Zagrebacki Vremeplov Zagreb Time Machine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zagrebacki Vremeplov Zagreb Time Machine Plesne Dance Gornjogradske Upper Town gornji grad Upper Town veCeri evenings glazbene Musical u prošlosti in the Past 9. – 25. KOLOVOZA 9 – 25 AUGUST vedute Panorama 27. TRAVNJA – 26. SVIBNJA 27 APRIL – 26 MAY 20:00 – 23:00 8:00 pm – 11:00 pm 7. RUJNA – 6. LISTOPADA 7 september – 6 october trg nikole zrinskog nikola zrinski square 27. TRAVNJA – 6. LISTOPADA 27 APRIL – 6 OCTOBER sub i ned 16:00 – 19:00 sat & sun 4:00 pm – 7:00 pm (zrinjevac) – glazbeni (zrinjevac) – music sub i ned 10:00 – 12:00 sat & sun 10:00 am – noon 1. lipnja – 1. rujna 1 june – 1 september paviljon pavilion gornji grad: katarinin upper town: catherine’s sub i ned 17:00 – 20:00 sat & sun 5:00 pm – 8:00 pm trg, strossmayerovo square, strossmayer gornji grad upper town šetalište, trg sv. marka promenade, st. mark’s 1 square Još od srednjeg vijeka, Ever since the Middle Ages gornjogradskim ulicama od- the streets of the Upper Town zvanjale su ljubavne, a kasnije resounded with love songs, and i starogradske pjesme uličnih later also the traditional old svirača. Taj lijepi običaj city songs of the street perform- zadržao se do danas. ers. That lovely tradition still endures today. 3 zagrebacki vremeplov 5 Zagreb Time Machine Od 50-ih do 70-ih godina From the 1950s to the 1970s prošlog stoljeća omiljena the people of Zagreb loved Gornjogradskim ulicama, The heroes of stories told long 27/4 — 6/10/2019 zabava Zagrepčana bili su going to dances. Today, Dance tu pored Vas, doista prolaze ago pass right by you on the plesnjaci. Danas, Plesne večeri Evenings on Zrinjevac bring glavni junaci nekih odavno streets of the Upper Town: na Zrinjevcu oživljavaju duh back the spirit of those times. ispisanih priča: likovi iz le- characters from legends and nekadašnjih vremena. gendi, ali i stvarne osobe - svi real people too, all those oni mali i veliki ljudi koji su ordinary and great men and Detaljan program dostupan For more details see obilježili zagrebačku prošlost. women who left their mark je na www.infozagreb.hr www.infozagreb.hr on Zagreb’s past. zagrebacki zagreb time Folklorna Folklore Kumice Kumice Manda Manda and vremeplov machine scena Performances s Dolca from Dolac i ban the viceroy 27/4 — 6/10/2019 27/4 — 6/10/2019 27. TRAVNJA – 6. LISTOPADA 27 APRIL – 6 OCTOBER 26. TRAVNJA – 26. LISTOPADA 26 APRIL – 26 OCTOBER 27. TRAVNJA – 5. LISTOPADA 27 APRIL – 5 OCTOBER sub i ned 10:00 – 12:00 sat & sun 10:00 am – noon pet i sub 8:00 – 13:00 fri & sat 8:00 am – 1:00 pm subotom 10:00 – 13:00 saturdays 10:00 am – 1:00 pm kaptol, trg bana josipa kaptol, ban josip jelačić tržnica dolac dolac market trg bana josipa jelačića ban josip jelačić square 1. plesne večeri 1. dance evenings jelačića, tkalčićeva square, tkalčićeva – manduševac – manduševac fountain Kad je tržnica Dolac svečano When Dolac market opened 2. folklorna scena 2. folklore performances ulica, tržnica dolac street, dolac market 3. gornjogradske 3. upper town musical otvorena 1930. godine, bila je in 1930 it was one of the largest glazbene vedute panorama jedna od najvećih i najljepših and most beautiful in Europe, u Europi, dok je danas najveća and today it is the largest and 4. kumice s dolca 4. kumice from