SELECTED DREAM Constantin Buschmann Ulrich J. Gauffrés

– 2 – MIT LIEBE ZUM DETAIL WITH LOVE OF DETAIL

Unser BRABUS Classic Team bietet Ihnen besondere Mercedes-Benz Klassiker die mit höchster Präzision, Perfektionismus und Liebe zum Detail neu aufgebaut wurden. So authentisch wie damals, so zuverlässig wie noch nie. Unternehmen Sie eine Zeitreise in vergangene Epochen und entdecken Sie unsere historisch authentischen 6 Sterne Klassiker.

Our BRABUS Classic Team offers you exceptional Mercedes-Benz classics rebuilt with maximum precision, perfectionism and love of detail. As authentic as back in the day, as reliable as never before. Journey through time to bygone eras and discover our historically authentic 6-Star Classics.

Constantin Buschmann Ulrich J. Gauffrés CEO BRABUS CTO BRABUS

– 3 – – 4 – BRABUS Classic 6 STERNE RESTAURATION THE BRABUS CLASSIC 6-STAR RESTORATION

Tausende von Arbeitsstunden, die Expertise aus mehr als 40 Jahren Mercedes-Benz Erfahrung und die bedingungslose Liebe zum Detail: Das zeichnet eine BRABUS Classic 6 Sterne Restauration aus. So entstehen historisch authentische automobile Kunstwerke – in einer Qualität, als wäre der Klassiker gerade frisch vom Band gelaufen.

Thousands of hours of labor, the expertise from more than 40 years of experience with Mercedes-Benz cars, and an unconditional love of detail: That is what distinguishes a BRABUS Classic 6-Star Restoration. At the end of this elaborate process are historically authentic automotive works of art – in a quality as if the classic had just come off the production line.

– 5 – – 6 – Classic Garantie*

JAHRE ohne KM-Begrenzung

PERFEKTION PERFECTION

Die perfekte Ausführung aller Arbeiten unterstreicht BRABUS als zertifizierter Mercedes-Benz BRABUS as a certified Mercedes-Benz ClassicPartner underscores the perfect execution of all ClassicPartner mit einer in der gesamten Oldtimer-Branche einzigartigen Garantie: Alle automobilen work with a warranty that is unique in the entire vintage industry. All Mercedes classics restored from Mercedes Klassiker, die in der BRABUS Manufaktur in Bottrop von Grund auf restauriert wurden, erhalten the ground up in the BRABUS Manufaktur in Bottrop bear the exclusive „BRABUS Classic 6-Star Certified das exklusive „BRABUS Classic 6 Sterne Certified High Quality Restoration“ Label und werden mit der High-Quality Restoration“ label and come with the exemplary two-year BRABUS Classic Warranty* with beispielgebenden BRABUS Classic Garantie* über zwei Jahre ohne Kilometerbegrenzung ausgeliefert. unlimited miles.

* Gemäß Garantiebestimmungen April 2013 * See Warranty Terms and Conditions, updated April 2013

– 7 – – 8 – NOTE 1+ ZERTIFIKAT GRADE A+ CERTIFICATE

Nach der vollendeten BRABUS Classic 6 Sterne Restauration bewertet die führende Oldtimer-Sachver- ständigenorganisation Classic Data das Fahrzeug mit der Note 1+ Zertifikat. Für die einzigartige Qualität und Originaltreue der Arbeiten erhält das Fahrzeug das Zusatzzertifikat „Neuwagencharakter“: Der Wagen ist wie neu – die 6 Sterne Restauration übertrifft den ursprünglichen Werks-Auslieferungs zustand hinsicht- lich Verarbeitungsqualität und Rostvorsorge sogar. Ein Klassiker, der in dieser Qualität nur bei BRABUS Classic zu finden ist.

After the completed BRABUS Classic 6-Star Restoration, Classic Data, the leading experts’ organization for vintage cars, awards the vehicle a grade of A+. In addition, because of the unique quality of the work and its true-to-the-original character, the vehicle is given a supplementary certificate attesting it „new car character.“ The car is like new – the BRABUS Classic 6-Star Restoration even surpasses the original delivery condition with regard to the quality of workmanship and rust protection. A classic you can only find in this quality at BRABUS Classic.

