Food & Beverages Sector
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
CBD First National Report
30 PART 1.: AN OVERVIEW OF THE STATE OF BIOLOGICAL AND LANDSCAPE DIVERSITY IN CROATIA Threats to biological communities in the Adriatic Anthropogenic impacts pose a constant threat to living communities in shallow coastline areas. This primarily refers to building works carried out on the coast, to backfilling and consequential mudding of some parts of the sea, to solid waste disposal and particularly to pollution by unpurified waste waters of municipal and industrial origin. These factors pose threat to living communities of supralittoral and mediolittoral zones, and especially meadows of sea flowers Posidonia oceanica and Zostera marina (Box 27) belonging to communities of the infralittoral zone. A highly intensive process of filling up the coastal sea with diverse building and earthworks wastes is adversely affecting the settlements of various algae of genus Cystoseria, including the settlements of the endemic brown alga Adriatic wrack (Fig. 46) that has almost completely disappeared from some polluted parts of the Adriatic (western coast of Istria, Split, etc.). The degradation of ecological balance of benthonic ecosystems is also a result of excessive fishing for economic and sport reasons, including the ravaging of individual divers. In the shallow sea man particularly threatens the complex communities of photophilous algae and meadows of Posidonia oceanica, while in the depths of the sea the communities of the detrital bottom are most threatened due to consequences of natural stress conditions, and the communities of the muddy bottom due to excessive trawling. The immigration (or introduction) of the tropical green algae Caulerpa in the northern Mediterranean in 1984 represents another threat to biological diversity of the Figure 48. -
The Markets of Mediterranean
N A E THE MARKETS OF THE N A R R E T I MEDITERRANEAN D E Management Models and Good Practices M E H T F O S T E K R A M E H T THE MARKETS OF THE MEDITERRANEAN Management Models and Good Practices This study, an initiative of the Institut Municipal de Mercats INSTITUT MUNICIPAL DE MERCATS DE BARCELONA de Barcelona, has been possible thanks to the support of Governing Council the European Union through the Med Programme that has Raimond Blasi, President funded the MedEmporion project, promoted by the cities Sònia Recasens, Vice-President of Barcelona,Turin, Genoa and Marseilles. Gerard Ardanuy Mercè Homs Published by Jordi Martí Institut Municipal de Mercats de Barcelona Sara Jaurrieta Coordination Xavier Mulleras Oscar Martin Isabel Ribas Joan Laporta Texts Jordi Joly Genís Arnàs | Núria Costa | Agustí Herrero | Oscar Martin | Albert González Gerard Navarro | Oscar Ubide Bernat Morales Documentation Salvador Domínguez Joan Ribas | Marco Batignani and Ursula Peres Verthein, from Alejandro Goñi the Observatori de l’Alimentació (ODELA) | Research Centre Faustino Mora at the Universitat de Barcelona Joan Estapé Josep Lluís Gil Design and Layout Eva Maria Gajardo Serveis Editorials Estudi Balmes Lluís Orri Translation Jordi Torrades, Manager Neil Charlton | Pere Bramon Manel Armengol, Secretary Antonio Muñoz, Controller Photographs Jordi Casañas | Núria Costa Managing Board Jordi Torrades, Manager Acknowledgements Francisco Collados, Director of the Economic and Financial Service The Institut de Mercats de Barcelona wishes to thank all the Manel -
Route Planner Kvarner Bay, Istria (Avoid Inner Kvarner, Opatija, Krk, When Bora!) Base: Veruda/Pula Route 4 (1 Week)
