Gauls, as well as to hear any grievances that the Gallic chieftains have—grievances either against the Romans, or, just as likely, against their fellow Gallic tribes (remember that the Gallic tribes were not united, and many of them hated each other far more than they hated they Romans). The gist: Caesar is essentially now acting as—and is recognized by many of the inhabitants as— the patron of all Gaul. Subductīs nāvibus conciliōque Gallōrum Samarobrīvae perāctō, quod eō annō frūmentum in Galliā propter siccitātēs angustius prōvēnerat, Coāctus est aliter ac superiōribus annīs exercitum in hībernīs collocāre legiōnēsque in plūrēs civitātēs distribuere; ex quibus ūnam in Morinōs ducendam Gaiō Fabiō lēgātō dedit, alteram in Nerviōs Quintō Cicerōnī,2 tertiam in Esubiōs Lucio Rōsciō; quartam in Rēmīs cum Titō Labiēnō in confīniō Trēverōrum hiemāre iussit. Trēs in Belgīs collocāvit: eīs Marcum Crassum quaestorem et Lucium Munātium Plancum et Gaium Trebōnium lēgātōs praefēcit. Ūnam legiōnem, quam proximē trāns Padum cōnscrīpserat, et cohortēs V in Eburōnēs,3 2 The Nervii were one of the tribes of the Belgae. 3 The Eburones were another Belgic tribe. The fifteen cohorts (one and a half legions) garrisoned among the Eburones were the furthest-flung of all the garrisons—that is, they were stationed the furthest to the north-east. quōrum pars maxima est inter Mosam ac Rhēnum, quī sub imperiō Ambiorīgis et Catuvolcī erant, mīsit.4 Eīs mīlitibus Quintum Titūrium Sabīnum et Lucium Aurunculēium Cottam lēgātōs praeesse iussit.5 Ad hunc modum distribūtīs legiōnibus, facillimē inopiae frūmentāriae sēsē medērī posse exīstimāvit. Atque hārum tamen omnium legiōnum hīberna praeter eam, quam Luciō Rōsciō in pācātissimam 4 Ambiorix and Catuvolcus were prominent nobles of the Eburones. 5 Quintus TIturius Sabinus and Lucius Aurunculeius Cotta were the two legates commanding the fifteen cohorts stationed amongst the Eburones. et quiētissimam partem dūcendam dederat, mīlibus passuum centum continēbantur. Ipse intereā, quoad legiōnēs collocātās mūnītaque hīberna cōgnōvisset, in Galliā morārī cōnstituit. Notes on 5.24 Plot Summary/Historical Notes Grammar & Vocab Notes 5. 25 Erat in Carnūtibus summō locō nātus Tasgetius, cuius māiōrēs in suā civitāte regnum obtinuerant. Huic Caesar prō eius virtūte atque in sē benevolentiā, quod in omnibus bellīs singulārī eius operā fuerat ūsus, maiōrum locum restituerat. Tertium iam hunc annum regnantem inimicī, multīs palam ex civitāte eius auctōribus, eum interfēcērunt.