dolac 6 2 i najpoznatija u Zagrebu. most successful in Zagreb. The 5. gornji grad u prošlosti 5. upper town in the past Kip žene - kumice s plete- statue of a woman, a kumica 6. manda i ban 6. manda and the viceroy nom košarom na glavi trajni with a woven basket on her 7. ansambl strauss 7. the strauss ensemble je spomenik na tisuće žena head, is lasting memorial to 8. zagrebački orkestar 8. the ZET zagreb wind koje su iz okolice Zagreba thousands of women who trav- zet-a orchestra svakodnevno dolazile u grad s elled every day from Zagreb’s 9. smjena straže 9. changing of the guard košarama punim proizvoda iz surroundings bringing baskets svojih vrtova. full of produce from their 10. tkalčijana 10. tkalčijana gardens. Detaljan program dostupan For more details see je na www.infozagreb.hr www.infozagreb.hr Zagrebačka okolica poznata je The Zagreb region is known Prema legendi, upravo ondje According to legend, right po mnogobrojnim folklornim for its many folklore societ- gdje je danas središnji zagre- here at Zagreb’s central square, društvima od kojih neka bilježe ies, some of which have been bački trg, žedan je ban na a thirsty viceroy came to a svoje postojanje i više od stolje- in existence for more than izvoru vode ugledao prekrasnu spring where he saw a beauti- ća. Odjeveni u narodne nošnje, a century. Dressed in folk djevojku s vrčem i zavapio: ful girl with a jug. He called: organizator Turistička zajednica grada Zagreba, Kaptol 5 | [email protected] | www.infozagreb.hr | facebook.com/zagrebackivremeplov fotografije Arhiva Turističke zajednice grada Zagreba, Old Zagreb na ulice Zagreba donose svoje costume, they bring their „Mando, dušo, zagrabi!“ Izvor je ‘Manda, dear, scoop me up Tour arhiva (naslovnica) napomene U slučaju nepovoljnih vremenskih uvjeta programi se otkazuju. običaje, pjesmu i ples. customs, songs and dances to dobio ime Manduševac, a grad some water!’ And so the spring organizer Zagreb Tourist Board, Kaptol 5 | [email protected] | www.infozagreb.hr the streets of Zagreb. 4 - Zagreb. was named Manduševac, and facebook.com/ zagrebackivremeplov photography Zagreb Tourist Board Archives, Old Zagreb Tour Archives (cover) please note In case of bad weather programmes will be cancelled. the city – Zagreb. Ansambl The Strauss Tkalcijana Tkalcijana Strauss Ensemble Ulica glazbe i zabave The street of music and fun Promenadni koncerti Maksimir Promenade Concerts Maksimir 18. SRPNJA – 14. RUJNA 18 JULY – 14 SEPTEMBER čet i pet 19:00 – 23:00 thu & fri 7:00 pm – 11:00 pm 28. TRAVNJA – 6. LISTOPADA 28 APRIL – 6 OCTOBER sub 11:00 – 13:00 sat 11:00 am – 1:00 pm nedjeljom 10:30 – 12:30 sundays 10:30 am – 12:30 pm tkalčićeva ulica ispred tkalčićeva street in park maksimir – vidikovac maksimir park – belvedere kućnih brojeva: 14, 48, 61, 72 front of street numbers: Godine 1794., kada je park In 1794 the opening ceremony 14, 48, 61 & 72 Maksimir svečano otvoren, was held for Maksimir Park, bio je jedan od najvažni- one of the greatest achieve- jih parkovnih ostvarenja ments in park architecture 10 Austro-Ugarske Monarhije i in the Habsburg Monarchy prvi javni park u jugoistočnoj and the first public park in Europi. Danas je spomenik South East Europe. Today it parkovne arhitekture, a na is a cultural monument, and Vidikovcu se od proljeća do concerts are held from spring jeseni održavaju koncerti. to autumn at the belvedere. 