Route planner Kvarner bay, Istria (avoid inner Kvarner, Opatija, Krk, when Bora!) base: Veruda/Pula route 4 (1 week) Novigrad Opatija Porec Rovinj KRK Punat Cres NP Brijuni CRES Veruda Medulin RAB Osor UNJE LOSINJ Mali Losinj ILOVIK SILBA day: destination from: to: 1 Saturday Veruda UNJE or SUSAK 2 Sunday UNJE or SUSAK LOSINJ Mali Losinj or Veli Losinj (opening hours bridge canal!) 3 Monday LOSINJ RAB 4 Tuesday RAB KRK Punat 5 Wednesday KRK Punat Opatija 6 Thursday Opatija CRES Cres 7 Friday CRES Cres Veruda Page 1 location descriptions Veruda Our base Veruda is located on the southern tip of Istria in one of the most sheltered bays of the Adriatic, right next to the historic town of Pula. The Marina has all the amenities and a large pool that shortens the time to check-in. If you start your holiday from our base Veruda, you should definitely make a short detour to Pula at the beginning or end of your journey. UNJE The small island of Unje is strikingly green and wildly overgrown with sage, rockro- se, laurel, lavender, rosemary and thyme. Especially in spring it smells wonderful. The few inhabitants live in the only town, their houses are aligned circularly towards the sea. Trails lead across the entire island and to the two lighthouses. Susak Susak is a small, gently rolling island with only 3.7 km². In Susak time seems to have stood still. The streets are lined with flowering shrubs and well maintained. The island has great sandy coves. It is best to anchor in Porat or to moor in the harbor of Susak. -
Hellozagreb5.Pdf
v ro e H s B o Šilobodov a u r a b a v h Put o h a r r t n e e o i k ć k v T T c e c a i a i c k Kozarčeve k Dvor. v v W W a a a Srebrnjak e l Stube l St. ć č Krležin Gvozd č i i s ć Gajdekova e k Vinogradska Ilirski e Vinkovićeva a v Č M j trg M l a a a Zamen. v č o e Kozarčeva ć k G stube o Zelengaj NovaVes m Vončinina v Zajčeva Weberova a Dubravkin Put r ić M e V v Mikloušić. Degen. Iv i B a Hercegovačka e k Istarska Zv k u ab on ov st. l on ar . ić iće Višnjica . e va v Šalata a Kuhačeva Franje Dursta Vladimira Nazora Kožarska Opatička Petrova ulica Novakova Demetrova Voćarska Višnjičke Ribnjak Voćarsko Domjanićeva stube naselje Voćarska Kaptol M. Slavenske Lobmay. Ivana Kukuljevića Zamenhoova Mletač. Radićeva T The closest and most charming Radnički Dol Posil. stube k v Kosirnikova a escape from Zagreb’s cityŠrapčeva noise e Jadranska stube Tuškanac l ć Tuškanac Opatovina č i i is Samobor - most joyful during v ć e e Bučarova Jurkovićeva J. Galjufa j j Markov v the famous Samobor Carnival i i BUS r r trg a Ivana Gorana Kovačića Visoka d d andJ. Gotovca widely known for the cream Bosanska Kamenita n n Buntićeva Matoševa A A Park cake called kremšnita. Maybe Jezuitski P Pantovčak Ribnjak Kamaufova you will have to wait in line to a trg v Streljačka Petrova ulica get it - many people arrive on l Vončinina i Jorgov. -
Pomorske Veze I Turistička Valorizacija Malinske
ISSN 0554-6397 UDK 338.48(497.52 Malinska) IZVORNI ZNANSTVENI RAD (Original scientific paper) Primljeno (Received): 12/2002 Dr. sc. Hrvoje Turk, izv. profesor Medoviæeva 8, 51000 Rijeka Helena Turk-ariæ, profesor geografije Medoviæeva 8, 51000 Rijeka POMORSKE VEZE I TURISTIÈKA VALORIZACIJA MALINSKE Saetak U èlanku se raspravlja o meðusobnoj uvjetovanosti pomorskih veza Malinske s kopnom i njenog turistièkog razvoja. Izdvojene su dvije etape u pomorskom povezivanju otoka Krka i Malinske (parobrodarska i trajektna) i tri razdoblja u turistièkoj valorizaciji. Turizam je uvjetovao smanjenje udjela primarnog stanovnitva i poveæanje vanosti tercijarnog sektora djelatnosti. Izgradnjom hotelskih objekata i, posebice, kuæa za odmor i stanova za odmor i rekreaciju obavljena je velika transformacija prostora. Kljuène rijeèi: otok Krk, Malinska, pomorske veze, turistièka valorizacija Uvod Malinska je znaèajno turistièko mjesto na otoku Krku, koji ima sredinji poloaj u Kvarneru. Kao dio Kvarnera otok je u prometnoturistièkom pogledu povoljno poloen, pa mu gravitira veliki dio europske unutranjosti. Iz Kvarnera prema sjeverozapadu vode prometnice prema Sloveniji, Italiji, Austriji i Njemaèkoj, a preko Gorskog kotara i Delnièkih vrata ide vana prometnica prema unutranjosti Hrvatske i srednjoj Europi (Maðarska, Èeka, Slovaèka). Vano je istaknuti i jadransku cestovnu magistralu, koja prolazi du sjevernohrvatskog priobalja, odakle se, preko Krèkog mosta, lako dolazi na otok Krk, koji je time postao praktièki poluotokom. Most je izgraðen 1980. godine, èime je otok postao prometno pristupaèan, a time je Pomorski zbornik 40 (2002)1, 361-386 361 Hrvoje Turk, Helena Turk-ariæ Pomorske veze i turistièka valorizacija Malinske dobio i tranzitnu funkciju. Ta je uloga jo vie dola do izraaja 1989. godine uspostavom trajektne linije od Krka do Cresa (Valbiska - Merag). -