Recommended publications
  • Université De Montréal Julius Caesar in Gaul and Germania
    Université de Montréal Julius Caesar in Gaul and Germania: Strategy, tactics, and the use of aggressive diplomacy as a tool for war Par Patrick Dakkach Département d’histoire, Université de Montréal, Faculté des arts et des sciences Mémoire présenté en vue de l’obtention du grade de la Maitrise En Histoire, option Recherche Mai 2021 © Patrick Dakkach, 2021 Université de Montréal Unité académique : Département d’histoire, Université de Montréal, Faculté des arts et des sciences Ce mémoire intitulé Julius Caesar in Gaul and Germania: Strategy, tactics, and the use of aggressive diplomacy as a tool for war Présenté par Patrick Dakkach A été évalué(e) par un jury composé des personnes suivantes Philippe Genequand Président-rapporteur Christian Raschle Directeur de recherche Michael Fronda Membre du jury Résumé Alors que César et ses écrits ont fait l’objet d’une étude approfondie au cours des deux derniers siècles, comment étudier ses commentaires de manière différente? En utilisant une nouvelle approche mise au point par Arthur M. Eckstein dans son œuvre Mediterranean Anarchy, Interstate War, and the Rise of Rome qui soutient que Rome a conquis de manière opportuniste l'Italie et la Méditerranée orientale à travers une série de guerres défensives ou « d’invitations ». La nouveauté de cette approche est son utilisation des paradigmes de la science politique misant surtout sur le concept de l'anarchie réaliste. En tant que telle, cette thèse utilisera le cadre d'Eckstein et l'appliquera au Bellum Gallicum de César pour montrer que, contrairement à l'historiographie traditionnelle, César n'a pas conquis la Gaule par bellicosité et ambition personnelle, mais plutôt à la suite d'invitation directe de ses alliés gaulois le poussant à intervenir défensivement au nom du bellum iustum.
    [Show full text]
  • The Manipulation of Fear in Julius Caesar's" Bellum Gallicum."
    THE MANIPULATION OF FEAR IN JULIUS CAESAR'S BELLUM GALLICUM by Kristin Slonsky Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts at Dalhousie University Halifax, Nova Scotia August 2008 © Copyright by Kristin Slonsky, 2008 Library and Bibliotheque et 1*1 Archives Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A0N4 Ottawa ON K1A0N4 Canada Canada Your file Votre reference ISBN: 978-0-494-43525-0 Our file Notre reference ISBN: 978-0-494-43525-0 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library permettant a la Bibliotheque et Archives and Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par Plntemet, prefer, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans loan, distribute and sell theses le monde, a des fins commerciales ou autres, worldwide, for commercial or non­ sur support microforme, papier, electronique commercial purposes, in microform, et/ou autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in et des droits moraux qui protege cette these. this thesis. Neither the thesis Ni la these ni des extraits substantiels de nor substantial extracts from it celle-ci ne doivent etre imprimes ou autrement may be printed or otherwise reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Was Galatian Really Celtic? Anthony Durham & Michael Goormachtigh First Published November 2011, Updated to October 2016
    Was Galatian Really Celtic? Anthony Durham & Michael Goormachtigh first published November 2011, updated to October 2016 Summary Saint Jerome’s AD 386 remark that the language of ancient Galatia (around modern Ankara) resembled the language of the Treveri (around modern Trier) has been misinterpreted. The “Celts”, “Gauls” or “Galatians” mentioned by classical authors, including those who invaded Greece and Anatolia around 277 BC, were not Celtic in the modern sense of speaking a Celtic language related to Welsh and Irish, but tall, pale-skinned, hairy, warrior peoples from the north. The 150 or so words and proper names currently known from Galatian speech show little affinity with Celtic but more with Germanic. Introduction In AD 386 Saint Jerome wrote: Apart from the Greek language, which is spoken throughout the entire East, the Galatians have their own language, almost the same as the Treveri. For many people this short remark is the linchpin of a belief that ancient Celtic speech spread far outside its Atlantic-fringe homeland, reaching even into the heart of Anatolia, modern Turkey. However, we wish to challenge the idea that Galatians spoke a language that was Celtic in the modern sense of being closely related to Welsh or Irish. Galatia was the region around ancient Ancyra, modern Ankara, in the middle of Turkey. Anatolia (otherwise known as Asia Minor) has seen many civilisations come and go over the millennia. Around 8000 BC it was a cradle of agriculture and the Neolithic revolution. The whole family of Indo-European languages originated somewhere in that region. We favour the idea that they grew up around the Black Sea all the way from northern Anatolia, past the mouth of the river Danube, to southern Russia and Ukraine.
