<<

Inernational ShorTS Film Festival 2019Inernational trieste // this year international ingresso gratuito takes the film cake! happy festival piazza verdi / 28 /06 06/07 teatro miela / international piazza della borsa / film foyer teatro verdi / shorts! festival trieste *this year takes the cake!

20XX 20XX 20XX 19 19 19

*this year takes the cake! maremetraggio.com

maremetraggio.com cover design: lafuriastudio.com / ph: marinaraccar.com ph: / lafuriastudio.com design: cover J0092-ESTENERGY_SHORTS 2019_VISIONE_16,5x21cm.indd 1 07/06/19 16:47 Staff

Presidente Associazione 24H ShorTS Comics Marathon Responsabile volontari Maremetraggio a cura di Daniela Pick-Tamaro Chiara Valenti Omero Francesco Paolo Cappellotto con Antonio Pasqua

Direzione Artistica Panel VR a cura di Catalogo Chiara Valenti Omero, Chiara Valenti Omero, Antonio Francesco Paolo Cappellotto Maurizio di Rienzo Giacomin, Federico Gasparo con Tiziana Ciancetta traduzioni Organizzazione generale Esterno/Giorno Caitlin Marshall, Isobel Giulia Resi a cura di Lingham con Manuela Marchesan Cristina Sain per Associazione Casa del Cinema di Trieste Realizzazione stampati Produzione Passeggiate condotte da Gescom, Riccigraf Trieste Beatrice Donda Nicola Falcinella, Elisa con Caterina Omero, Grando, Antonio Giacomin Sottotitoli elettronici Francesco Di Martino Underlight di Evelyn Dewald Ufficio stampa traduzioni Sezione Maremetraggio e Ilaria di Milla, Deborah Evelyn Dewald, Betina Prenz Virtual Reality a cura di Macchiavelli Francesco Ruzzier Proiezioni Piazza Verdi Social Media Manager Pietro Crosilla Sezione Nuove Impronte e multimedia a cura di Francesco Bonerba Proiezioni Teatro Miela Beatrice Fiorentino Paolo Venier Video e backstage Personale tecnico Sezione Shorter Kids’n’Teens Roberto Ostuni con Daniele Marzona, Francesco a cura di Angela Gobbo Sacchi Raffaella Canci Diario di bordo on line Servizio transfer Sezione ShorTS Goes Icelandic Riccardo Visintin Luxury Vip di Simone Hrönn Marinósdóttir Dell’Agnese Ufficio ospitalità ShorTS Pitching Training Daniela Pick-Tamaro Presentazione cerimonia di a cura di chiusura Jérôme Nunes per Nisi Masa Progetto grafico e immagine Zita Fusco coordinata Cinema in Corsivo a cura di Laura Gorlato per La Furia Servizi fotografici Chiara Valenti Omero Studio Jorge Mochut, Luciana Faino con Manuela Morana, Marco Catenacci Movimentazione copie Realizzazione premi Luca Luisa Plexistar

Staff 3 Con il contributio di

Main Partner

Official Partner

In collaborazione con

La Cappella Underground

Award Partner

4 Partner ShorTS Pitching Training Partner

Digital Partner Technical Partner

Event Partner Accomodation

TRIESTE

Official Supplier

media partner

radioimmaginaria

Il festival aderisce a Supporto organizzativo

Partner 5 Tiziana Gibelli Assessore alla Cultura e allo Sport Regione Friuli Venezia Giulia

Un festival che punta A festival that aims to alla promozione del promote young and “ cinema italiano giovane “ international Italian cinema ed internazionale con un ricco with a rich programme that programma che include sia includes both filmic and cultural contenuti filmici che culturali, content, aimed above all at volti soprattutto a far conoscere il making the genre of short films genere del cortometraggio ad un known to a diverse audience: pubblico eterogeneo: è questo this is the main objective of the l’obiettivo principale di ShorTS ShorTS International Film Festival International Film Festival che si to be held in Trieste from 28 June terrà a Trieste dal 28 giugno al 6 to 6 July 2019. luglio 2019. This year the Festival celebrates Quest’anno il Festival festeggia an important milestone, the 20th un traguardo importante: nel edition. This is an important 2019 si terrà, infatti, la ventesima anniversary that consolidates not edizione. Un anniversario only the standing of the event in importante che testimonia the repertoire of summer events non solo il consolidamento in the region, and Trieste in dell’evento nel repertorio particular, but also the constant delle manifestazioni estive planning of similar original events della regione, e di Trieste in that include and explore other particolare, ma anche la costante artistic and cultural areas. programmazione di eventi Cinema, as well as music, collaterali originali che includono are very effective tools for ed esplorano altri ambiti artistici communication, and I am sure the e culturali. film festival this year as promoted Il cinema, così come la musica, by the festival poster will present, sono strumenti di comunicazione to the public and to the jury alike, molto efficace e sicuramente extremely topical social issues, la rassegna cinematografica accredited to the sensitivity and prevista dalla locandina del originality of the artists and of the Festival proporrà anche participating directors. quest’anno al pubblico ed alla From the Friuli Venezia Giulia giuria temi sociali di estrema Region, and in particular as attualità, grazie alla sensibilità Councillor for Culture, I can ed all’originalità degli artisti e dei only applaud the initiative and registi partecipanti. the work of the organisers and Da parte della Regione Friuli participants, as well as offering a Venezia Giulia, ed in particolare greeting to all the public that will come Assessore alla Cultura, non participate in the event.” posso che plaudere all’iniziativa ed al lavoro degli organizzatori e dei partecipanti, porgendo anche un saluto a tutto il pubblico che parteciperà alla manifestazione.”

6 Saluto Istituzionale Maurizio di Rienzo Codirettore ShorTS

Il cielo sopra Trieste è un racconta o cui attinge. Così ogni universe of Cinema that Trieste mutevole mosaico di altri anno ShorTS International Film carries out every year. ShorTS “ cieli confinanti e vicini. È un Festival è somma d’incontri fra International Film Festival of the fatto meteorologico, geografico, persone che spesso lavorano in Maremetraggio Association, storico. La città è un magnifico modo indipendente anticipando now in its 20th year, wishes to gancio fra monti e mare che fa cambiamenti e novità, luogo reaffirm its heterogeneous nature da crocevia etnico-linguistico- splendidamente informale and to search for new narrative culturale, fra splendori e ferite, per vivere i propri mestieri nel frontiers: from a world sounder of secoli di umanità e momenti cinema. E allora sarà per tutti ever-more experimental shorts, epocali. Trieste pesa di più che questi motivi ‘locali-globali’ che with innovative aesthetics and per se stessa. Incontrarsi in questa ho accettato la molto onorevole technology, particularly in the città ha un valore pregnante. proposta della Presidente- animation and in the expanding Politica, filosofia, scienza, medicina, Direttore di questo particolarissimo field of Virtual Reality, with which letteratura, arte, teatro, musica, Festival, Chiara Valenti Omero, the spectator can interact. This cinema, qui hanno sempre parlato di condividere con lei e il suo year will see the reception and lingue e avuto toni e idee diverse gruppo di lavoro, impostazioni, discussion of various projects, fra loro ma in fondo complementari scelte, soluzioni, azzardi… elucidating the different ways of e fecondi. Queste considerazioni affiancandola nel co-firmare tale making cinema. From a selection riguardano anche la base ideale edizione 2019. Lo faccio con of emerging Italian cinema, e intima dello spettro delle curiosità, consapevolezza, energia perhaps not very widely distributed manifestazioni legate all’universo giornalistica e critica che spero but thematically surprising, del Cinema che Trieste ogni contribuiscano a farvi scoprire oscillating between fiction and anno realizza. In questo caso lo nuove tessere del mosaico reality, to a full immersion marathon ShorTS International Film Festival Festival, per poterle inserire nei in the Comics field; bringing much dell’Associazione Maremetraggio, grandi spazi del vostro animo more than just a sporadic sign of compiendo ben 20 anni di vita, cinefilo.” attention to the world that cinema vuole riaffermare la sua natura often recounts or draws on. So, eterogenea e rabdomantica, di The sky above Trieste every year, ShorTS IFF becomes ricerca di nuove frontiere narrative: is a changing mosaic a point of convergence for those da scandaglio mondiale del cinema “ of other nearby places who often work independently, breve la cui articolazione è ormai and neighbouring skies. It is a anticipating changes and novelties; dilatata per inventiva, estetica e meteorological, geographical a splendidly informal place to tecnologia (specie nell’animazione and historical fact. The city is live their trades in the cinema. It e nella espandente area della a magnificent hook between is due to all these ‘local-global’ Virtual Reality anche interattiva mountains and sea that act reasons that I have accepted the per lo spettatore singolo), con as an ethnic-linguistic-cultural very honourable proposal of the accoglienza e discussione crossroads, between splendour President-Director of this very di progetti, con verifica delle and wounds, centuries of humanity special Festival, Chiara Valenti contaminazioni fra i diversi modi and epochal moments. Trieste is Omero, to share with her and her di fare cinema (e per quali pubblici more than just a city. Meeting in work group, settings, choices, farlo), nella selezione di cinema this city has a significant value. solutions, risks... supporting it italiano emergente magari poco Politics, philosophy, science, in co-signing the 2019 edition. I distribuito ma tematicamente medicine, literature, art, theatre, do so with curiosity, awareness, sorprendente fra fiction e realtà, music, cinema, languages have journalistic and critical energy that I con una full immersion maratona always existed here and despite hope will help you to discover new creativa nel campo Comics, e their different tones and ideas, pieces of the ‘mosaic festival’, to portando in un istituto di pena they are complementary and find a place for them in the depths qualcosa in più di uno sporadico fruitful. These considerations also of your cinephile soul. segno di attenzione a quel mondo concern the intimate basis of the che lo stesso Cinema spesso spectrum of events linked to the

Introduzione 7 Chiara Valenti Omero Presidente Associazione Maremetraggio Codirettore ShorTS

Arrivare a 20 anni di attività forse anche all’inesperienza) mi cui professionalità tranquillizza continuativa non è così ha messo agitazione. O forse anche nei momenti di panico, che “ scontato. proprio perché siete state così, non mancano mai. Ci siamo arrivati con tenacia, affrontando con determinata e Un accorato ringraziamento va superando tanti momenti serena innocenza ogni momento a Riccardo Visintin, al mio fianco di difficoltà e altrettanti di che precede la preparazione di da sempre e a Isobel e Caitlin soddisfazione. un evento come il nostro. che spero abbiano imparato E oggi siamo qui, con uno Grazie per i vostri sorrisi, che molte cose in questi sei mesi di sguardo al passato e gli occhi sono stati un vero toccasana nei Erasmus. puntati al futuro, con nuovi amici momenti più difficili. E che han Grazie ovviamente a tutte le e vecchi compagni di viaggio che fatto sì che qualsiasi difficoltà Istituzioni, Regione e Comune in ci affiancano in nuovi ruoli. potesse essere affrontata primis, che ci danno la possibilità Le vicende della vita ti portano con spirito combattivo e di programmare e di crescere. a fare delle scelte inevitabili, contestualmente con leggerezza. Chi ci ha creduto 20 anni fa ne e l’aver voluto Maurizio di Grazie e Beatrice F. (che mi sarebbe contento, se solo fosse Rienzo al mio fianco nel ruolo fa impazzire ogni anno con i qui con noi. E grazie ai partner di co-direttore è una di queste: tempi di selezione, ma che ci che continuano ad investire nella benvenuto nel girone, mio caro! ripaga con scelte mai banali), a nostra attività con convinzione. Non è sempre facile, non tutto Francesco R., a Francesco C., a E alla fine, grazie a chi ci ha corre su binari diritti e quest’anno Francesco B. Per la selezione dei abbandonato facendoci scoprire l’hai capito molto bene anche tu. corti, per il fantastico catalogo e nuove prospettive e dandoci la Però sapere di poter contare su programma, per l’aggiornamento possibilità di dimostrare una volta un amico prima ancora che su web e dei social. Grazie per di più che ne vale la pena. Perché un professionista è importante, continuare ad essere al mio un lavoro come il nostro lo puoi e dà un senso di sicurezza che fianco punzecchiandomi nei fare solo se credi davvero in ciò condivido con tutti gli altri miei momenti di cedimento e dandomi che fai. collaboratori, curatori e stagisti. nuovi stimoli per il futuro. Ma È stato un anno strano… soprattutto per continuare a Collaboratori di lunga data credere che stiamo facendo se ne sono andati lasciando un lavoro fantastico, come lo spazio a nuove persone. dicono Ilaria e Deborah, mio A queste va oggi tutto il mio efficientissimo ufficio stampa! ringraziamento per aver accettato Grazie a Raffaella, instancabile di far parte di questo gruppo, di collaboratrice per molti di affrontare una sfida non banale noi, che si dedica con grande in un anno particolarmente professionalità alla selezione importante per ShorTS. Giulia, per il nostro pubblico giovane, Beatrice, Daniela, Laura, Tiziana. e grazie a Manuela e Marco che Grazie, senza di voi sarebbe conducono per noi le lezioni stato impossibile arrivare alla nelle Scuole, contribuendo a chiusura del cerchio. Anche se formare il pubblico del futuro. alle volte la vostra tranquillità, E ovviamente grazie a Luca, la vostra pacatezza (dovuta Pietro, Paolo, Evelyn e Betina la

8 Introduzione Getting to 20 years of serene innocence every moment and Caitlin, who I hope learned continuous activity cannot that precedes the preparation of many things in these six months “ be ignored. an event like ours. of Erasmus. We arrived there with tenacity, Thank you for your smiles, a Thanks, of course, to all overcoming many moments blessing in the most difficult the Institutions, Region and of difficulty and just as many moments. They made sure any Municipality in first place, which satisfactions. difficulty could be tackled with give us the opportunity to plan Today we are here, with a look to a fighting spirit and at the same and grow. Those who believed in the past and our eyes focused on time with lightness. us 20 years ago would be happy the future, with new friends and Thank you to Beatrice F. (who with it, if only they were here with old traveling companions who drives me crazy every year with us. And thanks to the partners join us in new roles. the selection times, but who for their continuous and strong The vicissitudes of life lead you repays us with choices which are support. to make inevitable choices and never trivial), to Francesco R., to And last but not least, thanks choosing Maurizio di Rienzo by Francesco C., to Francesco B. For to those who abandoned us my side as co-director is one of the selection of the shorts, for the by letting us discover new these: welcome to the group, fantastic catalog and program, for perspectives and giving us the my dear! It’s not always easy, not updating the website and social opportunity to prove once more everything runs on straight tracks media. Thank you for continuing that it’s worth it. Because a job and this year you understood it to be by my side, teasing me like ours can only be done if you very well too. But knowing that when I am in low spirits and really believe in what you do. you can rely on a friend and a giving me new incentives for the professional is important and future. But above all to continue gives you a sense of security to believe that we are doing that I share with all my other a fantastic job, as Ilaria and collaborators, curators and Deborah, my very efficient press interns. office, say! It has been a strange year ... long Thanks to Raffaella, a tireless time collaborators have gone, collaborator, who dedicates leaving space for new people. All herself with great professionalism my thanks go today to those who to the selection for our young accepted to be part of this group, audience, and thanks to Manuela to face a non-trivial challenge and Marco who conduct lessons in a particularly important year at schools for us, helping to train for ShorTS. Giulia, Beatrice, the public of the future. And of Daniela, Laura, Tiziana. Thanks, course thanks to Luca, Pietro, without you it would have been Paolo, Evelyn and Bettina, whose impossible to close the circle. professionalism calm me even Even if sometimes your calmness in moments of panic, which are (perhaps due to the inexperience) always just around the corner. made me nervous. Or perhaps A heartfelt thanks goes to because you have been like Riccardo Visintin, who has always this, facing with determined and been by my side and to Isobel

Introduzione 9 Ringraziamenti

Lorenzo Acquaviva, Michele Aiello, Dipiazza, Dr. Pira, Elisa Druzina, Ramella, Rita Ravalico, Francesco Antonio Alzetta, Federica Angeli, Carola Duranti, Stefano Fantoni, Ria, Tomas Rigali, Manuela Rima, Alessio Ansuini, Alpe Adria Cinema Maria Teresa Favia, Mariacristina Gianfranco Rinaldi, Giulia Riosa, - Trieste Film Festival, gli amici della Fedele, Nicola Ferrandi, Francesco Donatella Rocco, Paola Rodari, Libreria Minerva, Marta Avenia, Filippi, Riccardo Finelli, Fiorella Carlo Rodomonti, Nicoletta Romeo, Roberta Bait, Enrico Ballarin, Enrico Fontanot, Laura Forcessini, Chiara Elisa Rossetto, Carlo Rossi, Erika e Piero Baravoglia, Albino Belli, Fortuna, Marco Fortunato, Elvira Rossi, Giorgio Rossi, Paolo Rosso, Luca Bellino, Teo Beltrame, Matteo Fulco, Gianni Galli, Paolo Gallina, Mauro Rotondi, Matteo Rovere, Berardini, Bruno Bertero, Emiliano Federico Gasparo, Sebastiano Gasti, Paola Ruggeri, Michele Sabia, Biagiotti, Federica Bianchettin, Ivan Gergolet, Sandy Giacomini, Cristina Sain, Serena Saltarelli, Stefano Bianchi, Lino Bigo, Sergio Tiziana Gibelli, Gabriella Giliberti, Marta Salvador, Tiziana Sandrinelli, Emidio Bini, Marco Boncompagno, Giopota, Alessandro Giordani, Marina Sanna, Tommaso Santagata, Alberto Bollis, Anna Bonuomo, Elisa Elena Giuffrida, Giovanni Goina, Matteo Santarossa, Giorgia Scalia, Bordon, Arianna Boria, Giacomo Lucio Gomiero, Giorgio Gosetti, Federica Scarnati, Michele Scozzai, Borghero, Alan Borsari, Umberto Monica Goti, Elisa Grando, Enrico Luca Sedrani, Andrea Segre, Bosazzi, Mauro Braico, Antonio Grazioli, Federica Gregori, Fabrizio Stefano Seriani, Sara Serraiocco, Bravo, Carola Bregant, Milos Budin, Grum, Gianluca Guzzo, Carlo Eva Senno, Francesco Slocovich, Lidia Candido, Luca Candini, Barbara Hauser, Heinz Hermanns, Daniele Serena Smeragliuolo, Giancarlo Sozi, Candotti, Alberto Guido Canevarolo, Ietri Pitton, Federica Iori, Stefania Fabrizio Spadotto, Aldo Spiniello, Lorenzo Canova, Erica Capra, Fulvia Ippoliti, Milena La Porta, Gabriele Pietro Spirito, Federico Spoletti, Caprara, Antonella Caprioli, Luca Lilli, Maurizio Knapic, Anna Krekic, Daniela Staffa, David Stupar, Paola Cardiero, manfredi Carignani, Ottavio Sara e Diego Lacodig, Beppe Stuparich, Michele Suma, Antonio Casarano, Guido Cassano, Francesca Leonetti, Francesca Locci, Fabio Tasca, Alice Tavazzi, Mauro Tecovich, Castagna, Marco Catenacci, Nicoletta Lorenzut, Matteo Loperfido, Mariella Daniele Terzoli, Fulvio Toffoli, Serena Cavalieri, Massimiliano Cecchi, Magistri, Antonella Manca, Giacomo Tonel, Roberta Torcello, Maria Leonardo Cecot, Enrico Cehovin, Mania’, Antonio Marano, Hrön Giuseppina Troccoli, Wim Vanacker, Francesco Cenetiempo, Gabriele Marinósdóttir, Francesco Marchetti, Silvia Vatta, Cristian Venturini, Centis, Sharon Cepale, Gabriella Vinicio Marchioni, Maria Cristina Margherita Venturoli, Gianni Vido, Cermaria, Lara Cervesato, Annalisa Marra, Lino Marrazzo, Mario Marrone, Alan Viezzoli, Cinzia Viezzoli, Matteo Cesaro, Jacopo Chessa, Alice Francesco Martinotti, Marina Vivona, Bruno Zambardino, Matteo Chirico, Tommaso Cianciolo, Tullio Marzotto, Francesca Medolago Zanini, Andrea Zhok, #TriesteSocial. e Claudia Cianciolo, Matteo Cimini, Albano, Menotti, Alejandro Metzger, Barbara Comelli, Mauro Comello, Pippo Mezzapesa, Isabella Miatto, UN RINGRAZIAMENTO Elena Cominotto, Alessio Cremonini, Erika Milutin, Francesco Minucci, PARTICOLARE VA A TUTTI I Giancarlo Crevatin, Stefano Cristiani, Marco Monaldo, Fabrizio Monti, VOLONTARI CHE QUEST’ANNO Davide Crudetti, Elena Cucci, Franco Montini, Francesco Morosini, COLLABORANO CON IL FESTIVAL: Demetrio Filippo Damiani, Michele Francesca Mottola, Filippo Nalon, Damiano Bedini, Marco Belluzzo, Da Col, Giacomo D’Alelio, Marina Giuseppe di Napoli, Chiara Nicoletti, David Bristot, Fabiana Calliari, Laura D’Alessandro, Paola dall’Olio, Enzo Gianluca Novel, Jérôme Nunes, D’Acunto, Anna De Marco, Stephanie e Adele d’Antona, Bruno d’Orlando, Andrea Oddi, Fabio Omero, Sergio Federico, Matteo Hrovatin, Diego Paola de Cassan, Roberto de Omero, Daniele Orazi, Tiziana Malabotti, Rossana Monaco, Alberta Feo, Adriano de Grandis, Raffaele Oselladore, Stefano Pace, Lorenzina Mutti, Sofia Nadalini, Raluca Paiu, de Riu’, Roberto de Walderstein, Pacella, Ilaria Palleschi, Mariagrazia Francesca Padovani, Jacqueline Rosi, Francesco de Luca, Alessia del Pandolfo, Martina Pascolo, Cristiana Erika Scicolone, Andrea Silvestri, Bianco, Anna del Bianco, Viviana Paternò, Enrica Patisso, Fabio Giulia Spinelli, Andrea Tomizza, del Bianco, Davide del Degan, Pavan, Anna Pedroncelli, Marlon Valentina Valepiano, Andrea Maria Giacomo e Giovanna de Gavardo, Pellegrini, Marina Peluso, Roberto Valerio, Ivan Vienna, Nicol Vrabiz, Jili Mara del Puppo, Sara del Sal, Enrico Peri, Franco Pero’, Maurizio Piazza, Yao, Daniela Ziz, Caterina Živković. Degrassi, Francesca Delise, Debora Gianluca Pignataro, Paola Pini, Luigi Desio, Álvaro Gago Diaz, Federica Pinto, Federico Poillucci, Paolo di Biagio, Francesca di Lenardo, Polla, Alessandra Priante, i ragazzi Massimo di Lenardo, Roberto del laboratorio Ciaklab!, Massimo

10 Ringraziamenti Programma venerdì 28 giugno sabato 29 giugno domenica 30 giugno // friday 28 june // saturday 29 june // sunday 30 june shorts hub // piazza della borsa shorts hub // piazza della borsa shorts hub // piazza della borsa 14.00 Apertura ShorTS Hub 10.00—16.00 Proiezioni ShorTS 19.30 Hub Premiazioni 24 Hours Virtual Reality Shorts Comics Marathon teatro miela // nuove impronte 12.00 Blow Out Frequenze cinefile teatro miela // nuove impronte 20.00 Il campione 24 Hours Shorts Comics 17.00 Fiore gemello Leonardo D’Agostini, Italia, 2019, 105’ Marathon 20.00 Laura Luchetti, Italia, 2018, 95’ piazza verdi // maremetraggio teatro miela // nuove impronte 21.00 Inaugurazione festival piazza verdi // maremetraggio 20.00 Bangla 21.30 Concorso 21.30 Phaym Bhuiyan, Italia, 2019, 84’ Sugarlove All Inclusive Dulcinea Laura Luchetti, Italia, 2018, 9’ Corina Schwingruber Ilić, Svizzera, 22.00 Luca Ferri, Italia, 2018, 64’ 2018, 10’ The Announcement (L’Annonce) piazza verdi // maremetraggio The Silent Child Romain & Thibault Lafargue, Francia, Chris Overton, Regno Unito, 2017, 20’ 21.00 Evento speciale 2017, 18’ Sea (Mar) Il Vecchio e il Mare Diego Muratore, Italia, 2019, 6’ Now We Can Die in Peace Fèlix Colomer, Spagna, 2019, 3’ (Maintenant on peut mourir tranquille) BUG 21.30 Concorso Arnaud Guez, Francia, Belgio, 2018, 4’ Cédric Prévost, Francia, 2018, 19’ Goodbye Marilyn The Camel Boy Entropia Maria Di Razza, Italia, 2018, 13’ (L’enfant chameau) Flóra Anna Buda, Ungheria, 2018, 10’ Tomatic Chabname Zariâb, Francia, 2018, 15’ Via Lattea Christophe M. Saber, Francia, 2018, 20’ Savor It (Déguste) Valerio Rufo, Italia, 2018, 9’ Ronaldo Stéphane Baz, Francia, 2018, 5’ Nightshade (Nachtschade) Recep Bozgöz, Turchia, 2018, 13’ My Tyson Shady El-Hamus, Paesi Bassi, 2017, 15’ Skip Day Claudio Casale, Italia, 2018, 15’ Lunar-Orbit Rendezvous Ivete Lucas, Patrick Bresnan, USA, Our Song to War Mélanie Charbonneau, Canada, 2018, 15’ Regno Unito, 2018, 17’ (Nuestro canto a la guerra) Juanita Onzaga, Belgio, Colombia, 2018, 14’ Quelle brutte cose Isle of Capri Loris Giuseppe Nese, Italia, 2018, 11’ Måns Berthas, Svezia, 2018, 5’ How Steel Was Tempered (Kako se kalio celik) Sweet Night (Nuit chérie) Milk Igor Grubić, Croazia, 2018, 13’ Santiago Menghini, Canada, 2018, 10’ Lia Bertels, Belgio, 2018, 14’ Five Minutes to Sea Raymonde or the Vertical (Piat minut do moria) Escape Natalia Mirzoyan, Russia, 2018, 7’ (Raymonde ou l’évasion verticale) Sarah Van den Boom, Francia, 2018, 17’ Comments Jannis Alexander Kiefer, Germania, L’ombra della sposa 2017, 5’ Alessandra Pescetta, Italia, 2017, 12’ Fauve Jeremy Comte, Canada, 2018, 17’ Patchwork Maria Manero Muro, Spagna, 2018, 8’ Deer Boy Katarzyna Gondek, Belgio, Croazia, Polonia, 2017, 15’

Programma 11 lunedì 01 luglio martedì 02 luglio // monday 01 july // tuesday 02 july

piazza verdi // maremetraggio shorts hub // piazza della borsa shorts hub // piazza della borsa 10.00—20.00 Proiezioni ShorTS 21.00 Evento speciale 10.00—20.00 Proiezioni ShorTS Virtual Reality Orgoglio alieno Virtual Reality Francesco Filippi, Italia, 2019, 5’ 12.00 Blow Out Frequenze cinefile 12.00 Blow Out Frequenze cinefile teatro miela // shorter teens a seguire: Concorso 21.00 Esterno/giorno 17.00 Shorter Teens Circuit La Porta Rossa 2 Delia Hess, Svizzera, 2018, 9’ Me First teatro miela // shorter kids Aggelos Tzogou, Diamantis Pachis, Rise of a Star 18.00 Shorter Kids (Naissance d’une étoile) Giorgos Foskolos, Nikos Skiathitis, Cat Lake City Panagiotis Fouscarinis, Ioanna Foskolou, James Bort, Francia, 2017, 19’ Antje Heyn Ioanna Tsarpala Cyclists (Biciklisti) Floreana Veljko Popovic, Croazia, Francia, 2018, 7’ Despedidas Sergio Pucci Lou Morton The Role La buona novella Farnoosh Samadi, Iran, Italia, 2018, 12’ Becolored Maurizio Forestieri Sebastiano Luca Insinga Così in Terra Golden Girl Pier Lorenzo Pisano, Italia, 2018, 13’ Things You Can Do With Extendable Arms Chiara Fleischhacker The Thwarted (Les Empêchés) Luca Paulli In Dog Years I’m Dead Stéphanie Vasseur, Sandrine Terragno, Kenji Ouellet Francia, 2018, 16’ Robot Will Protect You Who Let the Taxidermy Out? You Idiot Nicola Piovesan Laurence Unger Kris Ong, Singapore, 2018, 11’ Mother’s Day Wavy Tales The Divine Way Alexander Desouza Sunjoo Lee Ilaria Di Carlo, Germania, 2018, 15’ Le dernier jour d’automne Where We Roam Selfies Marjolaine Perreten Episode 1: Nicolas Müller Claudius Gentinetta, Svizzera, 2018, 4’ Dream Catcher Sean Fee Aurore Avery Rouda Dry Fly a seguire Mael Le Mée, Francia, 2018, 18’ Rut Juan Mani Rosse Francesco Filippi, Italia, Francia, 2018, 30’ teatro miela // nuove impronte 20.00 Normal Adele Tulli, Italia, Svezia, 2019, 70’

12 Programma 2019 mercoledì 03 luglio // wednesday 03 july teatro miela // nuove impronte shorts hub // piazza della borsa piazza verdi // maremetraggio 20.00 Un giorno all’improvviso 10.00—20.00 Proiezioni ShorTS 21.30 Evento speciale Ciro D’Emilio, Italia, 2018, 90’ Virtual Reality Toxikondom 12.00 Blow Out Frequenze cinefile Sara Pigozzo, Enrico Meneghelli teatro verdi foyer // virtual reality Italia, 2018, 15’ 20.00—22.00 teatro verdi // virtual reality ShorTS Virtual Reality 20.00—22.00 ShorTS Virtual a seguire: Concorso Volte (Wolta) concorso Reality concorso Monika Kotecka, Karolina Poryzala, piazza verdi // maremetraggio teatro miela // nuove impronte Polonia, 2017, 14’ 21.30 20.00 The World is Flat Cena d’aragoste Nessun dorma (La Terre est plate) Gregorio Franchetti, Italia, 2018, 14’ Paolo Strippoli, Italia, 2018, 20’ Matteo Carrega Bertolini, Francia, Svizzera, Italia, 2018, 76’ Gagarin, mi mancherai The Stained Club Domenico De Orsi, Italia, 2018, 20’ Storia dal qui Lopez, Boucly, Ciesielski, Jaunet, Peang, 22.00 Don’t Feed These Animals Viguier, Francia, 2018, 7’ Eleonora Mastropietro, Italia, 2018, 75’ Guilherme Afonso, Miguel Madaíl de Voice (Koe) Freitas, Portogallo, 2019, 10’ Takeshi Kushida, Giappone, 2017, 10’ 27 floors (to live and invest) Doors of Perception (27 pisos (para vivir e invertir)) Caroline Schwarz, Germania, 2016, 15’ Álvaro Rivera, Cile, 2018, 9’ Floating (Flotando) Fire Mouth (Boca de Fogo) Frankie De Leonardis, Spagna, Luciano Pérez Fernández, Brasile, Argentina, Italia, 2018, 8’ 2017, 9’ Fifteen (Quince) Swamp (Tierra Mojada) Peiman Zekavat, Perù, Regno Unito, Juan Sebastián Mesa, Colombia, 2017, 17’ 2018, 10’ Bless you! Acquario (Na zdrowie!) Lorenzo Puntoni, Italia, 2018, 15’ Paulina Ziolkowska, Polonia, 2018, 5’ The Bony Lady (La Flaca) Hunger Keeps Walking Adriana Barbosa, Thiago Zanato, USA, (La faim va tout droit) Brasile, Messico, 2018, 20’ Giulia Canella, Italia, 2017, 15’ Too Young for a Memoir F**k Different Case Jernigan, USA, 2019, 5’ David Barbieri, Italia, 2018, 10’ Follower Women Unseen Jonathan Behr, Germania, 2018, 10’ Omar Daher Guillén, Spagna, 2019, 4’

Programma 2019 13 giovedì 04 luglio venerdì 05 luglio // thursday 04 july // friday 05 july shorts hub // piazza della borsa piazza verdi // maremetraggio shorts hub // piazza della borsa 10.00—20.00 Proiezioni ShorTS 21.30 10.00—20.00 Proiezioni ShorTS Virtual Reality Consegna premio Virtual Reality 12.00 Blow Out Frequenze cinefile Cinema del Presente 10.00 Dalla profondità della terra 16.00 Cosa vorresti fare da Alessio Cremonini alle profondità dello spazio grande? Guardare film. E 11.00 Esterno/giorno parlarne. a seguire: Concorso 12.00 Blow Out Frequenze 18.30 Federica Angeli si Delay (Takhir) cinefile racconta Ali Asgari, Iran, Italia, 2018, 15’ 17.00 Percezioni e dispercezioni presenta Enzo D’Antona Circuit La mente e la Virtual Reality mediateca // workshop Delia Hess, Svizzera, 2018, 9’ 19.00 La mente liquida 9.00—13.00 e 15.00—19.00 Gli arcidiavoli mediateca // workshop ShorTS Pitching Training Lorenzo Pullega, Italia, 2019, 18’ 9.00—13.00 e 15.00—19.00 teatro verdi // virtual reality The Death of Don Quixote ShorTS Pitching Training Miguel Faus, Regno Unito, 2018, 13’ 20.00—22.00 teatro verdi foyer // virtual reality ShorTS Virtual Reality concorso A Place Called Home 20.00—22.00 ShorTS Virtual Isabella Brunäcker, Austria, 2018, 4’ teatro miela Reality concorso Colaholic 20.00 Sulla mia pelle teatro miela // nuove impronte Marcin Podolec, Polonia, 2018, 11’ Gli ultimi sette giorni 20.00 Ricordi? di Stefano Cucchi Kampung Tapir Valerio Mieli, Italia, Francia, 2018, 106’ Alessio Cremonini, Italia 2018, 100’ Aw See Wee, Malesia, 2017, 17’ 22.00 Selfie Bautismo 22.00 Beautiful Things Agostino Ferrente, Francia, Italia, 2019, 78’ Giorgio Ferrero, Federico Biasin, Italia, Mauro Vecchi, Italia, 2018, 18’ 2017, 95’ M¥CELIUM Justus Toussaint, Germania, 2018, 5’ Everything Calms Down (Todo se calma) Virginia Scaro, Argentina, 2018, 14’

14 Programma 2019 sabato 06 luglio // saturday 06 july piazza verdi // maremetraggio shorts hub // piazza della borsa piazza verdi 21.30 Consegna premio 9.30 Esterno/Giorno In the Cave 20.00 Cerimonia di premiazione Prospettiva 10.00—20.00 Proiezioni ShorTS Francesco Di Napoli Virtual Reality 21.30 ShorTS goes Icelandic 12.00 Blow Out Frequenze A Dream in Fårö a seguire: Concorso cinefile Ari Allansson, Niko Björkman, Fino alla fine Islanda, Svezia, 2018, 18’ teatro miela Giovanni Dota, Italia, 2018, 15’ Excuse Me Cinema e territori Inanimate 10.30 Ísak Hinriksson, Islanda, 2018, 17’ Lucia Bulgheroni, Regno Unito, 2018, 9’ Come gestire le grandi produzioni e vivere felici Happily Never After All These Creatures Nanna Kristín Magnúsdóttir, Islanda, Charles Williams, Australia, 2018, 13’ 20.00 La paranza dei bambini 2018, 6’ Mercurio Claudio Giovannesi, Italia, 2019, 111’ I Michele Bernardi, Italia, 2018, 10’ Hallfridur Thora Tryggvadottir, Vala Butterfly Omarsdottir, Islanda, 2018, 15’ Gianluca Mangiasciutti, Italia, 2019, 15’ Instinct Acid (Acide) Viktor Sigurjónsson, Islanda, 2018, 4’ Just Philippot, Francia, 2018, 18’ Jörmundur Nightmare (Nachtmahr) Jack Bushell, Alex Herz, Madeline O’Hara, Islanda, 2018, 5’ Ana Maria Angel, Germania, 2018, 7’ Rapaz Kanarí Erlendur Sveinsson, Islanda, 2018, 14’ Felipe Gálvez, Cile/Chile, 2018, 13’ Sluggish Life (Zendegiye Lazej) The Pride of Strathmoor Mohsen Mehri Daruei, Iran, 2018, 11’ Einar Baldvin, Islanda, USA, 2014, 9’ Freddo dentro Seasick Valerio Burli, Italia, 2017, 8’ Andri Freyr Ríkarðsson, Islanda, 2018, 18’ Stimuli Viktor Sigurjónsson, Islanda, 2019, 5’ Thick Skin Erlendur Sveinsson, Islanda, 2017, 12’ Turn Sesselía Ólafsdóttir, Peter Callow, Islanda, 2018, 18’

Programma 2019 15 Premi

Maremetraggio Nuove impronte

Premio EstEnergy – Gruppo Hera Premio Crédit Agricole FriulAdria miglior cortometraggio miglior lungometraggio / best short film / best feature film

Premio AcegasApsAmga Premio MyMovies.it miglior cortometraggio italiano miglior lungometraggio votato dal pubblico / best Italian short film / best feature film as chosen by the audience

Premio Premiere Film Premio AGICI miglior cortometraggio non distribuito miglior produzione / best undistributed short film / best production

Premio Oltre il Muro Premio SNCCI miglior cortometraggio italiano votato miglior lungometraggio votato dalla giuria del dai detenuti della Casa Circondariale di Trieste Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani / best Italian short film as chosen by prisoners / best feature film as chosen by the jury of Sindacato of Trieste District Prison Nazionale Critici Cinematografici Italiani

Premio Trieste Caffè Premio ANAC miglior cortometraggio votato dal pubblico miglior sceneggiatura / best short film as chosen by the audience / best screenplay

Premio AMC miglior montaggio in un cortometraggio italiano Shorter Kids’n’Teens / best editing in an Italian short film Premio Shorter Kids Premio Leonardo Da Vinci miglior cortometraggio Kids miglior fotografia in un cortometraggio italiano / best short film Kids / best cinematography in an Italian short film Premio Shorter Kids pubblico miglior cortometraggio Kids votato dal pubblico ShorTS Virtual Reality / best short film Kids as chosen by the audience

Premio EstEnergy – Gruppo Hera Premio Shorter Teens miglior cortometraggio VR miglior cortometraggio Teens / best VR short film / best short film Teens

Premio Rai Cinema Channel Premio Shorter Teens pubblico miglior cortometraggio VR miglior cortometraggio Teens votato dal pubblico / best VR short film / best short film Teens as chosen by the audience

Premio Il Piccolo miglior cortometraggio VR votato dal pubblico / best VR short film as chosen by the audience Premio Cinema del Presente Alessio Cremonini

Premio Prospettiva Francesco Di Napoli

16 Premi Giurie

Maremetraggio Álvaro Gago Díaz Heinz Hermanns

Álvaro ha studiato comunicazione e musica Fin dal suo inizio nel 1982, dirige il festival audiovisiva in Galizia, teatro a Chicago e regia a internazionale di cortometraggi e la società di Londra. distribuzione “Berlin - interfilm”, parte del Green Il suo ultimo corto, Matria, è stato nominato come Film Network. È stato regista e co-fondatore tra Miglior corto ai Goya nel 2019 e ha vinto più di 60 il 2001 e il 2012 del festival del cortometraggio premi tra cui il Gran premio della Giuria al Sundance “Going Underground” che si è svolto nei treni Film Festival del 2018. della metropolitana di Berlino e Seoul. È co- Attulmente è in post produzione con il suo nuovo fondatore e curatore del Premio di cinema poetico cortometraggio, 16th of December, e ha iniziato Zebra Münster di Berlin che dal 2002 presenta a lavorare sulla sceneggiatura del suo primo cortometraggi che interpretano poesie. Nel 2014 ha lungometraggio, dal titolo provvisorio di Something fondato e diretto il primo festival del cortometraggio like happiness. ShortVisions a Ningbo, in Cina. Dal 2016 lavora come “visiting professor” presso l’Università Álvaro studied audiovisual communication and SCAU di Guangzhou. Ha tenuto vari seminari sul music in Galicia, theatre in Chicago and filmmaking linguaggio del cinema e sulla drammaturgia dei in London. cortometraggi in oltre 30 paesi. His latest short film Matria, a 2019 Goya nominee, won more than sixty awards including the 2018 From its beginning in 1982, he is the director of Sundance Film Festival Grand Jury Prize. the international short film festival and distribution Currently he is entering post-production of his next company “Berlin – interfilm”, which is part of the short film 16th of December as well as developing Green Film Network. He was the director and co- his first feature film script provisionally titled founder between 2001 and 2012 of the short film Something like happiness. festival “Going Underground” held in the trains of the Berlin and Seoul Subway. He is co-founder and curator of the Zebra poetry film award Münster/ Berlin that since 2002 presents short films which interpret poems. In 2014 he founded and directed the first ShortVisions short film festival in Ningbo, China. He works as a visiting professor since 2016 at the SCAU university in Guangzhou. He gave seminars on film language and on short film dramaturgy in more than 30 countries

Giurie 17 Hrönn Marinósdóttir Pippo Mezzapesa

È la direttrice del Reykjavik International Film Bitonto, 1980. È regista, sceneggiatore e produttore. Festival - RIFF, dalla sua fondazione, nel 2004. Ha scritto e diretto Il bene mio (presentato alla Precedentemente era una giornalista Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica di cinematografica e ha tenuto conferenze sul cinema Venezia come Evento Speciale delle Giornate degli all’Università dell’Islanda e in altre scuole. Autori, vincitore del premio del pubblico al Festival di Cinema Italiano di Villerupt e dello Spirit Award Hrönn Marinósdóttir has been the Director of the al Pune International Film Festival) e Il paese delle Reykjavik International Film Festival- RIFF, from its spose infelici (in concorso al Festival Internazionale foundation in 2004. del Film di Roma). È autore di diversi cortometraggi She was previously a journalist writing about film tra cui Zinanà (vincitore del David di Donatello), among other things and has been giving lectures on Come a Cassano (menzione speciale Nastri cinema at the University of Iceland and other schools. d’Argento), L’altra metà, Settanta (vincitore dei Nastri d’Argento e candidato ai David di Donatello), La Giornata (vincitore di un Nastro d’Argento speciale per l’impegno civile, candidato ai David di Donatello e al Globo d’Oro).

Pippo Mezzapesa, born in Bitonto in 1980, is a director, screenwriter and producer. He wrote and directed Il bene mio (presented at the Venice International Film Festival - Giornate degli Autori and winner of the audience prize at the Villerupt Italian Film Festival and of the Spirit Award at the Pune International Film Festival) and Il paese delle spose infelici (in competition at the Rome International Film Festival). He is the author of several short films including Zinanà (winner of the David di Donatello award), Come a Cassano (Nastri d’Argento award - Honorary Mention), L’altra metà, Settanta (winner of the Nastri d’Argento and candidate for the David di Donatello award) and La Giornata (winner of a special Nastri D’Argento award for civil commitment, nominated for David di Donatello and Globo d’Oro awards).

18 Giurie Premio Leonardo da Vinci Nuove impronte Fabio Omero Alessio Cremonini

Fabio Omero, 64 anni, laureato allo IUAV con una Alessio Cremonini nasce a Roma nel 1973. Inizia a tesi sul teatro e la scenografia, architetto, è docente lavorare sui set cinematografici, prima come manovale di storia dell’arte e appassionato da sempre di del reparto scenografia, poi come assistente alla regia. fotografia. È stato programmista e sceneggiatore È stato assistente di Ettore Scola e Ricky Tognazzi. Nel della Rai del Friuli Venezia Giulia dal 1981 al 1987. 1997 scrive e co-dirige con Camilla Costanzo Marta, Autore del libro I diritti degli Omosessuali, 1997, inserito nel film I corti italiani presentato a Venezia. Edizioni Marsilio, coautore di testi per i volumi Il Nel 2000 co-sceneggia Voci, di Franco Giraldi. Nel diritto delle relazioni affettive, 2001, e Trattato 2003 scrive e dirige con Camilla Costanzo il tv movie breve dei nuovi danni, 2005, Edizioni CEDAM. Una famiglia per caso (Rai1). Nel 2004 co-sceneggia Direttore del giornale “Il Lavoratore” di Trieste Private, l’esordio alla regia di Saverio Costanzo. Nel dal 1991 al 1993. Socio fondatore e presidente 2006 scrive e dirige con Camilla Costanzo il tv movie della cooperativa Cinquantacinque e della Scuola La notte breve (Rai2). Nel 2013 scrive, dirige e co- di musica 55, socio fondatore e consigliere di produce Border. Il film viene presentato, fra gli altri, amministrazione della cooperativa Bonawentura e ai festival di Toronto, Roma, Cleveland e Belfast. Nel del Teatro Miela. 2018 co-sceneggia e dirige Sulla mia pelle, film sul caso di Stefano Cucchi. La pellicola apre la sezione Fabio Omero, 64, graduated from the IUAV with Orizzonti alla Mostra del Cinema di Venezia. a thesis on Theatre and Set Design. An architect, he is also a professor of art history and has always Alessio Cremonini was born in Rome in 1973. He began been passionate about photography. He has been a working on film sets, first as a grip, then as an assistant programmer and screenwriter for RAI - Friuli Venezia director. He was assistant to Ettore Scola and Ricky Giulia from 1981 to 1987. Author of the book I diritti Tognazzi. In 1997 he collaborated with Camilla Costanzo, degli Omosessuali in 1997, Marsilio edition, co-author writing and co-directing the short film Marta, as a part of articles for the volumes Il diritto delle relazioni of the omnibus film I corti italiani presented in Venice. In affettive, 2001, and Trattato breve dei nuovi danni, 2000 he co-wrote Voci, by Franco Giraldi. In 2003, again 2005, CEDAM edition. Director of the newspaper “Il with Camilla Costanzo, he wrote and directed the TV Lavoratore” in Trieste from 1991 to 1993. Founding movie Una famiglia per caso (Rai1). In 2004 he co-wrote member and president of the cooperative Fifty-five and Private, the directorial debut of Saverio Costanzo. In 2006 of the Music school 55, founding member and board he wrote and directed together with Camilla Costanzo the member of the Bonawentura cooperative and of the TV movie La notte breve (Rai2). In 2013 he wrote, directed Teatro Miela. and co-produced Border. The film was screened, among others, at the Toronto, Rome, Cleveland and Belfast film festivals. In 2018 he co-wrote and directed Sulla mia pelle, a film about Stefano Cucchi case. The film opened the Orizzonti section at the Venice Film Festival..