– 9 – – 10 – VON DER ERSTEN BIS ZUR LETZTEN SCHRAUBE FROM THE FIRST TO THE LAST SCREW

Ausgangspunkt jeder 6 Sterne Restauration eines Mercedes-Benz Klassikers ist immer die komplette Demontage des Basisfahrzeugs in unserer Werkstatt. Dabei werden alle Teile gesichtet und katalogisiert. Unbrauchbare Komponenten werden aussortiert. Andere, die sich zur Wiederaufbereitung eignen, versetzen unsere Spezialisten mit äußerster Sorgfalt in Neuzustand. Alle fehlenden, beschädigten und verschlissenen Komponenten werden durch neue Original-Teile von Mercedes ersetzt – von der ersten bis zur letzten Schraube. Ein beispielloses Vorgehen bei der Restauration von Oldtimern.

The start of any BRABUS Classic 6-Star Restoration of a Mercedes-Benz classic always is the complete disassembly of the base vehicle in our workshop. All parts are inspected and indexed in the process. Unserviceable parts are discarded. Others that are suitable for reconditioning are returned to new condition by our specialists with utmost care. All missing, damaged or worn out components are replaced with newly manufactured genuine Mercedes parts – from the first to the last bolt. An unparalleled approach in the restoration of vintage cars. WERK 4

– 11 – NEUER ALTER GLANZ NEW AGE SHINE

Mit höchster Präzision und gewissenhafter Hingabe Motor und Getriebe vom Band, mit dem es jetzt modern production vehicles and then undergoes wird das Schmuckstück wieder zum Leben erweckt: ausgerüstet ist. Das gilt auch für alle übrigen a comprehensive rust protection treatment before Von der kompletten chemischen Entlackung über Baugruppen. Außerdem entspricht die Lackfarbe, receiving its final paint finish. die sorgfältige Motor- und Getriebe-Revision, von die Farbe der Innenausstattung und viele weitere aufwändiger Interieur-Erneuerung, KTL-Beschich- Details der Originalversion. Once all work steps are completed, the Mercedes tung der Karosserie wie bei modernen Serienfahr- classic once again shines in its new old luster.Of zeugen und umfassender Rostvorsorge bis hin zur course, a BRABUS Classic 6-Star Restoration is in finalen Lackierung. Sind alle Arbeitsschritte line with the „matching numbers“ principle: The abgeschlossen, erstrahlt der Mercedes-Klassiker The automotive gem is brought back to life with restored vehicle came off the production line at the wieder im neuen alten Glanz. maximum precision and deep devotion: This starts time with exactly the same engine and transmission with the chemical removal of all paint. The engine that it is equipped with now. This also applies to all Selbstverständlich erfolgt eine 6-Sterne-Restauration and transmission are thoroughly overhauled, the other parts and major assemblies. In addition, the nach dem Prinzip der „Matching Numbers“: interior is elaborately restored, the body is given paint color and the color of the interior plus many Das restaurierte Fahrzeug lief mit exakt demselben a cataphoretic dip primer coat as can be found on more details correspond to the original version. – 12 – – 13 – – 14 – – 15 – – 16 – – 17 – PAGODE

– 18 – 280 SL PAGODA

Souveräne Kraftentfaltung gepaart mit sportlicher Eleganz: Der beim Genfer Automobil-Salon im März 1963 vorgestellte Mercedes-Benz SL Pagode sorgte damals nicht nur bei der Fachwelt für Aufsehen. Der 230 SL war der weltweit erste Sportwagen mit einer innovativen Sicherheitskarosserie, von 1968 bis 1971 lief der weiterentwickelte 280 SL vom Band.

Superior power delivery paired with sporty elegance: The Mercedes-Benz SL Pagoda presented at the in March of 1963 caused quite a stir and not only among insiders. The 230 SL was the world‘s first sports car with an innovative safety body. The further advanced 280 SL came off the production line from 1968 until 1971.

– 19 – 280 SL PAGODA

Der zweisitzige Roadster besticht bei seiner Einführung durch einzigartigen Komfort, außergewöhnliche Der zweisitzige Roadster besticht bei seiner Einführung durch einzigartigen Komfort, außergewöhnliche Fahrleistungen und eine für einen Sportwagen noch nie dagewesene Fahrsicherheit. Optisch erinnert das Fahrleistungen und eine für einen Sportwagen noch nie dagewesene Fahrsicherheit. Optisch erinnert das von Paul Braque designte, nach innen gewölbte, abnehmbare Coupédach an die geschwungenen Dächer von Paul Braque designte, nach innen gewölbte, abnehmbare Coupédach an die geschwungenen Dächer asiatischer Tempel – schon war die „Pagode“ geboren. BRABUS erweckt nun diese Legende mit der asiatischer Tempel – schon war die „Pagode“ geboren. BRABUS erweckt nun diese Legende mit der einzigartigen 6 Sterne Restauration wieder zu neuem Leben. einzigartigen 6 Sterne Restauration wieder zu neuem Leben.