    [Show full text]
  • The Commentaries of Caesar, by Anthony Trollope
    Project Gutenberg's The Commentaries of Caesar, by Anthony Trollope This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org/license Title: The Commentaries of Caesar Author: Anthony Trollope Release Date: November 9, 2017 [EBook #55926] Language: English *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE COMMENTARIES OF CAESAR *** Produced by Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned images of public domain material from the Google Books project.) Ancient Classics for English Readers EDITED BY THE REV. W. LUCAS COLLINS, M.A. C Æ S A R The Volumes published of this Series contain HOMER: THE ILIAD, BY THE EDITOR. HOMER: THE ODYSSEY, BY THE SAME. HERODOTUS, BY GEORGE C. SWAYNE, M.A. Late Fellow of Corpus Christi College, Oxford. The following Authors, by various Contributors, are in preparation:— VIRGIL. HORACE. ÆSCHYLUS. SOPHOCLES. ARISTOPHANES. CICERO. JUVENAL. XENOPHON. OTHERS WILL FOLLOW. A Volume will be published on the 1st of every alternate Month, price 2s. 6d. T H E C O M M E N T A R I E S OF C Æ S A R BY ANTHONY TROLLOPE WILLIAM BLACKWOOD AND SONS EDINBURGH AND LONDON MDCCCLXX CONTENTS. CHAP. PAGE I. INTRODUCTION, 1 FIRST BOOK OF THE WAR IN GAUL.—CÆSAR DRIVES FIRST THE SWISS AND II. 28 THEN THE GERMANS OUT OF GAUL.—B.C.
    [Show full text]
  • College Caesar
    College Caesar Latin Text with Facing Vocabulary and Commentary Geoffrey Steadman College Caesar Latin Text with Facing Vocabulary and Commentary First Edition © 2011 by Geoffrey D. Steadman Revised July 2011, January 2012, February 2012, July 2012 All rights reserved. Subject to the exception immediately following, this book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publisher. The author has made an online version of this work available under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 License. The terms of the license can be accessed at creativecommons.org. Accordingly, you are free to copy, alter, and distribute this work under the following conditions: (1) You must attribute the work to the author (but not in any way that suggests that the author endorses your alterations to the work). (2) You may not use this work for commercial purposes. (3) If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license as this one. ISBN-13: 978-0-9843065-7-2 ISBN-10: 0-9843065-7-9 Published by Geoffrey Steadman Cover Design: David Steadman Fonts: Times New Roman [email protected] Table of Contents Pages 35 Lessons by Title…………………………………………………………………....v Preface to the Series……………………………………………………………..vii-viii Introduction…………………………………………………………………….......ix-x Outline of the Bellum Gallicum………………………………………………………xi
    [Show full text]
  • The Manipulation of Words of Sounds and Rumours in Julius Caesar's
    AYELET PEER, Hear No Evil? The Manipulation of Words of Sounds and Rumours in Julius Caesar’s Commentaries, in: Annemarie Ambühl (ed.), Krieg der Sinne – Die Sinne im Krieg. Kriegsdarstellungen im Spannungsfeld zwischen antiker und moderner Kultur / War of the Senses – The Senses in War. Interactions and Tensions Between Representations of War in Classical and Modern Culture = thersites 4 (2016), 43-76. KEYWORDS Julius Caesar, Commentarii, Bellum Gallicum, Bellum Civile, Sound, Battle Descriptions ABSTRACT (English) In recent years, we have witnessed how scholars have re-read and re- examined Caesar’s commentaries on the Gallic and Civil wars, focusing more on the works’ literary merits. In this contribution to the discussion I aim to show how Caesar deploys the motif of hearing to develop his narrative of battle description. Therefore I single out specific words denoting sound such as shouting (clamor), voices (vox), and also the use of rumours (rumor, fama). Caesar probably wished to give his audience a fuller, engaging portrayal of the battlefield, along with its dangers and terrors, so that we, his readers, are able not only to see through the general’s eyes, but also to hear the sounds of war. Sounds are thus significant in conveying the tense atmosphere of war, especially since soldiers are naturally frightened by what they cannot see, but only hear. Yet in this chaos of shouts and voices Caesar would have us remember that only one voice can ease the fears of the soldiers and restore order: the voice of the commander, imperator Caesar. ABSTRACT (German) In den letzten Jahren hat die Forschung Caesars Commentarii zum Gallischen Krieg und zum Bürgerkrieg neu untersucht und den Schwerpunkt vermehrt auf die literarischen Verdienste der Werke gelegt.