Giurie 19 Elena Cucci Gianluca Guzzo

La sua prima esperienza come attrice risale al 2004, Gianluca Guzzo fonda nel 2000 MYmovies.it una quando interpreta Cleopatra in uno spot televisivo delle realtà più interessanti e dinamiche del web per la Cina, diretta dal regista David Tsui. italiano di cui è a tutt’oggi oggi CEO. A febbraio Il suo debutto cinematografico avviene invece 2010 progetta e lancia MYMOVIESLIVE, una nel 2008 come protagonista femminile del film piattaforma innovativa di social entertainment Marcello Marcello di Denis Rabaglia. per lo streaming di film online. Nel 2015 entra Nel 2017 è accanto ad Alessandro Siani e Diego ufficialmente nel mondo della produzione con il film Abatantuono in Mister Felicità, che vince “Il biglietto Louisiana - The Other Side di Roberto Minervini e d’oro” come secondo film italiano più visto nel 2017, nel 2018 conferma l’impegno con l’autore anche e lo stesso anno viene scelta da per il suo nuovo film What You Gonna Do When the tra i protagonisti di A casa tutti bene, uscito nelle World’s on Fire in concorso a Venezia 75. sale il 14 febbraio 2018. Gianluca Guzzo founded MYmovies.it in 2000, one of Her first role as an actress dates back to 2004, the most interesting and dynamic sites on the Italian when she played Cleopatra in a Chinese TV web, of which he is still CEO. In February 2010 he commercial, directed by David Tsui. designed and launched MYMOVIESLIVE, an innovative She had her film debut in 2008 as the female lead social entertainment platform for online movie in the film Marcello Marcello by Denis Rabaglia. In streaming. In 2015 he officially entered the world of 2017 she appeared alongside Alessandro Siani and film production with the film Louisiana - The Other Diego Abatantuono in Mister Felicità, which won ‘Il Side by Roberto Minervini and in 2018 he revisited biglietto d’oro’ as the second most watched Italian his collaboration with the filmmaker for his new film film in 2017. In the same year she was also chosen What You Gonna Do When the World’s on Fire which by Gabriele Muccino to star in A casa tutti bene, screened in competition at the 75th Venice Film released in theatres on February 14th 2018. Festival.

20 Giurie Vinicio Marchioni Sara Serraiocco

Attore di formazione classica, ha scritto, diretto e Frequenta a Roma il Centro sperimentale di interpretato a teatro La più lunga ora, testo sulla cinematografia. Ottiene il ruolo di protagonista in vita del poeta Dino Campana. Ha esordito sul Salvo, film vincitore del “Grand Prix de la Semaine grande schermo come protagonista nel 2009 con de la Critique” al festival di Cannes del 2013 dove 20 sigarette di Aureliano Amadei, film per il quale al interpreta il ruolo Rita, ragazza non vedente, Festival di Venezia si è aggiudicato il premio come che le ha fatto guadagnare diversi e importanti Miglior attore nella sezione Controcampo Italiano, il riconoscimenti tra cui il Globo d’oro alla miglior Premio Biraghi, il Premio Pasinetti e la candidatura attrice e il Premio Guglielmo Biraghi come attrice al David di Donatello. Da allora vanta 20 film, esordiente. Tra serie televisive e cinema, nel 2018 alternando ruoli impegnati e drammatici a ruoli da è sul set della seconda stagione di Counterpart tra commedia, con la stessa forza espressiva. Los Angeles e Berlino. Sempre nello stesso anno In televisione rimane celebre la sua interpretazione viene scritturata dal regista Renato De Maria per de Il Freddo nella serie cult Romanzo Criminale per interpretare il ruolo di Mariangela, protagonista cui ha vinto il Premio come Miglior Attore al Roma femminile del film Lo spietato, visibile sulla Fiction Fest sia per la prima serie (2009) che per la piattaforma mondiale Netflix. seconda (2011). She attended the Experimental Cinematography A classically trained actor, he wrote, directed and Center in Rome. She won the leading role in Salvo, performed La più lunga ora, a work on the life of (winner of the ‘Grand Prix de la Semaine de la Critique’ the poet Dino Campana. In 2009, he debuted on at the Cannes Film Festival in 2013) where she played the screen as the protagonist in 20 sigarette by the role of Rita, a blind girl, which earned her several Aureliano Amadei, a film which was awarded Best important awards including the Globo d’oro for Best Actor in the Controcampo Italiano section at the Actress and the Guglielmo Biraghi Award for Best Venice Film Festival, the Biraghi Prize, the Pasinetti Debut Actress. In 2018 she is on the set of the second award and a nomination for a David di Donatello season of Counterpart, filmed in Los Angeles and award. Since then he has featured in 20 films, Berlin. In the same year she was cast by the director alternating between moving and dramatic roles and Renato De Maria to play the role of Mariangela, the comedy roles, but played with the same expressive female protagonist of the film Lo spietato, available on force. the Netflix world platform. On television, he was praised for his performance of Il Freddo in the Italian cult series Romanzo Criminale for which he won Best Actor at the Roma Fiction Fest for both the first series (2009) and the second series (2011).

Giurie 21 Virtual Reality Antonio Giacomin Gabriella Giliberti

Antonio Giacomin aka fluido è nato a Trieste nel Critico cinematografico, Entertainment Editor 1974 dove vive e lavora. Creative technologist e e Web Content Creator. Ha continuato la sua video designer lavora nella VR dal 2010 realizzando formazione cinematografica conseguendo due vari progetti di comunicazione immersiva per enti, diplomi in sceneggiatura presso la Roma Film musei e aziende. Docente e consulente di realtà Academy (ex NUCT) e il corso d’Alta Formazione immersiva in vari ambiti, dal 2016 è curatore degli in Sceneggiatura. Dopo aver vinto un bando eventi VR del Trieste Film Festival e dal 2018 in critica cinematografica presso Fondazione è guest curator del FeKK di Lubiana (SLO). Ha Ente dello Spettacolo, ha iniziato il suo percorso ricoperto il ruolo di creative producer e creative nel mondo dell’analisi filmica, aggiungendo a technologist nel progetto In the Cave realizzato nel questo il suo amore per la cultura pop e il suo programma Biennale College VR e presentato nella animo infinitamente nerd. Penna e volto del sezione Venice VR della 75^ Mostra Internazionale magazine Lega Nerd da cinque anni, collabora per d’Arte Cinematografica di Venezia. Dal 2017 cura il Multiplayer e Movieplayer. Più volte speaker, ospite blog 360.fluido.tv e il podcast “Linea di stitching” e moderatrice presso fiere del fumetto e festival dove racconta la sua esperienza nel mondo della del cinema e televisione, è anche responsabile VR. editoriale del magazine femminile Bigodino. Ha inoltre collaborato come video giornalista per Rai Antonio Giacomin aka fluido was born in Trieste Gulp e Cinecittà Luce Magazine. in 1974 where he lives and works. He has been a creative technologist and video designer working in Film critic, Entertainment Editor and Web Content VR since 2010, realising various projects involving Creator. She continued her film education, earning immersive communication for institutions, museums two diplomas in screenplay at the Roma Film and companies. He has been a lecturer and immersive Academy (formerly NUCT) and the Higher Education reality consultant in various fields since 2016, as in Screenplay Writing course. After winning a well as curator of the VR events of the Trieste Film competition in film criticism at the Fondazione Ente Festival and, since 2018, is guest curator of the FeKK dello Spettacolo, she began her career in the world of Ljubljana (SLO). He served as creative producer of film analysis, contributing her love for pop culture and creative technologist on the In the Cave project and her infinitely nerdy soul. She has been a writer produced in the Biennale College VR program and at the Lega Nerd magazine for five years, and also presented in the Venice VR section of the 75th Venice works for Multiplayer and Movieplayer. A speaker, Film Festival. Since 2017 he has edited the blog 360. host and moderator at fiere del fumetto and film and fluido.tv and the podcast ‘Linea di stitching’ where he television festivals, she is also editor of the women’s talks about his experience in the world of VR. magazine Bigodino. She has also collaborated as a video journalist for Rai Gulp and Cinecittà Luce Magazine.

22 Giurie SNCCI Stefano Seriani Matteo Berardini

Nato a Trieste nel 1986. Nel 2010 si laurea in Nasce a Roma, nel 1987. Laureato in Scienze dello Ingegneria Industriale all’Università degli Studi spettacolo all’Università di Roma Tor Vergata, di di Trieste con una tesi sviluppata al Sincrotrone cui è Cultore della materia dal 2018, si occupa di Elettra. Nel 2012 si laurea in Ingegneria Meccanica serialità e cinema nordamericano, e del rapporto presso la stessa Università, con una tesi sviluppata tra cinema e città da una prospettiva storico- in Francia, a Tolosa, per conto dell’Agenzia Spaziale culturale. In passato si è dedicato allo studio Francese (CNÉS). Inizia così un percorso che lo dell’opera di Michael Mann e del cinema noir. In porterà a occuparsi principalmente di ciò che veste di critico è direttore della rivista online di sta al di là della linea di Von Karman, cioè nello critica cinematografica “Point Blank”, fondata nel spazio. Nel 2017, dopo il Dottorato, è ricercatore 2010; scrive anche per “Gli Spietati”, “Nocturno” all’Università degli Studi di Trieste dove prosegue e la rivista quadrimestrale “INLAND”, edita da la sua attività di ricerca, occupandosi, oltre alle Bietti Edizioni. Dal 2018 fonda e cura per Intrecci tematiche precedenti, anche di intelligenza Edizioni la serie saggistica CUT, dedicata alla critica artificiale e interfacce uomo-macchina. cinematografica e seriale. Dopo l’esordio con Nel labirinto di Westworld, la serie prosegue con Born in Trieste in 1986. In 2010 he graduated in L’arrivo del lupo – Netflix e la nuova tv, che lo vede Industrial Engineering at the University of Trieste di nuovo in veste di curatore. with a thesis developed at Sincrotrone Elettra. In 2012 he graduated in Mechanical Engineering at Matteo Berardini (Rome, 1987). After finishing his the same university, with a thesis developed in studies with a Master Degree in History of Cinema Toulouse, France on behalf of the French Space at Tor Vergata Rome University, he’s active in critical Agency (CNÉS). Thus began a journey that led studies in Television and North-American Cinema, him to deal mainly with what lies beyond the line in particular with a cultural prospective on the of Von Karman, that is, in space. In 2017, following relationship between cinema and cities. Among other his Doctorate, he began as a researcher at the interests, he focused on the work and films of Michael University of Trieste where he continues his Mann and broadly about noir cinema. As TV and film research activity in various fields including, in critic, he is the editor-in-chief of the webzine of film addition to the aforementioned topics, artificial critics “Point Blank”, founded in 2010. He also writes intelligence and human-machine interfaces. for the webzine “Gli Spietati” and the publishing houses of Historica and “Il Foglio Letterario”. In the 2016 he started with other colleagues the cultural organization Doppio Sogno, with the objective to promote events and products around cinema. Nel labirinto di Westworld is his first book published as editor.

Giurie 23 Adriano De Grandis Aldo Spiniello

Nasce a Venezia nel 1955. Giornalista Aldo Spiniello (Atripalda, 1979) è caporedattore professionista, ha lavorato nella redazione del di Sentieriselvaggi.it e direttore del magazine Gazzettino, prima allo Sport e successivamente Sentieriselvaggi21st. agli Spettacoli. Ha seguito per il giornale i principali Scrive per riviste e libri di cinema, si occupa di avvenimenti sportivi mondiali e i più importanti formazione e cura l’organizzazione di eventi e festival cinematografici continentali. Da 25 anni rassegne, tra cui il Laceno d’Oro Film Festival. collabora a “Segnocinema”. È stato selezionatore dal 2005 al 2008 della Settimana della Critica a Aldo Spiniello (Atripalda, , 1979) is editor-in-chief Venezia. Essendo la cucina uno dei suoi hobby, ha of sentieriselvaggi.it and director of the magazine scritto per le più note guide gastronomiche. Come Sentieriselvaggi21st. cantautore ha pubblicato il cd Anche i pesci parlano He writes about cinema in magazines and books, as d’amore con suoi brani inediti. well as dealing with training and the organisation of events and exhibitions, including the Laceno d’Oro Venice, 1955. As a professional journalist, Adriano Film Festival. first worked as an editor on the Sports Pages, before moving on to the Entertainment Pages. He has followed the world’s biggest sporting events and most important European film festivals. He has collaborated on “Segnocinema” for 25 years, and he worked as a selector for Venice International Film Critics’ Week from 2005 to 2008. He is a great food lover, and he writes for some of the best known gastronomic guides. He is also a singer, and has released a CD with his unknown songs called Anche i pesci parlano d’amore.

24 Giurie 25

Divisorio Maremetraggio ShorTS Maremetraggio

27 pisos (para vivir e invertir) Álvaro Rivera Acide Just Philippot Acquario Lorenzo Puntoni All Inclusive Corina Schwingruber Ilić All These Creatures Charles Williams L’Annonce Romain & Thibault Lafargue Gli arcidiavoli Lorenzo Pullega Aurore Mael Le Mée Bautismo Mauro Vecchi Biciklisti Veljko Popovic Boca de Fogo Luciano Pérez Fernández BUG Cédric Prévost Butterfly Gianluca Mangiasciutti Cena d’aragoste La faim va tout droit Gregorio Franchetti Giulia Canella Circuit Fauve Delia Hess Jeremy Comte Colaholic Fino alla fine Marcin Podolec Giovanni Dota Comments La Flaca Jannis Alexander Kiefer Adriana Barbosa, Thiago Zanato Così in Terra Flotando Pier Lorenzo Pisano Frankie De Leonardis The Death of Don Quixote Follower Miguel Faus Jonathan Behr Deer Boy Freddo dentro Katarzyna Gondek Valerio Burli Déguste Gagarin, mi mancherai Stéphane Baz Domenico De Orsi The Divine Way Goodbye Marilyn Ilaria Di Carlo Maria Di Razza Don’t Feed These Animals Inanimate Guilherme Afonso, Miguel Madaíl Lucia Bulgheroni de Freitas Isle of Capri Doors of Perception Måns Berthas Caroline Schwarz Kako se kalio celik Les Empêchés Igor Grubić Stéphanie Vasseur, Sandrine Kampung Tapir Terragno Aw See Wee L’enfant chameau Koe Chabname Zariâb Takeshi Kushida Entropia Lunar-Orbit Rendezvous Flóra Anna Buda Mélanie Charbonneau F**k Different David Barbieri Maintenant on peut mourir Piat minut do moria Tomatic tranquille Natalia Mirzoyan Christophe M. Saber Arnaud Guez A Place Called Home Too Young for a Memoir Mar Isabella Brunäcker Case Jernigan Fèlix Colomer Quelle brutte cose Via Lattea Mercurio Loris Giuseppe Nese Valerio Rufo Michele Bernardi Quince Wolta Milk Peiman Zekavat Monika Kotecka, Karolina Poryzala Santiago Menghini Rapaz Women Unseen My Tyson Felipe Gálvez Omar Daher Guillén Claudio Casale Raymonde ou l’évasion verticale You Idiot M¥CELIUM Sarah Van Den Boom Kris Ong Justus Toussaint The Role Zendegiye Lazej Na zdrowie! Farnoosh Samadi Mohsen Mehri Daruei Paulina Ziolkowska Ronaldo Nachtmahr Recep Bozgöz Ana Maria Angel Selfies Nachtschade Claudius Gentinetta Shady El-Hamus The Silent Child Naissance d’une étoile Chris Overton James Bort Skip Day Nessun dorma Ivete Lucas, Patrick Bresnan Paolo Strippoli The Stained Club Nuestro canto a la guerra Lopez, Boucly, Ciesielski, Jaunet, Juanita Onzaga Peang, Viguiera Nuit chérie Sugarlove Lia Bertels Laura Luchetti L’ombra della sposa Takhir Alessandra Pescetta Ali Asgari Patchwork Tierra Mojada Maria Manero Muro Juan Sebastián Mesa Pepitas Todo se calma Alessandro Sampaoli Virginia Scaro Negli ultimi anni la Previously, ShorTS’ selection selezione della sezione of the Maremetraggio “ Maremetraggio di “ section has never used ShorTS non è mai stata allestita the themes dealt with or political utilizzando le tematiche trattate o discourses within as a guideline. i discorsi politici affrontati dai film The film selection never begins come linea guida. Il tentativo è with the themes approached or sempre stato quello di individuare the political discourses addressed un’idea di cinema personale within, but from the attempt to alla base dei cortometraggi identify an idea of personal cinema proposti; però è ovviamente at the base of films; from this idea impossibile che da questa idea it’s impossible for a certain world di cinema non emergesse un vision to not emerge. In a period of certo tipo di visione del mondo. crisis and transition like this, from Perché in un periodo di crisi e both a human and environmental transizione come quello in cui standpoint, certain issues are stiamo vivendo, sia dal punto undertaken even by those who di vista umano che ambientale, do not do so directly. What è chiaro che certe tematiche e emerges most from the selection certi discorsi vengono sfiorati e of the shorts is the condition of anche da chi non vuole farlo in disorientation which human beings maniera diretta: ciò che emerge are experiencing; facing changes maggiormente dagli 82 corti greater than themselves. There is a che compongono la selezione continuous attempt to decipher an di quest’anno è proprio la increasingly chaotic and at times condizione di spaesamento inscrutable reality, hence the desire con cui l’essere umano sta to continually take refuge in human vivendo dei cambiamenti più relationships, in the search for grandi di lui; c’è un continuo others, in understanding. tentativo di decifrare una Going beyond trying to describe realtà sempre più caotica e the world we live in, the selection per certi versi imperscrutabile. of this year attempts to reveal 82 E da qui la volontà di rifugiarsi different points of view between continuamente nei rapporti them, illustrating the complexity, umani, nella ricerca del prossimo, fragmentation and humanity of nella comprensione. daily life, in the hope that from this Più che provare a descrivere collective vision, we can learn to il mondo in cui viviamo, la accept other realities. selezione di quest’anno cerca quindi di suggerire 82 punti di — Francesco Ruzzier vista diversi tra loro per provare a restituire l’idea di trovarsi di fronte alla complessità, alla frammentazione e all’umanità da cui siamo quotidianamente investiti, nella speranza che nell’insieme di una visione collettiva ci si senta più predisposti ad accettare uno sguardo diverso dal nostro.

30 Maremetraggio Álvaro Rivera 27 pisos (para vivir e invertir) Cile/Chile, 2018, 9’ 27 floors (to live and invest)

Regia, Sceneggiatura, Fotografia, Un ex studente visita la sua Montaggio, Produttore/Director, vecchia scuola situata in una Screenplay, Cinematographer, delle zone di Santiago del Cile, Editing, Producer più colpite dalla pressione del Álvaro Rivera mercato immobiliare. Attraverso un esercizio di osservazione A former student visits his old Suono/Sound e memoria, il film esplora le school located in one of the Camila Castillo trasformazioni del quartiere e communes most affected by real le dimensioni del legame con il estate pressure in Santiago, territorio. Chile. Through an exercise of observation and memory, the film Álvaro Rivera (1989) ha explores the transformations una laurea in Urbanistica e provoked in the neighborhood frequenta un master in Cinema and the dimensions of territorial Documentario all’Università del attachment. Cile. Si occupa anche di conflitti urbani, comunità e legame con il Álvaro Rivera (1989) holds a territorio. Master in Urban Planning of the University of Chile and student of Master in Documentary Film of the University of Chile. His work includes urban conflicts, community and territorial attachment.

2018 27 pisos (para vivir e invertir)

Maremetraggio 31 Just Philippot Acide Francia/France, 2018, 18’ Acid

Regia, Sceneggiatura/Director, Una nube inquietante sta Screenplay prendendo forma da qualche Just Philippot parte a ovest. Si sta lentamente spostando verso l’entroterra, Fotografia/Cinematographer costringendo la popolazione Pierre Dejon a scappare. Mentre la Montaggio/Editing nuvola continua ad avanzare Héloïse Pelloquet inesorabilmente, il panico dilaga. Suono/Sound È una nube tossica. Mathieu Descamps Just Philippot, Parigi, 1982. Interpreti/Cast Sceneggiatore e regista, ha A troubling cloud is taking shape Sofian Khammes, Maud Wyler, diretto quattro cortometraggi. somewhere out west. It’s now Antonin Chaussoy Nel 2016 ha realizzato un slowly moving inland, forcing the Produzione/Production mediometraggio documentario, population to run away. As the La Petite Prod, Capricci Films Gildas a quelque chose à nous cloud keeps on moving forward dire, trasmesso su Arte. inescapably, panic strikes. That Distribuzione/Distribution cumulus is acid. Capricci Films Just Philippot (Paris, 1982) is a screenwriter/filmmaker, he has directed four short films. In 2016 he directed the medium-length 2018 Acide documentary Gildas a quelque 2016 Gildas a quelque chose à nous chose à nous dire, broadcast on dire (doc) Arte. 2015 Denis et les zombies 2015 Ses souffles 2011 A minuit, ici tout s’arrête 2011 Dig Down Deep

32 Maremetraggio Lorenzo Puntoni Acquario Italia/Italy, 2018, 15’

Regia/Director Due esseri umani, distanti l’uno Lorenzo Puntoni dall’altro, si incontrano: il primo e spensierato giorno in piscina, Sceneggiatura/Screenplay l’ultima drammatica tappa della Lorenzo Puntoni, Andrea Paolo pianificazione di una strage. Massara, Federico Gnesini Fotografia/Cinematographer Lorenzo Puntoni, è nato a Jury Fantigrossi Portoferraio, Isola d’Elba. Montaggio/Editing Ha frequentato l’Accademia Davide La Porta dell’Immagine a L’Aquila e ha collaborato per 4 anni in qualità Suono/Sound di aiuto regista con il Centro Fabio Fortunati Sperimentale di Cinematografia Two human beings, far from each Musica/Music di Roma, città dove tutt’ora other, meet: the first and carefree Maurizio Bergmana vive e lavora. Acquario è il day at the swimming pool, the suo cortometraggio d’esordio, last and dramatic step of a Interpreti/Cast prodotto da due case di massacre’s plan. Mauro Conte, Marina Savino, produzione indipendenti italiane. Tomas Iaia Lorenzo Puntoni was born in Produzione/Production Portoferraio, Elba Island, Italy. Lumen Films, Mediterraneo He attended the Accademia Cinematografica dell’Immagine in the city of L’Aquila. He then moved to Rome Distribuzione/Distribution where he collaborated with the Elenfant Distribution National Film School for 4 years as assistant director. He lives and works in Rome. Aquario is his debut short film, produced by two independent Italian production companies.

2018 Acquario

Maremetraggio 33 Corina Schwingruber Ilić All Inclusive Svizzera/Switzerland, 2018, 10’

Regia, Sceneggiatura, Montaggio Le navi da crociera sono /Director, Screenplay, Editing diventate di moda e gli affari Corina Schwingruber Ilić vanno a gonfie vele. Della scia torreggiante della nave ci Fotografia/Cinematographer rimangono una scorta di memorie Nikola Ilić digitali e una nube di gas di Suono/Sound scarico all’orizzonte. Robert Büchel Musica/Music Corina Schwingruber Ilić è nata Heidi Happy nel 1981. Vive e lavora tra Lucerna (Svizzera) e Belgrado (Serbia). The sea-faring holiday fortresses Produzione/Production Ha frequentato l’Università di have come into vogue and freihändler filmproduktion GmbH Belle Arti di Basilea, l’Accademia business is booming. In the Distribuzione/Distribution di Belle Arti di Belgrado e towering ship’s wake, we are left Some Shorts l’Università di Arte e Design di behind with a hoard of digital Lucerna, dipartimento Video. memories and a cloud of exhaust Dal 2010 lavora come regista e fumes on the horizon. montatrice. Corina Schwingruber Ilić was born in 1981. Lives and works in Lucerne (Switzerland) and Belgrade (Serbia). She attended the University of Fine Art in Basel, 2018 All inclusive (doc) the Academy of Fine Arts in 2017 Ins Holz (con Thomas Horat) Belgrade and the University of 2015 Just Another Day in Egypt (con Thomas Horat) Art & Design in Lucerne, Video 2013 Kod Ćoška (con Thomas Horat) department. Since 2010 she 2011 Baggern works as a filmmaker and editor.

34 Maremetraggio Charles Williams All These Creatures Australia, 2018, 13’

Regia, Sceneggiatura/Director, Un adolescente cerca di fare i Screenplay conti con i suoi ricordi legati al Charles Williams lento progredire della malattia mentale del padre, a una Fotografia/Cinematographer misteriosa infestazione e alle Adric Watson piccole creature che vivono Montaggio/Editing dentro ciascuno di noi. Dan Lee, Charles Williams Suono/Sound Charles Williams è cresciuto in Craig Conway una citta di campagna nel nord Victoria, lontano da qualsiasi Musica/Music cosa collegata al cinema, fatta Chiara Costanza eccezione per l’ossessione per i An adolescent boy attempts Interpreti/Cast film. All These Creatures (2018) to untangle his memories of Yared Scott, Mandela Mathia, è stato premiato con la Palma a mysterious infestation, the Helen Hailu, Melody Demessie d’Oro al Festival di Cannes. unravelling of his father, and the little creatures inside us all. Produzione/Production Simpatico Films Charles Williams grew up in a Distribuzione/Distribution country town in northern Victoria, Zen Movie far from anything connected to filmmaking, except for an obsession with movies. All These Creatures (2018) has been awarded the Palme D’Or at the Cannes Film Festival.

2018 All These Creatures 2015 Home 2010 There Had Better Be Blood 2006 The Cow Thief 2002 I Can’t Get Started

Maremetraggio 35 Romain & Thibault Lafargue L’Annonce Francia/France, 2017, 18’ The Announcement

Anteprima italiana/Italian Premiere Con l’avvicinarsi del Natale, As Christmas approaches, a un papà deve raccontare al father has to tell his son the truth Regia, Sceneggiatura/Director, figlioletto la verità su Babbo about Santa Claus... Screenplay Natale... Romain & Thibault Lafargue Romain & Thibault Lafargue Both found of Cinema very early, Fotografia/Cinematographer Romain & Thibault Lafargue sono entrambi appassionati they chose to study Cinema in a Emerson Lefrançois della settima arte e hanno French school founded by Luc Montaggio/Editing scelto di studiare cinema nella Besson. Thibault Lafargue joined Olivier Cella scuola fondata da Luc Besson. the screenplay departement as Suono/Sound Thibault si è specializzato in Romain joined the direction one. Florian Vourlat, Adriano Cerano sceneggiatura mentre Romain in They now work with a French regia. Ora lavorano insieme con company to develop their first Musica/Music una casa di produzione francese feature film. Adrien Beunas al loro primo lungometraggio. Interpreti/Cast Hervé David, Varenka Roland, Matthieu Denesle, Jean-Louis Tribes Produzione/Producers Nathalie Plisson, Sabine Groulez, Thibault & Romain Lafargue Distribuzione/Distribution Elkin Communication

2017 L’Annonce 2016 L’Epouvanté

36 Maremetraggio Lorenzo Pullega Gli arcidiavoli Italia/Italy, 2019, 18’

Regia/Director I quattro giovani protagonisti Lorenzo Pullega passano una sfortunata serata in un mondo suburbano popolato This is the unfortunate evening Sceneggiatura/Screenplay da truffatori, giocatori incalliti of the four young protagonists in Lorenzo Pullega, Roberto e astuti, ispettori pazzi della a suburban world populated by Romagnoli, Federico Montevecchi polizia, drag queen persuasive, scammers, hardened and crafty Fotografia/Cinematographer viscidi infiltrati e bellissime players, crazy police inspectors, Roberto Cimatti donne fatali. Un inno all’amicizia persuasive drag queens, slimy Montaggio/Editing e alla trasgressione in una infiltrators and beautiful fatal Mattia Biancucci festa esagerata in cui i generi si women. But Gli arcidiavoli is mescolano in un crescendo, tra above all a hymn to friendship Suono/Sound fumetto e polizia, noir e musical. and to transgress the rules in Alberto Fontana Un atto di gratitudine per il an exaggerated party where the Interpreti/Cast cinema. genres are mixed in a crescendo Roberto Romagnoli, Nicolò Salmi, between comic and police, noir Lorenzo Grimaldi, Andrea Rocca, Lorenzo Pullega, , 1991. and musical. It is, in short, a Andrea Roncato Dopo il diploma al liceo classico grateful act of love for cinema. segue un percorso teatrale Produzione/Production a Londra e torna a Bologna Lorenzo Pullega was born in Maxman Coop per dedicarsi al cinema. Tra Bologna in 1991. After finishing le varie produzioni nazionali high school he pursued a ed internazionali con cui ha theatrical career in London collaborato c’è la serie Netflix before returning to Bologna to Master of None, i film Dopo la devote himself to cinema. He has guerra e Mio fratello rincorre i contributed on various national dinosauri. Nel 2016 firma il suo and International productions primo cortometraggio come including the Netflix series regista, Calandrino. Master of None and the films Dopo la guerra and Mio fratello rincorre i dinosauri amongst 2019 Gli arcidiavoli others. In 2016 he directed his 2017 Calandrino first short film, Calandrino.

Maremetraggio 37 Mael Le Mée Aurore Francia/France, 2018, 18’

Regia, Sceneggiatura/Director, Aurore, una ragazza di sedici Screenplay anni, scopre il suo corpo con Mael Le Mée i suoi amici maschi... Mentre si rendono conto del loro Fotografia/Cinematographer passaggio all’adolescenza, un Raphaël Vandenbussche dito soprannaturale gli mostrerà Montaggio/Editing un nuovo modo per provare Aurélien Guégan piacere. Suono/Sound Maxime Berland Mael Le Mée è un artista Aurore, a sixteen-year teenage multidisciplinare e sceneggiatore girl, discovers her body with Musica/Music di una serie a cartoni animati di her male friends… While they Amaury Chabauty 60 episodi trasmessi a livello get used to the transformation Interpreti/Cast internazionale. Sta sviluppando of their teenage body, a Manon Valentin, Lorenzo Lefebvre insieme due serie e due supernatural finger will show lungometraggi. them a new way to the pleasure. Produzione/Production Capricci Films, Bobi Lux Mael Le Mée is a Distribuzione/Distribution multi-disciplinary artist and Capricci Films a screenwriter of about 60 episodes of cartoons broadcast internationally. He is co-developing two series and two feature films.

2018 Aurore

38 Maremetraggio Mauro Vecchi Bautismo Italia/Italy, 2018, 18’

Regia/Director Roman è un ragazzino Mauro Vecchi sudamericano arrivato a Milano da poco per ricongiungersi con Sceneggiatura/Screenplay la madre. Nora, una coetanea Luca Speranzoni, Mauro Vecchi dalle sue stesse origini, gli farà Fotografia/Cinematographer conoscere l’Armada Latina, la Mauro Chiarello più temuta gang sudamericana Montaggio/Editing della città. Unirsi alla banda Marcello Sanna sembra per lui l’unica via di uscita dall’anonimato e dalla solitudine. Suono/Sound Ma per farne parte dovrà prima Ivan Mosconi, Luca Roncoroni superare il loro “battesimo”. Musica/Music Roman is a young Latino newly “Flusso Dinamico” (Marco Mauro Vecchi, dopo aver arrived in Milan to reunite with his Shuttle), “Delirios” (Smokers) studiato Cinema e Arti presso mother. Nora, a girl of Roman’s l’Universita di Bologna, inizia age and origins, tells him about Interpreti/Cast la sua carriera come regista. the Armada Latina, a feared and Jayson Salmi Alvarado, Erika Dal 2006 dirige spot televisivi respected Latin gang. He thinks Roldan Garcia, Ibrahim El Sayed, per molti marchi internazionali it might be the only way to get Justin Heredia tra cui Coca Cola, McDonald’s, out of anonymity and loneliness. Produzione/Production Samsung, Tim, Vodafone. However before joining the new K48 Bautismo, in anteprima mondiale family he will have to go through al Roma Creative Contest, ha a “baptism”. Distribuzione/Distribution vinto il premio per la Miglior Zen Movie Colonna Sonora. Mauro Vecchi After studying Cinema and Arts at Bologna University, he started his career as a film director. Since 2006 he has directed tv adverts for many international brands including Coca Cola, McDonald’s, Samsung, Tim, Vodafone. Bautismo, world Premieree at the Roma Creative Contest, won the 2018 Bautismo award for Best Soundtrack.

Maremetraggio 39 Veljko Popovic Biciklisti Croazia, Francia/Croatia, France, 2018, 7’ Cyclists

Regia, Sceneggiatura, Montaggio La stagione ciclistica si avvicina /Director, Screenplay, Editing al gran finale. Durante l’ultima Veljko Popovic corsa i due uomini in testa si stanno contendendo molto Suono/Sound di più del trofeo: lottano per Jean-Baptiste Saint Pol aggiudicarsi le attenzioni di Musica/Music una signora e soddisfare le loro Pablo Pico, Sinisa Jakelic, Nikola fantasie erotiche. Nel frattempo, Dzaja la piccola città portuale si The cycling season is nearing Produzione/Productions prepara per l’arrivo di un its grand finale. During the final Lemonade3d, Bagan Films grande transatlantico e del suo race, the two men in the lead affascinante capitano. are competing for more than the Distribuzione/Distribution Grand Trophy; they are fighting Bonobostudio Veljko Popovic, 1979. for the affection of a lady and the È co-fondatore di Lemonade3d, fulfillment of their erotic fantasies. uno studio di CG e animazione. Meanwhile, the small port town Dal 2012 è professore di prepares for the arrival of a ruolo all’Accademia delle large ocean liner and its dashing Arti di Spalato, dove insegna captain. animazione. Veljko Popovic 1979. He is a co-founder 2018 Biciklisti of Lemonade3d, a CG and 2016 Planemo animation studio. Since 2012, he 2012 Father 2011 Dove sei, amor mio has been a tenured Professor at 2010 My Way the Arts Academy in Split, where 2008 She Who Measures he teaches animation.

40 Maremetraggio Luciano Pérez Fernández Boca de Fogo Brasile/Brazil, 2017, 9’ Fire Mouth

Regia, Sceneggiatura/Director, Città di Salgueiro, nel cuore del Screenplay Pernambuco, in Brasile. Sugli Luciano Pérez Fernández spalti, il caldo punisce i tifosi. Alla radio, Bocca di Fuoco infiamma Fotografia/Cinematographer la diretta. Non ci sono mai stati Anderson Capuano commentatori sportivi come lui... Montaggio/Editing City of Salgueiro, in the heartland Rodrigo Daniel Luciano Pérez Fernández of Pernambuco, Brazil. In the Suono/Sound è un regista, direttore della stands, the heat punishes the Nicolau Domingues fotografia, sceneggiatore e fans. On the radio, Fire Mouth produttore, con un master in ignites the broadcasting. There`s Produzione/Production documentaristica. Ha diretto no sports commentator like Fire Erika Azevedo, Luciano Pérez e prodotto i due documentari Mouth. Fernández premiati Soccer player working class e The Refugees Cup per il Luciano Pérez Fernández canale televisivo brasilian “Canal is a director, photographer, futura”. screenwriter and producer, with a postgraduate degree in documentary film. He also directed and produced the award-winning documentary reports Soccer player working class and The Refugees Cup for the Brazilian TV channel Canal 2018 Boca de Fogo (doc) Futura.

Maremetraggio 41 Cédric Prévost BUG Francia/France, 2018, 19’

Anteprima italiana/Italian Premiere Guillaume, un trentenne nevrotico ed esperto di computer, Regia, Sceneggiatura/Director, ha una relazione immaginaria Screenplay con un’attrice famosa attraverso Cédric Prévost lo schermo del suo computer. Dopo aver scoperto che lei non Fotografia/Cinematographer è più single, Guillaume scopre Malory Congoste di essere dotato del potere di Montaggio/Editing alterare la realtà usando il suo Alban Castier laptop. Ne approfitta subito per Suono/Sound trattare il suo idolo come se fosse Guillaume, a neurotic, thirty- Alban Lejeune, Adriano Cerone, un programma per computer. year-old computer expert, has Guillaume Gallois, Thibault a fantasy relationship with a Pétolat Cédric Prévost ha diretto 7 famous actress via his computer cortometraggi prima dell’ultimo screen. After discovering that she Musica/Music BUG. Ha anche scritto 2 romanzi: is no longer single, Guillaume Éric Pilavian Trompe l’amour e Sain et sauf. suddenly finds himself gifted with Interpreti/Cast Dal 2000 è professore di teatro the power to alter reality the way Guillaume Delvingt, Camille Razat, al Cours Florent di Parigi. he does with his laptop. He takes Louka Meliava, Lucie Brunet advantage of this power to treat his idol like a computer program. Produzione/Production Arts Premiers Cédric Prévost Distribuzione/Distribution directed 7 short films before the Manifest latest one BUG. He also wrote 2 novels: Trompe l’amour and Sain et sauf. Since 2000, he is professor of drama at Cours Florent in Paris. 2018 BUG 2016 D’après une histoire vraie 2013 Skin 2010 Catharsis 2010 Hymen 2008 Alter ego 2000 Chimère 2000 Mal au Cœur

42 Maremetraggio Gianluca Mangiasciutti Butterfly Italia/Italy, 2019, 15’

Regia/Director Luca è un ragazzo timido e Gianluca Mangiasciutti introverso. Durante un weekend di fine estate decide di rimanere Sceneggiatura/Screenplay solo nella sua casa al mare. Simone Poggi A sconvolgere la sua routine Fotografia/Cinematographer quotidiana sarà Cecile, una Andrea Benjamin Manenti ragazza dal passato un po’ Montaggio/Editing difficoltoso. Al termine dei due Luca is a guy of few words. Claudio Califano giorni, nulla sarà più come prima. During a late summer weekend, he decided to stay alone in his Suono/Sound Gianluca Mangiasciutti family house by the sea. Cecile, Davide Pesola, Simone Usai è nato a Roma nel 1977. Lavora a girl with a difficult past, will Musica/Music come assistente alla regia dal change his daily routine. At the Bruno Falanga 2005 a film per il cinema, serie end of the two days, nothing will televisive, spot pubblicitari. be as before. Interpreti/Cast Con Massimo Loi ha diretto Matteo De Buono, Giada Di Palma nel 2015 Dove l’acqua con Gianluca Mangiasciutti Produzione/Production altra acqua si confonde, Born in Rome in 1977 where he Teoris Solutions candidato nella cinquina finale lives and works. Since 2005, he per il miglior cortometraggio ai has been working as assistant Distribuzione/Distribution David di Donatello e al Globo director on movies, TV series, Zen Movies d’Oro e vincitore del Premio commercials. Together with Studio Universal al Festival Massimo Loi he directed in Maremetraggio. 2015 Dove l’acqua con altra acqua si confonde, winner of the Studio Universal Award at Maremetraggio Short Film Festival. 2018 Butterfly 2017 Je ne veux pas mourir 2016 A Girl Like You 2016 In bici senza sella 2015 Dove l’acqua con altra acqua si confonde 2014 Senzaria

Maremetraggio 43 Gregorio Franchetti Cena d’aragoste Italia/Italy, 2018, 14’ Lobster Dinner

Regia, Sceneggiatura/Director, Lasciato una sera a casa da Screenplay solo, un dodicenne ruba alcune Gregorio Franchetti aragoste dal frigorifero dei genitori e le porta come regalo Fotografia/Cinematographer alla madre single del suo Ilya Sapeha compagno di scuola, solo per Montaggio/Editing reclamare un posto in quella casa Chiara Dainese, Gregorio ben più importante di un invito Franchetti a cena. Suono, Musica/Sound, Music Left home alone one evening, a Paolo Giuliani Gregorio Franchetti è nato e 12-year-old boy steals some live cresciuto a Roma. Dopo essersi lobsters from his parents’ fridge Interpreti/Cast laureato alla SOAS, University and takes them as a gift to the Marta Zoffoli, Edoardo Zuena, of London, ha lavorato su single working class mother of Matteo De Buono, Fanni Wrochna diversi film indipendenti e his school friend, only to claim in Produzione/Production successivamente si è iscritto ai her house a place that goes well Gatto Film Srl, Magdalene Films corsi di regia e sceneggiatura beyond that of a dinner seat. della Columbia University di New Distribuzione York. Il suo film di tesi Lobster Gregorio Franchetti was born Prem1ere Film Dinner è stato presentato in and raised in Rome. After prima assoluta alla 68a Berlinale graduating from SOAS, University nel programma Generation K+. of London, he worked on several independent film sets and subsequently enrolled in Columbia University’s Directing and Screenwriting MFA program. His thesis film Lobster Dinner had its international Premieree at the 2018 Cena d’aragoste 68th Berlinale in the Generation 2010 Proteins K+ program.

44 Maremetraggio Delia Hess Circuit Svizzera/Switzerland, 2018, 9’

Regia, Sceneggiatura, Su un piccolo pianeta, persi nel Distribuzione/Director, Distribution, loro piccolo universo privato, Screenplay gli abitanti compiono azioni Delia Hess poeticamente surreali che si ripetono in un ciclo senza Montaggio/Editing fine. Ma non si rendono conto Marcel Ramsay che fanno parte di un piccolo Suono/Sound ecosistema complesso che può Peter Bräker funzionare solo se ognuno di loro Musica/Music gioca il proprio ruolo. Alexandre Babel Delia Hess ha studiato Animazione animazione alla Scuola d’arte Delia Hess, Jessica Studer, Anja e design di Lucerna (HSLU). On a small planet, caught up in Sidler, Charlotte Waltert Laureatasi nel 2012, lavora come their own little private universe, Produzione/Production animatrice, illustratrice e regista. the inhabitants perform their Cinéma Copain Ltd. poetically surreal actions, which repeat themselves in an endless loop. That they are all part of a complex little ecosystem which can only function if each of them plays his or her role, is something they are unaware of.

Delia Hess studied animation at the Lucerne School of Art and Design (HSLU). Since her 2018 Circuit 2012 Morning Train graduation in 2012 she has been 2011 Partition working as an animator, illustrator 2010 Na Cidade and filmmaker.

Maremetraggio 45 Marcin Podolec Colaholic Polonia/Poland, 2018, 11’

Anteprima italiana/Italian Premiere Marcin ha 26 anni ed è un cola-dipendente. Da bambino la Regia. Sceneggiatura, Montaggio beveva sempre quando giocava, /Director, Screenplay, Editing quando faceva i compiti e anche Marcin Podolec durante la ricreazione. Senza Marcin, who is 26, is a colaholic. nemmeno rendersene conto, The fizzy beverage accompanied Suono/Sound bere Coca-Cola divenne naturale him during his play as a Kacper Zamarlo, Kamil Lazikowski come pranzare o andare a fare child, when doing homework Musica/Music una passeggiata. La sensazione and at school breaks. Quite Rafał Samborski, Piotr Markowicz di vuoto che si prova dopo aver imperceptibly, drinking Coca- Produzione, Distribuzione rotto una dipendenza non è così Cola became as natural for /Production, Distribution diversa da quello che si prova him as having lunch or going Yellow Tapir Films per un amore non corrisposto. out for a walk. Marcin Podolec shows the feeling of emptiness Marcin Podolec è nato nel 1991 after breaking the addiction, no a Jarosław, Polonia. Fumettista different from longing for rejected e animatore, attualmente lavora love. principalmente su documentari e biografie. È coautore degli album Marcin Podolec di fumetti Captain Sheer (2010), Born in 1991 in Jarosław, Poland; Insight (2014) e Sometimes (2011), comic artist, animator, currently premiato come miglior fumetto works mostly on documentaries dell’anno in Polonia. and biographies. He is co-author of the comic albums Captain Sheer (2010), Insight (2014) and Sometimes (2011), which was 2018 Colaholic awarded The Comic Book of the 2016 The Gentle Giant Year in Poland. 2015 A Documentary Film

46 Maremetraggio Jannis Alexander Kiefer Comments Germania/Germany, 2017, 5’

Regia, Sceneggiatura/Director, Uno sguardo sulla società Screenplay digitale della Germania d’oggi Jannis Alexander Kiefer dove protagoniste sono le parole: commenti reali presi da Fotografia/Cinematographer YouTube vengono interpretati e Adam Graf presentati in diversi capitoli. Gli Montaggio/Editing attori (amatoriali) interpretano i Comments casts a glance at Kathrin Unger protagonisti delle conversazioni the German digital legacy of Suono/Sound virtuali dandone forma umana in our society and is devoted to Clemens Ruh questo semi-documentario. digital words: Real commentary from YouTube is interpreted and Interpreti/Cast Jannis Alexander Kiefer, nato presented afresh in different Jürgen Heimüller, Kevin Patzke, a Berlino, ha studiato Media chapters. (Amateur) actors Christian Schlemmer, Gabriele Audiovisivi alla Beuth University embody the protagonists of the Blum of Applied Sciences di Berlino. virtual conversations and give Produzione/Production Dal 2011 lavora come freelance them human form thanks to the Milena Schäpers come operatore, montatore e semi-documentary style adopted. assistente alla regia. Nel 2016 ha Distribuzione/Distribution iniziato a studiare regia presso la Jannis Alexander Kiefer, born Filmuniversität Babelsberg, scuola di cinema “Konrad Wolf” di in Berlin, studied “Audio-visual KurzFilmAgentur Hamburg Babelsberg. Media” at Beuth University of Applied Sciences Berlin. Since 2011 Jannis Alexander Kiefer works as a Freelancer for Camera Work, Editing and as 2nd AD. In 2016 he started studying “Directing” at Filmuniversity “Konrad Wolf” Potsdam- Babelsberg. 2019 Kaiser 2018 Bonbon 2017 Comments 2016 A Moment At Grandma’s 2014 84m²

Maremetraggio 47 Pier Lorenzo Pisano Così in Terra Italia/Italy, 2018, 13’

Regia/Director Il paese era piccolo e ora è Pier Lorenzo Pisano ancora più piccolo. Quattro case ancora in piedi e una strada Sceneggiatura/Screenplay vuota. In giro non c’è nessuno. Flaminia Gressi, Pier Lorenzo Nessuno da salutare, nessuno Pisano, Nicoletta Senzacqua con cui lamentarsi del caldo. Fotografia/Cinematographer Il terremoto non ha lasciato Lucio Cesare Casellato nemmeno il rumore dei respiri. In Montaggio/Editing un paese lacerato, la storia di due The village was already small Marco Costa anime che cercano di ricucire una and now it’s even smaller. Four ferita. houses still standing and an Suono/Sound empty street. There is no-one Riccardo Valeriani Pier Lorenzo Pisano è nato around; no-one to greet, no-one Musica/Music a Napoli. Studia a Venezia, to complain about the heat. The Mattia Persico laureandosi in Conservazione earthquake did not even leave dei Beni Culturali. Intraprende behind the sound of breathing. Interpreti/Cast un percorso attoriale The story of two souls trying to Roberto Citran, Angelarosa Orsini specializzandosi presso la mend a wound in a torn town.. Produzione/Production Guildhall School Of Music and CSC production Drama (Londra). Unisce il suo Pier Lorenzo Pisano interesse per la recitazione e la was born in Naples. He Distribuzione/Distribution scrittura di scena diplomandosi studied in Venice, graduating Prem1ere Film come regista presso il Centro in Conservation of Cultural Sperimentale di Roma. Heritage. He embarked on an acting career, specialising at the Guildhall School of Music and Drama in London. He then combined his interests in acting and stage writing, graduating as a director from the National Film School.

