9781934030899.1.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Wisdom of Géminiani ROULEUR MAGAZINE
The Wisdom of Géminiani ROULEUR MAGAZINE Words: Isabel Best 28 June, 1947 It’s the first Tour de France since the war; No one apart from Géminiani, Anquetil’s the year René Vietto unravels and loses his directeur sportif. You can see him in the yellow jersey on a 139k time-trial. The year background, standing up through the Breton schemer Jean Robic attacks—and sunroof of the team car. “There was no wins—on the final stage into Paris. But on more a duel than there were flying pigs,” this particular day, in a tarmac-melting Géminiani recalled many years later. heatwave, a young rider called Raphaël “When you’re at your limits in the Géminiani is so desperately thirsty, he gets mountains, you should never sit on your off his bike to drink out of a cattle trough, rival’s wheel. You have to ride at his side. thereby catching foot and mouth disease. It’s an old trick. With Anquetil at his level, Not the most auspicious of Tour beginnings Poulidor was wondering what was going for a second year pro. on. He thought maybe Jacques was stronger than him. Well, you can see, he 18 July, 1955 wasn’t looking great. Only, an Anquetil Another heatwave. This time on Mont who’s not in top form is still pretty good.” Ventoux. Géminiani is in the break, with the Swiss champion Ferdi Kübler and a French regional rider, Gilbert Scodeller. Ferdi A few snapshots from the 50 Tours de attacks. “Be careful, Ferdi; The Ventoux is France of Raphaël Géminiani. -
22 Marzo 2015 • Sunday, 22Nd March 2015 293 Km Il “Festival Del Ciclismo” | the “Cycling Festival”
rzo 22 Ma 2015 OPS Milano_Sanremo 2015 no sponsor.indd 1 13/03/15 15:13 2 Domenica 22 Marzo 2015 • Sunday, 22nd March 2015 293 km Il “FESTIVAL DEL CICLISMO” | THE “CYCLING FESTIVAL” La Milano-Sanremo comincia con l’ultimo giorno d’inverno e finisce Milano-Sanremo starts on the last day of winter and ends on the first con il primo giorno di primavera, anche se piove o nevica, perché da day of spring, even in the rain or snow, because there are no transitional tempo non esistono più le mezze stagioni ma l’unica stagione sempre seasons only more, only the eternal present of a cycling season that is attuale è quella del ciclismo, che con il tempo si è allungata e allargata, longer and broader than ever, and once extended from Milano-Sanremo prima andava dalla Milano-Sanremo al Giro di Lombardia e adesso va to the the Giro d’Italia di Lombardia but now begins in Africa and ends dall’Africa alla Cina. in China. La Milano-Sanremo è la storia che abita la geografia ed è la geogra- Milano-Sanremo is history that inhabits geography, geography made fia che si umanizza nella storia, però è anche scienze, applicazioni human in history, but it is also applied science, technology, and a lot tecniche e moltissima educazione fisica, è italiano, che continua of physical education. It is Italian, which is still the language spoken a essere la lingua del gruppo, però è sempre francese e sempre più in the peloton, but it remains French, and is becoming increasingly inglese, è anche religione, tutti credenti nella bicicletta come simbolo English. -
LIÈGE-BASTOGNE-LIÈGE (1892 - 2021 = 107E Édition) La Doyenne Créée Par Le R