At its launch, the two-seater roadster impressed with unparalleled comfort, exceptional performance and At its launch, the two-seater roadster impressed with unparalleled comfort, exceptional performance and unprecedented driving safety for a sports car. Visually, the concave removable coupe top designed by Paul unprecedented driving safety for a sports car. Visually, the concave removable coupe top designed by Paul Braque is reminiscent of the upturned roofs of Asian temples – which instantly gave rise to the „Pagoda“ Braque is reminiscent of the upturned roofs of Asian temples – which instantly gave rise to the „Pagoda“ moniker. BRABUS now resurrects this legend with the one-of-a-kind BRABUS Classic 6-Star Restoration. moniker. BRABUS now resurrects this legend with the one-of-a-kind BRABUS Classic 6-Star Restoration.

– 20 – – 21 – CABRIOLET

– 22 – 280 SE 3.5 CABRIOLET

Damit fährt man nicht, damit legt man ab: Im September 1969 debütiert das 280 SE 3.5 Cabriolet als leistungsstärkste Version des W111 mit einem völlig neu entwickelten 3,5-Liter-V8-Motor. Mit nur 1.232 gebauten Exemplaren ist das Topmodell extrem selten und gehört zu den gesuchtesten Oldtimern dieser Zeit. Mit diesem Automobil, restauriert in BRABUS Classic 6 Sterne Qualität, lassen wir das exklusive Fahrgefühl wieder aufleben – als wäre es 1969.

This is not something you ride in; it is something you cast off in: The 280 SE 3.5 Cabriolet debuted in September of 1969 as the most powerful version of the W 111 with an all-new 3.5-liter V8 engine under the hood. With only 1,232 cars built, the top-of-the-range model is extremely rare and one of the most sought-after vintage cars of that era. With this automobile, restored in BRABUS Classic 6-Star quality, we are reviving the exclusive driving experience – as if it were 1969. WERK 4

– 23 – – 24 – 280 SE 3.5 CABRIOLET 280 SE 3.5 CABRIOLET

Jede BRABUS 6 Sterne Restauration beginnt immer mit der kompletten Demontage des Basisfahrzeugs in unserer Werkstatt. Alle Teile werden gesichtet und katalogisiert; einzelne Komponenten sorgfältig wiederaufbereitet. Fehlende und verschlissene Komponenten werden durch neue Original-Teile von Mercedes ersetzt. Das Ergebnis nach tausenden von Arbeitsstunden ist eine einzigartige Wertanlage mit unvergleichlichem Fahrspaß.

Each BRABUS 6-Star Restoration always starts with the complete disassembly of the base vehicle in our workshop. All parts are inspected and indexed; individual components are meticulously reconditioned. Missing or worn out components are replaced with newly manufactured genuine Mercedes parts. The result after thousands of hours of labor is a unique investment delivering incomparable driving fun.

– 25 – COUPE

– 26 – 280 SE 3.5 COUPE

Im September 1969 wurde das Mercedes-Benz 280 SE 3.5 Coupé der Baureihe W111 vorgestellt. Das The Mercedes-Benz 280 SE 3.5 Coupe of model series W111 was presented in September 1969. It was mit einem völlig neu entwickelten 3,5 l-V8- Motor mit 200 PS ausgestattet wurde. Dieses seidenweiche equipped with an all-new 3.5-l V8 engine producing 200 hp engine. This silky engine stood out with its Triebwerk zeichnete sich durch besondere Laufruhe aus und ermöglichte sport wagenmäßige Fahrleis- especially smooth running and on the road made performance on par with sports cars possible. The spacious tungen. Die geräumigen viersitzigen Coupé Modelle des 280 SE werden von Insidern oft als „Flach kühler“- four-seat coupe models of the 280 SE were often called “Low Grille” models by insiders. BRABUS Classic Modelle bezeichnet. BRABUS Classic restauriert diese legendären Coupés in einer beispiellosen 6 Sterne restores these legendary coupes in an unparalleled 6-Star Restoration: The vehicle is disassembled down to Restauration: Das Fahrzeug wird von der ersten bis zur letzten Schraube demontiert und auf einen Stand the last nut and bolt, restored in line with the “matching numbers” principle, and with precision and love of gebracht, der nach Abschluss aller Arbeiten dem eines Neuwagens entspricht. detail is taken to a level that corresponds to that of a new vehicle once all work is complete.