Zagreb Winter 2016/2017
Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Hotels Zagreb Winter 2016/2017 Trešnjevka Where wild cherries once grew Go Gourmet A Croatian feast Shopping Cheat Sheet Find your unique item N°86 - complimentary copy zagreb.inyourpocket.com Festive December Contents in Ljubljana ESSENTIAL CITY G UIDES Foreword 4 Sightseeing 46 A word of welcome Snap, camera, action Arrival & Getting Around 6 Zagreb Pulse 53 We unravel the A to Z of travel City people, city trends Zagreb Basics 12 Shopping 55 All the things you need to know about Zagreb Ready for a shopping spree Trešnjevka 13 Hotels 61 A city district with buzz The true meaning of “Do not disturb” Culture & Events 16 List of Small Features Let’s fill up that social calendar of yours Advent in Zagreb 24 Foodie’s Guide 34 Go Gourmet 26 Festive Lights Switch-on Event City Centre Shopping 59 Ćevap or tofu!? Both! 25. Nov. at 17:15 / Prešernov trg Winter’s Hot Shopping List 60 Restaurants 35 Maps & Index Festive Fair Breakfast, lunch or dinner? You pick... from 25. Nov. / Breg, Cankarjevo nabrežje, Prešernov in Kongresni trg Street Register 63 Coffee & Cakes 41 Transport Map 63 What a pleasure City Centre Map 64-65 St. Nicholas Procession City Map 66 5. Dec. at 17:00 / Krekov trg, Mestni trg, Prešernov trg Nightlife 43 Bop ‘till you drop Street Theatre 16. - 20. Dec. at 19:00 / Park Zvezda Traditional Christmas Concert 24. Dec. at 17:00 / in front of the Town Hall Grandpa Frost Proccesions 26. - 30. Dec. at 17:00 / Old Town New Year’s Eve Celebrations for Children 31. -
Esplanade Zagreb Hotel Fact Sheet
Press Release – Fact Sheet – Esplanade Zagreb Hotel 2018 Esplanade Zagreb Hotel Fact Sheet ADDRESS: Esplanade Zagreb Hotel, Mihanovićeva 1, 10000 Zagreb, Croa tia CONTACT: Tel: +385 1 4566 666 Fax: +385 1 4566 050 E-mail: [email protected] Web: www.esplanade.hr YEAR OF OPENING: 1925 LAST RENOVATION: 2004 INTERIOR DESIGN: MKV Design, London, Maria K. Vafiadis GENERAL MANAGER: Ivica Max Krizmanić EXECUTIVE CHEF: Ana Grgić SHAREPOINT PHOTO ACCESS: https://esplanadehr.sharepoint.com/:f:/g/marketing/EqcnGanZgQ1Am- eDuQTE2TMBF_8PXdfVFQxlgyOUuKCnLg?e=Nx1nnR Location: The Esplanade Zagreb Hotel, situated in the heart of this historic city, is an art deco icon revered throughout the region and lauded for its impeccable standards of service. Dating back to 1925, the Esplanade has always been at the heart of Zagreb’s social scene and can count presidents, politicians, film and music stars among its many distinguished guests. Its famous Oleander terrace was once described as where ‘the Balkans end and where civilization begins’. The hotel, reopened in 2004 after a complete renovation, is designed to seamlessly merge the best modern comforts with art deco tradition. Zagreb is a blend of Baroque, Austro-Hungarian architecture, art nouveau, art deco, and contemporary design. It has been central to the zeitgeist of style for well over a hundred years. Accommodation: ⋅ 208 spacious and beautifully furnished rooms that capture the history of the building, seamlessly blending in contemporary touches. All rooms have free-to-use hard-wired and wireless Internet access, in-room movies, and personal bars. ⋅ 146 Superior rooms averaging 28 sqm. Elegantly and tastefully decorated with marble bathrooms with bathtubs and walk-in showers, luxurious toiletries, and fluffy bathrobes. -
University of Zagreb Faculty of Humanities and Social