2018 Così in Terra

48 Maremetraggio Miguel Faus The Death of Don Quixote Regno Unito/UK, 2018, 13’

Anteprima italiana/Italian Premiere Londra, 1968. Alphonse, un regista giovane e ambizioso, tenta di Regia, Sceneggiatura/Director, completare la sua più grande opera Screenplay cinematografica, The Death of Don Miguel Faus Quixote. Ma il suo vecchio attore protagonista Patrick Quincey è Fotografia/Cinematographer ammalato e non è chiaro chi morirà Sarath Menon per primo: la sua visione, Patrick o Montaggio/Editing Don Chisciotte. Gonçalo Ribeiro, Miguel Faus Suono/Sound Miguel Faus (Barcellona, 1992). London, 1968. Alphonse, a Thomas Morelli, Rafael Mendoza Ha lavorato come copywriter young and ambitious filmmaker, in diversi uffici di un’agenzia attempts to complete his greatest Musica/Music pubblicitaria spagnola, SCPF, cinematic work yet, The Death of Jan Fité per clienti come BMW, IKEA e Don Quixote. But with his ageing Interpreti/Cast San Miguel. Nel gennaio 2017, star, Patrick Quincey, falling ill, Jamie Paul, John O’Toole, Dermot si è trasferito a Londra per it’s unclear what will die first: his Canavan, Michael Watson-Gray, frequentare un corso di regia vision, Patrick or Don Quixote. Phil Tomlin, Rory McAvoy alla London Film School, dove ha scritto e diretto The Death of Don Miguel Faus Produzione/Production Quixote, cortometraggio vincitore (Barcelona, 1992) He worked as London Film School del Meliès d’Argent al 51° Sitges a copywriter in several offices International Film Festival. of a Spanish advertising agency, SCPF, for clients like BMW, IKEA and San Miguel. In January 2017, he moved to London to start an MA Filmmaking at the London Film School, where he wrote and directed The Death of Don Quixote, a short film that won the Meliès d’Argent at the 51st Sitges International Film Festival.

2018 The Death of Don Quixote

Maremetraggio 49 Katarzyna Gondek Deer Boy Belgio, Croazia, Polonia/Belgium, Croatia, Poland, 2017, 15’

Regia, Sceneggiatura/Director, La storia del figlio di un Screenplay cacciatore, nato con le corna da Katarzyna Gondek cervo, e di come ognuno uccide ciò che ama. Fotografia/Cinematographer Maciej Twardowski Katarzyna Gondek, è nata a Montaggio/Editing Kłodzko, Polonia, 1982. Regista Jarek Piekarski e scrittrice. I suoi film sono stati Suono/Sound selezionati da moltissimi festival. Marcin Lenarczyk, Kararzyna Deer Boy è il secondo ad essere Szczerba, Ivan Zelić presentato al Sundance, dopo Figure nel 2016. Ex allieva alla Musica/Music Berlinale Talents, ha pubblicato Dj Lenar, Ivan Zelić due romanzi e un libro di poesie. Interpreti/Cast A story about a hunter’s son, who Janusz Chabior, Fran Dobric, Eryk was born with antlers, and about Maj how each man kills the thing he loves. Produzione/Production Centrala, Bekke Films, Motion Katarzyna Gondek Distribuzione/Distribution was born in Kłodzko, Poland, Promofest 1982. Writer and filmmakers. Her films have been screened at many festivals around the world. Deer Boy (2017) is her second Sundance film, after Figure, that was screened there in 2016. She 2018 Couple in a room smoking is alumni of Berlinale Talents and cigarettes (doc) she has published two novels 2017 Deer Boy and a poetry book. 2015 Figura (doc) 2014 Hosanna 2014 Najwyzszy (doc)

50 Maremetraggio Stéphane Baz Déguste Francia/France, 2018, 5’ Savor It

Regia, Sceneggiatura/Director, Un giorno in cima alla catena Screenplay alimentare, vicino alla materia Stéphane Baz prima. Un giorno immersi nel fracasso di una cucina. Fotografia/Cinematographer Selen Kilinc Stéphane Baz è uno scrittore Montaggio/Editing e cineasta attirato dal lato Maëva Issico fantastico e inspiegabile della Suono/Sound vita. Ha diretto il cortometraggio Éric Aurégan In Vino e ha scritto una sceneggiatura tratta dal suo Musica/Music romanzo L’Exécuteur des Sept Nicolas Baby, LaFroiDe Oeuvres per realizzare il suo Produzione, Distribuzione primo lungometraggio. /Production, Distribution Insolence Productions

A day at the top of food chain, closest to raw material. A day in the culinary crash.

Stéphane Baz Writer and filmmaker drawn by the fantastic and inexplicable side of life. He directed the short film In Vino, and wrote a script based 2018 Déguste on his novel L’Exécuteur des Sept 2013 In vino Oeuvres to make his first feature.

Maremetraggio 51 Ilaria Di Carlo The Divine Way Germania/Germany, 2018, 15’

Regia, Sceneggiatura, Interpreti Liberamente ispirato alla Divina /Director, Screenplay, Cast Commedia dantesca, The Divine Ilaria Di Carlo Way ci accompagna nell’epica discesa della protagonista Fotografia/Cinematographer attraverso un infinito labirinto di Jan Klein scale. Più la donna va avanti, più Montaggio/Editing le scale mutano e la intrappolano, Sofia Angelina Machado catapultandola di scenario in Loosely based on Dante’s Divine Suono, Musica/Sound, Music scenario. Comedy, The Divine Way takes Demetrio Castellucci us along on the protagonist’s Ilaria Di Carlo è una visual epic descent through an endless Produzione, Distribuzione artist interessata al cinema labyrinth of staircases. As the /Production, distribution sperimentale, alla videoarte e woman journeys deeper, the Ilaria Di Carlo - L.H.O.O.Q. Films alle performance. Si è laureata staircases mutate and she is all’Accademia di Belle Arti di trapped and pulled into their Roma e alla prestigiosa Central dangerous landscape. Saint Martin di Londra. Ora vive e lavora a Berlino. Ilaria Di Carlo is a visual artist working in the fields of experimental film, video art and performance. She graduated from the Fine Arts Academy in Rome and from the prestigious Central Saint Martin’s in London. She lives and works in Berlin. 2018 The Divine Way 2017 The Black Book of L.

52 Maremetraggio Guilherme Afonso, Don’t Feed These Animals Miguel Madaíl de Freitas Portogallo/Portugal, 2019, 10’

Anteprima italiana/Italian Premiere C’era una volta un coniglio lobotomizzato che viveva in un Regia/Director laboratorio di ricerca. Aveva Guilherme Afonso, Miguel Madaíl un disturbo bipolare, innescato de Freitas dalla sua fame insaziabile per le carote. Un giorno il coniglio Musica/Music dà involontariamente vita ad Steve Rucker una carota, creando però anche Produzione/Production qualcosa di malvagio. Ora la Once upon a time there was a Nebula Studios carota e il coniglio dovranno lobotomised bunny who lived in a superare le loro differenze ed research laboratory. He had bi-polar unire le loro forze, così da poter personality disorder, triggered by mettere fine a questa minaccia. his huge appetite for carrots. One day the bunny brings a carrot to Guilherme Afonso è socio life by accident but also creates fondatore di Nebula Studios. something evil. Now both carrot Miguel Madaíl de Freitas è and bunny must surpass their il principale artista 3D della differences and join forces, so that compagnia. together they may end this threat. Collaborano da 8 anni nel settore pubblicitario e hanno lavorato Guilherme Afonso is a founding insieme per marchi come partner of Nebula Studios. Miguel Vodafone, Gillette, UEFA, FIBA ​e Madail de Freitas is the lead Unilever. 3D artist at the company. With a collaboration of 8 years in the advertising industry, they have worked together for brands such as Vodafone, Gillette, UEFA, FIBA 2019 Don’t Feed These Animals and Unilever.

Maremetraggio 53 Caroline Schwarz Doors of Perception Germania/Germany, 2016, 15’

Regia, Sceneggiatura, Montaggio In un mondo in cui tutto ciò che /Director, Screenplay, Editing è sconosciuto è nero infinito, Caroline Schwarz una persona senza nome deve superare la tentazione del visibile Fotografia/Cinematographer per essere libera. La limitazione Joshua Conens della percezione provoca la In a world where everything Suono/Sound paura dell’ignoto. L’ignoto sembra unknown is black infinity, René Wilbrandt inimmaginabile. Non vivendolo, a nameless person has to Interpreti/Cast vediamo forse solo quello che overcome the temptation of the Meike Frevel conosciamo? visible to be free. The limitation of perception causes the fear Produzione Caroline Schwarz (Straslund, of the unknown. The unknown Caroline Scwarz, Joshua Conens 1990) come regista, è seems unimaginable. We don’t interessata al confine fra l’arte experience it: So do we only see e la narrazione. Il suo Doors what we know? of Perception è un film girato solo con luci UV. Attualmente Caroline Schwarz, (Straslund, sta lavorando al suo primo 1990) as a director, is interested lungometraggio, A deeper high. in the border between art and fiction-film. Her short film Doors of Perception is a film shot only with Uv-lighting. Now Caroline is 2017 Mitarbeiter Des Monats working on her first feature-film, 2016 Doors of Perception A deeper high.

54 Maremetraggio Stéphanie Vasseur, Sandrine Terragno Les Empêchés Francia/France, 2018, 16’ The Thwarted

Anteprima italiana/Italian Premiere Abbiamo tutti paura. Paura di parlare, paura di deludere. Regia/Director Paura per noi stessi o per gli Stéphanie Vasseur, Sandrine altri. Paura di soffrire, cambiare, Terragno ferire, perdere, vincere. Ci vergogniamo, ci proteggiamo Sceneggiatura/Screenplay e stiamo zitti. Reprimiamo i Stéphanie Vasseur nostri desideri, le nostre voglie, Suono, Musica/Sound, Music i nostri complessi, le nostre Stéphane Isidore sofferenze. Nove personaggi Animazione/Animation che non riescono a esprimersi We are all afraid. Afraid to speak, Franck Dudouet, Sandrine apertamente come vorrebbero, afraid to disappoint. Afraid for Terragno perché hanno delle barriere ourselves or for others. Afraid of personali dentro di loro, proprio suffering, changing, wounding, Interpreti/Cast come ce ne sono dentro tutti noi. losing, winning. We are ashamed, Alysson Paradis, Jean-Pierre Lorit, we protect ourselves and Salomé Godin, Ariane Zantain, Stéphanie Vasseur è una regista keep quiet. We clamp down Pascal Elbé, Laurent Bateau, e sceneggiatrice per cinema, tv on our desires, our wants, our Bruno Clairefond, Rébecca Finet, e teatro. Sandrine Terragno è complexes, our suffering. Les Gisèle Casadesus una graphic designer e motion Empêchés are nine characters Produzione/Production designer. who cannot express themselves Offshore as openly as they would like because of the personal barriers Distribuzione/Distribution within themselves, just like they Manifest are within us all.

Stéphanie Vasseur is a director and screenwriter for cinema, TV and theater. Sandrine Terragno is a graphic designer and motion designer.

2018 Les Empêchés

Maremetraggio 55 Chabname Zariâb L’enfant chameau Francia/France, 2018, 15’ The Camel Boy

Regia, Sceneggiatura/Director, Nel mezzo del deserto, un Screenplay ragazzino si ritrova in balia di Chabname Zariâb un mondo nuovo e minaccioso: quello delle corse dei cammelli. Fotografia/Cinematographer La lontana speranza di rivedere Eric Devin sua madre gli darà la forza di Montaggio/Editing superare le sue paure e trovare Guillaume Saignol, Vanessa Basté il suo posto in questo ambiente Suono/Sound ostile? Lucille Demarquet, Rodolphe Kay Chabname Zariâb Musica/Music è nata a Kabul, Afghanistan. A Somewhere in the desert, a little Marjan Farsad, Huissen Zahawy 7 anni si trasferisce in Francia boy is plunged by force into Interpreti/Cast con i suoi genitori. Nel 2011 ha an intimidating and completely Behzad Mahaq, Syrus Shahidi pubblicato il suo primo romanzo, foreign new world: the world The Afghan Pianist. Nel 2015 of camel racing. Will the distant Produzione, Distribuzione passa alla regia con il suo primo hope of seeing his mother give /Production, Distribution cortometraggio Au bruit des him the strength to overcome his Bien ou bien Production clochettes. fears and find his place in this hostile environment?

Chabname Zariâb was born in Kaboul, Afghanistan. When she was 7 years old she immigrated to France with her parents. In 2011, Chabname published her first novel, The Afghan Pianist. In 2015 she goes 2018 L’enfant chameau behind the camera for her first 2015 Au bruit des clochettes short film Au bruit des clochettes.

56 Maremetraggio Flóra Anna Buda Entropia Ungheria/Hungary, 2018, 10’

Regia, Sceneggiatura, Tre donne, tre vite in mondi Fotografia/Director, Screenplay, paralleli, fino a che una mosca Cinematographer non causa una falla nel sistema. Flóra Anna Buda L’universo collassa, il sesso è nell’aria, i reggiseni non si usano Montaggio/Editing più e le stelle brillano! Vanda Gorácz Suono/Sound Flóra Anna Buda Gergely Matos Nata a Budapest, Ungheria, nel Animazione/Animation 1991, dopo essersi laureata in Zsófia Ruttkay, Tibor Bánóczki animazione ha lavorato cone Three women, three lives in regista e illustratrice in diversi parallel worlds, until the moment Produzione film animati. Uno dei suoi obiettivi a fly causes a bug in the system. Moholy-Nagy University of Art principali è la ricerca di nuovi The universe collapses, sex is in and Design Budapest modi di raccontare storie e the air, bras are overrated and Distribuzione unire i suoi interessi scientifici, the stars twinkle! Hungarian National Film Fund l’interpretazione dei sogni con le sue esperienze personali. Flóra Anna Buda Born in Budapest, Hungary in 1991, after graduating with a degree in animation she worked as a director and illustrator in animated film. One of her 2018 Entropia goals is to seek out new ways 2015 The Day When Mother Nature Hit Me to tell stories and to connect 2014 Social Animals her interests in science and the 2013 Act, Oil, Canvas interpretation of dreams with her 2011 Tango personal experience.

Maremetraggio 57 David Barbieri F**k Different Italia/Italy, 2018, 10’

Regia/Director Durante una grigia serata in David Barbieri discoteca, Luca, un bellissimo ragazzo dell’alta borghesia, è Sceneggiatura/Screenplay inaspettatamente attratto da David Barbieri, Claudio Cipriani Susy, una ragazza non proprio Fotografia/Cinematographer conforme agli standard di David Becheri perfezione a cui è abituato. Montaggio/Editing Riuscirà a superare la paura del Luca Boni giudizio dei suoi amici e farsi avanti? Suono/Sound Andrea Pasqualetti David Barbieri, Firenze, 1994. Musica/Music All’età di diciassette anni Luca, a handsome middle-class Gabriele Caselli comincia a studiare regia e guy, during a dull night at the recitazione. Nel 2017 cura la regia disco is unexpectedly attracted Interpreti/Cast di alcuni spot publicitari. F**k to Susy, a girl who is not quite Matteo De Buono, Giada Di Palma Different ha vinto il premio della compliant with the standards of Produzione/Production Miglior Sceneggiatura al Rome perfection he is accustomed to. INK Production Creative Contest. Will he overcome the fear of his friends’ judgment and approach Distribuzione/Distribution her? Zen Movie David Barbieri was born in Florence in 1994. At the age of seventeen he began studying Directing and Acting. In 2017 he directed some commercials. His first short F**k Different premiered at Rome Creative contest winning an award for the Best Screenplay. 2018 F**k Different

58 Maremetraggio Giulia Canella La faim va tout droit Italia/Italy, 2017, 15’ Hunger Keeps Walking

Regia, Sceneggiatura/Director, Charles ripone le proprie Screenplay speranze in una relazione Giulia Canella immaginaria, sperando di sfuggire al rapporto drammatico Fotografia/Cinematographer che ha con il suo corpo Martina Cocco e con il cibo. Montaggio/Editing Giulia Canella, Guido Tabacco Giulia Canella (Venezia, 1989). Suono/Sound Supera nel 2014 le selezioni Tommaso Barbaro, Luca Canzano per il Centro Sperimentale di Cinematografia, sede Lombardia, Charles pins his hopes on an Musica/Music e si diploma nel 2017 in Regia imaginary love story, hoping to Outkeen e Produzione per il Cinema escape the dramatic relationship Interpreti/Cast d’Impresa. Attualmente lavora a he has with his body and with Phénix Brossard, Laura Doni Milano come regista e producer food. per cortometraggi, pubblicità, Produzione/Production documentari, video musicali e Giulia Canella Centro Sperimentale di molto altro. (Venice, 1989). In 2014 she Cinematografia passed the selections for Distribuzione/Distribution the National Film School, Zen Movie headquartered in Lombardy, and graduated in 2017 as Director and Producer. Currently Giulia works in Milan as director and producer for short films, commercials, documentaries, music videos and much more. 2017 La faim va tout droit 2016 Solo un desiderio 2016 Sola 2016 Non ci sono più i tafani 2014 Alessio non ha tempo

Maremetraggio 59 Jeremy Comte Fauve Canada, 2018, 17’

Regia, Sceneggiatura, Montaggio Due ragazzini, Tyler e Benjamin, /Director, Screenplay, Editing vagano per la remota provincia Jeremy Comte del Québec mettendosi alla prova l’un l’altro in improbabili Fotografia/Cinematographer sfide. Quando si intrufolano di Olivier Gossot nascosto in una miniera a cielo Suono/Sound aperto, il gioco passa presto Hugues Bertrand il segno e la loro sfrontata Musica/Music ingenuità volge improvvisamente Brian D’Oliveira in tragedia.

Interpreti/Cast Jeremy Comte è mosso da Félix Grenier, Alexandre Perreault narrazioni psicologiche e Set in a surface mine, two boys Produzione/Production crude che trovano connessioni sink into a seemingly innocent Midi La Nuit, Achromatic Media, significative attraverso power game with Mother Nature H264 Distribution l’immaginario poetico. Fauve è as the sole observer. Alone in stato presentato per la prima the wild, two boys play around a Distribuzione/Distribution volta al Sundance Film Festival surface mine. Complicity evolves Prem1ere Film del 2018. into a confrontation where one wants to have power over the other.

Jeremy Comte is roused by psychological, raw narratives finding meaningful connections through poetic imagery. Fauve premiered at the 2018 Sundance 2018 Fauve Film Festival. 2014 Paths

60 Maremetraggio Giovanni Dota Fino alla fine Italia/Italy, 2018, 15’

Regia/Director Uno sparo squarcia il silenzio della Giovanni Dota notte. Quattro uomini fuggono dal luogo del delitto. Umberto “Sì Sceneggiatura/Screenplay e no”, il killer infallibile del clan Giovanni Dota, Giulia Martinez Caputo, ha appena ucciso l’uomo Fotografia/Cinematographer sbagliato. Ora dovrà renderne Andrea Manenti conto al boss. Per sua sfortuna, Montaggio/Editing la vittima è il nipote di Tonino O’ Giorgia Currà Infame, il boss più temuto della città. Ma questo pare non essere il Suono/Sound problema più grande: Umberto “Sì A gunshot breaks the silence of Chiara Santella, Giulia Previ, e no” nasconde infatti un terribile the night. Four men run away Leonardo Savini segreto. from the scene of the crime. Musica/Music Umberto “Yes and no”, the Federico Ciompi Giovanni Dota è nato a Napoli infallible killer of the Caputo nel 1989. Consegue un Master in clan, has just killed the wrong Interpreti/Cast Cinema, Fotografia e Televisione man. Now he will have to report Lino Musella, Nello Mascia, alla scuola di cinema di Napoli it to the boss. Unfortunately, the Vincenzo Nemolato, Riccardo “Pigrecoemme”. Dopo alcune victim is the nephew of Tonino Maria Manera esperienze come runner e O ‘Infame, the city’s most feared Produzione/Production assistente alla regia, lavora alla boss. But this does not seem to CSC Production serie tv Gomorra. Dal 2016 studia be the biggest problem: in fact, regia al Centro Sperimentale di Umberto “Yes and no” hides a Distribuzione/Distribution Cinematografia. terrible secret. Prem1ere Film Giovanni Dota was born in Naples on 1989. He took a Master in Cinema, Photography and Television at the Naples Film School “Pigrecoemme”. After working as a runner and assistend director for several shorts films, he started warking for the TV series Gomorra. He studies film direction 2018 Fino alla fine at the National film school in Rome. 2015 Tutto quello che non ci siamo detti 2012 Interno 18

Maremetraggio 61 Adriana Barbosa, Thiago Zanato La Flaca USA, Brasile, Messico/USA, Brazil, Mexico, 2018, 20’ The Bony Lady

Regia, Sceneggiatura/Director, Arely Vazquez è una transgender, Screenplay leader del culto della Santa Adriana Barbosa, Thiago Zanato Muerte nel Queens, a New York. Durante i festeggiamenti annuali Fotografia/Cinematographer della Bony Lady (“La Flaca” come Alejandro Mejia preferisce chiamarla), Arely Montaggio/Editing affronta una serie di sfide per Rodrigo Carneiro mantenere una promessa stretta Suono/Sound dieci anni prima. Mike Wolf Snyder, Lindsey Cordero Adriana Barbosa (1987), è una Arely Vazquez is a transgender regista messicana-brasiliana che woman and leader of the Santa Musica/Music vive a San Paolo, Brasile. Fa parte Muerte Cult in Queens, New York. Thiago Zanato, Max Blum del Film Collective Cinefusão dal During her yearly celebration to Interpreti/Cast 2009. the Bony Lady (“La Flaca” as she Arely Vazquez, Enriqueta Vargas, Thiago Zanato (1979), è un likes to call her), Arely faces a lot Puy Navarro regista brasiliano-americano che of challenges to fulfill a promise divide la sua vita fra New York she made ten years ago. Produzione/Production e San Paolo. Ha cominciato la En Caliente Films sua carriera come art director Adriana Barbosa (1987), is a Distribuzione/Distribution di pubblicità in Brasile per poi Mexican-Brazilian filmmaker Kino Rebelde trasferirsi negli USA nel 2005. based in São Paulo, Brazil. She is part of the Film Collective Cinefusão since 2009. Thiago Zanato (1979), is a Brazilian-American filmmaker splitting his time between New York and São Paulo/Brazil. He started his career as an Art Director in advertising in Brazil and moved to the U.S. in 2005. 2018 La Flaca

62 Maremetraggio Frankie De Leonardis Flotando Spagna, Argentina, Italia/ Spain, Argentina, Italy, 2018, 8’ Floating

Anteprima italiana/Italian Premiere Dopo un incidente, un astronauta russo si sveglia sulla Regia, Sceneggiatura, Montaggio, capsula spaziale ISS. La sua Distribuzione/Director, Screenplay, attenzione viene attirata da Editing, Distribution rumori provenienti dall’esterno. Frankie De Leonardis Qualcuno è arrivato ad accoglierlo, sebbene potrebbe Fotografia/Cinematographer essere tutto frutto della sua Ricard Canyelles immaginazione. O forse no. Suono/Sound Omar Roque Hernandez, Enric Frankie De Leonardis è un Francàs regista italo argentino che vive a Musica/Music Barcellona. Lavora nel settore dal Miquel Tejada 1997, principalmente per la tv e la A Russian astronaut awakes pubblicità. Ha ricevuto numerosi on an ISS space craft after an Interpreti/Cast premi come il NY Advertising accident. His attention is caught Daniel Horvath, Secun de la Rosa Award, BDA Promax, ACDE Gold by outside knockings. Someone Produzione/Production (Lost stagione 6, promo Channel has come to welcome him, Frankie De Leonardis, Itziar 4). Flotando è il suo primo although it might all be just his Castro, Natalia Gómez Casado progetto cinematografico. Imagination, or maybe not.

Frankie De Leonardis is an Argentine/Italian director living in Barcelona. He’s been on the industry since 1997, mainly on tv title design and advertising direction, for his work he’s earned several awards like NY Advertising award, BDA Promax, ACDE Gold (Lost season 6 promo Channel 4). Flotando 8) is his first 2018 Flotando film project.

Maremetraggio 63 Jonathan Behr Follower Germania/Germany, 2018, 10’

Anteprima italiana/Italian Premiere Clara vuole semplicemente passare una serata tranquilla Regia/Director facendo la babysitter nella casa Jonathan Behr di una famiglia ricca, quando si accorge di avere un nuovo Sceneggiatura/Screenplay follower su Instagram. Questo Simon Schulz però è diverso dagli altri e non Fotografia/Cinematographer sarà facile liberarsene... Bo-Christian Riedel-Petzold Clara only wants to spend a Interpreti/Cast Jonathan Behr, nato a Karlsruhe, casual evening as a babysitter for Kristin Kumria, Leon Singer in Germania nel 1989, ha iniziato a rich family in their house, when a lavorare come proiezionista she suddenly has a new follower Produzione, Distribuzione durante gli studi per passare on her Instagram account. But /Production, Distribution più tempo possibile al cinema. this one is different - and not Filmakademie Baden- Durante i suoi studi in media easy to shake off… Württemberg audiovisivi a Stoccarda ha diretto il canale televisivo Jonathan Behr studentesco e si è laureato con Born in Karlsruhe, Germany in una tesi sulle paure primordiali 1989, he began working as a film nei film horror. Dal 2016 projectionist while still at school studia regia cinematografica in order to spend as much time alla Filmakademie Baden- as possible in the cinema. During Württemberg. his degree in audio-visual media in Stuttgart he led the student TV station and graduated with a thesis on primal fears in horror films. Since 2016 he has been studying feature film directing at 2018 Follower the Filmakademie 2017 Fremde Baden-Württemberg.

64 Maremetraggio Valerio Burli Freddo dentro Italia/Italy, 2017, 8’

Regia, Montaggio, Musica/Director, Fuori, il gelo. Dentro, invece, Editing, Music una donna delle pulizie sta Valerio Burli riordinando una stanza d’albergo. La sua routine quotidiana, così Sceneggiatura/Screenplay perfetta, così consolidata, potrà Valerio Burli, Alessia Bonfini mai essere interotta da qualcosa? Fotografia/Cinematographer Andre Josè di Pasquale Valerio Burli (1990) è diplomato Suono/Sound presso la Scuola Nazionale di Matteo Botticelli Cinema Centro Sperimentale di Cinematografia sede Abruzzo, Interpreti/Cast in Reportage Cinematografico. Outside, the frost. Inside instead, Elisabetta De Vito, Naya Manson, Lavora come videomaker a cleaning lady is putting order Juan Odierno, Daniele Dolciotti sul territorio romano. Come in a hotel room. His daily routine, Produzione/Production regista ha realizzato videoclip, so perfect, so established, will it Baburka Production fashion video, spot pubblicitari, ever be broken? documentari. Lupen, romanzo di Distribuzione/Distribution un ladro reale, suo documentario Valerio Burli (1990) graduated Prem1ere Film di diploma, è apparso sulla rivista from the National Film School in Vice international ed è stato Film Reportage. He works as a ospitato in numerosi festival filmmaker in Rome. As a director italiani. Con Freddo dentro he made several video clips, esordisce nella finzione. fashion videos, commercials, documentaries. Lupen, novel a royal burglar his graduation documentary, appeared in the magazine Vice international and was housed in several Italian festivals. With Cold inside he debuted in fiction. 2017 Freddo Dentro 2015 Lupen. Romanzo di un Ladro Reale (doc)

Maremetraggio 65 Domenico De Orsi Gagarin, mi mancherai Italia/Italy, 2018, 20’ Gagarin, I will miss you

Regia, Montaggio/Director, Editing In un mondo dove domina la Domenico De Orsi natura, un uomo e una donna vivono come ultimi sopravvissuti Sceneggiatura/Screenplay della propria specie. Coltivando Domenico De Orsi, Marta Zoe la terra vivono una vita fatta di Poretti fatica e di silenzio. Un ospite Fotografia/Cinematographer inaspettato cade dal cielo e Sergio Grillo irrompe nella loro vita quotidiana. Suono/Sound Matteo Grassi Domenico De Orsi, pugliese, è nato nel 1978. È co-fondatore con Musica/Music Efisio Scanu della Purple Neon In a world where nature prevails, Clelia Patrono Lights, una produzione romana. a man and a woman live their Interpreti/Cast lives as the last survivors of their Nicola De Paola, Marina Savino species. Working as farmers, they deal calmly with the fatigue, Produzione/Production the silence and existence. An Purple Neon Lights, Fog Video unexpectied guest falls from the Distribuzione/Distribution sky, breaking into their lives. Lights On Domenico De Orsi was born in Apulia in 1978. Co-founder with Efisio Scanu of Purple Neon Lights, a production company based in Rome.

2018 Gagarin, mi mancherai 2017 Sete Rimane Sete 2012 Inassenza

66 Maremetraggio Maria Di Razza Goodbye Marilyn Italia/Italy, 2018, 13’

Regia/Director Marilyn Monroe nell’estate del Maria Di Razza ’62 non ci ha lasciati, ma ha deciso di sparire dalle scene, Sceneggiatura/Screenplay vivendo per cinquant’anni lontana Oliviero Del Papa dal suo pubblico. Fino al giorno Montaggio/Editing in cui una lettera la convince a Pietro D’Onofrio rilasciare un’ultima intervista... Suono/Sound Andrea Cutillo, Dario Calvari Maria Di Razza, laureata in Marilyn Monroe didn’t leave us in matematica e Informatica di the summer of ‘62. She decided Musica/Music professione, coltiva da sempre la to disappear from the scene and Antonio Fresa passione per il cinema. Nel 2018 has been living far from her fans Animazione/Animation con Goodbye Marilyn omaggia for fifty years, until the day that a Laura Sammati, Ivana Verze la diva per eccellenza, adattando letter convinces her to give one il romanzo omonimo edito da final interview... Interpreti/Cast Becco Giallo. Il cortometraggio è Maria Pia Di Meo, Gianni Canova, stato selezionato alle prestigiose Maria Di Razza Graduated in Lucia Rocco Giornate degli Autori nell’ambito Mathematics and professionally Produzione/Production della 75esima Mostra del Cinema involved in the field of Computer Marechiarofilm di Venezia. Science, she has a true passion for cinema. In 2018 with Goodbye Distribuzione/Distribution Marilyn she pays homage to the Zen Movie diva par excellence, adapting the novel with the same name published in Italy by Becco Giallo. The short film has been selected at the prestigious Venice Days / Giornate degli Autori during the 75th Venice Film Festival. 2018 Goodbye Marilyn 2016 (In)Felix 2014 Facing Off 2013 Forbici 2007 Ipazia

Maremetraggio 67 Lucia Bulgheroni Inanimate Regno Unito/UK, 2018, 9’

Regia, Animazione/Director, Katherine ha una vita normale, Animation un lavoro normale, un fidanzato Lucia Bulgheroni normale e un appartamento normale. O almeno è quello Sceneggiatura/Screenplay che pensa fino al momento Andrew Eu, Lucia Bulgheroni in cui tutto comincia a cadere Fotografia/Cinematographer letteralmente a pezzi! Ronnie McQuillan Montaggio/Editing Lucia Bulgheroni, dopo aver Raphael Pereira lavorato nella pubblicità, mescolando regolarmente le Katrine has a normal life, a normal Suono/Sound tecniche di live action e stop job, a normal boyfriend and a Louise Patricia Burton motion, frequenta un master in normal apartment in a normal city. Musica/Music Regia di Animazione alla National Or at least thats what she thinks, José D. Pavli Film School di Londra. Con il suo until one day everything starts cortometraggio Inanimate ha già falling apart - literally! Interpreti/Cast vinto importanti premi al Festival Erin Austen, Jay Taylor, Jassa di Cannes, ad Annecy e ai BAFTA Lucia Bulgheroni Ahluwalia Student Film Awards. After working in commercials, Produzione /Production regularly blending live action and NFTS - National Film and stop motion techniques, Lucia Television School completed an MA in Directing Animation at the National Film Distribuzione/Distribution & Television School in London. Zen Movie With her short film Inanimate she has already won major awards at Cannes Film Festival, at Annecy and at BAFTA Student Film Awards.

2018 Inanimate

68 Maremetraggio Måns Berthas Isle of Capri Svezia/Sweden, 2018, 5’

Regia, Sceneggiatura, Montaggio La nonna di Lina soffre di una /Director, Screenplay, Editing forma di Alzheimer avanzato. Måns Berthas Per aiutarla a ricordare, Lina la rapisce dall’ospedale e la riporta Fotografia/Cinematographer nella sua casa d’infanzia ormai Johan Lehman abbandonata. Suono/Sound Jerker Häggström Måns Berthas è nato a Sundsvall, Interpreti/Cast Svezia. Ha iniziato a dirigere Britt-Mari Eriksson, Lina Sehlstedt film con una videocamera VHS presa in prestito. Ha affrontato Produzione/Production diversi generi cinematografici e Lina’s grandmother is in a severe Filmuminati AB ha diretto molti documentari e state of Alzheimer’s disease. In Distribuzione/Distribution cortometraggi pluripremiati. order to make her remember Lights On again, Lina abducts her from the hospital and takes her to her abandoned childhood home.​

2018 Senectus Måns Berthas was born in 2018 Home Sundsvall, Sweden. He started 2018 Isle of Capri to direct films with a borrowed 2017 Bitchboy VHS camera. He has worked 2015 Champion 2015 Från Haverö till Osaka (doc) within different genres and he 2010 Det Vita Snittet (doc) has directed number of award- 2008 Kulörta Lyktor winning documentaries and 2002 Mammons tempel shorts.

Maremetraggio 69 Igor Grubić Croazia/Croatia, 2018, 13’ How Steel Was Tempered

Regia, Sceneggiatura/Director, Un padre porta suo figlio nella Screenplay fabbrica dove lavorava, ora Igor Grubić abbandonata. L’edificio è stato ridotto da tempo a un simbolo Fotografia/Cinematographer fatiscente del nuovo sistema. Josip Ivancić, Igor Grubić Ciononostante quel luogo A father takes his son to an Montaggio/Editing sarà riportato in vita da scene abandoned factory where he Iva Kraljević, Marko Ferković, Igor di solidarietà fra lavoratori, once worked. The building Grubić ispirando un piccolo gesto di has long been reduced to a Suono/Sound ribellione. Quell’atto simbolico crumbling symbol of the new Boris Wagner si trasformerà in un momento di system. Nonetheless, the catarsi, che ristabilirà la relazione space will briefly be brought Musica/Music tra padre e figlio. to life by recorded scenes of Alen Sinkauz, Nenad Sinkauz, workers solidarity, inspiring Bojan Gagić Igor Grubić ha lavorato come a small gesture of defiance. Produzione/Production artista multimediale dall’inizio That symbolic act will turn into Kreativni sindikat degli anni ’90. Il suo lavoro a moment of catharsis and include interventi site-specific re-establish the relationship Distribuzione/Distribution in spazi pubblici, fotografia e between the father and son. Bonobostudio cinema. Nel 2000, ha iniziato a lavorare come produttore e Igor Grubić has been working autore di documentari, reportage as a multimedia artist since the televisivi e pubblicità socialmente early 1990s. His work includes impegnate. Il suo lavoro è site-specific interventions in stato riconosciuto a livello public spaces, photography, and internazionale. film. In 2000, he started to work as a producer and author of documentaries, TV reports, and 2018 Kako se kalio čelik socially engaged advertisements. 2015 Monument (doc) 2012 Capitalism Follows Socialism His work has been exhibited 2008 East Side Story internationally, receiving several 2006 Angels with Dirty Faces awards.

70 Maremetraggio Aw See Wee Kampung Tapir Malesia/Malaysia 2017, 17’

Regia, Sceneggiatura/Director, Una domenica pomeriggio, Anna, Screenplay una lavoratrice transfrontaliera, Aw See Wee e suo marito lasciano la loro figlia di 5 anni a Kampung Fotografia/Cinematographer Tapir, in Malesia. Per strada, il Lee Ling bus che li porta a Singapore Montaggio/Editing investe un tapiro selvatico che Erik Moh Chee Long stava attraversando la strada Suono/Sound ma nessuno muove un dito per Sean Yap Shao Chi soccorrerlo. Nel dover scegliere in quale paese stabilirsi Anne A Sunday afternoon, migrant Interpreti/Cast scopre di essere come questa worker Anne and her husband Ivelaine Sim Cian Kit, Chua Sek specie in via d’estinzione: ancora leave their five years old Khim, Koh Hya Tong alla ricerca di un posto dove daughter from Kampung Produzione/Production vivere una vita migliore. Tapir, Malaysia. On the way to Paddy Buffalo Production House Singapore, the bus their ride Aw See Wee, nato a Johor, hits a wild Malayan tapir which Distribuzione/Distribution Malesia, si è laureato alla wanted to cross the road, but Aw See Wee, Astro Shaw Sdn. National Taiwan University of no one is eager to save it. In the Bhd. the Arts. Attualmente vive a struggling of choosing a country Kuala Lumpur. I suoi lavori sono to settle down, Anne founds incentrati sulle relazioni familiari e that she is like this endangered sui problemi sociali. species, still drifting to and from places to find a better life.

Aw See Wee Born in Johor, Malaysia, he is a graduate of the National Taiwan University of the Arts. Currently 2017 Kampung Tapir 2015 Highway based in Kuala Lumpur, his 2012 Lunch works centered around family 2010 Dinner relationships and social issues.

Maremetraggio 71 Takeshi Kushida Koe Giappone/Japan, 2017, 10’ Voice

Regia, Sceneggiatura/Director, Un uomo solitario viene A lonely man becomes fascinated Screenplay affascinato da un’ombra che with a shadow that appears on Takeshi Kushida appare sulla parete del suo his apartment’s wall. appartamento. Fotografia/Cinematographer Takeshi Kushida, born in Yu Ohishi Takeshi Kushida, classe 1982, è 1982, has been a member of Montaggio/Editing un membro della Pyramidfilm di Pyramidfilm in Tokyo. Atsushi Gaudi Yamamoto Tokyo. Suono/Sound Murakamix Interpreti/Cast Hideki Nagai, Itsuki Ohtaki Produzione/Production Pyramidfilm

2017 Koe

72 Maremetraggio Mélanie Charbonneau Lunar-Orbit Rendezvous Canada, 2018, 15’

Regia/Director Una donna-tampone si unisce Mélanie Charbonneau ad un uomo-astronauta per fare un viaggio sulla Luna. Daniel è in Sceneggiatura/Screenplay missione per disperdere le ceneri Frédéric Lemay di sua madre e Claude spera Fotografia/Cinematographer che il suo ciclo possa tornare, Ariel Méthot miracolosamente. Un racconto Montaggio/Editing moderno che cattura il sogno Simon Sauvé della “febbre” di un primo viaggio sulla Luna. Suono/Sound A woman-tampon joins a man- Samuel Gagnon-Thibodeau Mélanie Charbonneau è una astronaut on a road trip to the Musica/Music cineasta canadese che vive a moon. Daniel is on a mission to Antoine Rochette / Les Montreal. Dirige film, serie web scatter his mother’s ashes and productions Lost Boys e spot pubblicitari. Sta girando Claude is hoping for her period il suo primo lungometraggio, to make a miraculous return. A Interpreti/Cast Fabulous, prodotto da Go Films. modern tale that captures the Frédéric Lemay, Noémie O’Farrell fever dream of a first voyage to Produzione/Production the moon. Hutte films Mélanie Charbonneau Distribuzione/Distribution Canadian filmmaker based in Travelling Distribution Montreal, Mélanie Charbonneau directs films, web series and commercials. Mélanie is working on her first feature, Fabulous, produced by Go Films.

2018 Lunar-Orbit Rendezvous 2017 Se renta 2016 Seule

Maremetraggio 73 Arnaud Guez Maintenant on peut mourir Francia, Belgio tranquille Now We Can Die in Peace /France, Belgium, 2018, 4’

Anteprima italiana/Italian Premiere Durante la finale di Coppa del Mondo del ’98, un poliziotto è nel Regia, Sceneggiatura, Fotografia, suo van di sorveglianza. Lui e il Distribuzione/Director, Screenplay, suo partner devono scovare un Cinematographer, Distribution “pesce grosso”. Ma non tutto va Arnaud Guez come avevano pianificato... Montaggio/Editing Arnaud Guez ha frequentato Juliette Kergoat un master di Storia del cinema Suono/Sound a Parigi e poi uno dedicato Théo Jegat, Manel Weidmann, all’immagine presso l’INSAS di During the world cup final in 98, Lancelot Hervé Bruxelles. Si è poi dedicato alla a cop waits in his surveillance Interpreti/Cast direzione della fotografia. van. With his partner, they have Georges Siatidis, Ronald Leclercq to bring down a “big fish”. But everything is not working out as Produzione/Production they planned... INSAS Arnaud Guez studied a master’s degree in film history in Paris and studied ‘cinematic craft’ at the INSAS in Brussels. He then turned to the role of director of photography and lighting.

2018 Maintenant on peut mourir tranquille 2018 L’heure rouge 2017 Je suis une retrouvaille 2016 Le Premiere pas

74 Maremetraggio Fèlix Colomer Mar Spagna/Spain, 2019, 3’ Sea

Regia, Sceneggiatura, Montaggio Paula è in metropolitana e prende /Director, Screenplay, Editing parte ad una trasmissione radio Fèlix Colomer per vincere 1.000 euro. Riceve l’aiuto di una sconosciuta, che è Fotografia/Cinematographer stata coinvolta sin dal principio. Lluís Domingo Ti bastano solo tre minuti per Suono/Sound cambiare la vita di qualcun’altro. Jordi Rossinyol, André Nascimbeni Fèlix Colomer, Sabadell, Spain, Interpreti/Cast 1993. Ha studiato cinema Paula Jornet, Diana Gómez all’ESCAC (Escola Superior Paula is in the underground de Cinema i Audiovisuals taking part in a radio show Produzione/Production de Catalunya), dove si è contest to win €1,000. She Forest Film Studio specializzato in montaggio. Il receives the help of a stranger, Distribuzione/Distribution cortometraggio Mar è il suo who gets involved from the very Promofest primo lavoro di fiction. beginning. You only need three minutes to change your and other’s life.

Fèlix Colomer (Sabadell, Spain, 1993), Studies cinema at ESCAC (Escola Superior de Cinema i Audiovisuals de Catalunya), where he specialized in the 2019 Mar editing field. The shortfilm Sea is 2017 Shootball (doc) his first work in fiction. 2016 Sasha (doc)

Maremetraggio 75 Michele Bernardi Mercurio Italia/Italy, 2018, 10’

Regia, Sceneggiatura, Montaggio, Mercurio è un ragazzino che Suono, Produttore/Director, adora la bicicletta. Un giorno Screenplay, Editing, Sound, viene fermato dai fascisti Producer e rinchiuso in un campo di Michele Bernardi smistamento, pronto per essere mandato in un campo Musica/Music di concentramento. Costretto a Luca D’Alberto diventare rapidamente uomo, Distribuzione cercherà, con la sua lotta non Zen Movie armata, di vincere contro l’orrore del Fascismo e ottenere la libertà Mercurio is a kid who loves assoluta. cycling. One day he is stopped by the Fascist regime and Michele Bernardi è uno dei incarcerated in a transit più importanti animatori e camp, ready to be sent to a fumettisti italiani, autore di concentration camp. Forced to significative collaborazioni nel quickly become a man, he will try, mondo televisivo, musicale e fighting unarmed, to win against pubblicitario the horror of Fascism and gain absolute freedom. 2018 Mercurio Lost in Emotions 2015 Michele Bernardi is one of the 2012 Djuman 2010 Senza testa most important Italian animators 2008 Tinnitus #2 and cartoonists, author of 2008 Tinnitus #1 significant collaborations in 2007 Non mi manca niente television, music and advertising.

76 Maremetraggio Santiago Menghini Milk Canada, 2018, 10’

Regia, Sceneggiatura/Director, Di notte tarda, un ragazzino va in Screenplay cucina per prendere un bicchiere Santiago Menghini di latte. Incontra sua madre insonne e si rende presto conto Fotografia/Cinematographer che le cose non sono come Olivier Gossot sembrano. Montaggio/Editing Santiago Menghini, Catherine Santiago Menghini è regista e Villeminot visual effect artist di Montreal. Suono/Sound Il suo film Voyagers è stato Pascal Plante selezionato per il Sundance Film Festival nel 2016. Musica/Music Mark Korvan Interpreti/Cast Cameron Brodeur, Anana Rydvald

Produzione/Production On a late night, a young teen Newtons Cradle goes into the kitchen for a glass Distribuzione/Distribution of milk. Upon encountering his Tavelling Distribution sleepless mother, he quickly realizes things are not as they seem.