4e Monument LIÈGE-BASTOGNE-LIÈGE (1892 - 2021 = 107e édition) La Doyenne Créée par le R. Persant CL (L’Express : → 1948 ; La Dernière-Heure : 1949 → ; Le Sportif 80) Année Vainqueur Second Troisième Quatrième Cinquième 1892 (29.05) Léon Houa (BEL) Léon Lhoest (BEL) Louis Rasquinet (BEL) Antoine Gehenniaux Henri Thanghe (BEL) 1 (BEL) 1893 (28.05) Léon Houa (BEL) Michel Borisowskik Charles Colette (BEL) Richard Fischer (BEL) Louis Rasquinet (BEL) 2 (BEL) 1894 (26.08) Léon Houa (BEL) Louis Rasquinet (BEL) René Nulens (BEL) Maurice Garin (ITA) Palau (BEL) 3 1895- Non disputée 1907 1908 (30.08) André Trousselier Alphonse Lauwers Henri Dubois (BEL) René Vandenberghe Georges Verbist (BEL) (FRA) (BEL) (BEL) 1909 (16.05) Victor Fastre (BEL) Eugène Charlier (BEL) Paul Deman (BEL) Félicien Salmon (BEL) Hector Tiberghien (BEL) 1910 Non disputée 1911 (12.06) Joseph Van Daele Armand Lenoir (BEL) Victor Kraenen (BEL) Auguste Benoit (BEL) Hubert Noël (BEL) (BEL) 1912 a Omer Verschoore Jacques Coomans André Blaise (BEL) François Dubois (BEL) Victor Fastre (BEL) (15.09) (BEL) (BEL) 1912 b . Jean Rossius 1er Alphonse Lauwers Cyrille Prégardien Walmer Molle (BEL) (15.09) (BEL) (BEL) (BEL) . Dieudonné Gauthy 1er (BEL) 1913 (06.07) Maurice Mortiz (BEL) Alphonse Fonson Hubert Noël (BEL) Omer Collignon (BEL) René Vermandel (BEL) (BEL) 1914- Non disputée 1918 1919 (28.09) Léon Devos (BEL) Henri Hanlet (BEL) Arthur Claerhout (BEL) Alphonse Van Heck Camille Leroy (BEL) (BEL) 1920 (06.06) Léon Scieur (BEL) Lucien Buysse (BEL) Jacques Coomans Léon Despontins (BEL) -
Ranking the Greatest Cyclists of All Time
The Outer Line The External Perspective On Pro Cycling Rankinghttps://www.theouterline.com The Greatest Cyclists Of All Time Who are the greatest male cyclists of all time? That would make a good trivia question at the cycling club’s annual dinner, and it’s sure to provide fodder for unending debate. Think about it: How many of us in America know enough cycling history to even come up with five good names? Sure, you could list the men who have won five Tours de France: Anquetil, Merckx, Hinault, and Induráin. (I’m omitting Armstrong, whose seven victories were officially annulled.) But that’s only four names. And Le Tour, of course, is only one race. Most of us don’t know our cycling like we know our baseball. Any baseball fan past infancy knows the names Ruth and Gehrig, Mantle and Mays, Clemens and Bonds. But American cycling fans would be hard- pressed, I think, to remember — let alone spell — the names Joop Zoetemelk and Roger de Vlaeminck. Both of those men, as it turns out, probably belong on any list of all-time greats. Zoetemelk was a Dutch ironman who started and finished the Tour 16 times (and won it once). De Vlaeminck was a Belgian steam engine who won the brutal Paris-Roubaix four times, the marathon Milano-Sanremo three times, and Tirreno-Adriatico, the Race of the Two Seas, six times. I know all of this thanks to CyclingRanking.com, a well-researched and well-documented site that attempts to list, in order, the greatest professional men’s cyclists of all time.The site is a labor of love by a Dutch family that started out as a kitchen-table exercise in the 1970s, and it will humble even the most studious cycling fans. -
Sample M525.Pdf
Copyright © 2012 by VeloPress First English-language edition First published as Merckx 525, copyright © 2010 by Uitgeverij Kannibaal, Lichtervelde, Belgium All rights reserved. Printed in China. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic or photocopy or otherwise, without the prior written permission of the publisher except in the case of brief quotations within critical articles and reviews. 3002 Sterling Circle, Suite 100, Boulder, CO 80301-2338 USA Phone (303) 440-0601 • Fax (303) 444-6788 • E-mail [email protected] Distributed in the United States and Canada by Ingram Publisher Services Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Merckx 525. p. cm. ISBN 978-1-934030-89-9 (hardcover: alk. paper) 1. Merckx, Eddy, 1945– 2. Cyclists—Belgium—Biography. GV1051.M43M47 2012 796.6092—dc23 [B] 2012015371 This paper meets the requirements of ANSI/NISO Z39.48-1992 (Permanence of Paper). For information on purchasing VeloPress books, please call (800) 811-4210, ext. 2138, or visit www.velopress.com. 12 13 14 / 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 001-224_Merckx_US_FNL.indd ii 5/24/12 2:44 PM CONTENTS 5 Prologue by Eddy Merckx 128 Death rides along 1970: Tour de France, Gap–Mont Ventoux 7 A phenomenon by Karl Vannieuwkerke 140 Nothing is as it used to be 28 Edouard’s fi rst 1971: Tour de France: The duel with Ocaña 1961: Novice race, Petit-Enghien 144 Cut to the quick 36 The fi rst achievement 1971: World Championship, Mendrisio 1964: Amateur World Championship, -