7 Kroz jednu od najljepših Once upon a time the Medve- zagrebačkih ulica, danas pop- ščak stream ran through one ularno zvanu Tkalča, nekoć je of the loveliest streets in Za- tekao potok Medveščak, a uli- greb, nowadays fondly known ca je održavala svoju živost u as Tkalča. The street was buz- malim obrtničkim radnjama, zing with small workshops, krčmama i javnim kućama. taverns and brothels. Nowa- Danas, ta ulica opuštene at- days, the street has a relaxed mosfere, tijekom ljeta postaje atmosphere, and in summer is mjesto glazbe i zabave. filled with music and fun. Osobiti pečat davao je crveni regiment the ‘Royal Cravates’. 13:15 – 13:45 Primopredaja stijega 1:15 - 1:45 PM Exchange of the zagrebacki The ZET Smjena Changing of rubac – kravata, a koja je danas A red neckerchief - a cravat - gave i pozdrav, razdvajanje konjičkog i standard and salute, separa- nezaobilazni modni dodatak sva- the soldiers a unique appearance pješačkog stroja tion of the cavalry and infantry Orkestar Zagreb Wind straze the Guard kog muškarca. Obnovljenu Smjenu and became an essential item of Konjanici odlaze trasom: Baka- | Cavalry departs along route: straže, utemeljenu na povijesnim clothing for every man. You can čeva – Trg bana Jelačića – Ilica – Bakačeva Street – Ban Josip Jelačić ZET-a Orchestra Počasna satnija Guard of Honour of the činjenicama, možete pogledati u see the new Changing of the Guard, Dežmanova – Tuškanac Square – Ilica – Dežmanova Street Kravat pukovnije Cravat Regiment ceremoniji na predviđenim pozi- based on historical fact, perform – Tuškanac Promenadni koncerti Maksimir Promenade Concerts Maksimir cijama. Program izvodi 13 do 20 its ceremonies at designated places. nedjeljom 22. TRAVNJA – 18. LISTOPADA 22 APRIL – 18 OCTOBER pješaka i 4 do 21 konjanika. Thirteen to twenty infantry officers SUNDAYS subotom 11:00 – 12:00 saturdays 11:00 am – noon sub i ned, utvrđenim on saturdays and sundays, and four to twenty-one soldiers on 11:40 Polazak pješačkog postroja TRAVANJ: 27. 27 APRIL državnim praznicima national holidays and horseback take part. – Kaptol 11:40 AM Departure of the infantry SVIBANJ: 4., 11., 18., 25. 4, 11, 18 and 25 MAY i svečanim prigodama special occasions 11:45 Polazak konjičkog postroja – formation: Kaptol LIPANJ: 15., 22., 29. 15, 22 and 29 JUNE subotom i državnim saturdays and public Dubravkin put 11:45 AM Departure of the cavalry SRPANJ: 6., 20. 6 and 20 JULY blagdanima holidays 11:50 Spajanje postroja i zajednič- formation: Dubravka way park maksimir – aleja maksimir park – alley ka molitva – Kamenita vrata 11:50 AM Joining of the formations 11:35 Polazak pješačkog postroja 11:35 AM Departure of the infantry 12:00 Svečana ceremonija – and group prayer: Stone Gate Legendarni puhački orkestar The legendary Wind Orchestra – Tuškanac – Dežmanova – Ilica formation: Tuškanac – Dežmanova Trg sv. Marka 12:00 Ceremony – St. Mark’s Zagrebačkog električnog of the Zagreb Electric Tram – Trg bana Jelačića – Bakačeva – Street – Ilica – Ban Josip Jelačić 12:10 – 12:25 Razdvajanje pješač- Square tramvaja izvodi valcere, Company performs waltzes, Kaptol Square – Bakačeva Street – Kaptol kog i konjičkog postroja 12:10 - 12:25 PM Separation of the koračnice, šlagere i budnice.