Santiago Menghini is a director and visual effect artist residing in Montreal. His film Voyagers was officially selected for the 2016 Sundance Film Festival. 2018 Milk 2015 Voyagers (film) 2014 Intruders

Maremetraggio 77 Claudio Casale My Tyson Italia/Italy, 2018, 15’

Regia, Sceneggiatura/Director, Alaoma Tyson è il campione Screenplay italiano di boxe nella categoria Claudio Casale Youth. Mentre si allena per il prossimo incontro, sua madre Fotografia/Cinematographer Patience racconta la storia Vanni Mastrantonio della famiglia, dal viaggio Montaggio/Editing come migranti alle difficoltà Geraldo Pellegrini economiche incontrate in Italia. Alaoma Tyson is the Italian Suono/Sound Rievocando il passato, Patience boxing champion in the Youth Francesco Murano tesse il futuro di Tyson, il cui heavyweight category. While nome sembra predestinato ad he trains for his next match, his Musica/Music essere un combattente. mother Patience tells the story Valerio Lombardozzi of the family, from her migration Interpreti/Cast Claudio Casale nasce a Roma, journey to the financial struggles Alaoma Tyson, Patience Osasu, dove si laurea in Economia she had to face in Italy. Recalling Alessandro Elmoeti Aziendale. Vive per anni in their past, Patience weaves India e nel Sud-Est Asiatico, Tyson’s future, whose name Produzione/Production dove sviluppa la sua passione seems predestined to be a Magda Film per il documentario. Come fighter. Distribuzione/Distribution regista concentra la sua Zen Movie ricerca sul docufilm, con Caludio Casale l’obiettivo di raccontare storie was born in Rome, where vere emozionanti utilizzando he graduated in Business immagini forti e un linguaggio Administration. He lived for cinematografico. years in India and Southeast Asia, where he developed his passion for documentary. As a director he focuses his research on docufilms, aiming at telling 2018 My Tyson (doc) emotional real stories using 2017 Buio in sala (doc) strong visuals and a cinematic 2016 Piccolo mondo cane (doc) language.

78 Maremetraggio Justus Toussaint M¥CELIUM Germania/Germany, 2018, 5’

Regia, Sceneggiatura, Produzione È possibile amare qualcuno /Director, Screenplay, Production senza esercitarne alcun potere? Justus Toussaint È possibile interagire con gli altri senza tentare di stabilire Fotografia/Cinematographer gerarchie? Clemens Barth Una giovane coppia vive Montaggio/Editing l’amore ideale. Puro, intenso, Anselm Koneffke alla pari, pieno di fiducia e Suono/Sound senza paura. Finché uno dei Samuel Schwenk, Erik Petzold due viola la fiducia reciproca dicendo una bugia. Le sue parole Musica/Music improvvisamente fanno diventare Is it possible to love someone Francesco Singelmann, Dominic crudele la realtà. without exercising power? Is it Edgley possible to interact with others Interpreti/Cast Justus Toussaint (1991), è un without attempting to establish Aniol Kirberg, Josepha Hertzog regista e produttore tedesco. Ha hierarchies? A young couple studiato teatro, media e filologia is living the ideal of love. Pure, tedesca. Vive e lavora a Berlino. intense, equal, full of trust and without fear. Until one of the two violates their trust and tells a lie. His words suddenly create a cruel reality.

Justus Toussaint (1991) is a German director and producer. He studied theater and media sciences and German philology. He is currently living and working 2018 M¥CELIUM in Berlin.

Maremetraggio 79 Paulina Ziolkowska Na zdrowie! Polonia/Poland, 2018, 5’ Bless you!

Regia, Sceneggiatura, Animation/ Tutti sono stufi di tutti. Ma le Everyone gets sick of everyone. Director, Screenplay, Animazione cose si mettono veramente male But things become really bad Paulina Ziolkowska quando inizi ad essere stufo di te when you get sick of yourself. stesso. Montaggio/Editing Paulina Ziolkowska was born Piotr Baryla Paulina Ziolkowska è nata nel in 1988 in Wroclaw, Poland. Suono/Sound 1988 a Wroclaw, in Polonia. She studied Graphic Design Michal Wilczewski Ha studiato grafica presso at the Academy of Art and Musica/Music l’Accademia d’arte e design a Design in Wroclaw. Currently Max Litvinov Wroclaw. Attualmente studia she is studying at the Animation animazione e effetti speciali alla Films and Film Special Effects Produzione Polish National Film School di Department at the Polish National Polish National Film School in Lodz. Film School in Lodz. Lodz

2018 Na zdrowie!

80 Maremetraggio Ana Maria Angel Nachtmahr Germania/Germany, 2018, 7’ Nightmare

Regia, Sceneggiatura, Animazione La storia del risveglio della Montaggio/Director, Screenplay, coscienza e delle tribolazioni Animation, Editing nella vita di un insetto. Ana Maria Angel , Cartagena, Suono/Sound Ana Maria Angel Colombia, 1987. Nel 2008 si Sebastián Sánchez trasferisce a Berlino per studiare Musica/Music set e costume design. Dopo Ricardo Osorno, Devon Elaschuk aver studiato animazione alla Produzione/Production Film University di Babelsberg ha Filmuniversität Babelsberg aperto a Berlino Monströös, il suo A story about the awakening Konrad Wolf studio di animazione con amici consciousness and tribulations in che hanno la stessa visione. the life of a bug. Distribuzione/Distribution Promofest Ana Maria Angel, Cartagena, Colombia, 1987. In 2008 she went to Berlin to study set and costume design. After studying animation at the Film University in Babelsberg she opened her own animation studio with likeminded friends in Berlin named Monströös.

2018 Nachtmahr

Maremetraggio 81 Shady El-Hamus Nachtschade Paesi Bassi/The Netherlands, 2017, 15’ Nightshade

Regia/Director Tarik è un bambino di 11 anni che Shady El-Hamus aiuta suo padre a trasportare immigrati clandestini nei Paesi Sceneggiatura/Screenplay Bassi. Quando si verifica un Jeroen Scholten van Aschat incidente, Tarik ha la possibilità di Fotografia/Cinematographer ottenere da lui il riconoscimento Ton Peters N.S.C. che ha sempre desiderato, ma Montaggio/Editing a caro prezzo: la perdita della Patrick Schonewille propria innocenza.

Suono/Sound Shady El-Hamus, regista Tarik is an 11-year-old kid who Taco Drijfhout olandese, è interessato agli helps his father transport illegal Interpreti/Cast esseri umani, alle storie umane e immigrants into the Netherlands. Kubilay Şengül, Mustafa Duygulu, alle storie di richiamo universale. When an accident occurs, Saleh Hassan Faris, Yousri Nel 2012 si è laureato alla Tarik gets a chance to gain the Ghilane Netherlands Film Academy acknowledgment from his father come sceneggiatore e regista. he has always yearned for, but at Produzione/Production Nachtschade è stato selezionato a high price - the loss of his own The Rogues in numerosi festival. innocence. Distribuzione/Distribution Zen Movie Shady El-Hamus Dutch filmmaker Shady El- Hamus is interested in human beings, human stories and stories that appeal on a universal level. Shady graduated from Netherlands Film Academy in 2012 as screenwriter and director. Nachtschade has been selected 2017 Nachtschade in several film festivals around 2015 Fairuz the world. 2012 About Sons

82 Maremetraggio James Bort Naissance d’une étoile Francia/France, 2017, 19’ Rise of a Star

Regia/Director Emma sta per diventare Prima James Bort Ballerina, ma qualcosa la sconvolge. Un segreto. Un Sceneggiatura/Screenplay segreto che potrebbe rovinare Stéphane Landowski ciò a cui si è dedicata per tutta Fotografia/Cinematographer la vita... Mahdi Lepart Montaggio/Editing James Bort. Dopo la laurea in Guillaume Lauras belle arti, Parigi, ha iniziato la Emma is about to become Prima sua carriera come fotografo Ballerina, but something upsets Suono/Sound e regista. È diventato uno dei her. A secret. A secret liable to François Meynot blogger di moda più influenti. Nel undermine what she has spent Interpreti/Cast 2015 collabora con il coreografo her whole life working for. Dorothée Gilbert, Antonia Benjamin Millepied all’Opera di Desplat, Pierre Deladonchamp, Parigi. Da allora, ha fotografato i James Bort Catherine Deneuve ballerini più famosi del mondo e After graduating in fine arts from gli sono stati offerti contratti con Paris’ Beaux Arts school, he started Produzione/Production un gran numero di teatri (Paris his career as a photographer and Full Dawa Production Opera, Bolshoi, ABT, NYC, Ballet, director. He became one of the Distribuzione/Distribution ecc.). Naissance d’une étoile è most influential fashion bloggers. Prem1ere Film stato nominato agli Oscar 2018. In 2015 he worked with Benjamin Millepied for Paris Opera. Since then, he has photographed the greatest dancers in the world and has been offered contracts with a large number of theaters (Paris Opera, Bolshoi, ABT, NYC Ballet, etc.). Naissance d’une étoile was shortlisted for the Oscars in 2018.

2017 Naissance d’une étoile

Maremetraggio 83 Paolo Strippoli Nessun dorma Italia/Italy, 2018, 20’

Regia/Director Il paese è muto, solo i respiri Paolo Strippoli e qualche cane che abbaia resistono al silenzio. Uomini, Sceneggiatura/Screenplay donne, bambini sono caduti in un Giulia Pace, Alessandro Padovani, sonno improvviso. Due giovani Paolo Strippoli, Milo Tisson scout rifugiati in una chiesa Fotografia/Cinematographer sono gli unici ancora svegli in un Lucrezia Zanolini mondo che dorme. Montaggio/Editing Federico Palmerin Paolo Strippoli è nato a Corato, Puglia, nel 1993. Studia regia The nation is silent, only the Suono/Sound al Centro Sperimentale di wind and barking dogs break Fabrizio Alviti, Mattia Persico Cinematografia di Roma dopo the silence. Men, women and Musica/Music essersi laureato in Arti e Scienze children have fallen into a sudden Teho Teardo dello Spettacolo all’Università sleep. And two young boy scouts La Sapienza di Roma. I suoi sheltering in a church are the Interpreti/Cast cortometraggi Dimmi cosa senti e only ones awake in a slumbering Andrea Solombrino, Mario Critelli, Fine d’estate sono stati proiettati world. Totò Onnis in diversi festival internazionali. Produzione/Production Nessun dorma è il suo corto di Paolo Strippoli was born in CSC Production diploma al CSC. Corato, Italy in 1993. He studied film directing at the National Film Distribuzione/Distribution School in Rome after graduating Prem1ere Film in Arts and Performing Arts at the Sapienza University of Rome. His short films Dimmi cosa senti and Fine d’estate have been screened at many international festivals. Nessun dorma is his 2019 Mio fratello 2018 Nessun dorma diploma short film at the CSC. 2017 Storia triste di un pugile scemo 2017 Summer’s end 2015 Dimmi cosa senti 2013 In un mondo violento

84 Maremetraggio Juanita Onzaga Nuestro canto a la guerra Belgio, Colombia Our Song to War /Belgium, Colombia, 2018, 14’

Regia, Sceneggiatura, Fotografia, Uomini coccodrillo, un fiume Montaggio/Director, Screenplay, mistico, giovani che amano Cinematographer, Editing pescare e una guerra che divide Juanita Onzaga in due questa terra colombiana; Bojaya. In questo luogo, gli Suono/Sound abitanti dei villaggi hanno Jeremy Bocquet strane credenze e celebrano il Produzione/Production “Novenario”, un rituale di morte. RANA Films, De Chinezen Potrebbe essere l’inizio di una Distribuzione/Distribution lunga storia, in cui spiriti e umani Some Shorts si incontrano per scoprire il Crocodile-men, a mystic river, significato della vita dopo la some kids that like fishing and a guerra. war that divides this Colombian land; Bojaya. In this place, Juanita Onzaga è una regista villagers have strange beliefs and e direttrice della fotografia celebrate the “Novenario” death colombiana-belga. Il suo ritual. cortometraggio The Jungle This might be the beginning of a Knows You Better Than You Do very long story, where spirits and ha vinto il Premio della giuria humans meet each other to learn internazionale per il miglior what is there to life after the end cortometraggio alla Berlinale of war. 2017 ed è stato selezionato in vari festival in tutto il mondo. Juanita Onzaga is a Colombian- Belgian film director and director of photography. Her short film The Jungle Knows You Better Than You Do won the International Jury Prize for Best Short Film at the Berlin 2018 Nuestro canto a la guerra International Film Festival 2017, 2017 The Jungle Knows You Better several other prizes and was Than You Do selected worldwide in festivals.

Maremetraggio 85 Lia Bertels Nuit chérie Belgio/Belgium, 2018, 14’ Sweet Night

Regia, Sceneggiatura/Director, Nel bel mezzo dell’inverno, nel Screenplay paese dello Yeti, un orso non Lia Bertels riesce ad addormentarsi. Una scimmia bianca gli consiglia di Montaggio, Suono/Editing, Sound andare da sua zia a mangiare Laurent Martin un po’ di miele per schiarirsi le Animazioni/Animations idee. È una notte strana e bella Lia Bertels, Eve Deroeck, Sarah al tempo stesso e l’orso capisce Brule, Lora D’Addazio che forse ha fatto bene a non Interpreti/Cast addormentarsi... Jean Michel Vovk, Cachou Kirsh, Patrick Descamps, Érika Sainte, Lia Bertels (1987) ha studiato Fabienne Loriaux animazione presso la scuola “La Cambre” di Bruxelles. Il suo In the middle of winter, in the Produzione/Production è un cinema poetico, che da country of the Yeti, a bear does Ambiances...asbl grande importanza alla scrittura not manage to fall asleep. A e all’espressività dei suoi white monkey suggests he goes personaggi. to eat some honey at his aunt to change the ideas. It is a beautiful and strange night, and the bear realizes that he did well, not to fall asleep...

Lia Bertels (1987) studied 2018 Nuit Chérie animation at La Cambre School 2018 Tiny Big in Brussels. Director of the soul, 2014 Tout est bleu she is attached to poetic cinema, 2012 Trumfs (serie) 2010 Ceci ne vous regarde pas giving as much importance to the 2008 Rouge Bémol writing as for the expression of 2008 Mains her characters.

86 Maremetraggio Alessandra Pescetta L’ombra della sposa Italia/Italy, 2017, 12’ The Shadow of the Bride

Regia, Montaggio/Director, Editing Gli ultimi momenti di vita di Alessandra Pescetta soldati della Seconda guerra mondiale si dissolvono nella Sceneggiatura/Screenplay profondità del Mar Mediterraneo, Alessandra Pescetta, Claudio tra emozioni e pensieri. Collovà Affondando inesorabilmente in Fotografia/Cinematographer quel mare affascinante e crudele, Premananda Das l’amore riecheggia nelle lettere di Suono/Sound un soldato alla moglie. Possiamo Malgorzata Polit sentire ancora oggi quelle grida emergere dal mare. The last moments of life of WW2 Musica/Music soldiers are dissolved in the Giuseppe Rizzo Alessandra Pescetta (1966) è depth of the Mediterranean Sea, Interpreti/Cast diplomata in pittura all’Accademia among emotions and thoughts. Giovanni Calcagno, Angela di Belle Arti di Venezia. Regista While sinking inexorably in the Ribaudo, Manuela Mandracchia, e produttrice, con le sue opere fascinating and cruel sea, love Giuseppe Lo Piccolo di videoarte e cinema ha echoes in the letters of a married partecipato a numerosi festival soldier to his spouse. Today we Produzione/Production cinematografici internazionali tra can still hear those cries arise La casa dei santi i quali La Mostra del Cinema di from the sea. Distribuzione/Distribution Venezia. È docente di regia al Penny Lane Film Centro Sperimentale di Milano. Alessandra Pescetta (1966) A graduate in painting from the Academy of Fine Arts in Venice. Director and producer, she has participated in numerous international film festivals with her works of video art and 2018 Solstizio d’inverno cinema, including the Venice Film 2017 L’ombra della sposa Festival. She is a professor of 2015 La città senza notte (film) film directing at the National Film 2014 Ahlem 2012 Qualcosa di simile School in Milan. 2001 Homotaurilia 2000 Ti ricordi di Fox?

Maremetraggio 87 Maria Manero Muro Patchwork Spagna/Spain, 2018, 8’

Anteprima italiana/Italian Premiere Patchwork è la storia di Loly, una donna di 60 anni che ha bisogno Regia, Sceneggiatura, Montaggio, di un trapianto di fegato. Loly Produzione/Director, Screenplay, è una casalinga, artista, chef, Editing, Production psicologa e madre. La storia è Maria Manero Muro raccontata dalla persona che le ha donato il fegato. Ma quanti Fotografia/Cinematographer organi ci vogliono per smettere Maria Manero Muro, Laura Ávila, di essere se stessi e diventare Gala Fiz qualcun altro? Suono/Sound Patchwork is the story of Loly, a Maria Manero Muro, Carlos Maria Manero Muro ha studiato 60 year woman who needs a liver Gonzalvez Mansa StopMotion Animation presso transplant. Loly is a housewife, Musica/Music l’Università di West England, artist, chef, psycologist and Nani García nel Regno Unito. Ha deciso mother. The story is told by the di continuare gli studi in regia donor who gave his/her liver Distribuzione/Distribution per l’animazione al Másterde to her. How many organs need Curts, Catálogo de la comunidad Animación all’Università to be replaced to stop being valenciana Politecnica di Valenzia, dove ha yourself and becoming someone sviluppato Patchwork. else?

Maria Manero Muro studied an MA (2012-2014) in StopMotion Animation at the University of the West of England, UK. Then she decided to continue her studies in direction for animation at the Másterde Animación at the Universidad Politècnica de Valencia, where she could develop Patchwork. 2018 Patchwork

88 Maremetraggio Alessandro Sampaoli Pepitas Italia/Italy, 2018, 8’

Regia/Director Nonostante Andrea abbia più Alessandro Sampaoli di trent’anni, vive ancora a casa con sua madre e con la nonna Sceneggiatura/Screenplay ipovedente. Ha un lavoro part- Renata Ciaravino, Alessandro time e nel tempo libero fa la Sampaoli drag queen, anche se nessuno Fotografia/Cinematographer in famiglia lo sa. Proprio la sera Raffaele Alicino che ha uno spettacolo, sua nonna Andrea, despite being over Montaggio/Editing ha deciso di passare la serata thirty, still lives at home with his Ramona Linzola, Alessandro con lui. Andrea farà di tutto per mother and his visually impaired Sampaoli impedire alla nonna di sapere chi grandmother. He has a part-time è veramente, ma chi ti ama, sa job but in his spare time he is a Suono/Sound tutto al di là delle parole. drag queen even though no one Alessio Sartori in the family knows it. Just this Musica/Music Alessandro Sampaoli evening he has a show, but his Luca Fois (1977) Ha frequentato la scuola di grandmother has decided to spend teatro Quelli di Grock. Inizia il suo the evening with him. Andrea Interpreti/Cast percorso lavorativo come attore, will do everything to prevent his Lino Guanciale, Ariella Reggio, prima in teatro poi in televisione grandmother from knowing who he Lorenzo Piccolo, Ulisse Romanò dove è uno dei protagonisti della really is, but those who love you, Produzione/Production sitcom Camera Café. Al cinema know everything beyond words. IED Istituto Europeo di Design, è stato diretto tra gli altri da Pupi Anteo Avati, Carlo Mazzacurati, Luca Alessandro Sampaoli (1977). He Lucini. Nel 2016 il suo primo attended the “Quelli di Grock” Distribuzione/Distribution cortometraggio da regista con la acting and drama school in Milan. Prem1ere Film supervisione di Silvio Soldini e He began his career as an actor, Luca Bigazzi. first in theatre then in television, notably playing a main role on the italian sitcom Camera Cafe. He has featured in films directed by , Carlo Mazzacurati and Luca Lucini. In 2016 he 2018 Pepitas directed his first short film under 2017 Still Dance the supervision of Silvio Soldini 2017 Home and Luca Bigazzi. 2016 Al posto suo

Maremetraggio 89 Natalia Mirzoyan Piat minut do moria Russia, 2018, 7’ Five Minutes to Sea

Regia, Sceneggiatura, Fotografia, La mamma lo dice sempre: prima Montaggio/Director, Screenplay, di tornare in acqua devi prenderti Cinematographer, Editing una pausa e stare tranquilla per Natalia Mirzoyan cinque minuti. Per la ragazzina, questi cinque minuti sono un Suono, Musica/Sound, Music oceano di noia che non finisce The mother issues her decree: Artem Fadeev più. Inizia così a osservare gli altri before you get back in the water, Interpreti/Cast bagnanti e come passano i loro you have to take a break and Svetlana Pistmichenko, Elena cinque minuti. sit quietly for five minutes. For Markina the little girl, these five minutes Produzione, Distribuzione Natalia Mirzoyan, 1982, Yerevan, are an ocean of boredom that /Production, Distribution Armenia. Ha frequentato la stretches on forever and ever. “Petersburg” animation studio facoltà di grafica dell’Istituto di She starts to observe the other arti applicate e decorative di San bathers and how they spend their Pietroburgo. Dal 2004 lavora five minutes. come animatrice e regista. I suoi film My Childhood Mystery Tree e Natalia Mirzoyan was born in Chinti hanno partecipato a diversi 1982 in Yerevan, Armenia. She festival. attended the Faculty of Graphics in Saint Petersburg Institute of Decorative-Applied Arts. Starting from 2004, she works as animator and director. Her films My Childhood Mystery Tree and Chinti participated in many 2018 Piat minut do moria festivals. 2015 Madam and Deva 2012-2014 The Kingdom M (serie) 2012 Chinti 2009 My Childhood Mystery Tree 2004-2012 Smeshariki

90 Maremetraggio Isabella Brunäcker A Place Called Home Austria, 2018, 4’

Regia, Sceneggiatura, Produttore Una coppia sta dormendo. /Director, Screenplay, Producer Le mani di lui sui fianchi di lei. Il Isabella Brunäcker film si pone delle domande sul tempo, cercando di capire quanto Fotografia, Montaggio può durare un singolo attimo, /Cinematographer, Editing quante sfumature possano Andreas Alvarez esserci in una relazione, quanti Suono/Sound pensieri in una mattina. Karim Weth Interpreti/Cast Isabella Brunäcker, 1984, è una Two people sleeping, the hand Marlene Hauser, Michael Edlinger regista di Salisburgo. Dopo gli of one lying on the waist of the studi ha seguito la sua passione other. The film asks questions of Distribuzione per la musica e nel 2005 si è time, wanting to know how much aug&ohr medien trasferita a Londra, dove ha can be in a single moment, how vissuto e lavorato prima di many nuances in a relationship, rientrare in Austria, nel 2011, per how many morning thoughts. girare il suo primo corto. Isabella Brunäcker, born in 1984, is a filmmaker from Salzburg. After school she followed her passion for music and moved to London in 2005 where she lived and worked before returning to Austria in 2011 to make her first 2018 A Place Called Home short film. 2017 Into the white — Portrait of a friend (doc) 2013 Herbstfarben 2011 Orchid

Maremetraggio 91 Loris Giuseppe Nese Quelle brutte cose Italia/Italy, 2018, 11’

Regia, Fotografia/Director, I genitori non li scegli, e Cinematographer nemmeno il posto in cui nasci. È Loris Giuseppe Nese ciò che pensa una figlia incapace di ribellarsi. Il tempo dentro e Sceneggiatura/Screenplay fuori casa scorre lento, i problemi Chiara Marotta, Loris Giuseppe familiari vengono soffocati Nese nel silenzio, sullo sfondo della Montaggio/Editing periferia campana. Chiara Marotta Suono/Sound Loris Giuseppe Nese You cannot choose your parents Davide Maresca Regista, direttore della fotografia or the place where you are e animatore è nato a Salerno born. These are the thoughts of Musica/Music nel 1991. Laureato al DAMS di a daughter who cannot rebel. Raffaele Caputo Bologna e formatosi in cinema The time goes by slowly inside Interpreti/Cast documentario e animazione 2D and outside their home. Family Rossella De Martino, Gerardo e stop-motion, ha collaborato problems are silenced, the Trezza, Margherita Rago spesso come animatore stop- Campania region suburbs lie in motion per la Rai. Quelle brutte the background. Produzione, Distribuzione cose è l’unico corto italiano /Production, Distribution in concorso al Sundance Film Loris Giuseppe Nese Lapazio Film Festival 2019. Film director, cinematographer and animator was born in Salerno in 1991. He graduated from the DAMS in Bologna and trained in documentary cinema and 2D animation and stop-motion; as a stop-motion animator he has often worked for Rai. Quelle brutte cose is the only Italian short film in competition at the latest Sundance Film Festival.

2018 Quelle brutte cose

92 Maremetraggio Peiman Zekavat Quince Perù, Regno Unito/Peru, UK, 2018, 10’ Fifteen

Regia, Sceneggiatura/Director, In una scuola di Lima, il video Screenplay privato di Maria diventa virale Peiman Zekavat durante una lezione di pallavolo. Fotografia/Cinematographer Peiman Zekavat è un regista che Daniel Cabrera vive a Londra. Sia nei suoi film di Montaggio/Editing fiction che nei suoi documentari Mattew Cooper si occupa soprattutto di temi Suono/Sound sociali e umanitari. Nel 2017 Rob Szeliga ha girato e diretto una serie documentaristica in sei episodi Interpreti/Cast sulla distruzione ambientale Kely Analy della foresta pluviale amazzonica A private video of Maria goes Produzione, Distribuzione trasmessa su Al Jazeera, Fox e viral during a volleyball class in a /Production, Distribution CBC Canada. school in Lima. Fifth Season LTD Peiman Zekavat is a London based filmmaker, both his fictional films and observational documentaries focus on social and humanitarian issues. In 2017 he filmed and directed a six-episode documentary 2018 Quince 2017 Transamazonica (TV) series about the environmental 2017 Timbo (doc) destruction of the Amazon 2016 Starling Murmuration rainforest which broadcast on Al 2011 The Third String (doc) Jazeera, Fox, and CBC Canada.

Maremetraggio 93 Felipe Gálvez Rapaz Cile/Chile, 2018, 13’

Regia/Director Ariel, 38 anni, viene coinvolto Felipe Gálvez nell’arresto di un adolescente, accusato di aver rubato un Sceneggiatura/Screenplay telefono. La folla intorno a lui Felipe Gálvez, Antonia Girardi si divide in chi lo accusa e chi Fotografia/Cinematographer lo difende. La polizia non si Matías Illanes presenta. Ariel deve decidere da Montaggio/Editing che parte stare. Andrea Chignoli, Felipe Gálvez Felipe Gálvez è nato a Santiago, Suono/Sound Cile, nel 1983. Sì è laureato Carlo Sanchez all’università del Cinema di Ariel (38) gets involved in a Musica/Music Buenos Aires. Ha diretto molti teenage civil arrest: the guy is Diego Behncke corti tra cui Silencio en la sala, accused of stealing a phone. A Vincitore del BAFICI Best Short mob surrounds the young man Interpreti/Cast Film Award 2009 e Yo de and some accuse him of being Benjamín Westfall, Roberto aquí te estoy mirando, che è guilty and some defend him. The Farías, Andrew Bargsted, Claudia stato presentato al Rotterdam police don’t show up. Ariel has to Cabezas, Ernesto Melendez International Film Festival del decide which side he is on. Produzione/Production 2011. Rapaz è stato presentato Fernando Bascuñán, Giancarlo in concorso alla Semaine de la Felipe Gálvez was born in Nasi Critique di Cannes 2018. Santiago de Chile in 1983 and graduated from the Universidad Distribuzione/Distribution del Cine, in Buenos Aires Marvin&Wayne Argentina. He has directed short films, among them are Silencio en la sala, which received the BAFICI Best Short Film Award 2009, and Yo de aquí te estoy mirando, premiered at the Rotterdam International Film Festival in 2011. 2018 Rapaz Rapaz premiered at the 2011 Yo de aquí te estoy mirando International Critics’ Week in 2009 Silencio en la sala Cannes 2018.

94 Maremetraggio Sarah Van den Boom Raymonde ou l’évasion Francia/France, 2018, 17’ verticale Raymonde or the Vertical Escape

Regia, Sceneggiatura/Director, Raymonde è davvero stufa di Screenplay piselli, afidi, mutandine sporche Sarah Van den Boom e il suo orto da scavare. Lei preferirebbe qualcos’altro: il Fotografia/Cinematographer sesso, l’amore, l’immensità del Simon Filliot cielo... Montaggio/Editing Sarah Van den Boom, Annie Jean Sarah Van den Boom Suono/Sound ha frequentato l’ESAG Yan Volsy, Daniel Gries, Matthieu Penninghen e il laboratorio di Langlet, Sébastien Cabour animazione del’Ecole Nationale Raymonde is really fed up with Supérieure des Arts Décoratifs peas, aphids, dirty panties and Musica/Music di Parigi. Poi ha lavorato her kitchen garden to dig. After Pierre Caillet come animatrice, assistente di all, she would prefer sex, and Interpreti/Cast animazione e character designer. love, and the immensity of the Yolande Moreau sky...

Produzione/Production Sarah Van den Boom Papy3D Productions, JPL Films trained at the ESAG Penninghen and then in the animation workshop of the Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs in Paris. She then worked as an animator, animation assistant and character designer. 2018 Raymonde ou l’évasion verticale 2015 Dans les eaux profonds 2009 La femme-squelette 2005 Novecento, Pianiste

Maremetraggio 95 Farnoosh Samadi The Role Iran, Italia/Iran, Italy, 2018, 12’

Regia/Director Una donna accompagna il marito Farnoosh Samadi ad un provino. Ciò che accadrà la porterà a prendere un’importante Sceneggiatura/Screenplay decisione... Ali Asgari, Farnoosh Samadi Fotografia/Cinematographer Farnoosh Samadi è una regista Sina Kermanizadeg iraniana, diplomata all’Accademia Montaggio/Editing delle Belle Arti di Roma. Ha Ehsan Vaseghi lavorato come co-sceneggiatrice nei pluripremiati cortometraggi Suono/Sound di Ali Asgari, come More Than Amir Partozadeh Two Hours (2013), in concorso al Musica/Music Festival di Cannes, e The Baby, Navid Fashami presentato in anteprima alla Mostra del Cinema di Venezia. Interpreti/Cast A woman accompanies her Mina Sadati, Babak Hamidian, husband for an audition. What Amirreza Ranjbaran, Diana happens there leads her to an Dehgahan, Babak Karimi important decision... Produzione/Production Three Gardens Farnoosh Samadi is an Iranian filmmaker who graduated from Distribuzione/Distribution Fine Art School in Rome. She Zen Movie worked as co-writer in Ali Asgari’s award winning short films, such as More Than Two Hours (2013), in competition at Festival de Cannes, and The Baby (2014), in competition at the Venice Film Festival.

2018 The Role 2017 Gaze 2016 Il silenzio

96 Maremetraggio Recep Bozgöz Ronaldo Turchia/Turkey, 2018, 13’

Regia, Sceneggiatura/Director, I sacrifici di un bambino Screenplay appassionato di calcio nel mezzo Recep Bozgöz dell’Anatolia. Fotografia/Cinematographer Recep Bozgöz, Konya, 1991. Ersin Gok Studia alla Beykent University di Montaggio/Editing Belle arti, cinema e televisione Burcu Aktas, Recep Bozgöz a Istanbul. Nel frattempo lavora Suono/Sound come montatore e regista video. Ahmet Burak Gurbuz Musica/Music Jordan Gagne Interpreti/Cast The struggle of a child who gets Ayhan Durmaz excited with football in the middle of Anatolia. Produzione/Production Selim Gunturkun Recep Bozgöz was born in Konya in 1991. A student of the Beykent University Fine Arts, Cinema and Television in Istanbul. He also works as an editor and a videographer.

2018 Ronaldo

Maremetraggio 97 Claudius Gentinetta Selfies Svizzera/Switzerland, 2018, 4’

Regia, Sceneggiatura, Fotografia, In una vera e propria esibizione Montaggio/Director, Screenplay, pirotecnica di autoritratti digitali, Cinematographer, Editing centinaia di pittoreschi selfie Claudius Gentinetta imbarazzanti e terribilmente inquietanti sono stati arrangiati Suono/Sound in un cortometraggio dalla Peter Bräker composizione unica. Le Musica/Music foto singole, rielaborate Peter Bräker, Claude Kaiser artisticamente, si consolidano Animazione/Animation per formare un ghigno orribile Cécile Brun, Claudius Gentinetta, che eclissa l’abisso dell’esistenza Arzu Saglam umana. In a veritable firework display of digital selfport-raits, hundreds Produzione/Production Claudius Gentinetta, 1968, of quaint, embarrassing and Gentinettafilm Lucerna. Ha studiato a Lucerna, dreadfully disturbing selfies Distribuzione/Distribution Liverpool e Kassel graphic design were arranged in a unique short Ouat Media e animazione. Lavora come film composition. Single photos, grafico freelance e animatore a artistically reworked, consolidate Zurigo. to form a ghastly grin that outshines the abyss of human existence. 2018 Selfies 2015 Islander’s Rest Claudius Gentinetta was born 2010 Schlaf in Lucerne in 1968. He studied in 2008 Die Seilbahn 2004 Poldek graphic design and animation in 1997 Amok Lucerne, Liverpool and Kassel. 1990 Life Working as a freelance graphic 1987 Hungry artist and animator in Zurich.

98 Maremetraggio Chris Overton The Silent Child Regno Unito/UK, 2017, 20’

Regia/Director Libby, una bambina sorda di 6 Chris Overton anni, vive in un mondo silenzioso fino a che un’affettuosa Sceneggiatura/Screenplay assistente sociale le insegna Rachel Shenton il linguaggio dei segni con cui Fotografia/Cinematographer comunicare. Ali Farahani Montaggio/Editing Chris Overton è nato a Emily Walder Staffordshire nel 1988. Ha iniziato la sua carriera come attore. The Suono/Sound Silent Child segna il suo debutto Greg Claridge come regista: il film ha vinto Musica/Music numerosi premi tra cui l’Oscar Amir Konjani come miglior cortometraggio. A deaf 6-year-old girl named Libby lives in a world of silence Interpreti/Cast until a caring social worker Rachel Fielding, Philip York, teaches her to use sign language Rachel Shenton, Maisie Sly to communicate. Produzione/Production Slick Films, Slick Showreels Chris Overton Born in Staffordshire in 1988, Distribuzione/Distribution Chris began his career as an Prem1ere Film actor. The Silent Child is Chris’ directorial debut. The short was successfully presented in several film festivals, and was the Academy awards winner in 2018.

2017 The Silent Child

Maremetraggio 99 Ivete Lucas, Patrick Bresnan Skip Day USA, Regno Unito/USA, UK, 2018, 17’

Regia, Sceneggiatura/Director, Scorci intimi di un giorno molto Screenplay speciale nella vita di alcuni Ivete Lucas, Patrick Bresnan diplomandi, in un angolo industriale delle Everglades Fotografia/Cinematographer in Florida. Il ballo di fine anno Patrick Bresnan, Joaquin del Paso è finito, il futuro è incerto, Montaggio/Editing l’irresistibile attrazione della Ivete Lucas spiaggia fa sì che gli amici di Suono/Sound lunga data guidino per 60 miglia Eric Friend per rilassarsi, fermarsi e far baldoria fra le onde. Intimate glimpses of one very Produzione/Production special day in the lives of high- Ivete Lucas, Patrick Bresnan, Ivete Lucas e Patrick Bresnan school seniors from an industrial Maida Lynn hanno diretto il corto The Send- corner of the Florida Everglades: Distribuzione/Distribution Off , vincitore di SXSW, AFI e prom’s over, the future is Some Shorts SFIFF, e Roadside Attraction uncertain, and the irresistible pull insieme. Skip Day è stato of the beach makes the long-time selezionato alla Quinzaine di friends drive 60 miles to chill, Cannes nel 2018 dove ha vinto pose and revel in the waves. l’Illy Short Film Award. Ivete Lucas and Patrick Bresnan directed the shorts ThE Send-Off, award winner at SXSW, AFI and SFIFF, and Roadside Attraction together. Skip Date was selected at Director’s Fortnight in Cannes 2018, where it won the Illy Short Film Award.

2018 Skip Day (doc) 2017 Roadside Attraction (doc) 2016 The Send-Off (doc)

100 Maremetraggio Lopez, Boucly, Ciesielski, Jaunet, Peang, Viguier The Stained Club Francia/France, 2018, 7’

Regia/Director Finn ha delle macchie sulla pelle. Mélanie Lopez, Simon Boucly, Un giorno, incontra un gruppo di Marie Ciesielski, Alice Jaunet, ragazzi fighi con diverse macchie Chan Stéphie Peang, Béatrice sui loro corpi. Viguier Ma presto capisce che queste macchie non sono così belle. Sceneggiatura/Screenplay Mélanie Lopez Mélanie Lopez, Simon Boucly, Montaggio/Editing Marie Ciesielski, Alice Jaunet, Mélanie Lopez, Simon Boucly Chan Stéphie Peang, Suono/Sound Béatrice Viguier Henri Petitprez, Kamal Ouazene Si sono diplomati alla scuola Supinfocom Rubika di Musica/Music Valenciennes, in Francia, con un Finn has stains on his skin. One Valentin Lafort Master in regia digitale. Nel 2018, day, he meets a group of cool Interpreti/Cast hanno co-diretto lo short The kids with different stains on their Lily Carton, Lucas Lopez Stained Club. bodies. One day, he understands that Produzione/Production these stains aren’t just pretty. Supinfocom Rubika Distribuzione/Distribution Mélanie Lopez, Simon Boucly, Je Regarde Marie Ciesielski, Alice Jaunet, Chan Stéphie Peang, Béatrice Viguier graduated from Supinfocom Rubika school (Valenciennes, France) with a Master in digital directing. In 2018, they co-directed the short film The Stained Club.

2018 The Stained Club

Maremetraggio 101 Laura Luchetti Sugarlove Italia/Italy, 2018, 9’

Regia, Sceneggiatura/Director, Gemma e Marcello stanno per Screenplay sposarsi. Hanno desiderato a Laura Luchetti lungo questo momento. Come tutti gli sposi si promettono Fotografia/Cinematographer amore eterno, ma Gemma e Beppe Gallo, Dario Scaramuzzino Marcello non sono come tutti gli Montaggio/Editing sposi... Paola Freddi, Lulù Cancrini Gemma and Marcello are about Suono/Sound Laura Luchetti to get married. They have long Ivan Caso, Filippo Barracco Negli anni ha girato desired this moment. Like all the cortometraggi premiati in vari newlyweds they promise eternal Musica/Music festival Internazionali, video love, but Gemma and Marcello Francesco Cerasi musicali e pubblicità. Ha scritto are not like all the spouses... Interpreti/Cast e diretto due opere teatrali Pierfrancesco Favino, Anna legate al mondo della musica Laura Luchetti Ferzetti, Fabio Canino, Eleonora classica. Ha diretto e prodotto un Over the years she has shot Russo, Andrea Bosca documentario per Channel Four award-winning short films e Miramax sul regista inglese as well as music videos and Produzione/Production Anthony Minghella. Il suo primo commercials. She wrote and Kino produzioni, Donkadillo lungometraggio Febbre da Fieno directed two plays related to Distribuzione/Distribution è stato selezionato e premiato in the world of classical music. She Prem1ere Film importanti festival internazionali. also directed and produced a Il suo secondo lungometraggio documentary for Channel Four Fiore Gemello è in concorso nella and Miramax on the British sezione “Nuove Impronte”. director Anthony Minghella. Her first feature film Febbre da Fieno was selected and awarded in major international film festivals. Her second feature Fiore 2018 Fiore Gemello (film) Gemello is in competition in the 2018 SugarLove 2016 Bagni “Nuove Impronte” section. 2010 Febbre da Fieno (film)

102 Maremetraggio Ali Asgari Takhir Iran, Italia/Iran, Italy, 2018, 15’ Delay

Regia/Director Un padre e i suoi due figli Ali Asgari arrivano in ritardo all’aeroporto. Mentre aspettano il volo Sceneggiatura/Screenplay successivo, accade qualcosa Farnoosh Samadi, Ali Asgari che cambierà il punto di vista Fotografia/Cinematographer dell’uomo sull’essere padre. Alberto Marchiori, Majid Gorjiyan Montaggio/Editing Ali Asgari è nato a Teheran nel Ehsan Vaseghi 1982. Si è laureato in cinema in Italia. È un alunno del Berlinale Suono/Sound Talent Campus 2013. Due dei Amir Partozadeh suoi cortometraggi, More Than A man and his two children are Musica/Music Two Hours (2013) e Il Silenzio late for their flight. While they Navid Fashami (The Silence) (2016), co-diretto wait for the next flight something con Farnoosh Samadi, erano in happens that changes his point Interpreti/Cast concorso al Festival di Cannes of view about being a father. Mohammad Kamal Alavi, nella sezione Cortometraggi. Melina Ghamiloei, Erfan Hazrat Il suo primo lungometraggio Ali Asgari Gholizadeh, Sadaf Asgari, Babak Disappearance è stato was born in Tehran, Iran, in Karimi, Banipal Shoomon presentato nel 2017 alla Mostra 1982. He graduated in Cinema Produzione/Production del Cinema di Venezia. in Italy. He is an alumnus of Three Gardens, Kino Produzioni Berlinale Talent Campus 2013. Two of his short films “More Than Distribuzione/Distribution Two Hours” (2013) and “The Zen Movie Silence” (2016), co-directed with Farnoosh Samadi, were in Short Film competition at Cannes. 2018 Takhir Disappearance, his first feature 2017 Disappearance (film) film premiered at the Venice Film 2016 Il silenzio Festival in 2017. 2015 La douleur 2014 La bambina 2013 More Than Two Hours 2012 Barbie 2011 Tonight is not a Good Night for Dying

Maremetraggio 103 Juan Sebastián Mesa Tierra Mojada Colombia, 2017, 17’ Swamp

Regia, Sceneggiatura/Director, In un Canyon nel mezzo della Screenplay giungla, Oscar, un ragazzo di Juan Sebastián Mesa 13 anni, finisce di scavare due tombe poco profonde. La sua Fotografia/Cinematographer casa si trova nel mezzo di un David Correa Franco grande progetto idroelettrico ed Montaggio/Editing è l’ultimo giorno per poterlo fare. Juan Cañola Un rumore di motosega si sente Suono/Sound in lontananza. Oscar, esausto, Alejandro Escobar entra nella sua casa, per l’ultima In the middle of a jungle canyon, volta. Oscar, a 13 year old boy, finishes Interpreti/Cast making two shallow graves. His Yeison Alejandro Garcia Tascon, Juan Sebastián Mesa house is located in the middle Barbara Panchí Saigama, Marco è nato a Medellin, in Colombia, of a large hydroelectric project Tulio Vasquez Yagarí nel 1989. È laureato in and it is the last day to expel it. A Produzione/Production comunicazione visiva con studi chainsaw noise can be heard in Alexander Arbelaez Osorio, Jose di sceneggiatura e narrativa the distance. An exhausted Oscar Manuel Duque López contemporanea. Il suo primo enters his home, one final time. lungometraggio Los nadie (2017) Distribuzione/Distribution ha vinto il premio del pubblico Juan Sebastián Mesa Monociclo Cine alla Settimana Internazionale was born in Medellin, Colombia, della Critica, a Venezia. Il suo in 1989. He holds a degree in cortometraggio Tierra Mojada audiovisual communication with a era in competizione ai festival di specialization in scripwriting and Venezia, Sundance e Clermont contemporary narrative. His first Ferrand. feature Los nadie (2017) won the audience award at the Settimana Internazionale della Critica, Venice. His short film Tierra Mojada, has been in competition 2017 Tierra Mjada 2016 Los Nadie (film) in Venice, Sundance and 2013 Kalashnikov Clermont Ferrand film festivals.

104 Maremetraggio Virginia Scaro Todo se calma Argentina, 2018, 14’ Everything Calms Down

Anteprima europea Rintanata nella sua casa, una /European Premiere donna cerca di capire come non uscirne mai. Si impone Regia, Sceneggiatura/Director, una routine quotidiana che la Screenplay faccia sentire al sicuro. Un breve Virginia Scaro incontro con il mondo esterno o l’impulso di guardare fuori Fotografia/Cinematographer possono però distruggere sia lei Román Kasseroller che il suo rifugio. Montaggio/Editing Juan Manuel Bramuglia Virginia Scaro nasce a San Suono/Sound Miguel de Tucumán, Argentina Engulfed in her home, a woman Nahuel Palenque, Virginia Scaro nel 1985. Si trasferisce a makes plans to not leave the Buenos Aires dove frequenta house. The imposition of a daily Musica/Music la Universidad del Cine routine keeps her sane. A brief Jhongo You pecializzandosi in sound design. encounter with the outside world Interpreti/Cast Ora attualmente lavora come or the deviant urge to look out Rhea Volij, Gerónimo Quevedo assistente alla regia, produttore beyond can overwhelm both her e assistente alla fotografia. and her refuge. Produzione/Production Todo se calma è il suo primo Nabis Film Group cortometraggio di fiction. Virginia Scaro was born in San Distribuzione/Distribution Miguel de Tucumán, Argentina, FilmsToFestivals in 1985. She moved to Buenos Aires city where she studied at the Universidad del Cine with a special focus on sound design. She’s currently working as AD, Producer and Camera Assistant. Todo se calma is her first short film.

