AVISO DE ALÉRGENOS | ALLERGEN ANNOUNCEMENT ESTIMADO HUÉSPED | DEAR GUEST Antes De Pedir Su Comida Y Bebida, Por Favor, Consult
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
AVISO DE ALÉRGENOS | ALLERGEN ANNOUNCEMENT ESTIMADO HUÉSPED | DEAR GUEST Antes de pedir su comida y bebida, por favor, consulte con nuestro personal sobre los ingredientes que contienen los alimentos, tenemos disponible información sobre alérgenos alimentarios. Before ordering your food and drink, please check with our staff if you would like further information on the ingredients, including allergens. 1 Contiene gluten I Contains gluten 2 Contiene mariscos I Contains seafood 3 Contiene huevo o derivados del huevo I Contains eggs or egg derivatives 4 Contiene pescado o productos pesqueros I Contains fish or fish products 5 Contiene maní I Contains peanut 6 Contiene soya I Contain soya 7 Contiene leche o productos lácteos I Contains milk or milk products 8 Contiene frutos secos I Contains tree nuts 9 Contiene apio o productos con apio I Contains celery or celeriac products 10 Contiene mostaza I Contains mustard 11 Contiene semillas de sésamo I Contains sesame seed 12 Contiene sulfitos I Contains sulphites 13 Contiene altramuces I Contains lupines 14 Contiene moluscos I Contains molluscs V Opción vegetariana I Vegetarian option Los precios incluyen impuestos y servicios. El tipo de cambio referencial en soles es S/ 3.42. Al momento del pago se aplicará el tipo de cambio vigente publicado en Recepción. Prices includes VAT and 10% service charge. Our reference exchange rate in Soles is S/ 3.42. At time of payment we’ll apply the current exchange rate as displayed in the Reception area. ESPECIALES DE BELO BAR BELO BAR SPECIALS TATAKI DE ATÚN /TUNA TATAKI 1 4 6 7 8 12 S/ 36 Atún, sillao, leche, almendras. Tuna, soy sauce, milk, almond. FOCACCIA DE BERENJENA / EGGPLANT FOCACCIA 3 4 6 7 10 12 S/ 30 Berenjena, queso feta, queso parmesano, albahaca y anchoas. Eggplant, feta cheese, parmesan cheese, basil and anchovies. PERROS CALIENTES / HOT DOGS 6 7 8 S/ 30 Chorizo a las finas hierbas, queso cheddar, jalapeño y culantro. Fine herbs chorizo, cheddar cheese, jalapeño and cilantro. PIZZA DE PESTO Y STRACCIATELLA / PESTO & STRACCIATELLA PIZZA 6 7 8 S/ 39 Stracciatella, queso parmesano, espinaca y piñones. Stracciatella, parmesan cheese, spinach and pinions. CROQUETA DE CECINA / CURED MEAT CROQUETTE 1 3 7 S/ 35 Cecina, queso, plátano, huevo, leche. Cured meat, cheese, banana, egg, milk. CONCHAS A LA PARRILLA AL LIMÓN 1 6 7 8 12 14 S/ 49 GRILLED SCALLOPS WITH LIME Conchas, sillao, limón, mantequilla Scallops, soy sauce, lime, butter TACOS MORADOS DE PESCA CROCANTE 1 3 4 6 8 12 S/ 35 CRISPY FISH PURPLE TACOS Tacos morados de pesca crocante, colantao y salsa mediterránea Purple crispy fish tacos, snow peas, and mediterranean sauce. CARPACCIO DE LOMO / BEEF CARPACCIO 3 4 7 10 12 S/ 35 Finas láminas de lomo de res con salsa de vitello. Thin slices of beef with vitello sauce. CLÁSICOS DE BELO BAR BELO BAR CLASSICS ENSALADA CÉSAR / CAESAR SALAD 1 3 6 7 8 12 S/ 38 Con langostinos / With shrimps. S/ 53 Con tiras de pechuga de pollo / With chicken. S/ 48 ENSALADA CAPRESE / CAPRESE SALAD 7 S/ 48 Mozarella bocconcini, tomate fresco y albahaca. Bocconcini mozzarella, fresh tomato, basil. CEVICHE