– 27 – ROADSTER

– 28 – 300 SL ROADSTER

Sophia Loren, Tony Curtis, Clark Gable: das sind nur ein paar der berühmten Besitzer des schnittigen Sportwagens. 1957 hat der bis zu 250 km/h schnelle 300 SL Roadster seine Weltpremiere auf dem Genfer Automobil-Salon. Der Nachfolger des bereits legendären 300 SL Gullwing entspricht technisch weitgehend dem Coupé, allerdings mit verbesserten Fahreigenschaften. Nur 1.858 Exemplare dieser Legende wurden gebaut.

Sophia Loren, Tony Curtis, and Clark Gable: these are just a few of the many famous owners of the sleek sports car. The 300 SL Roadster had a top speed of up to 250 km/h and celebrated its world premiere at the Geneva Motor Show in 1957. The successor to the already legendary 300 SL Gullwing was technically largely identical to the coupe, but delivered improved handling. Only 1,858 of these automotive gems were ever built.

– 29 – – 30 – 300 SL ROADSTER

BRABUS restauriert dieses legendäre Traumauto in einer beispiellosen 6 Sterne Restauration: Das Fahr- zeug wird von der ersten bis zur letzten Schraube demontiert, nach dem Prinzip der „Matching Numbers“ aufbereitet und mit höchster Präzision und Liebe zum Detail auf einen Stand gebracht, der nach Abschluss aller Arbeiten dem eines Neuwagens entspricht. Das Ergebnis: eine fahrbare Wertanlage, die glücklich macht.

BRABUS returns this legendary dream car to its old glory with an unparalleled BRABUS Classic 6-Star Restoration: The vehicle is completely disassembled down to the last nut and bolt, reconditioned in line with the „matching numbers“ principle, and by the time all work is completed is restored to new condition with the highest precision and great love of detail. The result: an investment on wheels that will make you happy.

– 31 – – 32 – 300 SL GULLWING

Der Mercedes-Benz 300 SL „Gullwing“ (W 198) ist bis heute ein absoluter Traumwagen. Von 1954 bis The Mercedes-Benz 300 SL „Gullwing“ (W 198) is an absolute dream car to this day. Only 1,400 of these 1957 entstanden lediglich 1.400 Stück des berühmten Flügeltürers, der seinen Spitznamen „Gullwing“ famous cars with the upswinging doors were built between 1954 and 1957, which thanks to their characteris- erhielt, weil die Optik dank der charakteristischen Türen an Möwenflügel erinnert. Noch 1999 wurde der tic shape reminiscent of the wings of a seagull gave the car its „Gullwing“ moniker. The 300 SL Gullwing 300 SL Gullwing zum „Sportwagen des Jahrhunderts“ gekürt. Eine Serienfertigung des ursprünglich nur was crowned „sports car of the century“ in 1999. A series production of the 300 SL originally developed for für den Rennsport entwickelten 300 SL war zunächst nicht geplant. Nach langem Abwägen und der motorsport was not planned initially. After lengthy deliberations and in light of the potential sales success in Aussicht auf Verkaufserfolge in den USA fiel die Entscheidung für eine Serienproduktion des 300 SL in the USA, the decision was made in favor of a series production of the 300 SL in a street-legal version dubbed der Straßenversion als W 198. Eine besonders leichte Ausführung komplett aus Aluminium gab es als the W 198. An especially lightweight version made completely from aluminum was produced only 29 times Sonder anfertigung nur 29 Mal, dementsprechend sind diese Exemplare heiß begehrt. BRABUS Classic and is therefore an accordingly hot commodity. BRABUS Classic has extensive knowledge of both variants kennt sich mit beiden Varianten bestens aus und belebt diesen Traum in 6 Sterne Qualität neu. and revitalizes this dream in 6-Star quality.

– 33 – – 34 – 300 SL GULLWING

Die beispiellose BRABUS 6 Sterne Restauration beginnt immer mit der kompletten Demontage des The unparalleled BRABUS Classic 6-Star Restoration always starts with the complete disassembly of the Basisfahrzeugs in unserer Werkstatt. Alle Teile werden gesichtet und katalogisiert; einzelne Komponenten base vehicle in our workshop. All parts are inspected and indexed; individual components are meticulously sorgfältig revidiert. Fehlende und verschlissene Komponenten werden durch neue Original-Teile von reconditioned and reworked. Missing or worn out components are replaced with newly manufactured Mercedes ersetzt. Das Ergebnis nach tausenden von Arbeitsstunden ist eine einzigartige Wertanlage mit genuine Mercedes parts. The result after thousands of hours of labor is a unique investment delivering unvergleichlichem Fahrspaß. incomparable driving fun.

– 35 – BRABUS® GmbH Brabus-Allee · D-46240 Bottrop Phone +49 2041 777-0 · [email protected] www.brabus.com/classic