2018 Todo se calma 2015 Daulte, juego y compromiso, la verdad (doc)

Maremetraggio 105 Christophe M. Saber Tomatic Francia/France, 2018, 20’

Regia, Sceneggiatura/Director, Tre amici di lunga data, Jimmy, Screenplay Samy e Sofi, hanno un progetto Christophe M. Saber pionieristico: trasformare un distributore di cioccolato in un Fotografia/Cinematographer distributore automatico di erba. Dino Franco Berguglia Suono/ Sound Christophe M. Saber (1991) Dopo Björn Cornelius essersi diplomato all’ECAL di Interpreti/Cast Losanna nel 2014, ha diretto Michael Paz, Cyprien Colombo, diversi cortometraggi tra cui Youssef Sahraoui Discipline, il suo film di diploma, che ha vinto il Premio del Three best friends, Jimmy, Samy Produzione/Production cinema svizzero per il miglior and Sofi, have a trailblazing Capricci Films, Bobi Lux, Box cortometraggio nel 2015, e project: to turn a chocolate Productions Punchline (2017). Tomatic è stato dispenser into a pot-vending Distribuzione/Distribution presentato al festival di Locarno. machine. Capricci Films Christophe M. Saber (1991) After graduating at ECAL in Lausanne, in 2014, he directed several short films including 2018 Tomatic Discipline, his diploma film, which 2017 Sacrilège won the Swiss Film Prize for Best 2017 Punchline Short in 2015, and Punchline 2016 Christa de Carouge (doc) (2017). Tomatic premiered at 2016 The Valley of Salt (doc) 2014 Discipline the Locarno International Film 2014 La vie en rose comme dans les Festival. films (doc)

106 Maremetraggio Case Jernigan Too Young for a Memoir USA, 2019, 5’

Anteprima europea Un uomo si lascia andare in un /European Premiere mare di ricordi, di nostalgie e di rimpianti. Ma è lì che trova Regia, Montaggio, Animazione, l’amore, la curiosità e un suo Suono, Musica/Director, Editing, modo di esprimersi personale. Animation, Sound, Music Unendo e sovrapponenedo Case Jernigan disegni a china, dipinti, ritagli di carta, collage e manipolazioni digitali, Too Young for a Memoir mette a nudo l’ansiosa, titubante, A man plunges into his reservoir fuorviante e meravigliosa ricerca of memory, nostalgia and d’interezza da parte dell’artista. regret. But he finds love there, and curiosity, and personal Case Jernigan disegnatore e expression. Stitched together autore di film d’animazione, with layered ink drawings, vive a Brooklyn e ha studiato paintings, paper cutouts, collage pittura all’istituto William & Mary and digital manipulation, Too e al New York Studio School. Young for a Memoir lays bare Attualmente sta collaborando the artist’s halting, anxious, con Closer Productions per misguided and beautiful search creare una serie di cortometraggi for wholeness. animati sui tifosi di calcio. Case Jernigan draws, makes paper art and animated films. Brooklyn based, he studied painting at William & Mary and New York Studio School. Too Young for a Memoir 2019 He’s currently collaborating with 2018 Bubble 2018 Zombie Boyfriend Closer Productions to craft a 2018 See / Saw series of animated shorts about 2017 Minute World Cup soccer fans.

Maremetraggio 107 Valerio Rufo Via Lattea Italia/Italy, 2018, 9’

Regia/Director Una giovane coppia vuole Valerio Rufo passare la notte in spiaggia, aspettando il traghetto che li Sceneggiatura/Screenplay porterà in vacanza. Mentre lei Valerio Rufo, Laura Sordi parla con un amico al telefono Fotografia/Cinematographer camminando sulla spiaggia, Duccio Cimatti lancia dei sassi in mare, per Suono/Sound divertimento. Una delle pietre Matteo Bendinelli colpisce inaspettatamente un A young couple wants to spend bagnante e lo uccide... the night at the beach, waiting Musica/Music for the ferry that will take them Diego Buongiorno Valerio Rufo è un regista on vacation. While she talks to a Interpreti/Cast italiano che vive e lavora tra friend over the phone walking on Andrea Carpenzano, Daphne Roma, Milano e Londra. Inizia the beach, he throws stones at Scoccia la sua carriera nell’ambito del sea just for fun. One of the stones foto giornalismo, scattando unexpectedly hits a bather and Produzione/Production per alcuni dei principali kills him... Bosco e Futura, Groenlandia Film quotidiani italiani. Passa poi Distribuzione/Distribution alla pubblicità, lavorando come Valerio Rufo Prem1ere Film creativo per Saatchi&Saatchi, is an Italian director who lives LOWE, TBWA. Dal 2014 è attivo and works in Rome, Milan and come regista, occupandosi di London. He began his career progetti pubblicitari e artistici. in photo journalism, working È attualmente impegnato nella for some of the main Italian scrittura del suo primo film. newspapers. then he worked for advertising, as creative for Saatchi & Saatchi LOWE, TBWA. Since 2014 he has been working as a director, He is currently engaged in writing his first film.

2018 Via Lattea

108 Maremetraggio Monika Kotecka, Karolina Poryzala Wolta Polonia/Poland, 2017, 14’ Volte

Regia, Sceneggiatura/Director, La dodicenne Zuzia si esercita Screenplay nel volteggio da due anni ed è Monika Kotecka, Karolina straordinaria nel ruolo di “cima” Poryzala della piramide acrobatica. Inizia un’altra intensa stagione. Fotografia/Cinematographer Durante le sessioni di Monika Kotecka allenamento diventa evidente Montaggio/Editing che la ragazza ha perso parte Izabela Pajak della sua grazia e leggerezza. Zuzia, 12, has been training in Suono/Sound All’inizio l’allenatore incolpa vaulting for two years and has Patrycja Krysik, Karolina Poryzala, la “base” ma poi finisce per the extraordinary role of topping Michal Truong ammettere che Zuzia è troppo the acrobatic pyramid. Another grande per essere sollevata. intensive season begins. During Musica/Music È ormai chiaro che Zuzia sta training sessions it becomes Aleksandra Kotecka, Tomasz crescendo e il suo ruolo dovrà apparent that the girl has lost Wierzbowski essere affidato a una ragazza più some of her grace and lightness. Produzione/Production giovane. At first the coach blames the Munk Studio - Polish Filmmakers “base” but they admit that Zuzia is Association, Moth Films Monika Kotecka, nata nel too big to lift her. It became clear 1981 in Polonia, è fotografa that she is “just growing” and her e direttore della fotografia. role is given over to a younger girl. Karolina Poryzala, nata nel 1978, in Polonia, è una fotografa e Monika Kotecka was born sceneggiatrice. Dal 2012 Monika in 1981 in Poland and is e Karolina lavorano insieme nel a cinematographer and Kurkot Kollektiv. photographer. Karolina Poryzala, born 1978 in Poland, is a photographer and screenwriter. Since 2012 Monika and Karolina have worked together under 2017 Wolta (doc) Kurkot Kollektiv.

Maremetraggio 109 Omar Daher Guillén Women Unseen Spagna/Spain, 2019, 4’

Anteprima italiana/Italian Premiere Una relazione romantica fra due giovani finisce in modo Regia, Sceneggiatura, Montaggio, drammatico. Quello che è Distribuzione/ Director, Screenplay, successo a questa coppia è un Editing, Distribution caso isolato? Come reagisce la Omar Daher Guillén società a questo problema? Fotografia/Cinematographer Omar Daher Guillén Andrés de Angelis, Ezequiel è nato a Barcellona nel 1994. Si Cambiaso, Matias Hlace and è laureato in Economia e ha un Agustín Isart master in Creative Advertising Suono/Sound che gli ha permesso di vivere Pilar Hidalgo, Milton Rey Chapur un anno a Buenos Aires. La sua Musica/Music carriera da regista è cominciata A romantic relationship between Julio Molina Moya proprio in Argentina. two young people ends dramatically. Is what happened Interpreti/Cast to this couple an isolated case? Micaela Escudero, Omar Daher How does society react to this Guillén problem? Produzione/Production Javiera Varas Omar Daher Guillén Born in Barcelona in 1994, he graduated in Economics and he has a master in Creative Advertising that allowed him to live one year in Buenos Aires. In Argentina he started his career as a Filmmaker.

2019 Women Unseen

110 Maremetraggio Kris Ong You Idiot Singapore, 2018, 11’

Anteprima italiana/Italian Premiere Darren e Matt scrivono una canzone su quello a cui andranno Regia, Sceneggiatura/Director, incontro nel loro mondo allegro e Screenplay spensierato. Kris Ong è nata a Singapore nel Fotografia/Cinematographer Kris Ong 1993. È sceneggiatrice e regista Lincoln Yeo di numerosi cortometraggi e Montaggio/Editing video musicali che sono stati Malcolm Chen proiettati in festival e piattaforme Suono/Sound internazionali come MTV Iggy. Darren and Matt write a song Stanley Low Oltre al suo lavoro come regista about what’s to come in their e sceneggiatrice, gestisce la casa happy-go-lucky world. Musica, Interpreti/Music, Cast di produzione Momo Film Co Adam Jared Lee, Darren Cheng con il produttore di Singapore Kris Ong was born in Singapore Produzione/Production Tan Si En, che lavora soprattutto in 1993. She is the writer/ Momo Film con registi emergenti del sud-est director of a number of short asiatico. films and music videos which have collectively screened at international film festivals and platforms such as MTV Iggy. Aside from her work as a director and screenwriter, she runs boutique production company Momo Film Co with Singaporean producer Tan Si En, to work with emerging filmmakers in the 2018 You Idiot Southeast Asian region.

Maremetraggio 111 Mohsen Mehri Daruei Zendegiye Lazej Iran, 2018, 11’ Sluggish Life

Anteprima italiana/Italian Premiere Un uomo vive immerso A man lives alone in a dark house nell’oscurità di una casa piena between millions of eggs; he Regia, Sceneggiatura/Director, zeppa di uova. Vorrebbe wants to call someone but he Screenplay chiamare qualcuno ma non ci does not succeed until the phone Mohsen Mehri Daruei riesce, fino a quando squilla il rings... telefono... Fotografia/Cinematographer Mohsen Mehri Druei Aref Namvar Mohsen Mehri Daruei iranian filmmaker, was born 1992. Montaggio/Editing regista iraniano, è nato nel 1992. He started his artistic carrer in the Nasim Hemmati, Mohsen Mehri Ha iniziato a lavorare nel mondo theater as an actor. He became Daruei dello spettacolo facendo l’attore interested in filmmaking and Suono, Musica/Sound, Music di teatro. Successivamente si worked as an Assistant Director Houman Esmaeilian interessa alla regia e lavora come for more than five TV and assistente in televisione e nel cinematic works. Interpreti/Cast cinema. Reza Robat Jazi Produzione/Production Moein Tak Rousta, Alireza Rahimzadeh Distribuzione/Distribution Cineport International Media

2018 Zendegiye Lazej

112 Maremetraggio

Channel

PREMIO RAI CINEMA CHANNEL AI CORTI

DA QUEST’ANNO IL CORTO VINCITORE SARÀ DISPONIBILE SULLA NUOVA APP VR RAI CINEMA CHANNEL Divisorio Maremetraggio ShorTS Virtual Reality

Borderline Assaf Machnes Conscious Existence - A Journey Within Marc Zimmermann Denoise Giorgio Ferrero, Federico Biasin Drumpossible Omar Rashid Everest Jonathan Griffith Half Life Robert Connor, Robert Jonsson Metro veinte: cita ciega María Belén Poncio Paris Terror — Die Geiseln vom Hyper Cacher Ricarda Saleh Les rêves du Douanier Rousseau Nicolas Autheman Rooms Christian Zipfel

Deniz Tortum Tower of Babel by the Sea Feng Wei-Jung Wombsong Hanna Västinsalo

+

Drive Your Style Omar Rashid L’idea alla base The idea behind the dell’introduzione di una insertion of a section “ sezione dedicata alla “ dedicated to Virtual Realtà Virtuale in un festival come Reality in a festival like ShorTS ShorTS era quella di offrire was to offer a completely new un’esperienza spettatoriale spectator experience, both from completamente nuova dal an aesthetic and a narrative point punto di vista estetico e of view; something that has the narrativo. Qualcosa che potesse ability to traverse the boundaries sconvolgere i confini di ciò che of what we are used to seeing, siamo abituati a vedere, nel in an attempt to experiment a tentativo di sperimentare assieme new way of experiencing film art al pubblico un nuovo modo di with a public audience. When it vivere l’arte cinematografica. came to putting together a VR Nel momento in cui si è trattato selection for the second time, di comporre una selezione VR the main obstacle to overcome per la seconda volta, l’ostacolo was to offer a schedule that principale da superare era could amaze even an already quello di offrire un palinsesto experienced spectator, a task in grado di meravigliare anche which made the selection work uno spettatore già esperto; cosa very stimulating. Although the che ha reso il lavoro di selezione creation of simulated universes decisamente stimolante. and realities has been at the Sebbene infatti la creazione di centre of cinematographic universi e realtà simulate sia and videogame production ormai da decenni al centro di for decades, Virtual Reality produzioni cinematografiche still poses challenges from a e videoludiche, la Realtà directorial and creative point Virtuale pone delle sfide da of view. At this moment in time un punto di vista registico e filmmakers have to decide which creativo assolutamente ancora stories need to be told, and aperte. Al momento ci troviamo subsequently which stories would in una fase in cui sembra benefit from being told through innanzitutto necessario capire this medium. The choice of films cosa raccontare e soprattutto therefore fell on those works cosa raccontare di nuovo con that were able to explore virtual la realtà virtuale. La scelta è reality with a greater awareness quindi ricaduta su quelle opere of the medium and the greatest che hanno saputo esplorare la curiosity - with the desire to raise realtà virtuale con una maggior the bar of the impossible towards consapevolezza del mezzo, new visual horizons. con la maggior curiosità, con la voglia di alzare l’asticella — Francesco Ruzzier dell’impossibile verso nuovi orizzonti visivi.

116 Virtual Reality Assaf Machnes Borderline Israele/Israel, 2018, 9’

Regia, Sceneggiatura Abraham, un giovane soldato /Director, Screenplay israeliano, ebreo di origini etiopi, Assaf Machnes è a guardia del confine con una giovane recluta. Quando Fotografia/Cinematographer Abraham rimane da solo per Eric Raphael Mizzahi alcuni minuti, deve affrontare un Montaggio, Effetti Speciali dilemma di difficile soluzione. /Editing, Special Effects Basato su eventi realmente Guy Lubin accaduti. Suono/Sound Vitally Grinspun, Rei Elbaz Assaf Machnes Tel Aviv, 1987. Abraham, a young Israeli soldier I suoi corti hanno vinto numerosi and Jewish from Ethiopian Interpreti/Cast premi e sono stati proiettati in origins, is guarding the borderline Indal Kabada, Alan Godyn, molti festival come Berlinale, along with a fellow rookie. When Tom koszynsky Locarno, Sarajevo, Londra, Abraham is left alone for a few Produzione/Production Palm Springs. Sta raccogliendo minutes, he faces an impossible AMfilms fondi per finanziare il suo primo dilemma. lungometraggio mentre sviluppa Based on true events. una serie TV per il canale israeliano HOT. Assaf Machnes Born in Tel Aviv in 1987. Assaf’s shorts have won numerous awards and have been screened in festivals such as Berlinale, Locarno, Sarajevo, BFI London, Palm Springs. Assaf is now raising funds for his 2018 Borderline 2018 Gimel debut feature while developing a 2018 LAYAM TV drama for HOT (Israel). 2016 Seven Minutes 2013 Auschwitz on My Mind

Virtual Reality 117 Marc Zimmermann Conscious Existence Germania/Germany, 2018, 13’ — A Journey Within

Regia, Sceneggiatura Siamo in possesso dell’elemento /Director, Screenplay più prezioso che esiste al mondo: Marc Zimmermann una mente coscente. Essa ci permette di sentire e trattenere Produzione/Production al nostro interno la sconfinata Felix Fahle bellezza dell’universo, una fonte infinita d’ispirazione che alimenta il nostro spazio interiore. Essere We are gifted every moment with consapevoli e riconoscenti della life’s most precious achievement: fortuna inestimabile di possedere A conscious mind, enabling us una coscienza è imprescindibile to sense and hold within the per una vita in armonia e ci universe’s boundless beauty - a consente di percepire la bellezza source of infinite inspiration that in ogni piccola cosa. fuels our inner space. Being aware of and grateful for the Marc Zimmermann, nato a invaluable fortune of a conscious Dresda nel 1990, è un digital existence is vital for a life in artist con la passione per il matte harmony and enables us to use painting, digital environments e our precious gift within to find gli effetti speciali. Oltre a lavorare beauty in every little thing. in proprio per film e pubblicità crea progetti personali che Marc Zimmermann, born 1990 in utilizzano paesaggi e ambienti Dresden, is a digital artist with a vari per raccontare storie e passion for matte painting, digital creare emozioni. environments and visual effects. Besides working as a freelancer for film and advertising, he 2018 Conscious Existence - A Journey consistently creates personal Within projects that use landscapes and 2016 Longing for Wilderness 2015 Natural Attraction environments to tell stories and 2012 Start Watching provoke emotions. 2010 The Power

118 Virtual Reality Giorgio Ferrero, Federico Biasin Denoise Italia/Italy, 2017, 13’

Regia, Sceneggiatura Denoise è un viaggio di parole, /Director, Screenplay suoni e geometrie in cui perdersi. Giorgio Ferrero, Federico Biasin L’esperienza in realtà virtuale permette allo spettatore di Fotografia/Cinematography immergersi in mondi a cui Federico Biasin difficilmente avrà mai accesso Montaggio/Editing nella propria vita. Giorgio Ferrero, Federico Biasin, Filippo Vallegra, Enrico Aleotti Giorgio Ferrero, Federico Biasin Suono, Musica/Sound, Music vedi pagina 150 Giorgio Ferrero, Rodolfo Mongitore Denoise is a journey of words, Interpreti/Cast sounds and geometries in which Van Quattro, Danilo Tribunal, to get lost. The virtual-reality Andrea Pavoni Belli, Vito Mirizzi experience allows viewers to Produzione, Distribuzione/ immerse themselves in worlds in Production/Distribuzione which it would be hard for them La Biennale di Venezia, ever to have access in their own Mybosswas, Visual Pro 360 lives.

Giorgio Ferrero, Federico Biasin see page 150

Virtual Reality 119 Omar Rashid Drumpossible Italia/Italy, 2017, 2’

Regia, Sceneggiatura, Produttore Nella music lounge VR /Director, Screenplay, Producer sviluppiamo super poteri che Omar Rashid non sapevamo di avere: Fabio Vitiello chiama a raccolta i suoi Fotografia/Cinematographer cloni e ci mostra un nuovo modo Jacopo Cosmelli, Luca Ruggeri di conoscere l’arte facendoci Musica/Music sperimentare il processo creativo Fabio Vitiello nella mente del musicista. In the music lounge VR we Interpreti/Cast Un’immersione nella polifonia a develop super powers we Fabio Vitiello 360°. weren’t even aware we had. Fabio Vitiello calls on his clones Omar Rashid and shows us a new way of Art director, regista, produttore, experiencing art, allowing us to designer. Con la sua agenzia experience the creative process di comunicazione Gold that goes on in the mind of a Enterprise realizza progetti VR musician. An immersion in 360° e parallelamente insegna viral polyphony. marketing e web communication allo IED di Firenze. Omar Rashid Art director, director, producer and designer. He develops VR projects with his communication 2019 Drive Your Style firm Gold Enterprise while also 2017 Drumpossible teaching viral marketing and web 2016 No Borders communication at the IED 2016 Sreet Opera 2014 Rocco Hunt: a verità 2.0 in Florence. 2013 The Journey of a Sticker 2013 Gold 10 Years (doc) 2008 Racing Buzz

120 Virtual Reality Jonathan Griffith Everest Regno Unito/UK, 2019, 10’

Regia/Director Seguiamo Sherpa Tenji nella Jonathan Griffith sua scalata al Monte Everest senza l’ausilio delle bombole Interpreti/Cast d’ossigeno, un’impresa portata Follow Sherpa Tenji as he Sherpa Tenji a termine solo da 175 persone attempts to climb Mt Everest Produzione/Production prima di lui. Viaggiamo con without the use of bottled Jonathan Griffith, Matt De John, lui attraverso la “Death Zone” oxygen, something that only William Maurer e proviamo le sue stesse 175 people have done before. sensazioni nello scalare la vetta Travel with him through the più alta del mondo. “Death Zone” and experience the thrilling highs and lows of Jonathan Griffith climbing at the highest elevations Alpinista esperto e cameraman on earth. VR, Jonathan cerca continuamente di riprendere Jonathan Griffith cose che non sono ancora state A highly accomplished Alpinist filmate. L’alto livello di esperienza and VR cameraman, Jonathan lo hanno reso uno dei più richiesti continues to shoot what has creativi e produttori del settore, never been shot before. This spingendolo ad intraprendere high level of expertise has made avventure pionieristiche per him one of the most sought documentare visivamente after creatives and producers spedizioni sulle Alpi, in Patagonia, in his industry, embarking on in Alasca e sull’Himalaya. pioneering ascents to visually document expeditions in the Alps, Patagonia, Alaska and the 2019 Everest Himalayas.

Virtual Reality 121 Robert Connor, Robert Jonsson Half Life Svezia/Sweeden, 2018, 11’

Regia, Fotografia, Montaggio Lo spirito immersivo dell’opera The immersive spirit of /Director, Cinematographer, Editing Half Life del coreografo choreographer Sharon Eyal’s Robert Connor, Robert Jonsson Sharon Eyal, eseguita dal dance work Half Life performed Royal Swedish Ballet. Il corto by the Royal Swedish Ballet. The Sceneggiatura/Screenplay è una coproduzione dell’Royal short is a coproduction between Gai Behar Swedish Opera e dei Robert & the Royal Swedish Opera and Suono/Sound Robert Studios. È una leggenda. Robert & Robert Studios. It’s Sebastian Lönberg Un’intensa proiezione di a legend: a sharp projection Musica/Music linguaggio, movimenti e formule of language, movements and Ori Lichtik dell’anima. È una freccia di formulas of the soul. It’s a marmo scagliata verso un marble arrow being fired at a Interpreti/Cast pubblico scosso dai brividi. È una shivering audience from the end Sarah-Jane Brodbeck, Joakim creazione monotona ma con una of a corridor. This creation is Adeberg, Frida Hambraeus, prospettiva. monotonous with an angle. Devon Carbone, Daria Ivanova Produzione/Production Robert Connor è un regista Royal Swedish Opera, Robert & svedese-americano. Quando Robert Connor is a Swedish/ Robert Studios studiava alla scuola di cinema di American director. During his Stoccolma era deciso a imparare time at Stockholm Film School, il linguaggio della narrazione he was determined to learn the cinematografica per tradurlo in un language of cinematic storytelling linguaggio per la realtà virtuale. and converting it into a language Robert Jonsson lavora con la for Virtual Reality. VR dal 2014 e oggi ha un’ottima Robert Jonsson has been conoscenza degli strumenti in VR working with VR since 2014 / AR / MR. and today he has an excellent knowledge of VR / AR / MR instruments.

2018 Half Life

122 Virtual Reality María Belén Poncio Metro veinte: cita ciega Argentina, 2018, 19’ 4 Feet: Blind Date

Regia/Director Juana, una ragazza di 18 Juana, an 18-year-old-girl in María Belén Poncio anni costretta a muoversi a wheelchair, is anxious to in sedia a rotelle, desidera explore her sexuality. She’s Sceneggiatura/Screenplay esplorare la propria sessualità. going on a blind date with a Rosario Perazalo Masjoan, Elisa Sta per incontrare Felipe, guy she found on social media. Gagliano in un appuntamento al buio She didn’t tell him about her Fotografia/Cinematographer organizzato sui social. Non gli disability. Overcoming fears and Marcos Rostagno ha detto della sedia a rotelle. an inaccessible city, they meet. Montaggio/Editing Superando paure, dubbi e le Together they discover what their Guido Bertisch barriere di una città inaccessibile, bodies feel. finalmente lo incontra. Insieme Suono/Sound scopriranno cosa provano i loro María Belén Poncio Ariel Litivnov corpi. 1992, studied Audiovisual Musica/Music Communication. She graduated Santiago Beltramo, Florencia María Belén Poncio from the National University of Lucena 1992, ha studiato comunicazione Cordoba, and attended also the audiovisiva e si è laureata NY Film Acedemy. Meitro veinte: Interpreti/Cast all’università di Cordoba e alla cita ciega is her first work as a Delfina Gavier, Cristobal Lopez New York Film Academy. Meitro director. Baena, Elisa Gagliano, Candelaria veinte: cita ciega è la sua prima Tapia, Irene Gonet esperienza come regista. Produzione, Distribuzione /Production, Distribution Detona Cultura

2018 Metro veinte: cita ciega

Virtual Reality 123 Ricarda Saleh Paris Terror — Die Geiseln Francia, Germania vom Hyper Cacher /France, Germany, 2018, 10’ Paris Terror — The Hostages from the Hyper Cacher

Regia, Sceneggiatura/Director, Il 7 gennaio 2018, due terroristi Screenplay fecero irruzione nella redazione Ricarda Saleh di “Charlie Hebdo”. Poco dopo, un terzo terrorista attaccò il Montaggio/Editing supermercato Hyper Cacher, Julia Heimbach, Julius Krenz uccidendo quattro ebrei e Suono/Sound prendendo molti ostaggi. Marcus Fass Alcuni di loro riuscirono a On 7 January 2015, two terrorists Animazioni/Animations nascondersi in una stanza nel attacked the magazine Charlie Sofiia Melnyk, Mareike Graf, David seminterrato, portando con sé un Hebdo. Shortly afterwards, a Jansen, Alice Reily de Souza, bambino. In questo documentario third terrorist attacked the kosher Maité Schmitt, Sophia Schönborn virtuale, viene usata l’animazione supermarket Hyper Cacher, in stile sketch per dare vita ai killing four Jews and taking Interpreti/Cast ricordi dei tre ostaggi. numerous hostages. A few of Alain, Carole, Jean-Luc them managed to hide in a cold Produzione/Production: Ricarda Saleh è una regista room in the basement, taking Margot Schimmelpfennig tedesco-boliviana. Si è laureata a baby with them. In this virtual nel 2017 alla Filmakademie documentary, we use sketch- Baden Württemberg con il style animation to bring to life the documentario VR Lionhearted. recollections of three hostages. Oltre ad essere regista, lavora come fotografa e game designer. Ricarda Saleh is a German- Bolivian filmmaker. In 2017 she graduated from Filmakademie Baden Württemberg with the VR documentary Lionhearted. She works as a director and game designer, as well as a photographer.

2018 Paris Terror — Die Geiseln vom Hyper Cacher 2017 Lionhearted

124 Virtual Reality Nicolas Autheman Les rêves du Douanier Rousseau Francia/France, 2018, 7’ The Dreams of Henri Rousseau

Regia, Sceneggiatura Un tardo pomeriggio, un curioso / Director, Screenplay visitatore rimane chiuso dentro Nicolas Autheman la serra del Jardin des Plantes di Parigi. Ma la serra è infestata Musica / Music dallo spirito di Henri Rousseau: Fabien Bourdier frastornato dalla voce spettrale Interpreti / Cast del pittore, il visitatore oscilla tra Paul Mark Elliot sogno e realtà quando la serra Produttore / Producer diventa una giungla, popolata ARTEFrance, Les films du da personaggi, animali e piante Tambour de Soie provenienti dal quadro Il sogno di Henri Rousseau (1910).

Nicolas Autheman è autore e A late afternoon at the regista di documentari di cultura greenhouse of the Jardin des e società per la televisione Plantes in Paris. A curious visitor francese e i musei nazionali. lets himself be locked in. But the greenhouse is haunted by the spirit of Henri Rousseau. Interrupted by the ghostly voice of the painter, the visitor oscillates between dream and 2018 Les rêves du Douanier reality, when the greenhouse Rousseau becomes a jungle populated 2018 La Fabrique de la lumière 2017 Connexités by characters, animals and 2016 Le douanier Rousseau ou plants from The Dream by Henri l’éclosion moderne Rousseau (1910). 2014 La ville invisible 2014 La Grèce de Christos Nicolas Autheman is the author Chryssopoulos, Petros Markaris et Ersi and director of documentaries Sotiropoulos on culture and society for French 2013 L’Italie de Erri De Luca et Claudio Magris television and national museums.

Virtual Reality 125 Christian Zipfel Rooms Germania/Germany, 2018, 23’

Rooms vi farà immergere nella Rooms will let you immerse realtà intima di cinque stanze. yourself in five intimate Con uno sguardo antropologico room realities. Having an sul mondo presentato, la anthropological view on the narrazione segue gli sviluppi presented world, the narration arcaici di questi spazi e osserva follows the rooms’ archaic il loro evolversi fisico in forma processes and watches the drammatizzata. Le stanze sono rooms’ dramatized physical definite come un costrutto development. The rooms are socialmente importante più defined as a socially important Regia, Sceneggiatura/Director, che come un mero spazio construct rather than just a Screenplay racchiuso tra muri. Quali funzioni space framed by walls. Which Christian Zipfel fondamentali hanno le stanze fundamental functions do rooms Fotografia/Cinematography per l’umanità? È possibile have for mankind? Is it possible Jana Pape disobbedire o mettere in dubbio to disobey or question our le regole culturali? culture’s rules? Montaggio/Editing Evgeny Kalachikhin Christian Zipfel Christian Zipfel Musica/Music Nato a Hattingen, Germania, Born in Hattingen, Germany in Christian Dellacher nel 1992. Ha studiato regia 1992. He studies documentary Suono/Sound documentaristica alla directing at Filmuniversität Ludwig Müller, Olga Molchanova Filmuniversität Babelsberg Babelsberg “Konrad Wolf” and Reed “Konrad Wolf” e ha frequentato digital filmmaking workshop “Essemble”, workshop di digital “Essemble” in Lisbon, Brussels, Produzione/Production filmmaking a Lisbona, Bruxelles, Cologne and Budapest. Niklas Burghardt Cologna e Budapest.

2018 Rooms 2018 A Place In The Sun – 110 years after the genocide (doc) 2016 The Bleak Farm 2016 Magadan – City built on bones (doc)

126 Virtual Reality Deniz Tortum Turchia/Turkey, 2018, 16’ Floodplain

Regia, Sceneggiatura, Fotografia, Una squadra di soccorso è Montaggio/Director, Screeenplay, alla ricerca di una persona Cinematography, Editing dispersa nella foresta, finendo Deniz Tortum però anch’essa con lo smarrirsi nella vegetazione. Un gruppo Interpreti/Cast di poliziotti e civili che sta Okan Bozkuş, Berk Akman, Turgut evacuando il villaggio e la foresta Ekinci, Çağdaş Akar, Nihat Can per rendela terreno edificabile, si Tinas, Muharrem Balkaya mette alla ricerca dei soccorritori. Produzione/Production Un vecchio albero rilascia un Istos Film, Istitute of Time incantesimo che fa addormentare tutti quelli che gli si avvicinano. A search party searches for someone lost in a forest, in turn Deniz Tortum (1989) è stato becoming lost themselves within ricercatore al MIT Open the arboreal zone. A half-civilian, Documentary Lab e membro half-police force group evacuates dell’Harvard Film Study Center. the village and the forest for I suoi lavori sono stati proiettati construction, and seek in turn al SxSW, Sheffield, True/False, the seekers. An old tree releases Sharjah Biennial Istanbul, e a slumbering spell, overtaking Dokufest, dove il film ha vinto everyone within its reach. il premio come miglior corto documentario. Deniz Tortum (1989) works in film and new media. He was a researcher at MIT Open Documentary Lab and a fellow at Harvard Film Study Center. His work has screened at SxSW, 2018 Selyatagi Sheffield, True/False, Sharjah 2018 Anatolian Trip (doc) 2017 If Only There Were Peace (doc) Biennial Istanbul, and Dokufest, 2016 September 1955 where his film won best short 2013 Zayiat documentary.

Virtual Reality 127 Feng Wei-Jung Tower of Babel by the Sea Taiwan, 2018, 14’

Regista / Director Sempre in continua evoluzione Feng Wei-Jung nell’aspetto esteriore, il diavolo vende all’uomo il suo futuro con Sceneggiatura / Screenplay la promessa di costruire la Torre Chang Su-Mei di Babele. Animatori / Animator L’uomo è dannato dalla sua Shin Kai-Chuan, Jung Kuo-Wei, stessa avidità e con il diffondersi Shan Chenxi, Wu Jia-Shan dell’inquinamento anche la natura Interpreti / Cast entra in una spirale di morte. Feng Wei-Jung, Shih Kai-Chuan, Adattamento della seconda parte Jung Kuo-Wei, Shan Chenxi, Wu del Faust di Goethe. Ever-changing in his outward Jia-Shan appearance, the devil sells man Feng Wei-jung a destiny with the promise of a Produttore / Producer Laureato Institute of Animation e Tower of Babel. Man becomes Lin Tay-jou al Tainan National College of the cursed by his own greed, and Arts, insegna ora al dipartimento as pollution spreads, nature di Comunicazione visiva e Design is caught in a spiral of death. presso la Chaoyang University of Adapted from part two of Technology. Feng è coinvolto nel Goethe’s tragic play Faust. movimento di documentaristi per la protezione ambientale. Feng Wei-jung He graduated from the Institute of Animation and Tainan National College of the Arts, and currently lectures at Department 2018 Tower of Babel by the Sea of Visual Communication 2017 Coastline Design, Chaoyang University 2016 On the other side of the of Technology. Feng is Mountain currently actively involved in 2015 Unexploded Bombs 2013 On Happiness Road the environmental protection 2003 Rode to upgrade documentary movement. 2002 After the End

128 Virtual Reality Hanna Västinsalo Wombsong Finlandia/Finland, 2018, 6’

Regia, Montaggio/Director, Editing Una ballerina incinta conduce Hanna Västinsalo il pubblico in un mondo immaginario all’interno del suo Fotografia/Cinematographer utero. Uno studio sulla natura Toni Pasanen dell’attesa della nascita e sulla Sound design relazione del corpo gravido con Ellen Virman, Mikko Kolehmainen l’armonia interiore. Gioca con il Interpreti/Cast pensiero del feto all’interno di un Meeri Lempiäinen corpo che danza creando diversi spazi di sensazioni. A pregnant dancer leads the Produzione/Production audience to an imaginary world Hanna Västinsalo Productions, Hanna Västinsalo ha un inside the womb. It’s a study of Rear Window, Thinkseed Films dottorato di ricerca in genetica the nature of expecting birth and molecolare all’Università di the pregnant body’s relationship Helsinki e ha studiato regia to the harmony inside. It plays all’American Film Institute with the thought of the fetus’ Conservatory di Los Angeles. Ha experience inside a dancing body diretto vari cortometraggi. and creates different spaces of sensation.

Hanna Västinsalo completed her Ph.D. in molecular genetics at the University of Helsinki and studied film directing at the American Film Institute Conservatory in Los 2018 Juhani’s Minimani (doc) Angeles, CA. She has directed 2018 Wombsong several short projects. 2015 Father 2013 EXISTend 2013 Touch 2012 Jälki 2012 Nobody’s Victim 2011 Will o’the Wisp 2007 A Fistful of Grants

Virtual Reality 129 Omar Rashid Drive Your Style Italia/Italy, 2019, 2’

Fuori concorso/Out of competition Spot pubblicitario realizzato per Audi in occasione del Bright Regia, Sceneggiatura, Produzione Festival per l’anteprima nazionale /Director, Screenplay, Producer della nuova Audi E-Tron. Una Omar Rashid ballerina si esibisce in un gioco di trasformazioni che porteranno lo Fotografia/Cinematographer spettatore a esplorare lo spazio Sasan Bahadorinejad a 360°. Musica/Music Ian Post Omar Rashid Interpreti/Cast vedi pagina 120 Margherita Landi Advertisement created for Audi at the Bright Festival for the national preview of the new Audi E-Tron. A dancer performs in a transformative game that leads the viewer to explore the 360° space.

Omar Rashid see page 120

130 Virtual Reality ShorTS Shorter Kids’n’Teens

Kids Teens

Becolored La buona novella Maurizio Forestieri Sebastiano Luca Insinga Cat Lake City Floreana Antje Heyn Lou Morton Le dernier jour d’automne Golden Girl Marjolaine Perreten Chiara Fleischhacker Despedidas In Dog Years I’m Dead Sergio Pucci Kenji Ouellet Dream Catcher Me First Avery Rouda Aggelos Tzogou, Diamantis Pachis, Giorgos Foskolos, Nikos Skiathitis, Dry Fly Panagiotis Fouscarinis, Ioanna Rut Juan Foskolou, Ioanna Tsarpala Mother’s Day Alexander Desouza Wavy Tales Sunjoo Lee Robot Will Protect You Nicola Piovesan Where We Roam Episode 1: Nicolas Müller Things You Can Do With Sean Fee Extendable Arms Luca Paulli Who Let the Taxidermy Out? Laurence Unger Moltiplicare gli sguardi, cortometraggio, dedicato ad For children, the cinema aprirsi per accogliere un pubblico dai 6 ai 15 anni, è screen represents an “ l’altro da noi, abbandonarsi davvero difficile e purtroppo “ occasion in which we alla meraviglia, uno schermo è doveroso riconoscere che abandon ourselves to wonder, a cinematografico per un bambin* spesso ciò che l’industria door to another world that frees o ragazz* rappresenta questa cinematografica propone, them and places them in the action. occasione, è una porta spazio- ma anche alcuni produttori It is a delicate and difficult task to temporale che li libera e li colloca indipendenti, sono prodotti che choose the shorts of the Shorter nel mondo. sembrano destinati più agli adulti Kids’n Teens section, as it is Compito delicato e difficile che accompagnano i minori al necessary to remain removed from scegliere i cortometraggi della cinema invece che essere creati our intellectual and educational sezione Shorter Kids’n Teens, è per soddisfare le aspettative dei instincts, from our inner child. We necessario spogliarsi dalle nostre piccoli spettatori, con regole e must look at the director’s work and sublimazioni intellettuali ed contenuti che siano coerenti con recognise in it the cinematographic educative, dal nostro io bambino la loro età. quality of the images, the narrative di cui resta una proiezione I cortometraggi scelti per questa strength of the plot and the rhythm distorta, bisogna guardare il quarta edizione di Shorter Kids’n and the cadence of the editing to lavoro del regista riconoscendo Teens sono fra loro molto diversi, be able to guarantee our viewers in esso la qualità cinematografica lo sono nella forma, nei contenuti, the best that a screen can offer. delle immagini, la forza narrativa alcuni sono frutto di ibridazioni Fiction, animation, documentaries, del soggetto, il ritmo e la di genere, tutti insieme vogliono debut filmmakers, experienced cadenza del montaggio per poter porre lo spettatore al centro del directors, countries of origin; there garantire ai nostri spettatori il mondo affinché possa cogliere are no limits or prejudices, with meglio che uno schermo possa nella diversità che lo compone la the decision behind the choice restituire, Hic et nunc, qui ed ora, ricchezza di uno sguardo pieno based solely on the spectator’s per quella che è la loro età, il e felice. experience. The cinematic language mondo che abitano, il futuro che is in all respects a pure language: li aspetta. compared to verbal language it Fiction, animazione, documentari, has its own grammar and rules, it regist* alla loro opera prima communicates and tells through o autor* con esperienza e di images and not just dialogue. successo, paesi di provenienza, Writing and shooting a feature non ci sono limiti non esistono film or short film for an audience pregiudizi, la responsabilità della of 6 to 15 years is really difficult, scelta è solo verso lo spettatore, and unfortunately we must a servizio della bellezza per recognise that often the aim of educare l’occhio a leggere e the blockbuster film industry (and sentire un’emozione. some independent producers) is to Il linguaggio cinematografico è create a final product more aimed a tutti gli effetti un linguaggio towards the adults who accompany pur utilizzando elementi diversi children to the cinema rather than rispetto al linguaggio verbale: ha meeting the expectations of smaller una sua grammatica, si compone spectators, with content consistent di regole, comunica e racconta with their age. attraverso le immagini. Scrivere The short films chosen for this e girare un lungometraggio o fourth edition of Shorter Kids’n

132 Shorter Kids Becolored

Maurizio Forestieri Italia/Italy, 2019, 5’

Teens are very diverse, both in form and contents, with some the result of genre hybrids. What connects them all together is the desire to place the viewer at the centre of the world and capture the diversity that makes up the richness of content and happy viewing. La nostra vita è fatta di colori. Colori che vivono — Raffaella Canci in armonia anche nei contrasti con gli opposti, ma sempre con rispetto e tolleranza reciproca. Finché qualcuno non decide di cancellare le differenze che condannano tutti all’uniformità.

Maurizio Forestieri è nato a Palermo. Si è diplomato all’Accademia di Belle Arti in disegno di sfondi e animazione presso il Centro Sperimentale di Cinematografia di Roma.

Our life is made of colors. Colors that live in harmony, even in contrasts with opposites, but always with respect and mutual tolerance. Until someone decides to wipe out all the differences, condemning everyone to uniformity.

Maurizio Forestieri was born in Palermo, Sicily. He graduated at the Academy of Fine Arts in Background Design and Animation at the National Film School in Rome.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura, Fotografia, Montaggio, Suono /Director, Screenplay, Cinematographer, Editing, Sound Maurizio Forestieri

Shorter Kids 133 Cat Lake City Le dernier jour d’automne Antje Heyn Germania/Germany, 2018, 7’ The Last Day of Autumn Marjolaine Perreten Svizzera, Francia/Switzerland, France, 2019, 7’

Percy Cat vuole godersi un po’ di relax al Cat Lake Gli animali della foresta raccolgono in gran segreto City, il paradiso delle vacanze per i gatti. Ma alla fine parti di biciclette abbandonate con l’intenzione di il posto non è come si aspettava. Neppure il posto costruire veicoli adatti alle loro dimensioni. Stanno dove ha messo il suo asciugamano è sicuro come organizzando una grande gara. La gara dell’ultimo pensava... giorno d’autunno.

Antje Heyn è una regista e illustratrice berlinese. Marjolaine Perreten è nata nel 1990 a Losanna. L’ispirazione per i suoi lavori è l’osservazione Ha studiato design multimediale presso la scuola della vita quotidiana e della cultura così come ERACOM dal 2009 al 2012, e poi l’animazione da della natura e degli animali. È a capo dello studio autodidatta, frequentando vari stage. Protoplanet. Forest animals secretly collect abandoned bike Percy Cat is looking forward to a relaxing day in parts with the intention of building vehicles that fit Cat Lake City – the cats´ vacation paradise. But the their size. A great race is prepared: the last day of place is not as expected. Not even the spot on the autumn race. towel is as safe as he thought… Marjolaine Perreten Born in 1990 in Lausanne, Antje Heyn is a Berlin based animation director and Marjolaine studied multimedia design at ERACOM illustrator. Her work is inspired by daily observations in Lausanne (Switzerland) from 2009 to 2012, of urban living and culture as well as nature and and then learnt animation all by herself, through animals. She is running the Protoplanet Studio. internships.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia/Director Regia, Sceneggiatura Antje Heyn /Director, Screenplay Marjolaine Perreten

134 Shorter Kids Despedidas Dream Catcher Farewell Sergio Pucci Costa Rica, 2018, 11’ Avery Rouda USA, Italia/USA, Italy, 2018, 5’

Juan, un bambino di 8 anni, ama i trattori. Entrando È il primo giorno di lavoro di Young Sorter alla furtivamente in una proprietà privata con l’intenzione Fabbrica degli Acchiappasogni, in cui tanti piccoli di giocare con uno vero, perde il suo giocattolo personaggi di tutti i tipi lavorano tutta la notte per preferito. Come farà a riaverlo, dal momento che è catturare, ordinare e esaminare i sogni di Sleeping finito nelle mani di un vecchio uomo scontroso? Girl nel mondo reale.

Sergio Pucci ha girato dei documentari naturalistici Avery Rouda è un’artista, scrittrice e regista che per il National Geographic e la BBC. Ha girato il suo vive a Los Angeles. Ha lavorato come Content primo film nel 2018, un’antologia di cortometraggi Creator per diversi film importanti. Dream Catcher è sul Costa Rica. il suo debutto come regista.

Juan, a 8 year old kid, loves tractors. Sneaking into It is the Young Sorter’s first day on the job in the a private property to try to play with a real one, he Dreamcatcher Factory, where all kinds of bite-sized loses his favorite toy. How will he get it back, when characters work through the night to catch, sort, its in the hands of an old grumpy man? and sift through the dreams had by Sleeping Girl out in the real world. Sergio Pucci has filmed documentaries for National Geographic and BBC. He shot his first movie in Avery Rouda is a Los Angeles based Artist, Writer, 2018 which is an anthology of short films about and Filmmaker. Avery has worked as a Content Costa Rica. Creator on a handful of major motion pictures. Dream Catcher is Avery’s directorial debut. Anteprima europea/European Premiere Anteprima europea/European Premiere

Regia, Sceneggiatura, Regia, Sceneggiatura Fotografia/Director, /Director, Screenplay Screenplay, Avery Rouda Cinematographer Sergio Pucci

Shorter Kids 135 Dry Fly Mother’s Day

Rut Juan Spagna/Spain, 2018, 5’ Alexander Desouza Canada, 2018, 11’

Margarito, una mosca assetata, sta per morire in Abner, un solitario ragazzo di 12 anni, vive in una giornata molto calda. Con un’ala spezzata un quartiere tranquillo con suo padre. Una e non potendo volare, vede una goccia d’acqua mattina, dopo aver stretto amicizia con Freddie all’interno di una pianta carnivora. e Nathan, Abner si ritrova in un viaggio caotico e sconclusionato fra vecchi ricordi di sua madre e Rut Juan è laureata in Belle Arti al Politecnico inaspettati piaceri dati dall’aiutare gli altri. di Valencia. Successivamente ha frequentato un master in animazione 3D presso la stessa università. Alexander Desouza è un regista indiano-canadese. Laureato in cinema alla York University, ha iniziato a Margarito, a thirsty fly, is about to die on a really hot girare film quando aveva solo 13 anni. day. With a broken wing, and not able to fly, he sees a water drop inside a carnivorous plant. Abner, a lonely 12 year old boy, lives in a quiet neighbourhood with his father. One morning, upon Rut Juan graduated in Fine Arts from the befriending Freddie and Nathan, Abner quickly gets Polytechnic University of Valencia. Shortly after she plunged into a chaotic and messy journey faced completed a Master in 3D animation at the same with old memories of his mom and the unexpected university. pleasure in helping others.