Recommended publications
  • The Markets of Mediterranean
    N A E THE MARKETS OF THE N A R R E T I MEDITERRANEAN D E Management Models and Good Practices M E H T F O S T E K R A M E H T THE MARKETS OF THE MEDITERRANEAN Management Models and Good Practices This study, an initiative of the Institut Municipal de Mercats INSTITUT MUNICIPAL DE MERCATS DE BARCELONA de Barcelona, has been possible thanks to the support of Governing Council the European Union through the Med Programme that has Raimond Blasi, President funded the MedEmporion project, promoted by the cities Sònia Recasens, Vice-President of Barcelona,Turin, Genoa and Marseilles. Gerard Ardanuy Mercè Homs Published by Jordi Martí Institut Municipal de Mercats de Barcelona Sara Jaurrieta Coordination Xavier Mulleras Oscar Martin Isabel Ribas Joan Laporta Texts Jordi Joly Genís Arnàs | Núria Costa | Agustí Herrero | Oscar Martin | Albert González Gerard Navarro | Oscar Ubide Bernat Morales Documentation Salvador Domínguez Joan Ribas | Marco Batignani and Ursula Peres Verthein, from Alejandro Goñi the Observatori de l’Alimentació (ODELA) | Research Centre Faustino Mora at the Universitat de Barcelona Joan Estapé Josep Lluís Gil Design and Layout Eva Maria Gajardo Serveis Editorials Estudi Balmes Lluís Orri Translation Jordi Torrades, Manager Neil Charlton | Pere Bramon Manel Armengol, Secretary Antonio Muñoz, Controller Photographs Jordi Casañas | Núria Costa Managing Board Jordi Torrades, Manager Acknowledgements Francisco Collados, Director of the Economic and Financial Service The Institut de Mercats de Barcelona wishes to thank all the Manel
    [Show full text]
  • Hellozagreb5.Pdf
    v ro e H s B o Šilobodov a u r a b a v h Put o h a r r t n e e o i k ć k v T T c e c a i a i c k Kozarčeve k Dvor. v v W W a a a Srebrnjak e l Stube l St. ć č Krležin Gvozd č i i s ć Gajdekova e k Vinogradska Ilirski e Vinkovićeva a v Č M j trg M l a a a Zamen. v č o e Kozarčeva ć k G stube o Zelengaj NovaVes m Vončinina v Zajčeva Weberova a Dubravkin Put r ić M e V v Mikloušić. Degen. Iv i B a Hercegovačka e k Istarska Zv k u ab on ov st. l on ar . ić iće Višnjica . e va v Šalata a Kuhačeva Franje Dursta Vladimira Nazora Kožarska Opatička Petrova ulica Novakova Demetrova Voćarska Višnjičke Ribnjak Voćarsko Domjanićeva stube naselje Voćarska Kaptol M. Slavenske Lobmay. Ivana Kukuljevića Zamenhoova Mletač. Radićeva T The closest and most charming Radnički Dol Posil. stube k v Kosirnikova a escape from Zagreb’s cityŠrapčeva noise e Jadranska stube Tuškanac l ć Tuškanac Opatovina č i i is Samobor - most joyful during v ć e e Bučarova Jurkovićeva J. Galjufa j j Markov v the famous Samobor Carnival i i BUS r r trg a Ivana Gorana Kovačića Visoka d d andJ. Gotovca widely known for the cream Bosanska Kamenita n n Buntićeva Matoševa A A Park cake called kremšnita. Maybe Jezuitski P Pantovčak Ribnjak Kamaufova you will have to wait in line to a trg v Streljačka Petrova ulica get it - many people arrive on l Vončinina i Jorgov.
    [Show full text]
  • Zagreb Winter 2016/2017
    Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Hotels Zagreb Winter 2016/2017 Trešnjevka Where wild cherries once grew Go Gourmet A Croatian feast Shopping Cheat Sheet Find your unique item N°86 - complimentary copy zagreb.inyourpocket.com Festive December Contents in Ljubljana ESSENTIAL CITY G UIDES Foreword 4 Sightseeing 46 A word of welcome Snap, camera, action Arrival & Getting Around 6 Zagreb Pulse 53 We unravel the A to Z of travel City people, city trends Zagreb Basics 12 Shopping 55 All the things you need to know about Zagreb Ready for a shopping spree Trešnjevka 13 Hotels 61 A city district with buzz The true meaning of “Do not disturb” Culture & Events 16 List of Small Features Let’s fill up that social calendar of yours Advent in Zagreb 24 Foodie’s Guide 34 Go Gourmet 26 Festive Lights Switch-on Event City Centre Shopping 59 Ćevap or tofu!? Both! 25. Nov. at 17:15 / Prešernov trg Winter’s Hot Shopping List 60 Restaurants 35 Maps & Index Festive Fair Breakfast, lunch or dinner? You pick... from 25. Nov. / Breg, Cankarjevo nabrežje, Prešernov in Kongresni trg Street Register 63 Coffee & Cakes 41 Transport Map 63 What a pleasure City Centre Map 64-65 St. Nicholas Procession City Map 66 5. Dec. at 17:00 / Krekov trg, Mestni trg, Prešernov trg Nightlife 43 Bop ‘till you drop Street Theatre 16. - 20. Dec. at 19:00 / Park Zvezda Traditional Christmas Concert 24. Dec. at 17:00 / in front of the Town Hall Grandpa Frost Proccesions 26. - 30. Dec. at 17:00 / Old Town New Year’s Eve Celebrations for Children 31.