    [Show full text]
  • SUMMER ASSIGNMENT Welcome to AP Latin!
    BISHOP MOORE CATHOLIC HIGH SCHOOL AP LATIN: SUMMER ASSIGNMENT Welcome to AP Latin! Your summer assignment involves two undertakings… “SUMMER READING ASSIGNMENT” The point of this assignment is to become familiar with the two works. IT is CRITICAL that you know the CHARACTERS/PEOPLE and EVENTS of both the Bellum Gallicum and the Aeneid. o Read IN ENGLISH the designated parts of Caesar’s Gallic Wars (books 1,4,5,6,7) and Vergil’s Aeneid (Books 1-6, 8. 12). You may read the entire book if you wish. o Complete worksheet of questions below. Write answers on the pdf (using Notability). o Submit to Schoology: “SUMMER READING ASSIGNMENT” on Aug09 - 1st day of school. VOCABULARY: Learn the most used basic vocabulary of Caesar’s Gallic Wars and Vergil’s Aeneid (you might want to make vocab cards in Quizlet). o We will have periodic vocabulary tests, including one the 2nd day of classes (August 10th). ===================================================================================== Reading Caesar’s Gallic Wars and Vergil’s Aeneid in English (College Board requirement) -Caesar’s Gallic Wars: Books 1, 4, 5, 6 and 7 (you may read any English translation, online or a book) -online: http://classics.mit.edu/Caesar/gallic.html -books: in order of my preference, based on readability -Hammond, Carolyn, tr. Caesar: The Gallic War. Oxford World’s Classics, 2008. (ISBN: 978-0199540266) -Ford, James H., trans. Caesar’s Commentaries: On the Gallic War and on the Civil War. El Paso Norte Press, 2005. (ISBN: 978-0976072614) -Macdevitt, W. A. trans. The Gallic Wars. Wilder Publications, 2009. (ISBN: 978-1604597622) -Edwards, H.
    [Show full text]
  • Oil for the Wheels in Teaching Caesar: Yesterday and Today1
    Teaching Classical Languages Volume 7, Issue 1 Sellers 49 Oil for the Wheels in Teaching Caesar: Yesterday and Today1 Ryan G. Sellers Memphis University School ABSTRACT This article examines some ways of enlivening Caesar’s De bello Gallico in the classroom. It begins by considering the pedagogical methods of Mary E. Harwood, a Latin teacher in the early 1900s. Since Ms. Harwood’s students often found Cae- sar to be a boring, irrelevant text, she developed some creative teaching methods to lessen her own sense of frustration and to help her students better understand, visualize, and appreciate the text. The author argues that even though some of Ms. Harwood’s early twentieth-century strategies would not necessarily work in twenty-first-century Advanced Placement classrooms, her general philosophy of teaching Caesar is still quite germane. In addition to considering Ms. Harwood’s suggestions for teaching Caesar, the article also offers some examples of how the author approaches the challenges of teaching Caesar in his own AP class, in par- ticular by drawing upon popular culture and current events. KEYWORDS Advanced Placement, Caesar, De bello Gallico, pedagogy, film If you were to think about the Latin teachers of the early 1900s, you would probably imagine rigid grammarians and stern taskmasters who resisted any sort of progress and innovation. After all, this was some seventy years before the develop- ment of textbooks like Cambridge and Ecce Romani—books that take a kinder, gentler approach to Latin—and by today’s standards, these early twentieth-century teachers covered an astonishing amount of material: all basic Latin grammar in the first year, Caesar in the second year, Cicero in year three, and Vergil in year four.