Alexander Desouza is an award winning Indian Anteprima italiana/Italian Premiere Canadian Director. Currently holding a BFA in Film from York University, he first began to make films when he was just 13 years old.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura Regia/Director /Director, Screenplay Alexander Desouza Rut Juan

136 Shorter Kids Robot Things You Can Do Will Protect You With Extendable Arms Nicola Piovesan Estonia, 2018, 11’ Luca Paulli Regno Unito, Italia/UK, Italy, 2018, 2’

2062. Per mantenere la popolazione, il governo Cosa faresti se avessi una pillola che potesse darti incoraggia le persone a procreare offrendo delle braccia estensibili? La serie di GIF animate, l’incentivo di un robot gratuito che aiuti in casa con create per promuovere la falsa marca di pillole i bambini. Una notte piovosa, Tina, 9 anni, e il suo chiamate Ugrow, utilizza la commedia per farci robot guardiano, SAM-53, cercano di rispondere riflettere sulla nostra società e farci capire come alla domanda: se il cyberspazio ha reso obsoleto cerchiamo costantemente di definire noi stessi l’amore romantico, abbiamo ancora bisogno di attraverso atti di consumismo in una costante amore nel mondo reale? ricerca di attenzione.

Nicola Piovesan è nato a Venezia nel 1979. Si Luca Paulli è nato in Italia dove ha studiato è laureato in Cinema nel 2004 all’Università di letteratura moderna prima di trasferirsi nel Regno Bologna. Dal 2013 vive in Estonia dove lavora come Unito per prendere un Master in animazione alla freelance. scuola “Central Saint Martins”.

2062. To maintain the population, the government What would you do if you had a pill that gave you encourages people to procreate by offering the extendable arms? The series of animated GIFs, incentive of a free robot to help with the children. created to promote a fake brand of pills called One rainy night, nine year old Tina and her guardian Ugrow, uses comedy to provoke a reflection of our robot, SAM-53, set off on a quest that asks: if society and how we constantly try to define our cyberspace has made romantic love obsolete, do self through acts of consumption, in an attention- we still need love in the real world? seeking culture.

Nicola Piovesan was born in Venice, Italy, in 1979. Luca Paulli was born in Italy where he studied He graduated in Cinema in 2004, at Bologna modern literature before moving to the UK to University. Since 2013 he has lived in Estonia, complete an MA in character animation at “Central working as a freelancer. Saint Martins”.

Regia, Produzione, Regia/Director Montaggio, Effetti Luca Paulli speciali/Director, Production, Editing, VFX Nicola Piovesan

Shorter Kids 137 La buona novella Floreana

Sebastiano Luca Insinga Italia/Italy, 2018, 15’ Lou Morton Danimarca, USA/Denmark, USA, 2018, 4’

Una notte d’estate, Bochra arrivò su una spiaggia In un’isola remota del futuro, le persone si stanno della Sicilia con oltre 130 persone a bordo. Tutte allenando per una missione importante. Date presto fuggirono. E Bochra rimase sola nel limbo tra un’occhiata ai meccanismi di questo centro di mare e terra… fino all’arrivo dei turisti. addestramento e alle creature che vivono al suo interno. Sebastiano Luca Insinga è nato a Catania nel 1984. Nel 2012 partecipa al Berlinale Talent Campus. Nel Lou Morton è un animatore e regista che vive a Los 2015 ha diretto Marlene Kunz. Complimenti per Angeles. Nel 2016 ha completato una residenza la festa, evento speciale del Festival dei Popoli di presso l’Open Workshop a Viborg, in Danimarca. Firenze. Attualmente lavora come designer per Disney Channel. On a summer night, Bochra arrived on a beach in Sicily with over 130 people on board. All of them On a remote island in the future, people are soon escaped. And Bochra remained alone in the training for an important mission. Take a look at the limbo between sea and earth… until the tourists mechanics of this training facility and the creatures arrived. within.

Sebastiano Luca Insinga was born in Catania Lou Morton is an animator and filmmaker living in 1984. He was selected for Berlinale Talent in Los Angeles, U.S.A. In 2016 he completed a Campus in 2012. In 2015 he directed Marlene Kunz. residency at Open Workshop in Viborg, Denmark. Complimenti per la festa, special event of Festival He currently works as a staff designer for Disney dei Popoli in Florence. Channel.

Regia, Sceneggiatura, Regia, Animazione, Fotografia/Director, Fotografia, Montaggio/ Screenplay, Director, Animation, Cinematography Cinematographer, Editing Sebastiano Luca Insinga Lou Morton

138 Shorter Teens Golden Girl In Dog Years

Chiara Fleischhacker Francia/France, 2018, 12’ I’m Dead Kenji Ouellet Germania/Germany, 2019, 13’

La quattordicenne Céline indossa un abito firmato Giovani ballerini commentano la loro formazione e posa con un trucco perfetto davanti alla macchina con citazioni prese da personaggi famosi come Kim fotografica di suo padre. Dovrebbe essere la Kardashian, Teresa d’Avila e Mikhail Baryschnikov. foto perfetta, ma per quanto tempo lo splendore Prendendo la politica del corpo e il destino dei esteriore riuscirà a oscurare il suo mondo emotivo? bambini nel balletto come punto di partenza, il film solleva questioni che vanno oltre il mondo della Chiara Fleischhacker 1993, è nata a Kassel danza. (Germania). Nel 2015 ha iniziato gli studi di regia documentaristica presso la Filmakademie Baden- Kenji Ouellet è nato in Québec e vive a Berlino. È Württemberg. Recentemente si è dedicata allo laureato in Arte digitale e in Experimental Media storytelling di fiction. Il suo ultimo cortometraggio è Design. stato proiettato su ARTE. Young ballet dancers comment on their training The 14-year-old Céline sits in a designer dress, with with quotes from known personalities ranging perfect make-up in front of her father’s camera. It from Kim Kardashian or Therese of Avila to Mikhail should be the perfect photo today, but how long Baryschnikov. Taking the body politics and the can the outer shine obscure her emotional world? fate of children in ballet as a starting point, the film raises issues going beyond the dance world. Chiara Fleischhacker 1993, was born in Kassel (Germany). In 2015 she started the studies of Kenji Ouellet was born in Québec and he is direction documentary at the Filmakademie Baden- based in Berlin. He graduated in Digital Art and in Württemberg. Recently she dedicated herself to the Experimental Media Design. fiction storytelling. Her last shortfilm was screened on ARTE.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia/Director Regia, Sceneggiatura, Chiara Fleischhacker Montaggio, Produttore /Director, Screenplay, Production, Editing Kenji Ouellet

Shorter Teens 139 Me First Wavy Tales

Tzogou, Pachis, Foskolos, Skiathitis, Fouscarinis, Sunjoo Lee Paesi Bassi/The Netherlands, 2019, 12’ Foskolou, Tsarpala Grecia/Greece, 2018, 5’

La storia di una ragazza che pensa solo ai propri Un’esplorazione giocosa dei miti contemporanei in problemi. un mondo spiegato dalla scienza e dalla tecnologia. La regista gira per le case della gente Gli otto ragazzi che hanno scritto e diretto questo chiedendo come funziona il loro forno a microonde. piccolo film sono dei giovani filmmaker della piccola Le voci, le fantasie e le strane spiegazioni isola di Skopelos in Grecia. Il corto è stato realizzato sull’invisibile e su ciò che non si conosce vengono nell’edizione 2018 del Festival internazionale del raccontate con umorismo e curiosità. cinema per i giovani di Skopelos (Siffy). Luca Acito - regista e ricercatore italiano - ha coordinato il team. Sunjoo Lee, nata a Seul nel 1993, è una regista e artista che ora vive a Eindhoven, in Olanda. A tale of a girl who only thinks about her own selfish Attraverso l’osservazione e la ricerca su oggetti problems. familiari racconta storie che trattano di questioni importanti con umorismo e tocco creativo. The team who wrote and directed Me first is made by 8 young filmmakers from the small A playful exploration of contemporary myths in a island of Skopelos in Greece. The short film was world explained by science and technology. The produced within the 2018 edition of the Skopelos filmmaker goes around people’s homes asking how International Film Festival for Youth (Siffy). Luca their microwave ovens work. The rumors, fantasies Acito - Italian director and researcher - and odd explanations about the invisible and coordinated the team as mentor. unknown are told with humor and curiosity.

Sunjoo Lee, born in Seul in 1993, is a filmmaker and artist based in Eindhoven, the Netherlands. Through imaginative observation and research on familiar objects such as microwave, poo, or tv screens, she tells stories and raises bigger questions with humor and creative twist.

Regia, Sceneggiatura Regia, Sceneggiatura, /Director, Screenplay fotografia, Montaggio, Aggelos Tzogou, Suono, Produzione/ Diamantis Pachis, Director, Screenplay, Giorgos Foskolos, Nikos Cinematography, Editing, Skiathitis, Panagiotis Sound, Production Fouscarinis, Ioanna Sunjoo Lee Foskolou, Ioanna Tsarpala

140 Shorter Teens Where We Roam Who Let the Episode 1: Nicolas Müller Sean Fee Svizzera/Switzerland, 2018, 12’ Taxidermy Out? Laurence Unger USA, 2019, 9’

Nicolas Müller ha usato lo snowboard come mezzo Un tassidermista pentito riporta in vita gli animali per esprimere se stesso, soprattutto in Alaska, dove imbalsamati con conseguenze caotiche, in questo ha lasciato il segno su un’infinità di cime innevate. film muto tutto al femminile. Ora Müller desidera utilizzare lo snowboard per fare qualcosa di ben più notevole. Il film segue Müller nel Laurence Unger è una video artista e artista digitale suo viaggio dalle montagne all’Africa, in Tanzania, per di Houston. È membro del programma artistico aiutare a raccogliere fondi per la costruzione di pozzi BLOCK presso la Glassell School of Art di Houston. d’acqua in Africa... Si è laureata al Vermont College di Belle Arti nel 2018. Sean Fee è un regista e direttore della fotografia cresciuto in California e nel sud-est dell’Inghilterra. A reformed taxidermist brings taxidermy animals Nel 2016 ha realizzato il suo primo documentario back to life with chaotic consequences, in this all- sulla vita di Müller. female silent film.

Nicolas Müller used snowboarding as a medium Laurence Unger is a Houston-based digital and for self expression, most notably up in Alaska video artist. She is currently a member of the where he’s painted lines on countless spines. Now BLOCK studio art program at the Glassell School of Müller wishes to use snowboarding to leave an Art attached to the Museum of Fine Arts, Houston. even greater mark on the world. The short follows She graduated from Vermont College of Fine Arts Müller’s journey in the mountains and into Tanzania, with an MFA in film in 2018. to help build water weels in Africa. Anteprima europea/European Premiere Sean Fee is a Director and Cinematographer who grew up in California and South East England. In 2016 made his debut documentary on Müller’s life.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura, Regia, Sceneggiatura, Fotografia, Montaggio Montaggio, Suono /Director, Screenplay, /Director, Screenplay, Cinematographer, Editing Editing, Sound Sean Fee Laurence Unger

Shorter Teens 141 Ciaklab

Ciaklab, 17 bambini di 11-13 anni, un fine settimana e una missione: creare un cortometraggio sulla mobilità sostenibile a Trieste, ma non nel modo in cui si potrebbe pensare! Sono tutti ottimisti: basta una tenuta sportiva, salire sulla bici, meglio se elettrica, e seguire le vecchie abitudini. La bicicletta è una gran cosa da quando le città sono più accessibili, tanto che oltre a “mobilità sostenibile” Ciaklab è un laboratorio Ciaklab, 17 kids from ages 11-13, dovrebbe chiamarsi “una figata”! di cinema. Durante le one weekend and a mission: Il tempo correva e non appena “ giornate di lavoro abbiamo to create a short film about uscivano delle idee folli, non ce le scoperto i trucchi e i mestieri sustainable mobility in Trieste, but siamo fatte scappare. Sfrecciare che stanno dietro la telecamera. not in the way you might think! per la città usando tunnel mobili. Perché dietro ad un film, c’è un They are optimistic: just put on Immagina la vendetta di una bici mondo fantastico e pieno di the riding gear, get on the bike, che è vittima di bullismo per il suo sorprese. L’attrezzatura, la regia, perhaps even an electric one, put essere ecologica, fino a sentirsi il montaggio, la sceneggiatura to use your good riding habits. incompresa e alienata dal mondo e da ultimi gli attori, che senza A bike is a great thing to have che la circonda. Da qui l’idea tutte queste cose non potrebbero when the city becomes more dell’alieno verde. A tutti piaceva esprimersi. Con l’occasione bicycle-friendly, so much so that la metafora, ma i problemi abbiamo parlato di un tema che other than ‘sustainable mobility’ it sono sorti durante il casting: interessa tutti, soprattutto noi should be called ‘crazy cool’! alcuni attori non erano molto ragazzi: l’ambiente. In un modo Time flies and when crazy ideas intenzionati a sfrecciare per le vie divertente e diverso ci siamo come to mind, choose the right di Trieste con la faccia dipinta di impossessati della nostra città ones. Imagine zipping around verde. E se i compagni di scuola li e abbiamo potuto sperimentare the city using mobile tunnels. avessero presi in giro su internet? come nasce un film, facendoci Imagine the revenge of a bike Il problema non era da poco e ha capire l’importanza di utilizzare who is bullied for his ecological messo in discussione tutto fino dei mezzi di trasporto non way of thinking and feels all’ultima scena. Ma la domanda inquinanti. È stata una bella misunderstood and alienated è sorta quasi da sola: è davvero occasione per conoscere ragazzi from the world around him. una cosa idiota o ridicola andare nuovi e confrontarsi con tutti Hence the idea of the green contro la “morale” comune o è loro. Abbiamo lavorato ma ci alien. Everyone likes a visual tale l’opinione che esprimono siamo anche divertiti un sacco. In metaphor, but problems arise gli altri nei confronti di chi lo fa? fondo siamo sempre dei ragazzi, with the casting: some actors Per fortuna, alla fine nessuno appassionati di cinema, ma are not interested in marching dei volti verdi di Trieste è stato “adolescenti scatenati”. Grazie around Trieste with a green face. preso in giro e persino quelli a Francesco Filippi che ci ha And what if schoolmates tease che in precedenza si rifiutavano sopportati e ci ha insegnato un them online? The problem is di dipingere la loro faccia lo poi sacco di cose e a Chiara Valenti not easily solved, it undermines hanno fatto. Oggi vincono gli Omero che ci ha accompagnati in the success of the film until the alieni. questa avventura. last scene, but the question has already arisen: is it idiotic and — Francesco Filippi — Matteo Surez laughable due to the morality of

142 Shorter Orgoglio alieno

Francesco Filippi Italia/Italy, 2019, 5’ the things that someone does, or the opinion of others towards it? But thankfully in the end, no one was bullied amongst the green faces in Trieste and even those who previously refused to paint their faces green, did so anyway. Today the aliens win.

— Francesco Filippi Una ragazzina si avventura in bicicletta per le vie di Trieste. Tra lo smog e lo stare attenta a non essere investita dalle macchine, la scelta di andare in bicicletta sembra davvero stupida. Ma sembra che Ciaklab is a cinema anche qualcun altro abbia avuto la stessa, stupida laboratory. We discovered idea. “ the tricks and trades behind the camera. Because A girl ventures on a bike ride through Trieste. behind a film, there is a fantasy Between pollution and the risk of being hit by world full of surprises. The cars, it seems like a really stupid choice. Yet also equipment, the direction, the someone else has made the same crazy decision. editing, the script and finally the actors, who would not be able to play their part without all Anteprima europea/European Premiere these things. On this occasion we talked about a theme that Regia, Montaggio/Director, Editing interests everyone, especially Francesco Filippi us children: the environment. In a new and fun way we took Sceneggiatura, Fotografia/Screenplay, Cinematographer over the city and were able to Elektra Bergamasco, Achille Bozzer, Maria Vittoria experience how a film is born, Crevatin, Katarina Ladisic, Tamara Ladisic, Caterina making us understand the Lanza, Giovanni Lesini, Julia Perini Rubesa, Joaquin importance of using non-polluting Perissutti, Alice Petrei, Sofia Racovelli, Massimiliano means of transport. It was a great Rolfi, Elena Sefusatti, Sava Sefusatti, Matteo Surez, opportunity to meet new people Sara Torregiani, Olivia Verga and work with all of them. We Produzione/Production worked but we also had a lot of Associazione Maremetraggio fun. After all we are kids at heart, as well as movie fans. Thanks to Francesco Filippi who put up with us and taught us a lot of things and to Chiara Valenti Omero who accompanied us on this adventure.’

— Matteo Surez

Shorter 143 Cinema in corsivo

Cinema, cinema e ancora cinema! confronto tra pari. Col fine ultimo, literacy into curriculum teaching. Immagini e schermi riempiono dunque, di trasformarsi a poco a The recipients are the students of le nostre vite, le raccontano, ne poco in spettatori appassionati e the city of Trieste. This year there amplificano i sogni e i desideri, le consapevoli delle immagini, capaci were four class groups involved: a paure e tutte le altre emozioni. Non di scegliere cosa includere nella third-year class and a fourth-year possiamo ignorare le immagini, propria esperienza di visione e class of the “Tarabochia” primary non possiamo proprio farne a cosa invece escludere. L’ultima di school and two second-year meno. Ecco perché ci impegniamo tre lezioni previste dal percorso classes of the “Brunner” secondary anche quest’anno, grazie alla Cinema in corsivo, per forza di school of the Comprehensive collaborazione con la Mediateca cose, non poteva che svolgersi School of Roiano-Gretta. With de La Cappella Underground di al cinema Ariston dove studenti the help and guidance of Trieste e al prezioso sostegno di e studentesse, seduti in una Mediatheque educators, students EstEnergy-GruppoHera, a proporre vera platea cinematografica, have discovered and analysed the un percorso di avvicinamento hanno potuto vivere in prima characteristics, specificities and al mondo delle immagini e del persona l’esperienza della visione notable features of the audiovisual cinema e, ça va sans dire, ai collettiva di una breve selezione language and learned about the cortometraggi. Cinema in corsivo di cortometraggi e simulare, elements that define the content è un progetto di educazione alla con l’aiuto degli educatori, le and form of short films, acquiring visione e analisi di film che si operazioni di valutazione di the skills necessary to assess svolge a scuola e che è pensato ciascuna opera, proprio come their quality in a learning context per diffondere, favorire e integrare i giurati di un festival. Si tratta where the lecture format has been nella didattica curricolare le dunque di un’esperienza di replaced with dialogue and peer competenze di alfabetizzazione training, questa, che consente comparison. The ultimate goal, iconica. I destinatari sono gli loro di prepararsi alla loro therefore, is to gradually educate studenti della città di Trieste. partecipazione “attiva” l’1 e il 2 viewers to be passionate and more Quest’anno sono stati quattro i luglio al Teatro Miela! aware of visual content, able to gruppi classe coinvolti: una classe choose what to include in their terza e una classe quarta della Cinema, cinema and more viewing experience and what to scuola primaria “Tarabochia” cinema! Images and screens fill exclude. e due classi seconde della our lives, narrate them, amplify The last of three lessons included scuola secondaria di primo dreams and desires, fears and all in the Cinema in corsivo course grado “Brunner” dell’Istituto other emotions. We can’t ignore could only take place at the Ariston Comprensivo di Roiano-Gretta. the images, we can’t just live Cinema, where students sitting in a Con l’aiuto e la guida degli without them. This is why we are real cinema audience were able to educatori della Mediateca, studenti proposing this year, thanks to the experience first-hand the collective e studentesse hanno scoperto collaboration with the Mediateca vision of a selection of short films e analizzato le caratteristiche, le of La Cappella Underground in and simulate, with the help of specificità e le eccezionalità del Trieste and to the valued support educators, an evaluation of each linguaggio audiovisivo e imparato of EstEnergy-Gruppo Hera, a work, just like the jury members a conoscere gli elementi che journey through the world of of a festival. This is an invaluable definiscono il contenuto e la forma images and cinema and, of course, training experience that allows espressiva dei cortometraggi, short films. them to prepare for their “active” arrivando ad acquisire gli strumenti Cinema in corsivo is a visual participation on July 1st and 2nd at necessari per valutarne la qualità, education and film analysis project the Teatro Miela! in un contesto di apprendimento that takes place in schools and dove la lezione frontale ha that is designed to disseminate, — Manuela Morana lasciato il posto al dialogo e al promote and integrate visual

144 Shorter ShorTS Nuove Impronte

Bangla Phaym Bhuiyan Beautiful Things Giorgio Ferrero, Federico Biasin Il campione Leonardo D’Agostini Dulcinea Luca Ferri Fiore Gemello Laura Luchetti Un giorno all’improvviso Ciro D’Emilio Normal Adele Tulli Ricordi? Valerio Mieli Selfie Agostino Ferrente Storia dal qui Eleonora Mastropietro La Terre est plate Matteo Carrega Bertolini Markus Spiske / Unsplash Markus Spiske

“La struttura è tutto. Abbiamo miliardi di neuroni ma il cervello non sa nulla fino a quando non sono collegati tra di loro.” TIM BERNERS-LEE

SIAMO SEMPRE CONNESSI DAL 2003 RIUNIAMO E DIAMO VOCE A OLTRE 60 MANIFESTAZIONI CINEMATOGRAFICHE LEGATE DALL’AMORE PER LA RICERCA E DALLA PROMOZIONE DI TALENTI E OPERE NAZIONALI E INTERNAZIONALI. UN NETWORK NEL QUALE SCAMBIARSI IDEE, ELABORARE PROGETTI, INDOVINARE IL FUTURO, COMPOSTO DA UNA PLURALITÀ DI VOCI SEMPRE PIÙ AMPIA, SEMPRE PIÙ COESA, SEMPRE PIÙ CONNESSA.

SCOPRI CHI SIAMO, DOVE SIAMO E COME ADERIRE SU WWW.AFICFESTIVAL.IT

ASSOCIAZIONE FESTIVAL ITALIANI DI CINEMA Si può guardare al cinema, magiche, senza ricette miracolose, it, forming part of a section that, nel 2019, senza tenere senza eroi, riscoprendo piuttosto, since its first edition, has offered “ conto di ciò che accade fuori dentro ciascuno, il giusto valore us emerging Italian cinema that is dagli schermi? Si può fare cinema, delle cose più semplici: i rapporti both free from market conditioning oggi, senza riferire di un presente umani, le radici, l’inclusione, and therefore, perhaps, the most nebuloso, incerto, persino l’amicizia, l’amore. sincere. inquietante? Ci auguriamo che quest’anno The eleven directors in the Il cinema è una finestra spalancata Nuove Impronte non sia solo un sector range from north to south, sul mondo, un portale magico contenitore di film, un trampolino from comedy and drama to attraverso il quale è possibile di lancio per i cineasti italiani del documentary, yet they all share osservare le trasformazioni del futuro, ma soprattutto l’auspicio a common trait: resilience. They tempo: società, politica, natura. per un futuro migliore. L’Italia (e have demonstrated that they do Il cinema è anche, soprattutto, il mondo) in cui tutti vorremmo not wish to conform to ‘the way un linguaggio, che a quelle nuovamente ritrovarci. the wind blows’, nor to the hatred trasformazioni si evolve e si adatta, that is raging and spreading like ne segue la corrente o le contrasta. wildfire, becoming more and more Come si racconta l’Italia di oggi? Il Is it possible to look at pervasive like a virus. They have mondo del 2019? Si può rimanere cinema in 2019 without shown that they have the ability indifferenti alle sue contraddizioni? taking into account the to question themselves and affirm La risposta è negativa. Ce ne world going on beyond that another Italy is possible, and to offrono un assaggio gli autori della “the screen? Is it even possible do so without the need for smoke selezione di Nuove Impronte, che to produce films that do not in and mirrors, heroes and villains. fin dalla sua prima edizione si pone some way reflect our uncertain, Instead, they rediscover the true come osservatorio sul cinema ever-changing and sometimes value of the simplest things: human italiano emergente, quello ancora disturbing present climate? relationships, roots, inclusion, libero dal condizionamento del Cinema is a window flung open friendship and love. mercato, quello -forse- più sincero. to the world, a remarkable portal We hope that this year the Nuove Gli undici registi in campo, da Nord through which we can observe the Impronte section is not simply a Sud, dalla commedia al dramma changes of time; society, politics, a category to classify films or a passando per il documentario, nature. Cinema is also, above springboard for emerging Italian hanno tutti un tratto in comune: all, a language that evolves and filmmakers, but above all hope la resilienza. Dimostrano di non adapts to these changes, either for a better future: the Italy (and volersi arrendere “al vento che by following their currents or the world) that we all want to find soffia”, all’odio che imperversa e si contradicting them. How do you ourselves in again. diffonde a macchia d’olio, sempre portray the Italy of today? The più pervasivo, come un virus. world in 2019? Can one remain — Beatrice Fiorentino Dimostrano di non voler rinunciare indifferent to its contradictions? all’opportunità di interrogarsi, The answer is: no. The filmmakers di affermare che un’altra Italia featured in the Nuove Impronte è possibile. Senza bacchette selection offer us a glimpse of

Nuove Impronte 147 Bangla

Regia/Director Phaim è un giovane musulmano Phaim is a young Muslim of Phaym Bhuiyan di origini bengalesi nato in Bengali origin born in Italy Italia 22 anni fa. Vive con la sua twenty-two years ago. He lives Sceneggiatura/Screenplay famiglia a Torpignattara, quartiere with his family in Torpignattara, Vanessa Picciarelli, Phaym multietnico di Roma, lavora come a multi-ethnic neighbourhood Bhuiyan steward in un museo e suona in in Rome, working as a museum Fotografia/Cinematographer un gruppo. È proprio in occasione steward and also playing in a Simone D’Onofrio di un concerto che incontra band. It is precisely at one of their Montaggio/Editing Asia, suo esatto opposto: concerts that he meets Asia, his Roberto Di Tanna istinto puro, nessuna regola. exact opposite: instinctual and Tra i due l’attrazione scatta a rule-breaker. Between the two Suono/Sound immediatamente e Phaim dovrà of them there is an immediate Vincenzo Urselli capire come conciliare il suo spark, and Phaim will have to Musica/Music amore per la ragazza con la più work out how to reconcile his Dario Lanzellotti inviolabile delle regole dell’Islam: love for the girl with the most la castità prima del matrimonio. inviolable rule of Islam: chastity Interpreti/Cast before marriage. Carlotta Antonelli, Phaim Buiyan, Phaim Bhuiyan è nato a Roma Alessia Giuliani, Milena Mancini, nel 1995 da genitori originari Phaim Bhuiyan was born Simone Liberati, Pietro Sermonti del Bangladesh, è cresciuto nel in Rome in 1995, the child Produzione/Production quartiere di Torpignattara. Inizia of immigrant parents from Fandago, Timvision a lavorare come videomaker a Bangladesh, and grew up in 17 anni. Collabora con la Rai per the Torpignattara district. He Distribuzione/Distribution il programma Nemo - Nessuno started working as a video maker Fandango Escluso. at seventeen-years-old. He is collaborating with RAI for the TV programme Nemo - Nessuno Escluso.

148 Nuove Impronte Phaym Bhuiyan Italia/Italy, 2019, 84’

Cosa vuol dire per un [...] L’idea è quella di provare we began to develop the script, giovane di vent’anni, italiano a restituire la complessità del essentially based on my own “ di seconda generazione microcosmo in cui è ambientata experiences, trying to tell it in an e musulmano, vivere in un la storia, il quartiere multietnico di affectionate and comic way but mondo spesso così lontano dai Torpignattara a Roma attraverso also with harsh undertones. The precetti dell’Islam, soprattutto uno stile agile, seguendo i collision with the Western world, per quanto riguarda la sfera personaggi, e con una fotografia the generational differences relazionale e sessuale? Partendo che sappia cogliere la ricchezza within my own family and, above da queste domande abbiamo visiva del quartiere: palazzi all, confronting the female sphere sviluppato la sceneggiatura, scrostati e murales, facce di through the arrival of a girl and, basata essenzialmente sulla mia mille colori, frutterie aperte subsequently, love. vita, cercando di raccontarla ventiquattro ore su ventiquattro [...] The idea is to try to nei suoi aspetti quotidiani con e moderni “beershop”. Moschee portray the complexity of the sguardo comico, affettuoso e chiese. Giovani e vecchi. environment in which the story ma anche pungente. L’urto col Tutto questo è Torpignattara, il is set (the multi-ethnic district of mondo occidentale, le differenze quartiere dove sono nato e che Torpignattara in Rome), following generazionali all’interno della sarà protagonista del film, al pari the characters with an agile mia stessa famiglia e, soprattutto, degli altri personaggi. style and a cinematography that l’arrivo dell’amore attraverso captures the visual richness of l’incontro con una ragazza, il What does it mean for a young the neighbourhood: peeling confronto col mondo femminile. man of 20, second-generation buildings and murals, faces Italian and Muslim, to live in of many colours, fruit vendors a world often so far from the open twenty-fours a day and teachings of Islam, particularly modern beer shops. Mosques regarding the relational and and churches, young and old: all sexual sphere? Using these of this makes up Torpignattara, questions as a starting point the neighbourhood where I was born, and which itself acts as a 2019 Bangla Kitchen (serie TV) protagonist in the film. 2019 Bangla (film) 2017 Yoroi (serie TV) — Phaym Bhuiyan

Nuove Impronte 149 Beautiful Things

Regia/Director Van è un manutentore di Van is an oil-well maintenance Giorgio Ferrero, Federico Biasin pozzi petroliferi. Lavora nel man. He works in the desert deserto, all’interno di un grande within a large oilfield in Texas. Sceneggiatura/Screenplay giacimento in Texas. Danilo è capo Danilo is the chief engineer on Giorgio Ferrero macchina su una nave cargo. Vive a cargo ship. He spends all his Fotografia/Cinematographer ogni giorno nel cuore dello scafo days in the heart of the vessel Federico Biasin dove risiede un mastodontico where a humongous engine Montaggio/Editing motore. Andrea è uno scienziato. resides. Andrea is a scientist. Giorgio Ferrero, Federico Biasin, Ha passato la propria vita tra le He spent his life amongst Enrico Aleotti, Filippo Vallegra formule matematiche e il silenzio mathematical formulas and delle camere anecoiche. Vito ha the silence of the anechoic Musica, Suono/Music, Sound trascorso metà della propria vita chambers. Vito spent half of his Giorgio Ferrero, Rodolfo gestendo slot machine. Oggi è il life looking after slot machines. Mongitore responsabile di un’immensa fossa Today he is responsible for a Interpreti/Cast di rifiuti in cemento armato. huge reinforced-concrete pit for Van Quattro, Danilo Tribunal, Questi uomini sono waste. These men unwittingly Andrea Pavoni Belli, Vito Mirizzi, inconsapevolmente alla base della provide the basis for the whole Vittoria De Ferrari Sapetto, sequenza di creazione, trasporto, sequence of creation, transport, Andrea Valfrè commercializzazione e distruzione marketing and destruction of the degli oggetti che alimentano la objects that feed our bullimic Produzione/Production bulimia del nostro stile di vita. lifestyle. La Biennale di Venezia, Mybosswas Giorgio Ferrero è un Giorgio Ferrero is a composer, Distribuzione/Distribution compositore, regista e fotografo. director and photographer Just Wanted Srl Federico Biasin è un direttore and Federico Biasin is a DoP, della fotografia, filmmaker e producer and filmmaker. They are produttore. Sono i vincitori italiani the Italian winners of Biennale dell’edizione 2016 di Biennale College-Cinema 2016 at the College-Cinema. Venice Film Festival.

150 Nuove Impronte Giorgio Ferrero, Federico Biasin Italia/Italy, 2017, 95’

Beautiful Things è un collezionare oggetti semi but their skeletons in the closet viaggio, una storia in inutili. [...] I brevi quadri della make us feel part of the same “ quattro atti dove immagini, quotidianità di una coppia che si world. The film was written with a parole e suoni sono insolubili intersecano all’impianto narrativo musical approach, like a score in tra loro. Quattro mondi che si principale del racconto sono le which notes, images and words intersecano in cui perdersi. I vite degli autori del film stesso. La have the same weight, and each protagonisti del film conducono generazione dei robottini, delle looks for its own place between vite lontanissime dalle nostre ma prime chat porno, dei peluche the lines. This film is dedicated i loro fantasmi nell’armadio ci dell’Ikea. Abbiamo cercato to those who do not know how fanno sentire parte di un unico attraverso la nostra malinconia di to live without collecting semi- disegno. Il film è stato scritto con raccontare l’urgenza di un ritorno useless objects. [...] un approccio musicale, come al silenzio, la ricerca di un respiro The flash images of the daily life una partitura in cui le note, le libero dalla compressione della of a couple that intersect the immagini e le parole hanno lo vita immolata al rumore. main narrative structure are the stesso peso e ognuna cerca la lives of the film’s authors. The propria geometria tra le righe. Beautiful Things is a journey, technological generation, the Il film è dedicato a noi che non a story in four acts where first porn chat rooms, stuffed sappiamo vivere senza images, words and sounds are animals from Ikea. We have tried inseparable. Four worlds that through our melancholy to tell the intersect in which one can lose urgency of a return to silence, the themselves. The protagonists of search for a breath free from the the film lead very different lives compression of a life, immolated from ours, to noise.

— Giorgio Ferrero, Federico Biasin 2017 Beautiful Things (doc) 2017 Denoise (doc) 2015 Riverbero (doc)

Nuove Impronte 151 Il campione

Regia/Director Giovanissimo, pieno di talento, Very young, full of talent, Leonardo D’Agostini indisciplinato, ricchissimo e undisciplined, very rich and viziato. Christian Ferro è il spoiled. Christian Ferro is the Sceneggiatura/Screenplay Campione, una rockstar del Champion, a football star, all Giulia Steigerwalt calcio tutta genio e sregolatezza, genius and recklessness, the new Fotografia/Cinematographer il nuovo idolo che ha addosso gli idol who has the eyes of half the Michele Paradisi occhi dei tifosi di mezzo mondo. world on him. Valerio, solitary Montaggio/Editing Valerio, solitario e schivo, è il and shy, is the professor who Gianni Vezzosi professore che viene assegnato is assigned to the young goal al giovane goleador quando il scorer when the football team’s Suono/Sound presidente del club decide che è president decides that the time Marco Fiumara arrivato il momento di impartirgli has come to teach him some Musica/Music un po’ di disciplina, attraverso discipline, through a fundamental Ratchev e Carratello una tappa fondamentale per un step for a boy of his age: the high ragazzo della sua età: l’esame di school diploma. Interpreti/Cast maturità. The two, who could not be more , Andrea I due, che non potrebbero essere different from each other, will Carpenzano, Ludovica Martino, più diversi l’uno dall’altro, si find themselves tied together, Mario Sgueglia, Camilla Semino troveranno legati a doppio filo, generating a bond that will make Favro, Anita Caprioli, Massimo generando un legame che farà both grow and change. Popolizio crescere e cambiare entrambi. Produzione/Produzione Leonardo D’Agostini, Rome, 1977. Groenlandia, Rai Cinema Leonardo D’Agostini, Roma, 1977. He has worked as an editor Ha lavorato come editor e and screenwriter for numerous Distribuzione sceneggiatore per numerose Mediaset television series such 01 distribution serie televisive Mediaset come as Il tredicesimo apostolo, Il Il tredicesimo apostolo, Il bosco, bosco, Solo e Rosy Abate. Il Solo e Rosy Abate. Il campione è campione is his cinema debut. il suo esordio al cinema.

152 Nuove Impronte Leonardo D’Agostini Italia/Italy, 2019, 105’

Il campione è un racconto profondamente deluso dalla vita, 20 years old, shamefully rich, di formazione che rifugiato in un esilio volontario dal arrogant and of little experience “ alterna registri comici mondo. – but generous and in need of a registri emotivi. Centrale Mi piaceva l’idea di parlare di love, even if he doesn’t know è l’incontro fra due mondi questo: del rapporto forzato tra it. And that of his coach who opposti. Quello di Christian due personaggi agli antipodi, un must help him, if not force him, Ferro, un ragazzo di appena giovane ribelle di grande talento to get his diploma. He is Valerio vent’anni, vergognosamente e dalle prospettive illimitate e Fioretti, an educated 45-year-old ricco, arrogante e privo di punti un uomo che di prospettive non trapped in a past full of promises, di riferimento – ma generoso sembra più averne, né volerne. who is now in serious economic e bisognoso d’amore, anche E mi piaceva che proprio da difficulties, deeply disillusioned se non lo sa. E quello del suo queste incomprensioni nascesse with life, and taking refuge in a professore che deve aiutarlo – se una grande amicizia (Il sorpasso voluntary exile from the world. I non costringerlo - a prendere di Dino Risi è stato in scrittura liked the idea of exploring this: il diploma, Valerio Fioretti, un un riferimento importante, così a forced relationship between quarantacinquenne colto con un come altre due pellicole in two opposing characters, a passato ricco di promesse, che cui è fondamentale l’aspetto very talented young rebel with ora – a causa della sua incapacità del rapporto di amicizia e di unlimited opportunities, and a vivere e agire – è in gravi formazione come Quasi amici e a man who does not seem to difficoltà economiche, Will Hunting). have any prospects nor desire them. I mostly liked that from Il campione is a coming-of-age these misunderstandings a story that alternates comical great friendship would be born registers with emotional (Dino Risi’s Il sorpasso was an ones. Central to the film is the important reference during the encounter between two opposing writing, as well as two other films, worlds: Christian Ferro’s, a boy of Intouchables and Good Will Hunting). 2019 Il campione (film) 2007 Sangre de perro — Leonardo D’Agostini 2004 Smart!

Nuove Impronte 153 Dulcinea

Regia/Director Una giovane ragazza si A young girl is getting ready Luca Ferri prepara a ricevere nel proprio to welcome a client at her appartamento un cliente. apartment. The man, a Sceneggiatura/Screenplay L’uomo, trasposizione di Don transposition of Don Quixote in Luca Ferri, Alessandro Rota Chisciotte nella Milano degli a 90s Milan, following a precise Fotografia/Cinematographer anni ’90, seguendo una precisa ritual, devotes himself to the Pietro de Tilla ritualità, si dedica alla pulizia maniacal cleaning of four rooms. Montaggio/Editing maniacale di quattro stanze. The girl, a personification of Chiara Tognoli La ragazza, incarnazione di Dulcinea, eats, reads, paints her Dulcinea, mangia, legge, si nails and smokes. She dresses Suono/Sound mette lo smalto, fuma, si veste e up and gets undressed as if Elisa Piria si sveste, come se Don Quijote Don Quixote was not there and Interpreti/Cast non fosse presente e come as if there was no relationship Naomi Morello, Vincenzo Turca, se fra i due non ci fosse alcun between them. The client, Dario Bacis rapporto. Il cliente, seguendo following a pathological scheme, uno schema patologico, trafuga steals some girl’s objects, putting Produzione/Production alcuni oggetti della ragazza, them in plastic bags and then Enecefilm riponendoli in sacchetti di plastica, inside a small briefcase. e successivamente nella sua valigetta ventiquattr’ore. Luca Ferri (Bergamo, Italy, 1976). Self-taught, since 2011 he has Luca Ferri, Bergamo, 1976. been dedicating to the writing, Autodidatta, dal 2011 si dedica photography and direction of alla scrittura, alla fotografia e alla films. In 2018 his work Dulcinea regia di film. Nel 2018 il suo lavoro was selected at the 71st Locarno Dulcinea è selezionato al 71° Film Festival in competition in the Locarno Film Festival in concorso section “Signs of Life”. nella sezione “Signs of Life”.

154 Nuove Impronte Luca Ferri Italia/Italy, 2018, 64’

Dulcinea è il primo di tre assente, celata da azioni which the solitude of the events lavori girati integralmente routinarie e dalla didascalica of the characters is constantly “ all’interno di ambienti successione degli eventi che li put in relation with the hosting domestici. L’ho chiamata “trilogia colloca apparentemente fuori dal architectural space. Three works dell’appartamento”. Si tratta di tempo e dalle miserie umane. in three different format: 16mm tre lungometraggi ossessivi e Svuotati da ogni psicologismo, for Dulcinea, VHS and digital patologici in cui la solitudine gli attori aderiscono per tutta camera for the others, which delle vicende dei protagonisti l’opera ad una postura ingessata, are currently in production. In è messa in costante rapporto conducendo lo spettatore di Dulcinea the solitude permeating con lo spazio architettonico fronte a una pièce marionettistica the characters is an absent ospitante. Tre lavori in tre formati di riesumazione e sessualità presence, hidden by methodical diversi: 16mm per Dulcinea, VHS feticista. actions and by the predictable e videocamera digitale per gli sequence of events, which altri due, attualmente in fase Dulcinea is the first of three apparently situates them outside di realizzazione. In Dulcinea works entirely shot inside of time and human miseries. la solitudine che permea i domestic locations. I have called The actors, being deprived from protagonisti è una presenza it “Trilogy of ”. It any psychologism, adhere for is about three obsessive and the entire work to a plastered pathological feature films in posture, taking the audience in front of a puppet pièce of exhumation and fetishistic 2018 Pierino (doc) sexuality. 2018 Dulcinea (film) 2016 Colombi — Luca Ferri 2014 Abacuc (film) 2013 Habitat [Piavoli] (doc) 2012 Ecce Ubu 2011 Magog (o epifania del barbagianni)

Nuove Impronte 155 Fiore Gemello

Regia, Sceneggiatura/Director, La storia di due adolescenti The dark tale of two teens Screenplay violentati e danneggiati dalla abused and damaged by life, Laura Luchetti vita, che insieme lotteranno who together try to regain their per riconquistare l’innocenza lost innocence. Sixteen year old Fotografia/Cinematographer perduta. Anna, sedici anni è Anna is on the run, escaping from Ferran Paredes Rubio in fuga, scappa da un evento a violent event that traumatized Montaggio/Editing violento che l’ha traumatizzata. her. Because of what has Paola Freddi A causa di ciò che le è successo happened to her she has lost Musica/Music perde la voce. Durante la fuga her voice. On the road she is Francesco Cerasi viene salvata da una situazione di rescued by Basim, a sixteen year pericolo da Basim, un immigrato old illegal immigrant from Ivory Interpreti/Cast clandestino Ivoriano di sedici Coast. Together they embark on Anastasyia Bogach, Kallil Kone, anni. Insieme intraprendono un a perilous journey through the Aniello Arena, Mauro Addis, pericoloso viaggio attraverso le deserted lands, woods, villages Fausto Verginelli, Alessandro terre deserte, i paesi, i boschi e and breathtaking landscapes Pani, Giorgio Colangeli i paesaggi misteriosi e bellissimi of Sardinia. Anna is pursued Produzione/Producer della Sardegna. All’inseguimento by Manfredi, the immigrant’s Picture Show, Donkadillo Films, di Anna c’è Manfredi, il trafficante trafficker her father used to Rai Cinema di immigrati per cui suo padre work for. Manfredi has always lavorava. L’innocenza di lei, la been obsessed by Anna, by her Distribuzione sua forza, la sua bellezza sono la strength, her innocence, her Fandango Distribuzione malattia di Manfredi. beauty.

Laura Luchetti Laura Luchetti vedi pagina 102 see page 102

156 Nuove Impronte Laura Luchetti Italia/Italy, 2018, 95’

Partire dalla realtà per Libia dove si era imbarcato per The teens I used in the film are raccontare una storia. l’Italia a bordo di uno dei tanti ‘real’. Kallil Khone disembarked “ Partire dalla verità per gommoni che spesso non ce la from a boat from Libya just a costruire i miei personaggi. fanno ad arrivare a destinazione. few months before we started Raccontare l’innocenza, la Voleva fare l’attore. Quello il shooting. He escaped on foot sua perdita, e la sua sofferta suo unico sogno. Lo guardavo from the Ivory Coast and arrived riconquista. Volevo raccontare muoversi e recitare durante il in Libya, where he set off Italy on la storia di un amore disperato provino. È un dono il suo. Un board of one of the many boats fra due persone assai diverse talento ruvido. Uno sguardo che that often never make it to their tra loro ma che condividono lo si porta dietro un orrore che destination. His only dream was stesso destino. I ragazzi che ho noi non possiamo nemmeno to be an actor. I watched the usato nel film sono “veri”. immaginare. Il suo incontro ha way he moved and acted during Kallil Khone era sceso da un influenzato il racconto del film. the audition. He is gifted. A raw barcone proveniente dalla Libia Molte cose rappresentate sono talent. One that carries his talent pochi mesi prima che iniziassimo quelle che lui stesso mi ha with an internal horror that we le riprese. Fuggito a piedi dalla confidato. Kallil è un esempio di cannot even imagine. He has Costa d’Avorio era arrivato fino in una storia memorabile. influenced the story of the film. Many things represented are Fiore Gemello begins with reality things that he himself had told to tell a story. It starts from truth me. Kallil has a memorable story. to build the characters. Telling of innocence, its loss, and the — Laura Luchetti struggle to overcome. I wanted to tell the story of a desperate love between two very different people who share the same fate.