    [Show full text]
  • Esplanade Zagreb Hotel Fact Sheet
    Press Release – Fact Sheet – Esplanade Zagreb Hotel 2018 Esplanade Zagreb Hotel Fact Sheet ADDRESS: Esplanade Zagreb Hotel, Mihanovićeva 1, 10000 Zagreb, Croa tia CONTACT: Tel: +385 1 4566 666 Fax: +385 1 4566 050 E-mail: [email protected] Web: www.esplanade.hr YEAR OF OPENING: 1925 LAST RENOVATION: 2004 INTERIOR DESIGN: MKV Design, London, Maria K. Vafiadis GENERAL MANAGER: Ivica Max Krizmanić EXECUTIVE CHEF: Ana Grgić SHAREPOINT PHOTO ACCESS: https://esplanadehr.sharepoint.com/:f:/g/marketing/EqcnGanZgQ1Am- eDuQTE2TMBF_8PXdfVFQxlgyOUuKCnLg?e=Nx1nnR Location: The Esplanade Zagreb Hotel, situated in the heart of this historic city, is an art deco icon revered throughout the region and lauded for its impeccable standards of service. Dating back to 1925, the Esplanade has always been at the heart of Zagreb’s social scene and can count presidents, politicians, film and music stars among its many distinguished guests. Its famous Oleander terrace was once described as where ‘the Balkans end and where civilization begins’. The hotel, reopened in 2004 after a complete renovation, is designed to seamlessly merge the best modern comforts with art deco tradition. Zagreb is a blend of Baroque, Austro-Hungarian architecture, art nouveau, art deco, and contemporary design. It has been central to the zeitgeist of style for well over a hundred years. Accommodation: ⋅ 208 spacious and beautifully furnished rooms that capture the history of the building, seamlessly blending in contemporary touches. All rooms have free-to-use hard-wired and wireless Internet access, in-room movies, and personal bars. ⋅ 146 Superior rooms averaging 28 sqm. Elegantly and tastefully decorated with marble bathrooms with bathtubs and walk-in showers, luxurious toiletries, and fluffy bathrobes.
    [Show full text]
  • University of Zagreb Faculty of Humanities and Social
    UNIVERSITY OF ZAGREB FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES DEPARTMENT OF ENGLISH Andreja Grbić Textual-linguistic Norms in Travel Brochures in Croatian and English Supervisor: Dr. Nataša Pavlović Zagreb, 2017 Table of contents 1 Introduction ................................................................................................................... 4 2 Literature overview ....................................................................................................... 5 3 Previous research .......................................................................................................... 6 4 Key concepts ................................................................................................................. 7 4.1 Positive adjectives and superlatives ....................................................................... 7 4.2 Imperatives and modal verbs expressing possibility ............................................. 8 4.3 Strategies of inclusion ............................................................................................ 9 4.4 Tourist vs. visitor ................................................................................................. 11 5 Research objectives and hypotheses ........................................................................... 11 6 Methodology ............................................................................................................... 12 7 Findings - lexical and syntactic level .........................................................................