UNIVERSITY OF ZAGREB FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES DEPARTMENT OF ENGLISH Andreja Grbić Textual-linguistic Norms in Travel Brochures in Croatian and English Supervisor: Dr. Nataša Pavlović Zagreb, 2017 Table of contents 1 Introduction ................................................................................................................... 4 2 Literature overview ....................................................................................................... 5 3 Previous research .......................................................................................................... 6 4 Key concepts ................................................................................................................. 7 4.1 Positive adjectives and superlatives ....................................................................... 7 4.2 Imperatives and modal verbs expressing possibility ............................................. 8 4.3 Strategies of inclusion ............................................................................................ 9 4.4 Tourist vs. visitor ................................................................................................. 11 5 Research objectives and hypotheses ........................................................................... 11 6 Methodology ............................................................................................................... 12 7 Findings - lexical and syntactic level ......................................................................... -
The Krk Diocese
THE KRK DIOCESE THE ISLES SHALL WAIT FOR HIS TEACHINGS O I R E T S I IN M T I E N IO ORAT FOREWORD The centuries-long presence of Christianity on the islands of the Krk Diocese is deeply rooted in the life and culture of its population, which has been subject to a succession of various social orders during the course of history. Until the year 1828, there were three dioceses within this territory: Krk, Osor and Rab. The presence of a bishop and his relationship with the people had a strong impact upon spiritual formation and identity. The pas- tors of the small dioceses of the Kvarner Islands demonstrated magna- nimity and openness of spirit toward the beautiful and modern, while at the same time listening to the “pulse” of the people, incorporating their language in worship. The beauty of handwritten and illuminated Glagolitic missals, psalters and antiphonals greatly enriched the corpus of liturgical literature traditionally written in Latin. Christian culture, both spiritual and material, is reflected here in the arts of painting, architecture, literature, poetry and music. This is a Church distinguished by its priests and religious, especially the Benedictines and Franciscans, including those with the reputation of saintliness, who have played exceptional historical roles in the raising and fostering of national consciousness, enhancement of the quality of life, education in moral principles, and the creation and safeguarding of the cultural heritage. These values provided a firm foundation for assuring the survival of this nation under changing conditions, not infrequently im- posed by fire and sword. -
Explore the Most Beautiful Outdoor Farmers' Market
Powered by THURSDAY / 08 JUNE / 2017 | YEAR 2 | ISSUE 07 FREE COPY DOLAC Explore the most beautiful outdoor farmers’ market recommended by locals INSIDERS' TIPS FOR RESTAURANTS, MUSEUMS, BARS, NIGHT CLUBS... MARKO MIŠČEVIĆ/HANZAMARKO MEDIA discover your story at croatia.hr Don´t fill your life with days, fill your days with life. photo by zoran jelača CONTENTS ISSUE 07 l YEAR 2 l THURSDAY / 08 JUNE / 2017 06 IMPRESSUM PUBLISHER: 18 04 HANZA MEDIA d.o.o. Koranska 2, Zagreb events 18 DOLAC visit OIB: 791517545745 Dolac is Zagreb's central farmers' EDITOR-IN-CHIEF: 4 SUMMER AT THE MUSEUM 34 SLJEME Goran Ogurlić market, located between the church OF CONTERPORARY ART [email protected] of St. Mary and Kaptol. If you want The highest peak of Medvednica A very succesful combination of to get to know real Zagreb and Nature Park, rising over Zagreb at EDITOR: music, art and film for the first time itsinhabitants, you have to visit their 1033m Viktorija Macukić includes unique art performances market known for best homemade [email protected] 37 SECRET ADVENTURES produce 6 THIS WEEK HOT LIST CREATIVE DIRECTOR: Landed solar sistem Borna Križančić 20 FUN WITH KIDS Don't miss the chance to see pre- [email protected] war Zagreb fashion, music and Zagreb offers great variety of places explore GRAPHICS EDITORS: lifestyle in Maksimir park, take that children will enjoy Hrvoje Netopil i a walk down Kurelčeva, a wine 38 TRIP TO ISTRIA Žaneta Zjakić lover's street map Unique gourmet experience and TRANSLATION: Romana Pezić -