SANREMO-Guida Tecnica
COMUNE COMUNE DI MILANO DI SANREMO 17 MARZO 2013 OPS Milano_Sanremo 2013_interno copia.indd 1 15/01/13 12:22 Dici Milano-Sanremo... • Just mention Milano-Sanremo... Dici Milano-Sanremo e pensi al Grande Ciclismo che si mette Just mention Milano-Sanremo and immediately your mind goes in moto. Pensi alla Primavera (esattamente così la chiamano to “Grande Ciclismo” taking action. Reminding the “Primavera” gli stranieri) e pensi al primo grande appuntamento. Le (as foreigners use to call it) brings back the first important stagioni agonistiche si sono allungate a dismisura. Si rendezvous. The competition seasons have become longer and comincia a gennaio in Australia per chiudere a fine ottobre longer, growing out of all proportion. They begin in January in in Cina, ma i pilastri su cui si regge il movimento sono Australia for closing in October in China, but the pilasters which sempre gli stessi: i Grandi Giri e le Classiche Monumento, a support the whole movement are still the same, i.e. the Grandi cominciare dalla Sanremo… Giri and the Classiche Monumento, (Monumental Classics), and to begin with, the Sanremo… Come nelle buone tradizioni l’intera famiglia del ciclismo si ritrova a Milano. E mai come in questa occasione è As in all good families, the whole cycling world gathers in importante esserci. C’è voglia di ripartire con entusiasmo e Milan. And in such an occasion the important is to be there. fiducia. C’è voglia di credere nei ragazzi e negli ex ragazzi che There is a great lust for starting again with enthusiasm and self- proveranno a mettere la ruota davanti a tutti sul Lungomare confidence. -
Gran Fondo Internazionale
Provincia di Bergamo Comune di Bergamo Edizione Domenica 7 maggio 2006 Bergamo - Italy Gran Fondo Internazionale Sponsor ufficiale Documento1 7-04-2006 17:35 Pagina 1 Documento1 7-04-2006 17:36 Pagina 2 Documento1 7-04-2006 17:36 Pagina 1 Pag_Welcome 7-04-2006 19:08 Pagina 1 Gran Fondo Internazionale Welcome to challenge Benvenuto alla sfida - Bienveneu au défi Tensione, gioia, passione, concentrazione, preparazione: dai il benvenuto alle emozioni. 11 a EDIZIONE - 2006 Documento1 7-04-2006 17:38 Pagina 1 Pag_Saluto_Gimondi 7-04-2006 19:10 Pagina 1 Gran Fondo Internazionale La classicissima fa tappa a Bergamo Me la ricordo come fosse oggi quella vittoria alla "Milano- Sanremo" del 1974. Avevo deciso di attaccare da lontano, senza aspettare la volata finale. Giunto ad Arma di Taggia, quando mancavano ormai 25 chilometri all’arrivo, ho sfer- rato l’attacco decisivo, lasciando sul posto i velocisti. Per Leman e De Vlaeminck, i due ciclisti belgi che festeggiaro- no con me sul podio, non ci fu nulla da fare. Fu un‘emozio- ne indimenticabile tagliare il traguardo per primo, si tratta- va di una vittoria attesa a lungo, voluta con tutte le mie for- ze e finalmente conquistata. Con il passare degli anni poi questo successo assunse ancora più importanza perché rimase l’u- nico riportato nella Corsa di Pri- mavera per eccellenza. Sarà per questo motivo che le so- no molto affezionato e che la ri- vivo sempre con particolare pia- cere. Questa volta però sarà di- verso, perché ci sarete voi a pe- dalare al mio fianco, a faticare lungo le strade della bergamasca, in una cornice suggestiva di paesaggi che scopriremo insie- me. -
Hearn Cycling Book.Pdf