CLÁSICO / CLASSIC CEVICHE 4 9 S/ 68 FISH AND CHIPS 1 3 4 6 10 12 S/ 79 Trozos de pescado blanco fritos, papas fritas y mayonesa de tomates frescos. Deep-fried white fish chunks, french fries and tomato mayonnaise. PIQUEO PERUANO / ASSORTED PERUVIAN SNACKS 1 3 4 6 7 12 S/ 92 Tamal verde, humitas, croqueta de cecina, entraña, maíz, camote. Deep-fried pork, green tamale, humitas, sweet potato, corn, beef, cured meat croquette. ALITAS BBQ CON CHALAQUITA DE PIÑA 1 2 4 5 6 7 11 12 S/ 39 BBQ CHICKEN WINGS Alitas crocantes bañadas en salsa barbecue con chalaquita de piña y menta. Chicken wings brushed with barbecue sauce, pineapple chili and mint. ANTICUCHO DE ENTRAÑA / FLANK STEAK SKEEWERS 6 7 8 S/ 56 Brochetas de entraña a la parrilla con papitas doradas y choclo salteado en mantequilla. Grilled flank steak skeewers with chips and corn sautéed in butter. TABLA DE QUESOS / CHEESE SELECTION 1 3 6 7 8 S/ 86 Selección de quesos cholomber, andino, de cabra ahumado, emental servido con frutos secos y tostadas caseras Cholomber, Andean, smoked goat cheese and emmental, served with nuts and homemade toasted bread. TABLA CHARCUTERÍA / FINE CHARCUTERIE ASSORTMENT 6 12 S/ 84 Selección de finos embutidos prosciutto, salame, jamón inglés, jamón de pavo, lomito ahumado, servido con frutos secos y tostadas caseras. Prosciutto, salami, ham, turkey ham, smoked loin, served with nuts and homemade toasted bread. SÁNDWICHES Acompañados de ensalada o papas fritas Served with salad or French fries MIRAFLORES CLUB SÁNDWICH 1 3 6 7 S/ 64 Lechuga, tomate, pollo, huevo, tocino, jamón y queso. Lettuce, tomato, chicken, fried egg, bacon, ham and cheese. HAMBURGUESA PREMIUM / PREMIUM HAMBURGUER 1 3 6 7 8 9 10 12 S/ 64 Queso de Cajamarca, hongos porcón y pepino encurtido. Cheese from Cajamarca, porcón muchrooms and pickles. MINI HAMBURGERS (x2) 1 3 6 7 8 9 10 12 S/ 64 Lechuga, tomate, cebolla, tocino, pepinillos, queso Edam. Lettuce, tomato, onion, bacon, pickled cucumber, Edam cheese. PANINIS TODOS LOS PANINIS VIENEN ACOMPAÑADOS DE PAPAS FRITAS ALL THE PANINIS ARE SERVED WITH FRENCH FRIES PANINI VEGETARIANO 1 3 6 7 8 S/ 32 Pan panini, zuchinni, tomate italiano, arúgula, aceite de oliva, queso cheddar blanco. Panini bread, zuchinni, italian tomato, arugula, olive oil, white cheddar cheese. PANINI POLLO TANDORI 1 3 6 7 8 12 S/ 38 Pan panini, pollo pechuga, curry amarillo, yogurt, arúgula, pepino japonés. Panini bread, chicken breast, yellow curry, yogurt, arugula, Japanese cucumber. PANINI CAPRESSE 1 3 6 7 8 S/ 35 Pan panini, albahaca, tomate italiano, queso boconcini, aceite de oliva, queso parmesano. Panini bread, basil, italian tomato, bococini cheese, olive oil, parmesan. PANINI MIXTO 1 3 6 7 8 S/ 35 Pan panini, jamón inglés, queso edam. Panini bread, ham, edam. PANINI DE LOMO DE RES ORIENTAL 1 3 6 7 8 S/ 42 Pan panini, tomate italiano, aceite de oliva, lomo fino, arugula, ajo, perejil. Panini bread, italian tomato, olive oil, tenderloin beef, arugula, garlic, parsley. CÓCTELES A BASE DE PISCO SIGNATURE PISCO COCKTAILS THE “ORIGINAL” PISCO SOUR 3 S/ 36 Pisco Quebranta, jugo de limón, clara & jarabe de goma. Quebranta grape pisco,, lime juice, egg white & sugar syrup. CHILCANO DE LA CASA S/ 36 Pisco Quebranta, ginger ale, jugo de limón. Quebranta grape pisco, ginger ale, lemon