    [Show full text]
  • Explore the Most Beautiful Outdoor Farmers' Market
    Powered by THURSDAY / 08 JUNE / 2017 | YEAR 2 | ISSUE 07 FREE COPY DOLAC Explore the most beautiful outdoor farmers’ market recommended by locals INSIDERS' TIPS FOR RESTAURANTS, MUSEUMS, BARS, NIGHT CLUBS... MARKO MIŠČEVIĆ/HANZAMARKO MEDIA discover your story at croatia.hr Don´t fill your life with days, fill your days with life. photo by zoran jelača CONTENTS ISSUE 07 l YEAR 2 l THURSDAY / 08 JUNE / 2017 06 IMPRESSUM PUBLISHER: 18 04 HANZA MEDIA d.o.o. Koranska 2, Zagreb events 18 DOLAC visit OIB: 791517545745 Dolac is Zagreb's central farmers' EDITOR-IN-CHIEF: 4 SUMMER AT THE MUSEUM 34 SLJEME Goran Ogurlić market, located between the church OF CONTERPORARY ART [email protected] of St. Mary and Kaptol. If you want The highest peak of Medvednica A very succesful combination of to get to know real Zagreb and Nature Park, rising over Zagreb at EDITOR: music, art and film for the first time itsinhabitants, you have to visit their 1033m Viktorija Macukić includes unique art performances market known for best homemade [email protected] 37 SECRET ADVENTURES produce 6 THIS WEEK HOT LIST CREATIVE DIRECTOR: Landed solar sistem Borna Križančić 20 FUN WITH KIDS Don't miss the chance to see pre- [email protected] war Zagreb fashion, music and Zagreb offers great variety of places explore GRAPHICS EDITORS: lifestyle in Maksimir park, take that children will enjoy Hrvoje Netopil i a walk down Kurelčeva, a wine 38 TRIP TO ISTRIA Žaneta Zjakić lover's street map Unique gourmet experience and TRANSLATION: Romana Pezić
    [Show full text]
  • Zagrebački Holding D.O.O
    PROFIL TVRTKE / COMPANY PROFILE SADRŽAJ / CONTENT 2 3 UVOD 4 INTRODUCTION POVIJEST 8 HISTORY VIZIJA I MISIJA 12 VISION AND MISSION ORGANIZACIJSKA STRUKTURA 14 ORGANIZATIONAL STRUCTURE ZAPOSLENICI 16 EMPLOYEES PODRUŽNICE 18 BRANCHES TRGOVAČKA DRUŠTVA 54 COMMERCIAL COMPANIES ZAGREB HOLDING // COMPANY PROFILE USTANOVA 64 INSTITUTION ZAGREBAČKI HOLDING D.O.O. // PROFIL TVRTKE POSLOVATI ODGOVORNO 66 RESPONSIBLE BUSINESS UVOD / INTRODUCTION Zagrebački holding d.o.o. osnovan je 2005. godine prema Zagreb Holding was founded in 2005 pursuant to the Zakonu o trgovačkim društvima kao Gradsko komunalno Companies Act as the City Municipal Services Company gospodarstvo d.o.o., da bi 2007. promijenio naziv u Za- (Gradsko komunalno gospodarstvo), and in 2007 it changed grebački holding. U stopostotnom je vlas ništvu Grada its name to Zagreb Holding. It is completely owned by the City of Zagreb. Zagreba. It consists of 18 branches, which perform the work of the Sastoji se od 18 podružnica koje obavljaju djelatnosti ne- former city companies and it employs a total of 12,000 kadašnjih gradskih poduzeća, a ukupni broj zaposlenih je people. The Holding is also the owner of six commercial 4 oko 12 000. Holding je vlasnik i šest trgo vačkih društava 5 companies and one institution, with a further thousand te jedne ustanove s još oko tisuću zapo slenih. employees. Djelatnosti Društva grupirane su u tri poslovna po dručja: The work of the Company is divided into three areas of 1. komunalne djelatnosti business: 2. prometne djelatnosti 1. Municipal work 3. tržišne djelatnosti. 2. Transport Čistoća, Zagrebački digitalni grad, Gradska groblja, Trž- 3. Market activities nice Zagreb, Vodoopskrba i odvodnja, Zagrebačke ceste, Waste Disposal, Zagreb Digital City, City Graveyards, Zagreb Markets, Water Supply and Drainage, Zagreb Roads, City ZAGREB HOLDING // COMPANY PROFILE Zbrinjavanje gradskog otpada (ZGOS) i Zrinjevac podruž- ZAGREBAČKI HOLDING D.O.O.