Nuove Impronte 157 Un giorno all’improvviso

Regia/Director Antonio ha diciassette anni e Antonio is seventeen years old Ciro D’Emilio un sogno: essere un calciatore and has a dream: to play soccer in una grande squadra. Vive for a big club. He lives in a small Sceneggiatura/Screenplay in una piccola cittadina di una town in Campania, a part of the Cosimo Calamini, Ciro D’Emilio provincia campana, una terra world where it is not always so Fotografia/Cinematographer in cui cavarsela non è sempre easy to make your way. The Salvatore Landi così facile. A rendere ancora situation is made even more Montaggio/Editing più complessa la situazione complicated by the beautiful Gianluca Scarpa c’è la bellissima Miriam, una Miriam, a tender but extremely madre dolce ma fortemente problematic mother who loves Suono/Sound problematica che lui ama più him more than anyone else Denny Deangelis di ogni altra persona al mondo. in the world. Carlo, Antonio’s Musica/Music Inoltre Carlo, il padre di Antonio, father, abandoned them when Bruno Falanga li ha abbandonati quando lui he was very young and Miriam era molto piccolo e Miriam is obsessed with the idea of Interpreti/Cast è ossessionata dall’idea di rebuilding the family. Anna Foglietta, Giampiero De ricostruire la sua famiglia. Concilio, Massimo De Matteo, Ciro D’Emilio (Pompeii, 1986) Lorenzo Sarcinelli, Biagio Ciro D’Emilio, Pompei, 1986, is an Italian director and Forestieri è un regista e sceneggiatore screenwriter. He founded Produzione/Production italiano. Ha fondato l’Accademia the Renoir Film Academy, of Lungta Film, Rai Cinema del Cinema Renoir, della quale which he is also a lecturer. Un è anche docente. Un giorno giorno all’improvviso is his first Distribuzione/DIstribution all’improvviso è il suo primo feature film, which premiered in Nomad Entertainment lungometraggio ed è stato competition at the latest Venice presentato alla Mostra del Film Festival in the “Orizzonti” Cinema di Venezia in concorso section. nella sezione “Orizzonti”.

158 Nuove Impronte Ciro D’Emilio Italia/Italy, 2018, 90’

Quando ho deciso di personaggi sempre in risalto make everything more concrete, realizzare Un giorno rispetto all’ambiente che li visible, tangible. The difficulty “ all’improvviso volevo una circonda. Antonio e noi di lay in the choice to dispense storia priva di compromessi, conseguenza, viviamo e crediamo with every possible point of view radicale, estrema. Raccontare a tutto quello che accade e apart from that of the protagonist, il tema dell’abbandono accettiamo tutto quello che gli Antonio, and consequently we dell’adolescenza attraverso una (ci) succede, dimenticando quasi too experience, believe and storia d’amore tra un figlio e ogni volta che da soli è dura accept everything that happens una madre mi ha permesso di farcela senza prendere delle to him (us), almost forgetting each rendere tutto più concreto, visibile, sonore batoste. Perché un giorno, time that when you’re on your tangibile. La scelta ardua è stata all’improvviso, la vita ti si rovescia own it’s hard to get by without quella di abolire ogni possibile contro. taking hard knocks. Because one punto di vista diverso da quello del day, all of a sudden, life is going protagonista, Antonio. Attraverso When I decided to make this film, to turn against you. la messa in scena e la scelta I wanted to tell a story without fotografica ho voluto estremizzare compromise, one that was radical — Ciro D’Emilio questo concetto lasciando i and extreme. Approaching the subject of the end of adolescence through the story of the love between a son and a mother has allowed me to

2018 Un giorno all’improvviso (film) 2017 Piove 2013 Un ritorno 2012 Massimo 2007 L’altro

Nuove Impronte 159 Normal

Regia, Sceneggiatura/Director, Un viaggio tra le dinamiche A journey through gender Screenplay di genere nell’Italia di oggi, dynamics in contemporary Italy, Adele Tulli raccontate attraverso un mosaico told through a scrapbook of di scene di vita quotidiana, scenes from everyday life from Fotografia/Cinematographer dall’infanzia all’età adulta. In childhood through to adulthood. Clarissa Cappellani, Francesca palestra come in spiaggia, in In the gym, on the beach, in the Zonars discoteca, in chiesa, in un parco disco, at church, in a playground Montaggio/Editing giochi o al centro estetico: or at the beauty salon; Normal Ilaria Fraioli Normal osserva le coreografie observes the choreography of Suono/Sound dei corpi, i rituali sociali per the human body and the social Riccardo Spagnol ognuno dei generi nei contesti rituals of gender in the most più ordinari e familiari. Un ordinary and familiar contexts. Produzione/Production caleidoscopio di situazioni di A kaleidoscope of scenarios, FilmAffair volta in volta curiose, tenere, from the curious and tender to Distribuzione/Distribution grottesche, misteriose, legate the grotesque and mysterious, Istituto Luce Cinecittà dal racconto di quella che they form what we often call siamo soliti chiamare normalità, ‘normality’ yet are shown through mostrata però da angoli e visuali unsettling angles and framing. spiazzanti. Adele Tulli, born in 1982, studied Adele Tulli, nata nel 1982, ha Screen Documentary at the studiato “Screen Documentary” Goldsmiths University of London. presso la Goldsmiths University Normal premiered at the latest di Londra. Normal è stato Berlinale, in the “Panorama” presentato all’ultimo festival section. di Berlino, nella sezione “Panorama”.

160 Nuove Impronte Adele Tulli Italia, Svezia/Italy, Sweden, 2019, 70’

Questo progetto nasce di prospettiva, concentrandomi that permeate our lives, often con l’intenzione di riflettere proprio su ciò che viene in such a subtle and deep- “ su come le norme di considerato convenzionale, rooted way that they are not genere siano pratiche sociali normativo, normale. L’idea è seen as a problem, but instead implicite, regole non dette quella di innescare accostamenti normalised. In the past I have che permeano le nostre vite, e associazioni che riescano worked on issues relating to spesso in modo così sottile e a provocare un senso di gender and sexuality, always radicato dentro di noi da non straniamento e di sorpresa choosing protagonists that reflect essere problematizzate, ma al davanti allo spettacolo della the point of view of those on contrario normalizzate. In passato “normalissima” realtà di tutti i the margins of our dominant ho lavorato su temi relativi al giorni e di raccontare il genere social conventions. In this genere e alla sessualità sempre come un atto performativo work I wanted to experiment scegliendo protagonisti che collettivo, una cerimonia sociale with a change of perspective, riflettessero il punto di vista di che dà forma ai nostri corpi e instead focusing on that which chi si colloca ai margini delle influenza i nostri desideri. is considered conventional and convenzioni sociali dominanti. normal. The idea is to present In questo lavoro volevo This project was born with pairings and associations that sperimentare un cambio the intention to reflect how provoke a sense of alienation gender norms are implicit social and surprise before revealing practices, unspoken rules the ‘normal’ everyday reality, in many ways portraying gender as collective performance art, a social ceremony that shapes both our bodies and our desires.

— Adele Tulli 2019 Normal (doc) 2014 Rebel Menopause (doc) 2011 365 Without 377 (doc)

Nuove Impronte 161 Ricordi?

Regia, Sceneggiatura/Director, Una lunga grande storia d’amore, A great, long love-story, told Screenplay raccontata però sempre solo through the recollections of the Valerio Mieli attraverso i ricordi, più o meno young protagonists, more or falsati dagli stati d’animo, dal less stilted by emotions, time Fotografia/Cinematographer tempo, dalle differenze dei punti and their different points of view. Daria D’Antonio di vista dei giovani protagonisti. Il The journey of two people over Montaggio/Editing viaggio di due persone negli anni: the years: together and apart, Desideria Rayner insieme e divise, felici, infelici, happy, unhappy, in and out of Suono/Sound innamorate tra loro, innamorate love, portrayed in a single flow Gianluca Scarlata di altri, visto in un unico flusso di of colours and emotions. The colori ed emozioni. couple meets, recounting their Interpreti/Cast I due si conoscono raccontandosi fantastical childhood memories Luca Marinelli, Linda Caridi, fantasiosi episodi d’infanzia. to one another. Even the party Giovanni Anzaldo, Camilla Diana Anche la festa in cui si where they first connect is Produzione/Production incontrano però è ricordata, e recalled in two versions: his world Bibi Film, Les films d’ici, Rai in due versioni: il mondo di lui, is melancholy, while Cinema malinconico, quello di lei allegro hers is joyous and enchanted. e ancora incantato. Time goes by. His outlook Passano gli anni. Lo sguardo di transforms, becoming lighter. lui si trasforma, si alleggerisce. Her’s matures, becoming darker Quello di lei matura, si fa più and more complex. complesso e più scuro. Valerio Mieli Valerio Mieli After a degree in philosophy he Dopo essersi laureato in filosofia, graduated in film directing from si è diplomato in regia al Centro National Film School in Rome. His Sperimentale di Cinematografia. first film, Dieci Inverni won the Il suo primo film, Dieci inverni, Nastro d’Argento, the Ciak d’Oro è stato premiato con il Nastro and the David di Donatello for d’argento, il Ciak d’oro e il David Best Debut Film. di Donatello per la Migliore opera prima.

162 Nuove Impronte Valerio Mieli Italia, Francia/Italy, France, 2018, 106’

L’idea di esplorare i vari coinvolge quando lo ricordiamo make a film from the point of modi in cui il ricordo permea (se siamo o meno ancora view of one’s emotions: a stream “ la nostra esistenza è innamorati, per esempio). of consciousness of images affascinante da trattare al cinema E il ricordo (come il cinema) and sensations able to tell an perché permette di raccontare, sopporta vari gradi di realismo. engaging story. oltre alla vita, l’esperienza della Un ricordo d’infanzia, che magari Because of this story’s vita. E se la soggettività della è stato fondante nella nostra perspective, the world of percezione è stata perlopiù formazione, è probabile che abbia Ricordi? is sometimes dreamy, terreno della letteratura e della un’atmosfera e talvolta addirittura light-hearted and funny and pittura, qui volevo tentare un un contenuto, più prossimo other times harsh. Just as a film in soggettiva emotiva: un al sogno che alla semplice joyous encounter, brimming with flusso di coscienza di immagini e registrazione della realtà. La excitement, could become faded sensazioni che riuscisse però a stessa cosa può succedere con in our minds, depending on raccontare una storia avvincente. ricordi particolarmente intensi: how recent it is or how much it Per via di questa soggettività del per esempio un momento di engages us when we remember racconto il mondo di Ricordi? è sofferenza o di grande gelosia it (for instance, if we are more or a volte sognante, leggero, buffo, può distorcere ed esasperare less in love). And memories (like e a tratti invece duro. Così come dettagli che all’epoca ci erano films) sustain varying degrees un incontro è carico di gioia, di parsi insignificanti. of realism. A childhood memory, eccitazione, oppure è scolorito that perhaps was fundamental nella nostra mente, a seconda di The idea of exploring the various in our formation, probably has a quanto è vicino o di quanto ci ways memories permeates our certain atmosphere and content. existence is fascinating, It is closer to a dream and not especially with film, because just a simple recording of reality. it allows us to recount the The same thing can happen with experience of life, as well as life memories that are particularly itself. And if perception has mainly intense: for instance suffering or been literature’s and painting’s acute jealousy can distort and terrain, I wanted to attempt to exasperate details that at the time might have seemed insignificant. 2018 Ricordi? (film) 2009 Dieci inverni (film) — Valerio Mieli

Nuove Impronte 163 Selfie

Regia, Sceneggiatura/Director, Napoli, Rione Traiano. Nell’estate Naples, Rione Traiano. In the Screenplay del 2014 un ragazzo di sedici summer of 2014 a sixteen-year- Agostino Ferrente anni, Davide, muore durante old boy was shot dead during un inseguimento, colpito a police chase, mistaken for a Montaggio/Editing da un carabiniere che lo ha runaway fugitive. Alessandro Letizia Caudullo scambiato per un latitante. Anche and Pietro are also sixteen, living Suono/Sound Alessandro e Pietro hanno 16 in the Rione Traiano district. Benni Atria, Francesca Genevois, anni e vivono nel Rione Traiano. Fraternal friends, they are both Marco Saitta Sono amici fraterni, diversissimi e very different yet compatible, and Musica/Music complementari, abitano a pochi live across the road from each Andrea Pesce metri di distanza, uno di fronte other: Viale Traiano, the street all’altro, separati da Viale Traiano, where Davide was killed. Interpreti/Cast dove fu ucciso Davide. Alessandro and Pietro accept Alessandro Antonelli, Pietro Alessandro e Pietro accettano the director’s proposal to shoot Orlando la proposta del regista di auto- themselves with an iPhone Produzione/Production riprendersi con il suo iPhone commenting live on their own Casa delle Visioni, Arte France, per raccontare in presa diretta il daily experiences, their close Magneto con Rai Cinema proprio quotidiano, l’amicizia che friendship, the neighbourhood li lega, il quartiere che si svuota - now empty, in the middle of Distribuzione/Distribution nel pieno dell’estate, la tragedia summer - and the tragedy that Istituto Luce Cinecittà di Davide. ended Davide’s life.

Agostino Ferrente, Foggia, 1971 Agostino Ferrente, born in è regista, produttore, direttore Foggia in 1971, is a filmmaker, artistico. Selfie è stato presentato producer and artistic director. in anteprima all’ultima Berlinale. Selfie premiered at the latest Berlinale.

164 Nuove Impronte Agostino Ferrente Francia, Italia/France, Italy, 2019, 78’

Dopo L’Orchestra di con cui un ragazzino colpevole make documentaries, I always Piazza Vittorio e Le cose solo di avere l’età sbagliata nel need to deeply immerse myself “ belle, avevo giurato di momento e nel posto sbagliati, in the reality I want to portray, non realizzare più documentari. per molti era diventato il to become a part of it. I don’t Avevo sofferto troppo entrando colpevole e non la vittima. know how to make observational nelle vite delle persone coinvolte: [...] Non cercavo un documentario documentaries, telling these non so fare documentari “partecipato”: ho solo chiesto stories in a neutral way. No, I diversamente, ho bisogno ai miei protagonisti di essere al sink into the reality I have fallen di immergermi a fondo nella tempo stesso anche cameraman, in love with and I don’t just realtà che voglio raccontare, col compito di auto-inquadrarsi, want to tell it anymore, I want fino a diventarne parte. Non da me guidati, guardandosi to change it, ‘fix’ it. But then I so realizzare documentari sempre nel display del cellulare learned about Davide’s story. d’osservazione, raccontare in come se fosse uno specchio. There was a lot of discussion maniera neutra. No: io sprofondo on various talk-shows and in the nella realtà di cui mi innamoro e After L’Orchestra di Piazza news, and I was struck by the non voglio più raccontarla, voglio Vittorio and Le cose belle, ease with which a boy, guilty only modificarla, “ripararla”. I’ve sworn not to make more of being the wrong age in the Ma poi venni a conoscenza documentaries. I had suffered too wrong place at the wrong time, della storia di Davide. Se ne era much by entering into the lives of had become the culprit and not parlato molto tra giornali e talk the people involved: I don’t the victim. [...] I was not looking show e mi aveva colpito la facilità know any other way to for a ‘participatory’ documentary. I’ve only asked my protagonists 2019 Selfie (doc) to simultaneously be the 2013 Le cose belle cameramen as well, tasked with (doc con Giovanni Piperno) self-framing under my guidance 2006 L’Orchestra di Piazza Vittorio and using the phone display as if (doc) it were a mirror in which to reflect 2000 Intervista a mia madre themselves and the world behind (con Giovanni Piperno) them. 1999 Il film di Mario (con Giovanni Piperno) — Agostino Ferrante 1994 Opinioni di un pirla 1993 Poco più della metà di zero

Nuove Impronte 165 Storia dal qui

Regia, Sceneggiatura/Director, Ascoli Satriano, Puglia. Un Ascoli Satriano, Apulia. A small town Screenplay piccolo paese dell’entroterra. Un in the internal areas, depopulated Eleonora Mastropietro luogo del “qui non c’è niente”, as one would expect. A place of come dicono tutti a Eleonora, “there’s nothing here”, as everybody Fotografia/Cinematographer arrivata dopo anni in paese tells Eleonora when she arrives in Eleonora Mastropietro, Gigi da Milano, il luogo del “lì c’è the town after spending most of Giustiniani, Paolo Martelli tutto”, dove si sono trasferiti her life in Milan, where her parents Montaggio/Editing i suoi genitori negli anni ’60. moved in the Sixties. She is an Fabio Bobbio Emigrata non per scelta. Emigrata emigrant, but not by her own choice. Suono/Sound di seconda generazione. A second-generation emigrant; Giovanni Corona, Daniele Ietri Separata da un “qui” che non always being far from a “here” she ha mai conosciuto, ma che da could never experience, but that has Produzione/Production sempre è stato nella sua testa always been in her mind thanks to Associazione La Fournaise in forma di racconti, di accenni stories told by others. e testimonianze. Scesa per dare Eleonora goes to the small town in un’immagine a parole non sue: order to provide images to many a quelle della sua famiglia e a stories: those by her family and quelle di Adele, la bambina del those by Adele, the small girl she paese conosciuta nell’unico met during a single visit to the viaggio a sud, fatto nell’infanzia village made by Eleonora and her con i genitori. parents, when she was a little girl.

Eleonora Mastropietro (Milano, Eleonora Mastropietro (Milan, 1977) 1977) si diploma alla Civica Scuola graduated from the Civic School di Cinema in sceneggiatura e of Cinema in screenwriting and documentario. Ha partecipato ai documentary. She has participated film collettivi Pugni&Pupe e Ex/ in the collective films Pugni & Out. È autrice insieme al regista, Pupe and Ex / Out. She is the Alessandro Stevanon, della author together with the director, sceneggiatura di Sagre Balere Alessandro Stevanon, of the (2017). screenplay for Sagre Balere (2017).

166 Nuove Impronte Eleonora Mastropietro Italia/Italy, 2018, 75’

Figlia della generazione Su frammenti, in parte basati su emigrated to the north from emigrata negli anni del storie vere, in parte immaginari, the same area. My only direct “ boom economico, volevo costruisco un racconto solo relationship with the town were esplorare il paese di origine parzialmente biografico: il mito the letters I have been receiving della mia famiglia, una piccola del paese lontano e dei suoi for years from Adele, a kid I comunità dell’appennino abitanti, dell’infanzia dei miei met during the only visit I did in pugliese, Ascoli Satriano. Sono genitori (forse di tutta l’Italia, nata the town when I was very little. cresciuta in questa piccola agricola e diventata “adulta” nel Her letters arrived for many comunità, circondata da storie, momento in cui ha cambiato years, although I rarely replied. racconti e stili di vita, dei quali per pelle per essere industriale negli They were the only link I had lungo tempo non mi sono chiesta anni ’60) si confrontano con il with the town. The storytelling, quale fosse la reale origine. racconto della vita reale di una partially biographic, is based L’unico contatto diretto con il piccola comunità che vive ed on these scattered pieces, paese sono state le lettere che esiste in un presente niente partially based on true stories, per anni ho ricevuto da Adele, affatto proiettato verso il passato. partially imaginary. The stories una bambina conosciuta durante of the mythological far away l’unico viaggio a sud fatto da As a child of the generation of hometown and its inhabitants and piccola. Le sue lettere hanno emigrants who moved during my parents ’ childhood (maybe continuato ad arrivare per anni, the economic boom (the Sixties), the country ’ s childhood – born senza quasi mai ricevere risposte. I wanted to explore the town in the countryside and then where my family is from. As I entering the adult age when the almost never visited it, the town nation was becoming industrial remained for me a myth, built on in the Sixties) are compared with many stories told by relatives and the real life of a small community friends, all of them living in its present, only rarely projected towards the past.

— Eleonora Mastropietro 2018 Storia dal qui (doc) 2014 Ex/Out (doc, film collettivo) 2012 Pugni & pupe (doc, film collettivo)

Nuove Impronte 167 La Terre est plate The World is Flat

Anteprima italiana/Italian Premier Jean è un ragazzo ormai alla fine Jean is a young man at the end dei suoi studi che vaga in una of his studies, wandering in a city Regia, Sceneggiatura, Montaggio città troppo grande per lui. too big for him. /Director, Screenplay, Editing La sua monotona realtà è scossa His monotonous reality is shaken Matteo Carrega Bertolini quando Antoine, un musicista up when Antoine, a charismatic carismatico, lo prende sotto la musician, takes him under his Fotografia/Cinematographer sua ala. wing. Edoardo Matacena I due compagni, legati da una The two comrades, bound by a Suono/Sound forte amicizia, sono trascinati powerful friendship, are carried Lorenzo Targhetta dall’imprevedibile viaggio della away by the unpredictable Musica/Music vita. journey of life. Andalo Carrega Matteo Carrega Bertolini è Matteo Carrega Bertolini Interpreti/Cast nato nel 1990. È cresciuto tra was born in 1990. He grew up Nicolas Foussard, Federico Francia, Svizzera e Italia. Nel between France, Switzerland and Uguccioni, Bérangère McNeese, 2010 ha diretto il suo primo Italy. In 2010 he directed his first Marta Traxler, Véronique cortometraggio In The Wild short film In The Wild Room which Boulanger, Michel Dupérial, Pia Room, presentato in anteprima al premiered at Sofia International Lagrange Sofia International Film Festival. Film Festival. Since then, he Produzione/Production Da allora ha diretto diversi directed several narrative shorts. ZID films cortometraggi di finzione. La La Terre est plate is his feature Terre est plate è il suo primo film debut. lungometraggio.

168 Nuove Impronte Matteo Carrega Bertolini Francia, Svizzera, Italia /France, Switzerland, Italy, 2018, 76’

La Terre est plate è la costantemente il bisogno di everyday life in a flow of funny storia di giovani che reinventarsi. Senza aspettare, and tragic moments, portraying a “ cercano di adattarsi a senza fare un passo indietro e friendship that evolves over time. una vita che stanno ancora senza una postura intellettuale, It is a direct dialogue with my costruendo. Il film si sviluppa sul abbiamo sentito la necessità generation, an uncertain youth ritmo della vita di tutti giorni in di raccontare una storia vicina that is facing a drab world and un flusso di momenti divertenti alle nostre intime emozioni. that constantly needs to reinvent e tragici, ritraendo un’amicizia Una storia personale e allo itself. che si trasforma nel tempo. È stesso tempo universale su Without taking a step back and un dialogo diretto con la mia cosa significhi essere giovani with no intellectual posture, we generazione, una gioventù oggigiorno, in un mondo senza felt the necessity to tell a story incerta che si trova ad affrontare reali direzioni fondamentali. close to our intimate emotions. A un mondo difficile e che sente story both personal and universal La Terre est plate is the story of regarding what it means to be young people trying to fit in a young nowadays, in a world life they have to shape. The film without cardinal directions. captures the heartbeat rhythm of — Matteo Carrega Bertolini

2018 La Terre est plate (film) 2015 Parallel Worlds 2013 Day Dream 2012 Dudas 2010 In The Wild Room

Nuove Impronte 169

ShorTS Goes Icelandic

Afsakið Ísak Hinriksson Dröm på Fårö Ari Allansson, Niko Björkman ÉG Hallfridur Thora Tryggvadottir, Vala Omarsdottir Happily Never After Nanna Kristín Magnúsdóttir Instinct Viktor Sigurjónsson Jörmundur Jack Bushell, Alex Herz, Madeline O’Hara Kanarí Erlendur Sveinsson Ólgusjór Andri Freyr Ríkarðsson The Pride of Strathmoor Einar Baldvin Stimuli Viktor Sigurjónsson Thick Skin Erlendur Sveinsson Umskipti Sesselía Ólafsdóttir, Peter Callow Islanda, Paese di questo Cine-Paese lontano they produced 121 fiction, iceberg, geyser, pecore, ma esemplare, faro di un certo documentary and experimental “ aurore boreali, e di… modo di raccontare storie brevi short films. cortometraggi. Già: Iceland è o lunghe a 360°: drammi, noir, These short films have circulated isola-terra estrema il cui interno thriller, black comedy, generi in the world of festivals, as well non è quasi ‘vivibile’, ma è base declinati fra paesaggi lunari, as being screened in Icelandic anche Paese produttore di rurali e urbani, e contesti familiari cinemas and broadcast by TV eterogeneo, innovativo, giovane e adolescenziali. networks, on demand platforms e premiato cinema breve (i Islanda, luogo unico nelle cui and online. This is why ShorTS corti, appunto). Ovviamente società, arte, cultura, economia, has chosen to dedicate our anche di lungometraggi, fiction convivono ipermodernità e special cinematographic focus to tv, documentari: in rapporto ai inossidabile tradizione, ghiaccio the unique films hailing from this suoi appena 340mila abitanti, ed emotività, fra eredità vikinga e distant but exemplary cinematic l’Islanda ha in Europa la media intense follie. nation, a beacon of storytelling annua più alta di opere filmate for both short and feature length e quindi di registi, produttori, narratives: dramas, noir, thrillers, sceneggiatori, attori, tecnici. black comedy; recognisable Di questo fenomeno onnivoro Iceland, a nation of genres retold in rural and urban di cinema è fulcro espositivo, icebergs, geyser, sheep, landscapes, and familial and popolare e commerciale, il “ northern lights, and ... short adolescent contexts. festival di Reykjavik, diretto films. Iceland is an extreme piece Iceland: a unique place in which da Hrònn Marinòsdòttir che of land whose landscape is not society, art, culture, economy, quest’anno ci onora quale giurata exactly the most “liveable”, yet it hypermodernity, enduring del Concorso dei cortometraggi, is a nation that produces diverse, tradition, ice and emotion coexist fulcro di ShortTS International innovative, youthful and award- in a setting somewhere between Film Festival. winning short films. The list also Viking heritage and explosive Tradizione, passione, includes feature films, TV dramas creativity. esportazione: i cortometraggi and documentaries - in relation islandesi si vedono e si vendono to its just 340,000 inhabitants, — Maurizio di Rienzo nel mondo. Qualità e quantità: Iceland has the highest annual nel decennio 2009-2018 vicino average of filmed works and al… Polo Nord hanno realizzato therefore of directors, producers, 121 cortometraggi di finzione, screenwriters, actors, technicians documentari, sperimentali. in Europe. The Reykjavik festival Cortometraggi circolati nel is the fulcrum of this powerful mondo dei festival, poi proiettati cinema phenomenon, and is nelle sale islandesi e trasmessi directed by Hrònn Marinòsdòttir, da network tv, piattaforme on who honours us this year as demand e web. Ecco perché jury member of the Short Film ShorTS nel suo 20ennale ha Competition, the core of ShortTS scelto di dedicare il primo International Film Festival. di alcuni focus su recenti Tradition, passion, exportability: cortometraggi di cinematografie Icelandic short films are seen and speciali (pensiamo al Belgio sold around the world. bilingue franco-fiammingo e Quality and quantity: near alle Repubbliche Baltiche) a the North Pole in 2009-2018

172 ShorTS goes Icelandic Afsakið Dröm på Fårö Excuse Me A Dream in Fårö Ísak Hinriksson Islanda/Iceland, 2018, 17’ Ari Allansson, Niko Björkman Islanda, Svezia /Iceland, Sweden, 2018, 18’

Un uomo rimane con la scarpa incastrata sotto una Ingmar Bergman ha vissuto e lavorato sull’isola macchina. di Fårö dal 1967 fino alla sua morte, nel 2007. In questo film accompagnamo i due registi nella Ísak Hinriksson, 1997, Islanda. ricerca della casa dove ha vissuto. Excuse Me è il suo terzo cortometraggio. Ari Allansson è un regista islandese che vive a A man gets his shoe stuck under a car. Parigi. Niko Björkman è un regista e giornalista svedese/finlandese. Vive a Stoccolma. A Dream Ísak Hinriksson, 1997, Iceland. in Fårö è il secondo film che i due registi girano Excuse Me is his third short film. insieme.

Anteprima europea/European Premiere Ingmar Bergman lived and worked on the island of Fårö from 1967 until his death in 2007. In this film, we travel with two filmmakers who go looking for the house where he lived.

Ari Allansson is an Icelandic filmmaker living in Paris in France. Niko Björkman is a Swedish/Finnish filmmaker and journalist. He lives in Stockholm. A Dream in Fårö is the second film he makes together with Ari Allansson.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura, Regia, Sceneggiatura, Montaggio, Fotografia, Montaggio, Distribuzione/Director, Suono Screenplay, Editing, /Director, Screenplay, Distribution Cinematography, Ísak Hinriksson editing, Sound Ari Allansson, Niko Björkman

ShorTS goes Icelandic 173 ÉG Happily Never After I Hallfridur Thora Tryggvadottir, Vala Omarsdottir Nanna Kristín Magnúsdóttir Islanda/Iceland, 2018, 15’ Islanda/Iceland, 2018, 6’

Svanur è un giovane transessuale che vive nella Dare al marito un regalo di compleanno particolare campagna islandese. Alla ricerca della libertà, finisce per essere un atto piuttosto complicato. Svanur va in città per parlare con un medico e iniziare così il processo di cambiamento di genere. Nanna Kristín Magnúsdóttir è una scrittrice, regista e sceneggiatrice e una delle attrici più famose Hallfridur Thora Tryggvadottir è una regista e d’Islanda. Happily Never After è il terzo film di produttrice che vive a New York. Nanna come regista. Vala Omarsdottir è una regista e scrittrice islandese, co-fondatrice di GERVI Productions e Giving the hubby a personal birthday gift turns out co-direttore artistico del collettivo artistico Vinnslan. to be a rather complicated act.

Svanur is a young trans person living in the Nanna Kristín Magnúsdóttir is an Icelandic writer- Icelandic countryside. Searching for the freedom director, producer and one of Iceland’s best known to be themself, Svanur travels to the city for a actresses. Happily Never After is Nanna’s third film doctor’s appointment to begin gender reassignment as a writer-director. process. Anteprima italiana/Italian Premiere Hallfridur Thora Tryggvadottir is a New York-based director and producer. Vala Omarsdottir is a film director and writer from Iceland, co-founder of GERVI Productions and co-artistic director of the art collective Vinnslan.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura Regia, Sceneggiatura /Director, Screenplay /Director, Screenplay Hallfridur Thora Nanna Kristín Tryggvadottir, Vala Magnúsdóttir Omarsdottir

174 ShorTS goes Icelandic Instinct Jörmundur

Viktor Sigurjónsson Islanda/Iceland, 2018, 4’ Jack Bushell, Alex Herz, Madeline O’Hara Islanda/Iceland, 2018, 5’

Una giornata insolita nella vita di un sarto a Nell’inverno del 1972, Jörmundur Ingi Hansen fondò Reykjavík. la Fellowship Ásatrú, una setta religiosa moderna con radici nel paganesimo nordico. Lo seguiamo Viktor Sigurjónsson è uno sceneggiatore e regista in un viaggio attraverso la mitica natura selvaggia di Reykjavík, che attualmente vive in Danimarca. Ha islandese mentre discute di scienza, fede e del vero lavorato come regista freelance negli ultimi 6 anni. I potere di essere tutt’uno con la natura. progetti di Viktor spesso affrontano i problemi della società di oggi. Jack Bushell è un produttore e regista. Alex Herz è uno scrittore, regista e direttore pluripremiato. An unusual day in the life of a tailor in Reykjavík. Madeline O’Hara, originaria di Los Angeles, si è laureata all’Emerson College con una laurea in Viktor Sigurjónsson is writer and director from Produzione cinematografica. Reykjavík, Iceland, currently based in Denmark. He has worked as a freelance filmmaker for the past 6 In the winter of 1972, Jörmundur Ingi Hansen years. Viktor’s projects often tackle issues in today’s established the Ásatrú Fellowship, a modern society. religious association with roots in Norse paganism. Follow him on a journey through the mythical Anteprima italiana/Italian Premiere Icelandic wilderness as he discusses science, faith, and the true power of being at one with nature.

Jack Bushell is a producer and director. Alex Herz is an award-winning writer, director & editor. Madeline O’Hara is a Los Angeles native who graduated from Emerson College with a BFA degree in Film Production.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura, Regia/Director Montaggio, Produzione/ Jack Bushell, Alex Herz, Director, Screenplay, Madeline O’Hara Editing, Production Viktor Sigurjónsson

ShorTS goes Icelandic 175 Kanarí Ólgusjór Seasick Erlendur Sveinsson Islanda/Iceland, 2018, 14’ Andri Freyr Ríkarðsson Islanda/Iceland, 2018, 18’

Vala e Benni sono in viaggio e litigano per Telma e Baldur lavorano su una piccola barca da trovare un obiettivo comune nella loro prossima pesca. Sono messi sotto pressione dal proprietario destinazione. della barca ossessionato dal profitto.

Erlendur Sveinsson è un regista pluripremiato di Andri Freyr Ríkarðsson si è diplomato alla Reykjavik, con un master in regia alla Columbia Icelandic Film School nel 2012 con premio per il University. miglior film. Da allora ha lavorato in molti progetti, cortometraggi, film, pubblicità, video musicali e Vala and Benni are on the road and struggle to find programmi TV. a mutual purpose in their new destination. Telma and Baldur work on a small fishing boat Erlendur Sveinsson is an award winning filmmaker and the owner demands a profit. They are under from Reykjavik, Iceland with an MFA in directing pressure from the owner of the boat that demands from Columbia University. a profit.

Anteprima italiana/Italian Premiere Andri Freyr Ríkarðsson graduated from the Icelandic Film School in 2012 with a trophy for the best film. Since then he worked on many projects shorts films, movies, advertisements, music videos and TV shows.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia/Director Regia, Sceneggiatura Erlendur Sveinsson /Director, Screenplay Andri Freyr Ríkarðsson

176 ShorTS goes Icelandic The Pride of Stimuli Strathmoor Einar Baldvin Islanda/Iceland, USA, 2014, 9’ Viktor Sigurjónsson Islanda/Iceland, 2019, 5’

Estratti dal diario del pastore John Deitman, Un giorno della vita di una anziana signora. Strathmoor, Georgia. Giugno e luglio 1927 Viktor Sigurjónsson vedi pagina 175 Einar Baldvin è nato a Reykjavik, nel 1985. I suoi film inquietanti hanno girato tutto il mondo con A day in the life of an elderly woman. grande successo e altrettanto disagio. Viktor Sigurjónsson see page 175 Extracts from the journal of Pastor John Deitman, Strathmoor, Georgia. June & July, 1927 Anteprima italiana/Italian Premiere

Einar Baldvin was born in Reykjavik Iceland in 1985. His disturbing films have played all over the world to much acclaim and even greater discomfort.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura, Regia, Sceneggiatura, Animazione, Montaggio, Produzione Montaggio, Suono/ /Director, Screenplay, Director, Screenplay, Editing, Production Animation, Editing, Viktor Sigurjónsson Sound Einar Baldvin

ShorTS goes Icelandic 177 Thick Skin Umskipti Turn Erlendur Sveinsson Islanda/Iceland, 2017, 12’ Sesselía Ólafsdóttir, Peter Callow Islanda/Iceland, 2018, 18’

Ad una festa nella periferia di Reykjavik, Hanna e Il tredicesimo giorno delle vacanze di Natale, tre Jonas si nascondono nella lavanderia per cercare amici vanno un weekend in una baita nella natura un po’ d’intimità, ma quando si superano alcuni selvaggia islandese. A poco a poco i personaggi del confini scatta subito il senso di colpa. folklore iniziano a farsi vivi trasformando così le loro vacanze in un incubo ad occhi aperti. Erlendur Sveinsson vedi pag 176 Sesselía Ólafsdóttir ha studiato recitazione e regia At a local party in the suburbs of Reykjavik, Hanna a Londra e si è laureata nel 2012. Peter Callow vive and Jonas escape into the laundry room to share an a Londra ma lavora come regista in tutto il mondo. intimate moment, but when boundaries are crossed Ha diretto, prodotto e montato vari documentari per the emotional aftermath of guilt quickly follows. la TV.

Erlendur Sveinsson see page 176 On the thirteenth day of Christmas, three friends go on a weekend trip to a cabin in the Icelandic wilderness. Gradually beings from Icelandic folklore start taking over the group and their holiday turns into a waking nightmare.

Sesselía Ólafsdóttir studied acting and directing in London and graduated 2012. Peter Callow lives in London but works as a filmmaker worldwide. He has directed, produced and edited various documentaries for TV.

Anteprima italiana/Italian Premiere

Regia, Sceneggiatura Regia/Director /Director, Screenplay Sesselía Ólafsdóttir, Erlendur Sveinsson Peter Callow

178 ShorTS goes Icelandic ShorTS Extra

Premio Cinema del Presente Alessio Cremonini Sulla mia pelle Alessio Cremonini Premio Prospettiva 2019 Francesco Di Napoli La paranza dei bambini Claudio Giovannesi

Il Vecchio e il Mare Diego Muratore Toxikondom Sara Pigozzo, Enrico Meneghelli Mani rosse Francesco Filippi

ShorTS Pitching Training 24 Hours ShorTS Comics Marathon Panel In the Cave Ivan Gergolet Esterno/Giorno Presentazione libri

ShorTS goes Icelandic 179 Alessio Cremonini Premio Cinema del Presente

Passione civile, sguardo analitico, sale, prima e durante la sua Civil yet passionate, an analytical regia a giusta distanza tra i programmazione su Netflix, tanto gaze, finding the right balance tragici fatti da inquadrare e il che università, associazioni, between the tragic events on loro soverchiante peso emotivo, gruppi, hanno organizzato screen and their overwhelming congrua e non melodrammatica proiezioni ‘clandestine’ per emotional weight, congruous direzione degli attori. Questo migliaia di spettatori. Cremonini and stoic direction of the actors: ha cercato ed espresso il quindi capace di costruire these characteristics make up the regista Alessio Cremonini in reale e drammaturgico Cinema director Alessio Cremonini at the Sulla mia pelle, lavorando con del presente, per cui ecco la helm of Sulla mia pelle, working sensibilità e logica insieme motivazione del riconoscimento sensitively and analytically together alla sceneggiatrice Sultan, ai che gli attribuisce lo ShorTS with screenwriter Sultan, producers produttori Cinema Undici e Lucky International Film Festival 2019. Cinema Undici and Lucky Red, the Red, al cast tecnico (fotografia technical crew (cinematography by di Matteo Cocco, montaggio Cremonini, di Roma, 46 anni, Matteo Cocco, editing by Chiara di Chiara Vullo) e artistico aveva realizzato nel 2003 Vullo) and artistic cast (performers (interpreti notevoli Alessandro a basso costo e da autore Alessandro Borghi, Jasmine Trinca, Borghi, Jasmine Trinca, Max indipendente Border, incentrato Max Tortora, Andrea Lattanzi). Tortora, Andrea Lattanzi). Sulla su due sorelle in fuga dalla Sulla mia pelle tells an epic mia pelle racconta con estetica guerra in Siria e presentato ai human drama with a keen eye, asciuttezza un epocale dramma Festival di Toronto, Roma, Tokyo, revolving around a story that is umano, l’ancora dibattuta (in ma poi non distribuito in Italia. still under debate, both in and out aula processuale) e purtroppo of the courtroom: the senseless, all’epoca depistata vicenda emblematic death of 31 year old dell’assurda, emblematica morte Stefano Cucchi in 2009, which nel 2009 nell’infermeria di un took place in the infirmary of a carcere romano, del 31enne Rome prison after seven days of Stefano Cucchi dopo 7 giorni being in protective custody; a story di custodia cautelare carichi di loaded with abuses of power and pretestuosa sopraffazione e grim indifference on the part of bieca indifferenza da parte di authorities, custodians and doctors. autorità, custodi, medici. Sulla mia pelle by Alessio Sulla mia pelle di Alessio Cremonini has won 4 David di Cremonini ha ottenuto 4 Premi Donatello Awards (for First Feature, David di Donatello (per opera Leading Actor, Production and prima, attore protagonista, “David Giovani” Award) and the produzione, e il David giovani) nastro d’Argento Award - Film of ed è stato proclamato Nastro the Year by SNCCI. Furthermore, d’Argento Film dell’anno per il following the critical impression Sngci. E ha avuto, dopo l’impatto at the 2018 Venice Film Festival, critico alla Mostra di Venezia it has had an important impact 2018, un importante esito nelle in theatres, as well as during its

180 Extra programming on Netflix, so much Cremonini, 46 years old and hailing so that universities, associations from Rome, directed Border in and various groups have organised 2003, an independent low-budget “clandestine” projections for film focusing on two sisters thousands of spectators. Cremonini fleeing the war in Syria which was has proved himself capable of presented at the Toronto, Rome constructing real and dramatic and Tokyo Film Festivals, however contemporary cinema, and is thus without being distributed in Italy. deserving of the recognition that the 2019 ShorTS International Film ­— Maurizio di Rienzo Festival gives him.