juice. CAPITÁN 12 S/ 34 Pisco Quebranta y vermouth rosso. Quebranta grape pisco, and red vermouth ross. CHOLOPOLITAN S/ 34 Pisco Quebranta, licor de naranja, jugo de maracuyá y de arándanos. Quebranta grape pisco, orange licour, passion fruit & cranberry juice. PISCO PUNCH S/ 34 Pisco Quebranta, almíbar de piña, jugo de limón y de piña. Quebranta grape pisco, pineapple syrup, lime & pineapple juice. ALGARROBINA 7 S/ 34 Pisco Quebranta, jarabe de goma, jarabe de algarrobina, leche. Quebranta grape pisco, sugar syrup, algarrobo syrup & milk. MARIO COLLINS S/ 34 Pisco Quebranta, zumo de limón, agua con gas. Quebranta grape pisco, lime juice, sparkling water. PUNCH EN EL PACÍFICO S/ 34 Ron, Pisco, zumo de limón Tahití, jugo de naranja, almíbar de canela y clavo, agua con gas. Rum, pisco, Tahitian lime juice, orange juice, cinnamon & clove syrup, sparkling water. JULEPE DE APEROL ANDINO S/ 34 Pisco Quebranta, menta serrana, agua con gas. Quebranta grape pisco, Aperol, highland mint, sparkling water. PEPE NIÑO S/ 34 Pisco Quebranta, licor de lychee, limón, kiuri y Ginger Ale. Quebranta grapes pisco, lychee liquor, lemon, japanese cucumber and Ginger Ale. LOS CLÁSICOS THE CLASSICS LYCHEE MARTINI S/ 34 Vodka, licor de lychee. Vodka, lychee liqueur. THE “CLASSIC” MARTINI S/ 37 Gin & dry vermouth. COSMOPOLITAN S/ 34 Vodka, Cointreau, jugo de arándanos, zumo de limón. Vodka, Cointreau, cranberry juice, lime juice. MANHATTAN 12 S/ 43 Jim Beam White / Jim Beam Black / Jack Daniel’s - vermouth rosso y Amargo de angostura. Bourbon, red vermouth & Angostura bitters. OLD FASHIONED S/ 43 Jim Beam White / Jim Beam Black / Jack Daniel’s , amargo de angostura, piel de naranja y azúcar. Bourbon, Angostura bitters, orange peel & sugar. NEGRONI 12 S/ 36 Gin, red vermouth Rosso & Campari. BELLINI S/ 38 Cocktail de espumante con pulpa de durazno. Sparkling wine with peach. MIMOSA S/ 38 Cocktail de espumante con jugo de naranja. Sparkling wine and orange juice. KIR ROYAL S/ 40 Cocktail de espumante y licor de Cassis. Sparkling wine and crème de cassis. MARGARITA S/ 38 Tequila (blanco), licor de naranja y jugo de limón. Tequila (white), orange liqueur & lime juice. FRESAS & HIERBA BUENA / STRAWBERRY & PEPPERMINT S/ 36 Vodka de frambuesas, fresas frescas, hierba buena, azúcar y jugo de limón. Raspberry vodka, fresh strawberries, sugar & lime juice. CAMU CAMU BELLINI S/ 45 Jugo de durazno blanco fresco y camu camu con Prosecco. El Bellini original nació en Venecia en 1948. Nombrado en honor al pintor veneciano Giovanni Bellini, captura los tonos rosados característicos del maestro del Renacimiento. Una década más tarde, el Hotel Cipriani abrió sus puertas y el burbujeante cóctel de melocotón ha sido su la bebida más popular desde entonces. Este verano se sirve en todo el maravilloso mundo de Belmond. #TasteOfBelmond Fresh white peach juice and camu camu with Prosecco. The original Bellini was born in Venice in 1948. Named after Venetian painter Giovanni Bellini, it captures the Renaissance master’s signature rosy hues. A decade later, Hotel Cipriani opened and the sparkling, peach cocktail has been its most popular drink ever since. This summer it is served across the wonderful world of Belmond. #TasteOfBelmond FRENCH 75 S/ 40 Gin, jugo de limón, jarabe de goma y vino espumoso.