    [Show full text]
  • La Langue Gauloise
    LA VOCATION DE L’ARBRE D’OR est de partager ses admirations avec les lecteurs, son admiration pour les grands textes nourrissants du passé et celle aussi pour l’œuvre de contem- porains majeurs qui seront probablement davantage appréciés demain qu’aujourd’hui. Trop d’ouvrages essentiels à la culture de l’âme ou de l’identité de chacun sont aujourd’hui indisponibles dans un marché du livre transformé en industrie lourde. Et quand par chance ils sont disponibles, c’est financiè- rement que trop souvent ils deviennent inaccessibles. La belle littérature, les outils de développement personnel, d’identité et de progrès, on les trouvera donc au catalogue de l’Arbre d’Or à des prix résolument bas pour la qualité offerte. LES DROITS DES AUTEURS Cet e-book est sous la protection de la loi fédérale suisse sur le droit d’auteur et les droits voisins (art. 2, al. 2 tit. a, LDA). Il est également pro- tégé par les traités internationaux sur la propriété industrielle. Comme un livre papier, le présent fichier et son image de couverture sont sous copyright, vous ne devez en aucune façon les modifier, les utili- ser ou les diffuser sans l’accord des ayant-droits. Obtenir ce fichier autre- ment que suite à un téléchargement après paiement sur le site est un délit. Transmettre ce fichier encodé sur un autre ordinateur que celui avec lequel il a été payé et téléchargé peut occasionner des dommages informatiques susceptibles d’engager votre responsabilité civile. Ne diffusez pas votre copie mais, au contraire, quand un titre vous a plu, encouragez-en l’achat.
    [Show full text]
  • Todesdarstellungen in Caesars Bericht Über Den Gallischen Krieg Und Ihre Funktion
    Mortui vivos docent: Todesdarstellungen in Caesars Bericht über den Gallischen Krieg und ihre Funktion Diplomarbeit zur Erlangung des akademischen Grades einer Magistra der Philosophie an der Karl-Franzens-Universität Graz vorgelegt von Andrea Carmen Berger am Institut für Alte Geschichte Begutachter: Ass.-Prof. Dr. phil. Peter Mauritsch Graz, 2017 Αἱ μὲν δὴ Μάρτιαι Εἰδοὶ πάρεισιν. Ναὶ πάρεισιν, ἀλλ᾿ οὐ παρεληλύθασι. 1 1 Caesar wurde am 15.3.44 v. Chr., also an den Iden des März, während einer Senatssitzung mit 23 Dolchstichen ermordet. Nach Plutarch (Caes. 63,3) wurde er zuvor von einem Seher gewarnt, er solle sich vor den Iden des März hüten. Am Weg zum Senat soll Caesar zu ebendiesem gesagt haben: „Die Iden des März sind nun da“, woraufhin dieser antwortete: „Ja, sie sind da, aber sie sind noch nicht vorüber“. 2 Ehrenwörtliche Erklärung Ich erkläre ehrenwörtlich, dass ich die vorliegende Arbeit selbstständig und ohne fremde Hilfe verfasst, andere als die angegebenen Quellen nicht benutzt und die den Quellen wörtlich oder inhaltlich entnommenen Stellen als solche kenntlich gemacht habe. Die Arbeit wurde bisher in gleicher oder ähnlicher Form keiner anderen inländischen oder ausländischen Prüfungsbehörde vorgelegt und auch noch nicht veröffentlicht. Die vorliegende Fassung entspricht der eingereichten elektronischen Version. Graz, am........................................ Unterschrift........................................ 3 Danksagung Mein Dank gilt insbesondere Herrn Professor Mauritsch, der meine Arbeit durch seine fachliche sowie persönliche Unterstützung begleitet hat und sich stets die Zeit nahm, meine offenen Fragen zu beantworten. Außerdem will ich meinen Eltern und meiner Schwester Silvia danken, die mir mein Studium ermöglicht haben und mir immer zu Seite gestanden sind. Darüber hinaus möchte ich mich bei meinem lieben Freund Adrian bedanken, der mich mit viel Geduld und Zeit moralisch unterstützt hat.