This publication is part of the Nokia World 2011 Art Pieces Project, held in London, October 2011. This publication illustrates a brief visual history on the sport of cycling. Cycling has a rich and fastinating past, inspirational to many people all around the world. Cycling is a liberating experience. It allows one to adventure, both geographically and metaphorically many challenging places. Cycling is enjoyed everyday by many people in many countries, whether competitively or recreationally. The bicycle represents ‘great’ design in action and is arguably one of the best inventions ever made. The bicycle applies simplicity through function, and displays beauty through various forms. A big thank you goes to Nokia, the publication’s sponsor. Jacques Anquetil | Raymond Poulidor Stage 20, Tour de France 1964 Puy de Dôme 01 Eddy Merckx | Molteni Arcore 1971–1976 Regarded by many as the greatest rider ever, Eddy Merckx remains a true icon in cycling history. Merckx was a three times World Road Race Champion, five time winner of the Tour de France and Giro d’Italia. Merckx’s influence and image is imortalised in the various clothes and equipment he used in competition. 01 Team | Tour de France 1972 02 Team Uniform 02 Merckx’s Cap and Jersey with World Champion rainbow bands 03 Team Bicycle 1975 Eddy Merckx (made by de Rosa) 04 Team Card 1975 03 04 01 05 02 03 06 07 01 Molteni Arcore 1971–75 02 Cycles Peugeot Team Logos and Liveries 1963–86 03 Faema 1955–69 Many teams throughout cycling 04 Bianchi history have adopted bold, colourful 1952–79 visual identities. -
Trofeo Laigueglia”: Ecco Il Percorso Di Redazione 16 Gennaio 2017 – 10:23
1 Torna il grande ciclismo in Riviera con il “Trofeo Laigueglia”: ecco il percorso di Redazione 16 Gennaio 2017 – 10:23 Laigueglia. Manca ormai meno di un mese all’appuntamento del 12 febbraio quando, per la cinquataquattresima volta, il Trofeo Laigueglia riporterà in Riviera il grande ciclismo. La storia della classica di inizio stagione è ricca di nomi che hanno contribuito alla popolarità dello sport delle due ruote e per rendersene conto basta scorre l’albo d’oro nel quale figurano, tra gli altri, Guido Neri (primo nell’edizione inaugurale del 1964), Marino Vigna, Franco Bitossi, Michele Dancelli, Eddy Merckx, Roger De Vlaeminck, Giuseppe Saronni, Johan Mussew, Michele Bartoli, Filippo Pozzato, fino ad arrivare alle ultime due edizioni vinte da Davide Cimolai (2015) e da Andrea Fedi, ultimo a trionfare sul traguardo della Via Roma. Anche quest’anno la gara di classe UCI 1.HC, organizzata dal Comune di Laigueglia curata sotto l’aspetto tecnico dal GS Emilia, proporrà un tracciato particolarmente interessante e selettivo che contribuirà a rendere l’appuntamento ancor più spettacolare. Come vuole la tradizione il percorso del Trofeo Laigueglia, con il suoi 192 chilometri, andrà ad interessare gran parte della Provincia di Savona a testimonianza del forte interesse degli organizzatori a valorizzare il contesto territoriale. Dopo le operazioni preliminari con il foglio firma e la presentazione degli atleti nell’incantevole scenario di Piazza dei Pescatori e il via ufficioso da Via Roma, la carovana raggiungerà le località di Albenga, Alassio e Ceriale per poi affrontare la prima asperità Il Vostro Giornale - 1 / 2 - 24.09.2021 2 della giornata: quella di Onzo, preludio ad una parte di gara particolarmente interessante. -
Exposition « Tour 64, Le Duel Anquetil - Poulidor : Histoire De Héros »