    [Show full text]
  • Zagreb Winter 2019-2020
    Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Zagreb Winter 2019-2020 COOL-TURE The best of culture and events this winter N°98 - complimentary copy zagreb.inyourpocket.com Contents ESSENTIAL CIT Y GUIDES Foreword 4 Zagorje Day Trip 51 A zesty editorial to unfold Beautiful countryside Cool-ture 6 Shopping 52 The best of culture and events this winter Priceless places and buys Restaurants 32 Arrival & Getting Around 60 We give you the bread ‘n’ butter of where to eat SOS! Have no fear, ZIYP is here Coffee & Cakes 43 Maps “How’s that sweet tooth?” Street Register 63 City Centre Map 64-65 Nightlife 46 City Map 66 Are you ready to party? Sightseeing 49 Discover what we‘ve uncovered Bowlers, Photo by Ivo Kirin, Prigorje Museum Archives facebook.com/ZagrebInYourPocket Winter 2019-2020 3 Foreword Winter is well and truly here and even though the days are shorter and the nights both longer and colder, there is plenty of room for optimism and cheer and we will give you a whole load of events and reasons to beg that receptionist back at the hotel/hostel to prolong your stay for another day or week! But the real season by far is Advent, the lead up to Christmas where Zagrebians come out in force and Publisher Plava Ponistra d.o.o., Zagreb devour mulled wine, grilled gourmet sausages, hot round ISSN 1333-2732 doughnuts, and many other culinary delights. And since Advent is in full swing, we have a resounding wrap up of Company Office & Accounts Višnja Arambašić what to do and see.
    [Show full text]
  • Limited Edition Free Copy March/1Pril 2019 March/1Pril
    ROBERT ANIĆ/PIXSELL ROBERT INSTAGRAM* Spring in Zagreb’s step How do we know it’s spring in the city? When there are no free terrace spots for long sun-soaked coffee dates with friends – native Zagreb-style. Of course, there are al- ways other options, like laying in the park or strolling the streets. The official spring welcome comes late March, the annual Festival of Lights (find out more on Page 3). To catch more springtime fun across the city, read through the other pages of #ZagrebForYou’s spring edition. LIMITED EDITION FREE COPY MARCH/1PRIL 2019 * Agram German exonym its Austrian by outside Croatia known commonly more was Zagreb Keep in touch! Download your free copy and share: on Facebook on Instagram zagreb4you.com Z on Twitter infozagreb.hr ZAGREB’S SIGNATURE FIRST PLANE TREES MINUTE The first 220 were planted long ago, in 1872, creating What else if not coffee? Zrinjevac (aka Nikola Šubić Zrinski Square). The row Coffee culture is one of Za- of plane trees at Zrinjevac is one of Zagreb’s most greb’s top attractions, but popular and recognizable places, and planes have it takes a while to learn the since been a green space signature of Zagreb. The ropes. It’s an everyday ritual, last count puts their number at 8947. usually done at the same cafe. While there are more maple, birch and linden trees, the planes’ big crowns So start now. Check out the and characteristic trunk marks best-known coffee strips, Bo- make them stand out. The widest govićeva or Tkalčićeva streets, Zagreb plane, two meters in Flower square or Dežman diameter, stands at the crossing passage, and pick your haunt.
    [Show full text]
  • ZAGREB a Brief History of Zagreb
    THE CITY WITH A MILLION HEARTS ZAGREB A brief history of Zagreb Zagreb’s history dates back to the Roman times when the urban settlement of Andautonia, inhabited the location of modern Ščitarjevo. The name Zagreb first came into existence in 1904 with the founding of the Zagreb bishopric of Kaptol. In 1242, it became a free royal town and in 1851 it had its own Mayor, Janko Kamauf. In 1945, Zagreb was declared the capital of Croatia. Today's Zagreb has grown out of two medieval settlements that for centuries developed on neighbouring hills. The first written mention of the city dates from 1094, when a diocese was founded on Kaptol, while in 1242, neighbouring Gradec was proclaimed a free and royal city. Both the settlements were surrounded by high walls and towers, remains of which are still preserved. During the Turkish onslaughts on Europe, between the 14th and 18th centuries, Zagreb was an important border fortress. The Baroque reconstruction of the city in the 17th and 18th centuries changed the appearance of the city. The old wooden houses were demolished, opulent palaces, monasteries and churches were built. The many trade fairs, the revenues from landed estates and the offerings of the many craft workshops greatly contributed to the wealth of the city. Affluent aristocratic families, royal officials, church dignitaries and rich traders from the whole of Europe moved into the city. Schools and hospitals were opened, and the manners of European capitals were adopted. The city outgrew its medieval borders and spread to the lowlands. The first parks and country houses were built.