Zagrebački Holding D.O.O
PROFIL TVRTKE / COMPANY PROFILE SADRŽAJ / CONTENT 2 3 UVOD 4 INTRODUCTION POVIJEST 8 HISTORY VIZIJA I MISIJA 12 VISION AND MISSION ORGANIZACIJSKA STRUKTURA 14 ORGANIZATIONAL STRUCTURE ZAPOSLENICI 16 EMPLOYEES PODRUŽNICE 18 BRANCHES TRGOVAČKA DRUŠTVA 54 COMMERCIAL COMPANIES ZAGREB HOLDING // COMPANY PROFILE USTANOVA 64 INSTITUTION ZAGREBAČKI HOLDING D.O.O. // PROFIL TVRTKE POSLOVATI ODGOVORNO 66 RESPONSIBLE BUSINESS UVOD / INTRODUCTION Zagrebački holding d.o.o. osnovan je 2005. godine prema Zagreb Holding was founded in 2005 pursuant to the Zakonu o trgovačkim društvima kao Gradsko komunalno Companies Act as the City Municipal Services Company gospodarstvo d.o.o., da bi 2007. promijenio naziv u Za- (Gradsko komunalno gospodarstvo), and in 2007 it changed grebački holding. U stopostotnom je vlas ništvu Grada its name to Zagreb Holding. It is completely owned by the City of Zagreb. Zagreba. It consists of 18 branches, which perform the work of the Sastoji se od 18 podružnica koje obavljaju djelatnosti ne- former city companies and it employs a total of 12,000 kadašnjih gradskih poduzeća, a ukupni broj zaposlenih je people. The Holding is also the owner of six commercial 4 oko 12 000. Holding je vlasnik i šest trgo vačkih društava 5 companies and one institution, with a further thousand te jedne ustanove s još oko tisuću zapo slenih. employees. Djelatnosti Društva grupirane su u tri poslovna po dručja: The work of the Company is divided into three areas of 1. komunalne djelatnosti business: 2. prometne djelatnosti 1. Municipal work 3. tržišne djelatnosti. 2. Transport Čistoća, Zagrebački digitalni grad, Gradska groblja, Trž- 3. Market activities nice Zagreb, Vodoopskrba i odvodnja, Zagrebačke ceste, Waste Disposal, Zagreb Digital City, City Graveyards, Zagreb Markets, Water Supply and Drainage, Zagreb Roads, City ZAGREB HOLDING // COMPANY PROFILE Zbrinjavanje gradskog otpada (ZGOS) i Zrinjevac podruž- ZAGREBAČKI HOLDING D.O.O. -
Malinska-Tourist-INFO.Pdf
Vrsta sunčališta Uhić (hotel Pinia) Haludovo 1 Tipo dell’area di esposizione al sole 10 300 20-30 50 Plaže u Malinskoj Sunbathing Area type 500 30 50 The beaches in Malinska / Le spiaggie à Malinska / Strände in Malinska Typ des Sonnenbadareals tourist info Dužina / Lunghezza Plaža za osobe s invaliditetom Beton / calcestruzzo Plaža za pse Length / Länge (m) Spiaggia per disabili concrete / Beton Dog beach Beach for disabled Širina / Larghezza Strand für Personen mit Šljunak / ghiaia Width / Breite (m) Behinderung zugänglich pebble / Kieselsteine Udaljenost parkinga Hridi / scogliere Sport / Sport Distanza del parcheggio cliffs / Felsen Sport / Sport Distance from Parking Space Haludovo 10 Entfernung zum Parkplatz (m) Plažni rekviziti Plava zastava / Bandiera blu Attrezzatura per la spiaggia Valica Blue Flag / Blaue Fahne Beach Equipment Maestral Maestral 2 Strandausstattung 9 9 300 10-40 200 200 30 50 Plaža za pse / Dog beach Mogućnost prehrane / Cibo Food / Verpflegungsmöglichkeiten Uhić (hotel Pinia) 1 Bar / Bar Bar / Bar Rupa 8 Beach Bar / Beach Bar Beach Bar / Strandbar Draga (hotel Malin) Vrtača 7 Rova Rova (hotel Blue Vantačić Valica (hotel 6 Rupa Waves Resort) 3 Vila Rova) 8 400 20-30 50 Vantačić 350 30 50 2 4 5 3 Turistička zajednica općine Malinska-Dubašnica Rova (hotel Blue Waves Resort) Rova (hotel Vila Rova) Vrtača Obala 46, 51511 Malinska, Hrvatska 44 5 6 7 Draga (hotel Malin) Tel. +385 (0)51 859 207 250 30 100 400 10-50 50 200 10-30 50 500 10-30 50 E-mail: [email protected] www.visitmalinska.com OTOK KRK TURISTIČKA ZAJEDNICA OPĆINE MALINSKA-DUBAŠNICA INTERNET CAFFE RENT A CAR / NOLEGGIO AUTO / RENT A CAR / RENT A CAR ENTE PER IL TURISMO DEL COMUNE DI MALINSKA-DUBAŠNICA Internet centar / Centro internet / Internet point / Internet Center „Hertz“ - T.A.