    [Show full text]
  • Alfred Seiland IMPERIUM ROMANUM
    Alfred Seiland IMPERIUM ROMANUM Deutsch vorarlberg museum ZUM GELEIT Der österreichische Fotokünstler Alfred Seiland (geb. 1952) geht in seinem groß angelegten Projekt IMPERIUM ROMANUM der Frage nach, was vom einst mächtigen Römischen Reich geblieben ist. Die Spuren der römischen Antike – seien es landschaftliche oder architektonische – dokumentiert er seit 2006 mit einer Großformatkame- ra rund um das Mittelmeer und weit darüber hinaus. Neben Ruinen, baulichen Resten und Landschaftsformen fotografiert Alfred Seiland auch Ausgrabungsstätten, Museen und Neuinterpretationen einst bedeutender histori- scher Bauten in Italien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Nordafrika, in der Türkei, im Nahen Osten, in Rumänien, Bulgarien, Kroatien sowie in Deutschland, Großbritannien, den USA und Österreich. An der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Gegenwart machen die Bilder die zentralen Anliegen des Künstlers deutlich: Wie gehen wir mit den antiken Stätten als historischem Erbe um? Was machen Alterungs- und Verwitterungsprozesse einerseits sowie wir als „moderne Zivilisation“ andererseits aus den antiken Überresten? Aber nicht nur auf diese Spannungs- und Konfliktfelder zwischen Antike und Moderne ist der Blick Alfred Seilands gerichtet: In seinen Fotografien werden auch Diskrepanzen thematisiert, die sich zwischen historischem Kapital und zeitgenössischer Vermarktung, zwischen musealer Pflege und touristischer (Ab-)Nutzung sowie zwischen Erhaltung und Zerstörung des antiken Erbes auftun. Durchgängige Tiefenschärfe, präzise Detailliertheit und ein subtiler, malerisch anmutender Einsatz von Licht und Farbe prägen Alfred Seilands Szenerien. Die Bildkompositionen sind exakt austariert und nicht darauf ausgelegt, ein erhabenes Bild des Altertums zu vermitteln. Vielmehr geht es darum, die zeitgenössischen Brüche der Antiken- rezeption zu veranschaulichen, was mitunter ironische, skurrile, absurde Momente zum Vorschein bringt. Auch die dokumentarische fotografische Haltung tut sich hervor – keines der Bilder ist gestellt.
    [Show full text]
  • ADVANCED PLACEMENT LATIN Grade 12 World Languages Department
    TRUMBULL PUBLIC SCHOOLS Trumbull, Connecticut ADVANCED PLACEMENT LATIN Grade 12 World Languages Department 2018 Curriculum Writing Team Susanna Lavorgna-Lye Department Chair Ben Brust Teacher Jonathan S. Budd, Ph.D., Assistant Superintendent of Curriculum, Instruction, & Assessments Advanced Placement Latin Property of Trumbull Public Schools Advanced Placement Latin Grade 12 Table of Contents Core Values & Beliefs ............................................................................................... 2 Introduction & Philosophy ......................................................................................... 2 Course Goals ............................................................................................................... 3 Course Enduring Understandings ............................................................................... 7 Course Essential Questions ......................................................................................... 7 Course Knowledge & Skills........................................................................................ 8 Course Syllabus ......................................................................................................... 9 Unit 1: Omnis Galliae ................................................................................................ 11 Unit 2: Ad Britanniam ................................................................................................ 14 Unit 3: Calamitas ......................................................................................................
    [Show full text]