    [Show full text]
  • Baroque Art in Croatia and the Vienna School of Art History
    Baroque Art in Croatia and the Vienna School of Art History Dubravka Botica Introduction The history of studying Baroque art reflects the development of art history in Croatia. The art of the Baroque period was not in the foreground at the early stages of the field’s development, nor was it a topical issue later on, such as contemporary or medieval art. The questions on Baroque did not lead to politically charged discussions, such as art and art criticism of the 1950s or the question of national identity in medieval art of the Adriatic coast. The study of Baroque art in Croatia was heavily influenced by the Vienna School of Art History, its most prominent protagonists and research topics, and this influence was present throughout the entire twentieth century. It can be compared to the issue of cultural heritage conservation, which evolved in Croatia under the direct influence of the Vienna School and Vienna as a political centre, not only by adopting ideas but also by establishing institutions responsible for the protection of cultural heritage during the Austro-Hungarian Monarchy. The paper briefly discusses some aspects of work and methods of Wiener Schule der Kunstgeschichte (‘Vienna School of Art History’) that have had an impact on Croatian art history.1 It gives a short overview of the beginnings of art history in Croatia with Ivan Kukuljević Sakcinski and Iso Kršnjavi, as well as the most important occurrences that shaped the field’s development and cultural sphere at the end of the nineteenth century, with the aim of explaining the great upturn in researching and appraising Baroque art at the beginning of the twentieth century brought about by Gjuro Szabo, who adopted the ideas and theses of Vienna School, especially those of Alois Riegl.
    [Show full text]
  • Zagreb ESSENTIAL Spring 2015 CITY G UIDES
    Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Hotels Zagreb ESSENTIAL Spring 2015 CITY G UIDES Pocket’s Progress With the mission of giving you ‘ten city changes since our first edition’ Zagreb Book Festival Follow IYPs official guide to the best book fest for every guest Divine Croatian Design Go local… Be local… Support local… N°79 - complimentary copy zagreb.inyourpocket.com Contents ESSENTIAL CIT Y GUIDES Foreword 4 The editor’s choice on what not to miss this Spring Arrival & Getting Around 6 Lost? Help is at hand Pocket’s Progress 10 Ten big ways in which Zagreb has changed Culture & Events 12 You won’t be bored Croatian Design 24 Support the local designers Zagreb Pulse 28 Designer tips Kišobrani Cerovečki Archives Restaurants 30 The Kaplja Raincoat – This award winning hand-made Coffeeraincoat designed & Cakes by Ana Rimac, is full-circuit in cut 38 Enjoy the riches Treatand yourself made from a high quality cotton material that is Local Flavour 35 impregnated with a waterproof layer. The pattern is taken Nightlifefrom the Šestine Umbrella and is one of the latest gems 44 A taste of culture Whenfrom youthe Cerovečki just gotta Crafts boogie Shop! Coffee & Cakes 39 Sightseeing 45 Treat yourself Check out the highlights Nightlife 41 Shopping 52 When you just gotta boogie Perfect gifts and souvenirs Hotels 60 A place to rest your weary head List of small features Tasty Getaways 35 The foodie’s guide 38 Horrible Histories 50 More style for less cash 58 City Center Shopping 59 Maps & Index Street register 64 City map 65 City centre map 66-67 Take a peek at a few hand-picked eateries that are nestled around town and offer the very best in indigenous specialties made from local and seasonal ingredients and wines from central Croatia.
    [Show full text]