COMMUNIQUÉ DE PRESSE Jeudi 16 juillet 2020 Exposition « Tour 64, le duel Anquetil - Poulidor : histoire de héros » À l’occasion du passage du Tour de France dans notre département les 11 & 12 septembre, le Conseil départemental du Puy-de-Dôme vous invite à découvrir l’exposition « Tour 64, le duel Anquetil – Poulidor : histoire de héros » du 20 juillet au 20 septembre à la Maison de Site du puy de Dôme (départ du Panoramique des Dômes – en visite libre). De cette 20ème étape du Tour de France 64, on se souvient rarement du nom du vainqueur au sommet du puy de Dôme, Julio Jimenez. En revanche, le duel entre Jacques Anquetil et Raymond Poulidor fait partie de l'histoire. Cette année-là, la lutte que se livrent les deux grands champions sur le Tour de France tient en haleine le pays tout entier. Le dénouement interviendra au cours de la 20ème étape (le 12 juillet 1964) lors de l'ascension du puy de Dôme avec un coude à coude épique entre les deux hommes. Dans la montée, les Espagnols Julio Jimenez et Federico Bahamontes s'échappent, alors que Jacques Anquetil et Raymond Poulidor restent au coude à coude un peu derrière. Mais à 800 mètres de l’arrivée, Jacques Anquetil craque et Raymond Poulidor en profite pour démarrer. L'écart entre les deux coureurs se creuse à vue d'œil mais pas suffisamment pour que Poulidor puisse espérer remporter le Tour de France. Au final, Raymond Poulidor ne reprend que 42 secondes. Il laisse Jacques Anquetil conserver son Maillot Jaune et remporter son 5ème et dernier Tour de France. -
Le Tour De France
1 Local Culture Report: Le Tour de France Guillaume Lemaˆıtre Heriot-Watt University, Universitat de Girona, Universite´ de Bourgogne [email protected] I. INTRODUCTION The Tour de France is ”Grand Tour” equivalent of the Vuelta Espana or the Giro di Italia. However, the Tour de France is the most popular race in the world without hesitation. In the mind of racers, it is more important to win a Tour de France than a world championship. Win Tour de France shows polyvalent qualities of the winner. II. HISTORY A. Creation of the Tour de France The foundations of the Tour de France takes place on a national French scandal. At the end of the year 1984, Alfred Dreyfus who was captain in the French army at this time and by the way was Jew, was convicted to have given secret information to Germans. After several years and several justice judgements, it was proved that Alfred Dreyfus was not the author of the supposed high teason. However, France was separated in two parts: the dreyfusards and the antidreyfusards. The second important fact was that at this time, it was existing only one sport newspaper named ”Le Velo”. Pierre Giffard, the editor-in-chief, was politically committed and was writing in his sheet to denfend Dreyfus. However, his newspaper was financed through the advertisement by car industrials who were antidreyfusard. The Comte de Dion, who was the representative of car industrials, chose Henry Desgrange in order to create a rival newspaper named ”L’Auto-Velo”. A feature of this sheet is that it was published on a yellow paper which will be the colour of the leader jersey of the Tour de France. -
The History of Professional Road Cycling Jean-François Mignot
The history of professional road cycling Jean-François Mignot To cite this version: Jean-François Mignot. The history of professional road cycling. The Economics of Professional Road Cycling, pp.7-31, 2016, 978-3-319-22312-4. 10.1007/978-3-319-22312-4. halshs-01326719 HAL Id: halshs-01326719 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01326719 Submitted on 5 Jun 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Chapter 1: The history of professional road cycling1 Jean-François Mignot Introduction ............................................................................................................................................................. 2 1. Economic aspects of professional road cycling: from local races to global sport events ............................... 2 2. The institutional organization of professional road cycling: the historical role of the International Cycling Union....................................................................................................................................................................