Extra 181 Sulla mia pelle Gli ultimi sette giorni di Stefano Cucchi On My Skin

Regia/Director L’emozionante racconto degli The emotional story of Stefano Alessio Cremonini ultimi giorni di vita di Stefano Cucchi’s last few days and the Cucchi e della settimana che ha week that changed the life of his Sceneggiatura/Screenplay cambiato per sempre la vita della family forever. Alessio Cremonini, Lisa Nur sua famiglia. Sultan Fotografia/Cinematographer Matteo Cocco Montaggio/Editing Chiara Vullo Suono/sound Filippo Porcari Musica/Music Mokadelic Interpreti/Cast Alessandro Borghi, Jasmine Trinca, Max Tortora, Milvia Marigliano, Andrea Lattanzi Produzione/Production Cinemaundici, Lucky Red Distribuzione/Distribution Netflix, Lucky Red

182 Extra Alessio Cremonini Italia/Italy, 2018, 100’

[...] Di tutta la vicenda, è modo di battere, di opporsi alla deeply: everyone can talk about le polemiche, i processi, più grande delle ingiustizie: il him, except him. Well, Sulla mia “ è l’ovvia ma allo stesso silenzio. pelle stems from the desire to tempo penosa impossibilità Di tutte le parole che negli anni snatch Stefano away from the di difendersi, di spiegarsi, da sono state spese sul suo caso dramatic fixity of the terrible parte della vittima ad avermi queste sono, per me, le più photos with which we are all toccato profondamente: tutti illuminanti: «Non è accettabile, da familiar – the ones showing him possono parlare di lui, tranne un punto di vista sociale e civile lying dead on the postmortem cot lui. Ecco, Sulla mia pelle nasce prima ancora che giuridico, – and bring him back to life, letting dal desiderio di strappare che una persona muoia non per him move and speak again. Stefano alla drammatica fissità cause naturali mentre è affidata Sulla mia pelle, among various delle terribili foto che tutti noi alla responsabilità degli organi other things, is a way of conosciamo, quelle che lo dello stato». Giuseppe Pignatone, combatting, of opposing the ritraggono morto sul lettino procuratore della Repubblica di greatest of injustices: silence. Of autoptico, e ridargli vita. Roma. all the words that have been spent Movimento. Parola. on his case over the years these Sulla mia pelle, tra le varie cose, [...] Of the whole affair, the are, for me, the most illuminating: controversy, the trials, it is the “It is not acceptable, from a obvious but at the same time social and civil point of view even distressing impossibility for the more than from a legal one, for victim to defend himself, to explain a person to die, and not from himself, that touched me natural causes, while in the care and responsibility of organs of the 2018 Sulla mia pelle (film) state” (Giuseppe Pignatone, public 2013 Border (film) prosecutor of Rome). 2005 La notte breve (TV) 2003 Una famiglia per caso (serie TV) 1997 Marta — Alessio Cremonini

Extra 183 Francesco Di Napoli Premio Prospettiva 2019

Un viso d’angelo che buca lo schermo, non più bambino, non ancora uomo. Dell’infanzia, Francesco Di Napoli, 17 anni appena al suo esordio nel cinema, conserva l’innocenza dei tratti, lo sguardo limpido, fiducioso, ancora ebbro di sogni e ideali. L’età adulta che bussa alle porte deflagra nella fisicità di un giovane corpo in trasformazione, contrastata da una timidezza inscalfibile e sincera. Lo “scuorno”, come dicono a Napoli. Una volta lo avremmo etichettato semplicemente come il “bravo ragazzo”, quello della porta accanto, faccia pulita, sorriso aperto, una forza interiore che lo ha aiutato a tenersi lontano dai guai. E sempre discreto, di una discrezione garbata e gentile, che per nulla intralcia la sua bellezza da divo d’altri tempi. È nella magia dell’attimo che fugge, nella sottile linea d’ombra, nel magico ed effimero interstizio temporale che segna il passaggio all’età adulta che Claudio Giovannesi si è insinuato (nuovamente) per dare vita e corpo al personaggio di Nicola, baby-boss della Camorra nel suo ultimo film La paranza dei bambini. Un ruolo bello in un film giusto, per il quale Di Napoli si è imposto con evidenza assoluta su altri 4000 ragazzi dei quartieri partenopei che hanno avuto accesso al faticoso processo di selezione. Non ha inseguito il sogno di una carriera nel cinema, Francesco Di Napoli. Né ha una formazione d’accademia e neppure nei teatri

184 Extra di periferia. È stato il cinema a dei nostri figli, i figli di un’Italia destiny, a day like any other, in the raggiungerlo, a scovarlo, come lacerata e smarrita. pastry shop in his neighborhood, un destino, un giorno come tanti, La strada, per Francesco Di where he had been working for nella pasticceria di un bar del Napoli, è ormai segnata. Non c’è two months after leaving hotel suo rione, dove da due mesi dubbio che sia nata una stella. school. The first audition in Piazza aveva cominciato a lavorare A ShorTS scommettiamo che del Gesù. But his reluctance dopo l’abbandono della scuola questa stella brillerà ancora a convinced him that the offer alberghiera. Il primo provino in lungo, in un percorso che non couldn’t have been his. He thinks Piazza del Gesù. Ma la ritrosia potrà che confermarsi vibrante e it’s a joke, he doesn’t show up. Nor che gli appartiene lo ha convinto luminoso. to the next appointment. It took a che quella strada non potesse serious work by conviction to make essere la sua. Crede che si The face of an angel that pierces him change his mind. Giovannesi tratti di uno scherzo, non si the screen, no longer a child, yet even had to present himself in presenta neppure al successivo not a man. Francesco Di Napoli, person and explain to his parents appuntamento. C’è voluta una just 17 years old at his cinema that this was a serious matter that seria opera di convincimento per debut, preserves the innocence could be trusted. Thus, began the fargli cambiare idea. Giovannesi of his features, his clear, confident adventure. And when the lights si è dovuto persino presentare gaze, still elated with dreams and went out at Potsdamer Platz, at di persona a casa e spiegare ai big ideas. But adulthood comes the world premiere of the film in genitori che si trattava di una knocking and transforms the competition at the last Berlinale, cosa seria, che si poteva fidare. body of the shy young man - the and his face first appeared on Così ha avuto inizio l’avventura. “scuorno”, as they call it in Naples. the screen, it was a shock. A E quando le luci si sono spente Once we would have simply light, an epiphany. That feverish a Potsdamer Platz, all’anteprima labeled him as a “good kid”, the energy, the magnetism, its auroral mondiale del film in concorso boy next door, an innocent face, candor, we were literally struck by. all’ultima Berlinale, e il suo an open smile, an inner strength Overwhelmed. Moved. Thanks to volto è apparso per la prima that helped him stay out of trouble. his spark, the character of Nicola volta sullo schermo, è stata una Always polite and gentle discretion. is not a ruthless anti-hero, but folgorazione. Un’illuminazione, In the magic of the moment, in the only a boy like many who follows un’epifania. Quell’energia thin shadow line, in the magical his instinct, convinced to fight the febbrile, il magnetismo di fuoco, interstice on the cusp of manhood injustices of life and to defend il suo aurorale candore, ci hanno that Claudio Giovannesi gives the family in a context that, on the letteralmente folgorati. Travolti. life and body to the character of contrary, does not allow escape. Commossi. Grazie alla sua Nicola, the young Boss of Camorra And in that boy lost between pride scintilla il personaggio di Nicola in his latest film La paranza dei and bravado, between innocence non è uno spietato anti-eroe, bambini. A beautiful role, which and sin, we cannot help but project ma solo un ragazzo come tanti Di Napoli has established, with the image of our children, the che segue l’istinto, convinto di another 4000 boys from the children of a torn and lost Italy. The combattere le ingiustizie della Neapolitan neighborhoods having path, for Francesco Di Napoli, is vita e di difendere la famiglia in had access to the arduous process now paved. There is no doubt that un contesto che, al contrario, of selection. a star was born. At ShorTS we bet non lascia scampo. E in quel Francesco Di Napoli did not pursue that this star will shine for a long ragazzo perduto tra orgoglio a career in cinema, neither does he time, in a path that can only be e spavalderia, tra innocenza e have an academic education nor confirmed as vibrant and bright. peccato, noi non possiamo fare one in suburban theaters. It was a meno di proiettare l’immagine cinema that reached him, like a — Beatrice Fiorentino

Extra 185 La paranza dei bambini Piranhas

Regia/Director Napoli 2018. Sei quindicenni – Naples 2018. Six fifteen-year- Claudio Giovannesi Nicola, Tyson, Biscottino, Lollipop, olds - Nicola, Tyson, Biscottino, O’Russ, Briatò – vogliono fare Lollipop, O’Russ, Briatò - want Sceneggiatura/Screenplay soldi, comprare vestiti firmati e to make money, buy designer Maurizio Braucci, Roberto motorini nuovi. Giocano con le clothes and brand new scooters. Saviano, Claudio Giovannesi armi e corrono in scooter alla They play with weapons and Fotografia/Cinematographer conquista del potere nel Rione ride scooters to take power Daniele Ciprì Sanità. Con l’illusione di portare in the Rione Sanità. With the Montaggio/Editing giustizia nel quartiere inseguono illusion of bringing justice to the Giuseppe Trepiccione il bene attraverso il male. Sono neighbourhood, they pursue come fratelli, non temono il good through evil. They are like Suono/Sound carcere né la morte, e sanno brothers, they do not fear prison Giuseppe D’Amato, Emanuele che l’unica possibilità è giocarsi or death, and they know that their Cicconi, Antonio Giannantonio tutto, subito. Nell’incoscienza only chance is to risk everything. Musica/Music della loro età vivono in guerra e In the ignorance of their age, they Andrea Moscianese, Claudio la vita criminale li porterà a una live in war and the criminal life Giovannesi scelta irreversibile: il sacrificio will lead them to an irreversible dell’amore e dell’amicizia. choice: the sacrifice of love and Interpreti/Cast friendship. Francesco Di Napoli, Ar Tem, Claudio Giovannesi Alfredo Turitto, Viviana Aprea, Regista, sceneggiatore e Claudio Giovannesi Valentina Vannino, Pasquale musicista, è nato a Roma nel Director, screenwriter and Marotta, Luca Nacarlo 1978. Nel 2018 ShorTS gli ha musician, Claudio was born in Produzione/Production dedicato il Premio Conferma. Rome in 1978. The 2018 ShorTS Palomar, Vision Distribution Premio Conferma Award was dedicated to him. Distribuzione/Distribution Vision Distribution

186 Extra Claudio Giovannesi Italia/Italy, 2019, 111’

La paranza dei bambini Anche se il percorso di malavita shows the loss of innocence of racconta il rapporto tra non è un desiderio innato a 15-year-old and his peers. The “ adolescenza e vita criminale: nei ragazzi, ma nasce come criminal choices of Nicola, the l’impossibilità di vivere i conseguenza di una condizione protagonist, become more and sentimenti più importanti di illegalità diffusa, il film non more irreversible and totalising, dell’adolescenza nell’esperienza vuole avere un punto di vista sacrificing both first love and del crimine. Il film mostra la sociologico. Scegliamo il punto di friendship along the way. Living perdita dell’innocenza di un vista dei ragazzi, senza giudicarli, through the fundamental emotions quindicenne e dei suoi amici e mostriamo i loro sentimenti of adolescence proves impossible coetanei. La scelta criminale di di adolescenti in relazione in this world: it is a need that burns Nicola, il protagonista, diventa all’esperienza del crimine e within the protagonist but that can passo dopo passo irreversibile all’ambizione del potere: la no longer be fulfilled. e totalizzante e impone il narrazione della parabola criminale Even if this grim path does not sacrificio del primo amore e è sempre in funzione del racconto stem from an innate desire on dell’amicizia. Vivere i sentimenti delle loro emozioni, delle storie di the boys’ part, but rather arises fondamentali dell’adolescenza amicizia e di amore che proprio as a consequence of widespread nella vita criminale è impossibile: a causa della vita criminale sono illegality around them, the film è un bisogno che esplode nel destinate a morire. does not take a sociological protagonista ma che non può standpoint. We choose to see essere più vissuto. La paranza dei bambini tells of the the world through the eyes of the relationship between adolescence boys, without judgement, and we and a life of crime: the impossibility show their feelings as adolescents of experiencing the most important in relation to the experience of aspects of adolescence when crime and the ambition of power: committing criminal acts. The film the criminal narrative serves only to reflect their emotions and the 2019 La paranza dei bambini (film) stories of friendship and love that Fiore (film) 2016 are destined to die due to the 2013 Wolf (doc) 2012 Alì ha gli occhi azzurri (film) criminal world they inhabit. 2009 Fratelli d’Italia (film) 2009 La casa sulle nuvole (film) — Claudio Giovannesi

Extra 187 Adv_ShorTS-Virtours_165x210.pdf 1 10/06/19 17:30

La soluzione VR per il tuo business

Virtours è la piattaforma software sviluppata da Ikon per creare, gestire, visualizzare e condividere contenuti di realtà virtuale. Semplice da utilizzare, è la soluzione più innovativa e coinvolgente per presentare luoghi, ambienti, esperienze, progetti e attività.

Per informazioni e approfondimenti visita il sito www.virtours.com powered by o contattaci al 0481.483737 per una demo. Adv_ShorTS-Virtours_165x210.pdf 1 10/06/19 17:30

Diego Muratore Il Vecchio e il Mare Italia/Italy, 2019, 6’

La soluzione VR per il tuo business

Anteprima europea La pesca è un’antica professione, Fishing is an ancient profession, /European Premiere radicata nelle vecchie tradizioni rooted in the old traditions of the della piccola città di Trieste. small Northern Italian town of Regia, Fotografia/Director, Seguendo alcuni pescatori Trieste. Cinematographer durante il loro lavoro, il film rivela Following some fishermen during Diego Muratore il rimpianto per una passione their work, the movie reveals che si è perduta tra i giovani e the regret for a passion which is Sceneggiatura/Screenplay la nostalgia di un’arte che sta lost among the youngsters and Fiammetta Rodella, Laura Marcon scomparendo anche a causa del the nostalgia for an art which Montaggio/Editing cambiamento climatico. is disappearing also due to the Sara Merciai, Fiammetta Rodella climate change. Suono/Sound Diego Muratore, Trieste, 1997. Fiammetta Rodella Diplomatosi presso il Liceo Diego Muratore, Trieste, 1997. Linguistico Francesco Petrarca Graduated from the Francesco Interpreti/Cast nel 2016, si dedica dapprima Petrarca High School in 2016, Clemente Vascotto, Attilio agli studi storici e poi, coltivando he first devoted himself to Padovan, Sokrata Seifallah, l’interesse per l’arte, decide di historical studies and then, Medhili Mansour, Lorenzo Quassi, intraprendere gli studi di cinema cultivating an interest in art, Virtours è la piattaforma software Adriano Grisonich, Igor Vattovaz presso il corso di laurea in DAMS decided to undertake film – Discipline dell’audiovisivo, dei studies at the DAMS degree sviluppata da Ikon per creare, gestire, Produzione/Production DAMS - Discipline dell’audiovisivo, media e dello spettacolo, dove course - Audiovisual, media and visualizzare e condividere media e spettacolo ha la possibilità di migliorare e entertainment disciplines, where contenuti di realtà virtuale. sviluppare le tecniche di regia. he has had the opportunity to Ad oggi ha diretto diversi improve and develop directing Semplice da utilizzare, è la soluzione videoclip musicali e ha lavorato techniques. To date, he has più innovativa e coinvolgente in regia de Il Silenzio dell’acqua directed several music video per presentare luoghi, ambienti, di Pier Belloni, prodotto da clips and has worked as director Mediaset. of Il Silenzio dell’acqua by Pier esperienze, progetti e attività. Belloni, produced by Mediaset. Per informazioni e approfondimenti visita il sito www.virtours.com powered by 2019 Il Vecchio e il Mare o contattaci al 0481.483737 per una demo. Extra 189 Sara Pigozzo, Enrico Meneghelli Toxikondom Italia/Italy, 2018, 15’

Anteprima europea Toxikondom è la metal band /European Premiere di Leandro, un seminatore di vongole della baia di Scardovari. Regia, Sceneggiatura/Director, Vive nel delta del Po, pescando Screenplay e suonando. Si descrive come lo Sara Pigozzo, Enrico Meneghelli sperma tossico del mondo, che buca il preservativo in cerca di Fotografia/Cinematographer libertà. Luca Zambolin, Matteo Calore La musica lo rende libero e tira Montaggio/Editing fuori tutte le cose che di solito Sara Pigozzo, Sara Zavarise continua a seppellire dentro di sé. Toxikondom is Leandro’s Suono/Sound metal band, a clam’s sower of Alberto Cagol, Mattia Piovani Sara Pigozzo dal 2014 realizza Scardovari’s bay. documentari indipendenti He lives in Po delta river fishing Musica/Music con ArtCam. Il suo primo film and playing music. He describes Toxikondom Outsiders - storie dal fiume ha himself as the toxic sperm of Interpreti/Cast vinto ETNOFILMfest 2015. the world, punching condom in Leandro Passerella, Vittorio Enrico Meneghelli si è laureato search of freedom. Mancin, Andrea Boso, Francesco in Storia e critica del cinema The music makes him free pulling Pizzoli, Nicola Simeoni all’Università di Venezia Cà out all the things he usually keep Foscari. Ha fondato ArtCam. Ha buried inside himself. Produzione/Production realizzato 2 documentari, Sul filo ZaLab Film SRL degli anni e Bella sei. Sara Pigozzo Since 2014 she realizes independent documentaries with ArtCam. Her first movie Outsiders - stories from the river won ETNOFILMfest 2015. Enrico Meneghelli is graduated in Film History and Critique at Venice’s University Cà Foscari. He founded ArtCam. He realised two documentaries Sul filo degli 2018 Toxikondom anni and Bella sei.

190 Extra Francesco Filippi Mani rosse Italia, Francia/Italy, France, 2018, 30’

Regia, Sceneggiatura, Stop Motion, Ernesto è un ragazzino Montaggio/Director, Screenplay, Stop intelligente, ma anche iper- motion, Cinematographer, Editing protetto e solo. Un giorno scopre Francesco Filippi dei meravigliosi murales rossi, realizzati da una misteriosa Character design ragazza di nome Luna. Lei ha Pierpaolo Rovero il potere speciale di emettere Suono/Sound dalle mani un vivido colore rosso, Riccardo Nanni con cui esprime il suo talento. Musica/Music Ma dietro questo dono c’è una Ernesto is a smart but also hyper- Andrea Rizzi dolorosa realtà. Ernesto dovrà protected and lonely boy. One tirare fuori tutto il suo coraggio day he discovers some wonderful Interpreti/Cast per salvare la vita a quella strana red wall drawings, made by Luna, Martina Felli, Lucia Gadolini, Ivano ragazzina di cui si è innamorato. a mysterious girl who has the Marescotti magic power to produce a vivid Produzione/Production Francesco Filippi nato a Bologna red colour from her hands. But Sattva Films production and nel 1985. Regista, sceneggiatore behind her gift there is a painful school srl e animatore. Fra le sue and dangerous situation. Ernest innumerevoli collaborazioni ha will have to pluck up all his Distribuzione/Distribution diretto tre animazioni per la serie courage to save the life of that Paul Thiltges Distributions I Cartoni dello Zecchino e ha strange girl whom he fell in love supervisionato la sceneggiatura with. di Winx Club 2, prodotta da Rainbow. Francesco Filippi (Bologna, 1985) Director, screenwriter and animator. Among his many collaborations he has directed 3 animated videos of I Cartoni dello 2018 Mani rosse Zecchino series and supervised 2010 Gamba Trista the screenplays of Winx Club 2, 2009 Home produced by Rainbows.

Extra 191 I may not be perfect But it scares me how close to it I am I may not be perfect ButI may it scares not me how be close perfect to it I am But it scares me how close to it I am

DI LENARDO VINEYARDS FRIULI - ITALIA T +39.0432.928633 F +39.0432.923375 [email protected] WWW.DILENARDO.IT

DI LENARDO VINEYARDS FRIULI - ITALIA T +39.0432.928633 F +39.0432.923375 [email protected] LENARDO VINEYARDSWWW.DILENARDO.IT FRIULI - ITALIA T +39.0432.928633 F +39.0432.923375 [email protected] WWW.DILENARDO.IT ShorTS Pitching Training

Il pitching è uno strumento Pitching is a tool for screenwriters per sceneggiatori e registi per and filmmakers to tell their stories raccontare le loro storie in un in a limited amount of time and lasso di tempo e parole limitati. mostly with words. The speaker In circa 5 minuti, l’oratore deve has to phrase in about 5 minutes promuovere un film che dura da a film that could ultimately be from 10 a 30 minuti. È uno strumento 10 to 30 minutes long. It is used che viene utilizzato spesso in various circumstances in the 6th of September nell’industria cinematografica film industry - to get a producer’s Bogdan Iliesiu - per attirare l’attenzione di un attention, to talk to your crew or produttore, per discutere con il funding bodies. Although pitching Dopo essersi trovata proprio team o per interfacciarsi has its limits, it makes it possible in mezzo a una lite tra con gli enti che potrebbero for the audience to grasp what the suo padre e una zingara finanziare il progetto. Sebbene project is about and whether they che chiede soldi al il pitching abbia i suoi limiti, feel a connection to it, through the funerale di suo nonno, permette al pubblico di capire di choice of words, the order of the la piccola Valentina cosa tratta il progetto e quindi presentation, the emotions the di 7 anni è vittima di di provare o meno un’attrazione speaker experiences… una maledizione per attraverso la scelta delle parole, At ShorTS, it is used as a cui le viene rivelato il la struttura della presentazione e scriptwriting tool to spot the giorno in cui morirà: il 6 le emozioni che l’oratore prova. potential flaws and analyse the settembre. A ShorTS, il pitching viene problems a story may have, based usato come uno strumento per on feedback and the involvement After finding herself in individuare i potenziali difetti e of the other participants. Indeed a middle of a quarrel analizzare le problematiche che the group dynamic is essential between her father una storia può presentare in base here. It is often much easier to spot and a gypsy woman ai feedback e al coinvolgimento weaknesses in somebody else’s begging for money degli altri partecipanti. La pitch than in one’s own. ShorTS at her grandfather’s dinamica di gruppo, infatti, qui è Pitching Training gives writers keys funeral, 7 year old essenziale. È spesso molto più to rework their script through a Valentina gets cursed facile individuare punti deboli condensed hands-on workshop. and she’s told when nel pitching di qualcun’altro she’ll die: on 6th of piuttosto che nel proprio. Lo ­— Jérôme Nunes September. ShorTS Pitching Training offre ai partecipanti gli strumenti per rielaborare il proprio soggetto attraverso un laboratorio pratico concentrato in due giornate.

Extra 193 The Best Actor Black Hole How To Be A Human Nightwork in the World Tatiana Plevak Being Fotis Skourletis Davide Angiuli José Janaviciute

Jovali è un giovane Una ragazzina di 9 anni Una trentacinquenne Nel 1951, in un isolato immigrato albanese. va al bar per trovare e incontra un uomo dal villaggio di montagna Vive nella periferia portare a casa il padre, suo passato durante della Grecia, una di Bari e chiede alla così che non debba più una conferenza in un giovane donna ritorna a Madonna di diventare litigare con la madre. Un hotel di periferia. Lo casa dopo essere stata attore. Jovali ha film emotivo e tragico, incolpa di aver rovinato abusata fisicamente trovato un piccolo che tratta di quel la sua vita in quella e sessualmente da sacchetto di cocaina momento in cui tutto notte di aprile. Lui, ora un altro abitante del e, dopo aver passato cambia, in cui si perde padre di famiglia, pensa villaggio e gli altri la notte a festeggiare, l’innocenza e nulla sarà che ci sia un equivoco. membri della famiglia, dovrà decidere quali più come prima. Entrambi hanno la loro sua madre e i suoi compromessi è verità. Fuori c’è una fratelli, sono costretti ad disposto a fare per i A 9 year old girl comes tempesta di neve e non affrontare la situazione suoi sogni. to the bar to find her possono andarsene. e decidere il modo in father and get him cui reagire a questa Jovali is a young home, so he doesn’t A woman in her mid- grave questione di Albanian immigrant. have a fight with her thirties meets a man onore e giustizia He lives in the Bari’s mother again. It is from her past during a morale. suburbs and he prayed emotional and tragic conference in a distant to the Madonna to film, about that moment suburbian hotel. She In 1951, in an isolated become an actor. when everything blames him for ruining mountain village of Jovali has found a small changes, innocence her life that one April Greece, a young bag of cocaine, and, is lost and nothing will night. He, now a family woman returns home after spending the night ever be the same again. man, thinks that was after having been celebrating, he will a misunderstanding. physically and sexually have to decide which They both hold their abused by a fellow compromises he’s truth. The snow storms villager and the rest willing to make for his outside, they cannot of the members of the dreams. leave. family, her mother and her siblings, are forced to face the situation and decide the way they react to this serious matter of honor and moral justice.

194 Extra Rhesus conflict Radici Sono a casa Tana libera tutti Maksym Nakonechnyi Sara Bianchi Maaria Sayed Valerio Filardo

A un giovane uomo ‹‹So che tornerò, Nata in Pakistan, Patrasso, Grecia. viene chiesto aiuto prima o poi›› cresciuta in Italia, Alì, un giovane ragazzo che prontamente dà. Maddalena è una Fatema lotta quando afgano, viene salvato da Improvvisamente, però, ragazza che vive in una profuga, Claudio, un ragazzino una parte nascosta una piccola città della proveniente da un italiano, proprio della sua identità lo costa pugliese. Deve paese vicino, arriva mentre sta per essere ostacola in quello che trasferirsi nel nord nella sua città. deportato nel suo sta facendo. Italia per entrare in una Identificandosi come paese d’origine. prestigiosa scuola di “solo un’altra italiana”, Tana liberi tutti è la A young man is asked recitazione, ma poco Fatema teme di perdere storia di un’amicizia tra for help and he is able prima di andarsene, la sua unicità nel suo due ragazzi che non si to give it, but, suddenly, tutto sembra mettersi gruppo di amici italiani. incontreranno mai. a hidden part of his contro, soprattutto il identity becomes an mare. Born in Pakistan, Patras, Greece. Alì, a obstacle for that. raised in Italy, Fatema young Afghan boy is ‹‹I know I’ll come back, struggles when a saved by Claudio, an sooner or later›› refugee girl from a Italian kid, just when Maddalena is a young neighbouring country he’s about to get girl living in a small town arrives in her town. deported to his home on the apulian coast. Identifying herself as country. She has to move to ‘just another Italian,’ Tana liberi tutti is a northern Italy in order to Fatema fears she’d lose story about a friendship join a prestigious acting her uniqueness in her between two young school but shortly group of Italian friends. boys who will never before her leaving, meet. everything seems to be putting spokes in her wheels, above all, the sea.

Extra 195 24 Hours ShorTS Comics Marathon

Per il terzo anno consecutivo e alla fine decretare i migliori his Un anno senza te, of Menotti, il cinema incontra il fumetto a fra i concorrenti partecipanti. the great connection between the ShorTS, con la terza edizione Ma soprattutto per decidere comics and the big screen, and of di 24 Hours Shorts Comics chi dei partecipanti vedrà la Ilaria Palleschi, the author of the Marathon. propria opera pubblicata prima graphic novel Nina Che disagio. 24 ore di tempo, aspiranti sul canale Instagram del festival These big names will come from fumettisti e un tema: questi e poi su carta, all’interno di un all over the country to help, saranno gli ingredienti che si vero volume a fumetti, che verrà advise and eventually crown the mixeranno nel weekend del 29 e distribuito gratuitamente presso best among the participating 30 giugno. le due fumetterie triestine partner competitors. Above all, they will Nei Seeds che il festival ospiterà dell’evento, Fantasylandia e decide which participants will in Piazza della Borsa a Trieste Neopolis. see their work published on the le luci rimarranno accese per Instagram of the festival and then illuminare il sogno di tutti coloro For the third consecutive year, in paperback, inside a real comic che vorranno mettersi alla cinema meets the comic strip at book, which will be distributed for prova nello scrivere e disegnare ShorTS, with the third edition of 24 free by the two comics shops of un fumetto breve a tema Hours Shorts Comics Marathon. 24 Trieste and partners of the event, cinematografico in un giorno. hours, many aspiring cartoonists Fantasylandia and Neopolis. Dopo grandi nomi come Laura and one theme: these will be Scarpa, Lorenzo Pastrovicchio the ingredients mixed on the — Francesco Paolo Cappellotto e Sio, che gli scorsi anni hanno weekend of 29 and 30 June. In the avuto l’onore e l’onere di Seeds that the festival will host in scegliere il migliore fra tutti i Piazza della Borsa in Trieste, the partecipanti, la patata bollente lights will remain on to light the quest’anno tocca a Dr. Pira, dreams of all those who want to l’autore di Super Relax, volume prove themselves in writing and premiato come miglior fumetto designing a short comic-strip with a ai Premi Micheluzzi di Napoli film theme in one day. Comicon, al sognatore Giopota After big names like Laura Scarpa, che ci ha condotto in una Bologna Lorenzo Pastrovicchio and Sio, who “innevata di conigli” con il suo in the past few years have had the Un anno senza te, a Menotti, il task of choosing the best among link fra fumetto d’autore e grande all the participants, this year is the schermo, e a Ilaria Palleschi, turn of Dr. Pira, the author of Super creatrice di Nina Che disagio che Relax, an award-winning volume di scelte ne sa qualcosa... as Best Comics at the Micheluzzi Questi grandi nomi accorreranno Awards of Napoli Comicon, of the dalle più disparate zone dello dreamer Giopota who led us in a stivale per aiutare, consigliare Bologna “covered in rabbits” with

196 Extra 1° Classificato Best young cartoonist Piero Favento Samuele Serraval con Giurassic Parc con Ritorno al futuro 4 2° Classificato Menzione speciale Carlotta Forni Eloise Suppancich ...e la magnifica computer con I Love Radio Rock con Il padre d’Italia grafica! 3° Classificato Giulio Quarantotto con Deadpool

Extra 197 Giuria Dr. Pira Giopota

Dr. Pira è nato a Tortona nel 1977. Grafico, Giopota è un fumettista e disegnatore, nato a animatore, illustratore, ha realizzato storyboard Caserta nel 1988. Dopo il diploma di grafico per il cinema e per la pubblicità e ha curato come pubblicitario inizia a lavorare come web designer direttore artistico e animatore le scenografie video finché, nel 2012, decide di trasferirsi a Bologna per per il Pop-Hoolista Tour di Fedez e per il tour Piccoli studiare Fumetto e Illustrazione all’Accademia di Energumeni di Elio e le Storie Tese. Realizza fumetti Belle Arti. Ha pubblicato per Renbooks I fuochi della dalla metà degli anni Novanta. Oltre ad aver creato sera e ha illustrato I Guardiani della Luce per lo I Fumetti della Gleba, come fumettista ha realizzato stesso editore. Ha disegnato le tavole di Gennaio, numerose serie per “XL” di “Repubblica”, “Vice scritto da Luca Vanzella e pubblicato on-line sulla Magazine” e “Smemoranda”, e ha collaborato con piattaforma Issuu. Nel 2017 è uscito Un anno senza “Linus”, “Rolling Stone”, “Pic Nic” e “Hobby Comics”. te, sempre su testi di Vanzella, pubblicato da BAO Nel 2016 si è autoprodotto L’Almanacco dei Publishing. Fumetti della Gleba. Nel 2017 per Rizzoli Lizard ha pubblicato il saggio illustrato La vera storia dell’hip Giopota is a cartoonist and designer, born in hop. Super Relax ha vinto il premio Micheluzzi 2019 Caserta in 1988. After graduating as a graphic come miglior fumetto al Napoli Comicon. designer, he began working as a web designer until, in 2012, he decided to move to Bologna Dr. Pira was born in Tortona in 1977. Graphic to study Comics and Illustration at the Academy designer, animator, illustrator; he has made of Fine Arts. He published I fuochi della sera for storyboards for cinema and advertising. He took Renbooks and illustrated I Guardiani della Luce care of the video sets for the Fedez Pop-Hoolista for the same publisher. He illustrated Le tavole di Tour and the Piccoli Energumeni Tour by the Italian Gennaio, written by Luca Vanzella and published band Elio e le Storie Tese. He has been producing online on the Issuu platform. In 2017 Un anno senza comics since the mid-nineties. In addition to having te was released, again based on texts by Vanzella, created I Fumetti della Gleba, as a cartoonist he published by BAO Publishing. has made numerous series for “Repubblica XL”, “Vice Magazine” and “Smemoranda”, and has collaborated with “Linus”, “Rolling Stone”, “Pic Nic” and “Hobby Comics”. In 2016 he produced the Almanacco dei Fumetti della Gleba. In 2017, for Rizzoli Lizard he published the illustrated essay The true history of hip hop. Super Relax won the Micheluzzi 2019 award for Best Comics at the Napoli Comicon.

198 Extra Menotti Ilaria Palleschi

Menotti lavora a Roma, è vissuto in Abruzzo ma è Nata a Latina nel 1989. Dopo il diploma frequenta nato in Emilia un sacco di tempo fa. Ha studiato l’Istituto Europeo del Design di Roma, e si diploma arte a Bologna, semiotica a Berlino e filmmaking a in Illustrazione e Animazione multimediale. New York. È autore della graphic novel Europa e ha Vive per tanti anni nella capitale. Fa parte per un pubblicato fumetti e illustrazioni su “Il Manifesto”, periodo dello Studio Pilar e si dedica a lavori di “L’Espresso”, “Frigidaire”, “Comic Art”, “Blue”. grafica e di illustratrazione. Durante l’Arf Festival Ha sceneggiato numerose serie TV, cortometraggi incontra la casa editrice Bao Publishing. Con loro e film, tra cui Benedetta Follia di Carlo Verdone, nel Novembre del 2018, pubblica il suo primo Non ci resta che il crimine di Massimiliano Bruno fumetto del quale è autrice completa: Nina che e Lo chiamavano Jeeg Robot di Gabriele Mainetti, disagio. nominato per la Migliore sceneggiatura e vincitore Al momento vive in un paesino dove continua a fare di sette David di Donatello nel 2016. più fumetti e disegnini possibili.

Menotti works in Rome, lived in Abruzzo but was Born in Latina in 1989. After graduating, she originally born in Emilia. He studied art in Bologna, attended the European Institute of Design in semiotics in Berlin and filmmaking in New York. He Rome, and graduated in Multimedia Illustration and is the author of the graphic novel Europa and has Animation. She lived for many years in Rome. She published comics and illustrations in “Il Manifesto”, was a member of Studio Pilar, working on graphics “L’Espresso”, “Frigidaire”, “Comic Art” and “Blue”. and illustrations. During the Arf Festival she met He has written numerous TV series, short films and with the Bao Publishing publishing house, and films, including Benedetta Follia by Carlo Verdone, with them in November 2018, she published and Non ci resta che il crimine by Massimiliano Bruno authored her first comic book: Nina che disagio. and Lo chiamavano Jeeg Robot by Gabriele At the moment she lives in a small village where she Mainetti, nominated for the Best Screenplay and continues to make as many comics and doodles as winner of seven David di Donatello awards in 2016. possible.

Extra 199 www.esof.eu

THE LARGEST PAN-EUROPEAN CONFERENCE DEDICATED TO SCIENTIFIC 5-9 JULY, 2020 RESEARCH AND INNOVATION, ACCOMPANIED BY SCIENCE IN THE CITY FESTIVAL.

THE 2020 ShorTS IFF EDITION WILL BE PART OF THE SCIENCE IN THE CITY 27 JUNE-11 JULY, 2020 FESTIVAL WITH A NEW SECTION AND A SPECIAL PRIZE ON SCIENCE AND SOCIETY. DON’T MISS IT!

Proudly founded by ESOF2020 Local Organizer Fondazione Internazionale TRIESTE EUROPEAN CITY OF SCIENCE 2020 Trieste Panel

La sua visione era sferica His vision was spherical, as come se un’unica retina if a single retina covered the “ rivestisse la superficie “ inner surface of a globe that interna di un globo che conteneva contained all things, if all things can tutte le cose, se pure tutte le cose even be counted, and here they possono essere contate, e qui lo could, one by one...” potevano, una per una...” This was how William Gibson Così William Gibson descriveva described cyberspace in his il ciberspazio nel suo libro-culto cult book Neuromancer in Neuromante a metà degli anni ’80. the mid-1980s. Back then, not La realtà virtuale era allora una many considered Virtual Reality tecnologia per pochi ma già molti as a technology, but many teorici e tecnologi erano affascinati communication theorists and dalla possibilità di esplorare technologists were fascinated reami, spazi ignoti in una sorta di by the possibility of exploring coscienza digitale. Si teorizzavano realms and unknown spaces in società virtuali in mondi virtuali, digital consciousness. Virtual un’onda di idee che si frantumò societies were theorized in contro i limiti della barriera virtual worlds, a wave of ideas tecnologica. Negli ultimi anni le that shattered the limits of the idee dei pionieri del ciberspazio technological barrier of the time. e della realtà virtuale sono In recent years, cyberspace state riesumate e declinate alla pioneers and virtual reality have tecnologia dei nuovi visori, sempre developed the technology with più performanti. Su questa nuova new and increasingly efficient onda ai ricercatori tecnoentusiasti viewing devices. On this new si stanno aggiungendo nuovi wave, technologically enthusiastic “surfisti” che provengono da ambiti researchers are adding new molto diversi tra loro creando “surfers” who come from very esperienze virtuali che partono da different fields, creating virtual posizioni in prima battuta molto experiences that start from all lontane tra loro. Nei due panel different places. In the two panels scopriremo i percorsi creativi, we will discover the creative, tecnologici, psicologici che nei technological and psychological vari campi di azione ci porteranno paths that will take us on a journey a viaggiare nello spazio e nelle through space and in the inner- viscere della terra, dalla percezione most parts of the earth, from the del sé, della propria mente, alle perception of the self, of our own neuroscienze. Cercheremo punti in mind, to neuroscience. We will look comune per creare nuovi metodi e for overlaps to create new narrative strumenti di narrazione grazie alla methods and tools, thanks to the realtà virtuale che diventa sempre virtual reality that is becoming ever più estesa e permette di contare le more extensive. cose, una per una. — Antonio Giacomin

Extra 201 Percezioni e dispercezioni Dalle profondità della La mente e la Virtual terra alle profondità dello Reality spazio: la realtà virtuale tra speleologia e cosmo

La realtà virtuale con la sua In un primo momento sembra Stefano Cristiani immersività totale ci fa credere che tra i due ambiti di ricerca Astronomo Ordinario presso di essere in un altro luogo, in un scientifica non ci siano INAF-Osservatorio Astronomico altro mondo. Indagheremo su connessioni ma ci sono molte di Trieste come reagisce il nostro cervello cose in comune tra speleologia Ivan Gergolet a questa nuova tecnologia, come e spazio e la realtà virtuale regista del cortometraggio VR viene percepita la narrazione è una delle tecnologie che In the Cave visiva in realtà virtuale. Psicologi, permette di raccontare e far neuroscienziati e ricercatori si vivere l’esperienza di luoghi Tommaso Santagata confronteranno sul rapporto tra inaccessibili. Il panel vedrà Co-founder at VIGEA - Virtual mente ed esperienza in realtà incontrarsi e confrontarsi Geographic Agency virtuale. ricercatori, astronomi, speleologi With complete immersion, virtual e registi sul loro modo di L’incontro sarà moderato da reality makes us believe we are in divulgare e raccontare il loro Antonio Giacomin another place, in another world. mondo in realtà virtuale. creative technologist, We will investigate how our brain At first it seems that there are XR artist/consultant/creator reacts to this new technology and no connections between these how visual narrations are perceived. two areas of scientific research, Psychologists, neuroscientists and but there are many things in researchers will explore the common between caving and relationship between the mind and space; virtual reality is one of experiences in VR. the technologies that allows us to live and tell the atmosphere Alessio Ansuini of these inaccessible places. theoretical physicist, expert The panel will see researchers, in data modeling in SISSA astronomers, speleologists and (Neuroscience Sector) filmmakers meet and discuss Alice Chirico their own particular way of Università Cattolica del informing and educating about Sacro Cuore di Milano e VR their world in virtual reality. trasformativa Paolo Gallina professore di robotica e interazione uomo-macchina Fabrizio Monti neurologo e neurofisiologo Università di Trieste

L’incontro sarà moderato da Antonio Giacomin creative technologist, XR artist/consultant/creator

202 Extra Ivan Gergolet In the Cave Italia/Italy, 2018, 15’

Regia, Sceneggiatore/Director, Una vita che si spegne, un ultimo A life that goes out, a last Screenplay addio, nella stanza di un vecchio goodbye in an old speleologist’s Ivan Gergolet speleologo. Il buio invade la room. Darkness invades and visuale e sembra non lasciare seems to leave no escape, Fotografia/Cinematographer scampo, ma, inaspettatamente, but, unexpectedly, beyond the Antonio Giacomin, Debora Vrizzi oltre le tenebre c’è qualcosa, un darkness there is something, Suono/Sound altrove da cui ricominciare, un somewhere else to start over, a Massimo Borghesi, Takuro nuovo inizio. Un mondo fatto di new beginning. A world made Sakamoto rocce e concrezioni millenarie. of ancient rocks. A cave full Musica/Music Una grotta piena di bellezza e of beauty and mystery, where Massimo Borghesi mistero, dove nulla è ciò che nothing is what it seems. The sembra. L’unica guida è una luce only guide is a light strapped to Interpreti/Cast sulla testa, le cui ombre disegnano the head; whose shadows draw Maruša Majer, Bruno Serban, sulle pareti umide una nuova a new story on the damp walls. Claudia Sfetez storia. Esplorando le meraviglie Exploring underground wonders Produzione/Production del sottosuolo e cercando la and seeking the way out of the Transmedia Production via d’uscita dal buio eterno, lo eternal darkness, the spectator spettatore sarà protagonista di un will be the protagonist of an viaggio allegorico alla ricerca della allegorical journey in search of vita e della rinascita. life and rebirth.

Ivan Gergolet Italia, 1977. Il suo Ivan Gergolet, Italy, 1977. Dancing With Maria è stato in His Dancing with Maria was in concorso alla Settimana della competition at the Critics’ Week Critica della Mostra del cinema di of the Venice Film Festival in Venezia nel 2014. 2014.

2018 In the Cave 2014 Dancing With Maria (doc) 2011 Making Archeo Film (doc) 2009 La collezione di Medea 2001 Migranti (doc)

Extra 203 Esterno/Giorno

Camminare per le strade di Sul sito dell’associazione Casa Walking through the streets of una città affascinante come del Cinema di Trieste si trovano a fascinating city like Trieste Trieste e ripercorrere i tanti set i percorsi guidati attualmente and tracing the many sets scelti da decine di registi come disponibili alcuni dei quali chosen by dozens of directors ideale cornice urbana delle loro sono delle “special edition”, as the ideal urban setting for produzioni, è un modo inedito e passeggiate speciali che non their productions, is a new and particolare di scoprire la città, i si ripetono con continuità ma particular way of discovering the suoi dintorni ma anche il territorio che rappresentano occasioni city, its surroundings but also the regionale e le sue attrattive, anche uniche per i set che si vanno ad regional territory and its attractions, le più nascoste. esplorare. even the most hidden. The L’istituzione, nel 2009, della establishment of the Trieste Casa Casa del Cinema di Trieste e Durante ShorTS 2019 la “special del Cinema in 2009 and the activity l’attività che la Friuli Venezia edition” sarà la passeggiate that the Friuli Venezia Giulia Film Giulia Film Commission svolge In the Cave, una possibilità Commission has been successfully con successo da quasi vent’anni eccezionale per esplorare carrying out for almost twenty hanno suggerito agli operatori la location dell’omonimo years, have been the trigger for riuniti nella Casa del Cinema cortometraggio diretto da Ivan the operators gathered in the Casa di immaginare e dare forma ad Gergolet. Per tutta la settimana del Cinema to imagine and give un’offerta che sintetizzi tutta del festival sarà possibile vedere form to a project which summarizes la passione e la propensione il cortometraggio immersivo all the passion and propensity che Trieste e la Regione hanno con gli appositi visori VR e poi that Trieste and the Region have nei confronti della settima iscriversi al tour che si svolgerà towards cinema, the seventh art. arte. Nasce così il progetto proprio nella grotta del Carso Thus, the Esterno/Giorno project Esterno/Giorno, una formula triestino (grazie al supporto della was born, an original tour led by a originale di tour condotto da Commissione Grotte Eugenio film critic and a professional active un critico cinematografico e un Boegan della Società Alpina delle on the set of the film on which the professionista attivo sul set del Giulie – CAI Trieste) in cui è stata walk is based. But what happens if film su cui verte la passeggiata. girata una parte del film. Antonio a location is closed to the public? Ma che succede se una location è Giacomin, immersive video e Thanks to the use of VR headsets interdetta al pubblico? VR specialist che ha preso parte made available to participants, it Grazie all’impiego dei visori alla realizzazione dell’opera, will also be possible to explore the VR messi a disposizioni dei ci spiegherà come sono state environments usually closed-off partecipanti si potranno esplorare realizzate le riprese e quali to the public. The film critic guides a 360° anche gli ambienti tecniche sono state utilizzate. the user through a virtual tour full solitamente interdetti al pubblico. of immersive photographs and Il critico cinematografico guida videos, special content, photos l’utente all’interno di un percorso of sets and backstage, technical virtuale ricco di fotografie e video “tricks” and curiosities. With VR immersivi, contenuti speciali, foto headsets as well as entering di set e di backstage, “trucchi” inaccessible locations you can tecnici e curiosità. compare the original locations Con i visori VR oltre che entrare in with the different transformations location inaccessibili è possibile seen on the small and big screen. confrontare le location originali On the website of the Casa del con le diverse trasformazioni viste Cinema association in Trieste, one sul piccolo e grande schermo. can find the guided tours currently

204 Extra available, some of which are special editions, special walks that represent unique opportunities for the sets you are exploring.

During ShorTS 2019 the special edition will be the In the Cave walk, an exceptional possibility to explore the location of the eponymous short film directed by Ivan Gergolet. Throughout the week of the festival it will be possible to see the immersive short film with the appropriate VR headsets and then begin the tour that will take place right in the cave of the Karst of Trieste (thanks to the support of the Eugenio Boegan Caves Commission of the Alpine Society of the Giulie - CAI Trieste) in which part of the film was shot. Antonio Giacomin, immersive video and VR specialist who took part in the realization of the work, will explain to us how the shots were taken and what techniques were used.

— Cristina Sain

Extra 205 Presentazione dei libri

Paolo Gallina Federica Angeli La mente liquida A mano disarmata Come le macchine condizionano, modificano o potenziano il cervello

Grazie alla neuroplasticità, ogni volta che interagiamo Due spari nella notte, le finestre che si aprono e con l’ambiente e con le macchine, i nostri neuroni subito dopo un grido: “Tutti dentro, lo spettacolo è mutano: si potenziano o si atrofizzano, attivano nuove finito!” Siamo a Ostia, nel 2013, e tra gli abitanti di connessioni o interrompono quelle già esistenti. La quei palazzi c’è anche Federica Angeli, cronista di struttura del cervello è simile a una materia liquida e nera per le pagine romane di “la Repubblica”, che viscosa, capace di riplasmarsi. Dato che oggi molti in quella periferia è nata e cresciuta. Da tempo si stimoli ambientali provengono dalle tecnologie, occupa dei clan locali e ha subìto gravi minacce. Sa che riescono a incastonarsi nelle nostre abitudini quindi come è fatta la paura, ma crede che l’altra quotidiane, il rapporto tra mente e macchine diventa faccia della paura sia il coraggio. Se i vicini rientrano fondamentale. Forte di un’attiva ricerca nel settore della obbedienti al comando del boss, lei decide di robotica e dell’intelligenza artificiale, Paolo Gallina, denunciare ciò che ha visto. Dal giorno dopo la sua professore di Robotica presso l’Università di Trieste, vita è stravolta: per la sua incolumità le è assegnata mescola con equilibrio e ironia risultati scientifici ed una scorta, eppure nessuna intimidazione fa esperienze quotidiane, facendoci comprendere i vacillare la sua fede in un noi con cui condividere la meccanismi consci e inconsci con cui la mente si lotta per la legalità. fa condizionare, aiutare o persino “violentare” dalle macchine. Two shots in the night, the windows that open and immediately after a cry: “All inside, the show is over!” Thanks to neuroplasticity, every time we interact with We are in Ostia, in 2013, and among the inhabitants the environment and with machines, our neurons of those buildings is Federica Angeli, reporter for the change: they become stronger or atrophied, they Roman pages of “la Repubblica”, who was born and activate new connections or interrupt existing ones. raised in the outskirts. She has been dealing with local The structure of the brain is like a liquid, viscous gangs for some time and has suffered serious threats. matter, capable of reshaping. Given that today many She knows therefore how fear works, but she believes environmental stimuli come from technology which fit that the other face of fear is courage. The neighbors into our daily habits, the relationship between mind and return obediently to the boss’ command, she decides machines has become fundamental. Thanks to active to report what she saw. From that day her life is turned research in the field of robotics and artificial intelligence, upside down: for her safety she is assigned an escort, Paolo Gallina, professor of Robotics at the University yet no intimidation waves her faith and her struggle for of Trieste, mixes legality. scientific results and everyday experiences with balance and irony, helping us understand the conscious and unconscious mechanisms with which the mind becomes conditioned, helped or even “violated” by machines.

Edizioni Dedalo Baldini+Castoldi

206 Extra ShorTS Indice Produzioni e Distribuzioni

Extra 207 01 Distribution Bonobostudio Fandango www.01distribution.it [email protected] [email protected] Italia/Italy Croazia/Croatia Italia/Italy

AM FiLMS Bosco e Futura Farallon Creative [email protected] [email protected] [email protected] Israele Italia/Italy USA

Ambiances...asbl Capricci Films Fifth Season LTD [email protected] [email protected] [email protected] Belgio/Belgium Francia/France Regno Unito/United Kingdom

Arte France Cinéma Copain Ltd. Film University Babelsberg www.arte.tv/fr [email protected] [email protected] Francia/France Svizzera/Switzerland Germania/Germany

Arts Premiers Cineport International Media FilmAffair [email protected] [email protected] [email protected] Francia/France Iran Italia/Italy

Associazione La Fournaise De Chinezen Filmakademie [email protected] [email protected] Baden-Wuerttemberg Italia/Italy Belgio/Belgium [email protected] Germania/Germany Astro Shaw Sdn. Bhd. Detona Cultura [email protected] [email protected] FilmsToFestivals Malesia/Malaysia Argentina [email protected] Argentina aug&ohr medien Elenfant Distribution [email protected] [email protected] Fog Video Germania/Germany Italia/Italy [email protected] Italia/Italy Baburka Production Elkin Communication [email protected] [email protected] Freihändler Filmproduktion GmbH Italia/Italy Francia/France [email protected] Svizzera/Switzerland Bagan Films Enecefilm [email protected] [email protected] Gatto Film Srl Francia/France Italia/Italy [email protected] Italia/Italy BiBi Film Enlighten Productions, LLC [email protected] enlightenproductions.org Gentinettafilm Italia/Italy Australia [email protected] Svizzera/Switzerland Bien ou bien Fahle Film Ug [email protected] (Haftungsbeschränkt) Gold Productions Francia/Francia [email protected] [email protected] Germania/Germany Italia/Italy

208 Produzioni e distribuzioni Groenlandia Film Just Wanted Srl Les Films du Nord [email protected] [email protected] [email protected] Italia/Italy Italia/Italy Francia/France

H264 Distribution K48 Lights On [email protected] [email protected] [email protected] Canada Italia/Italy Italia/Italy

Hungarian National Film Fund Kino Produzioni London Film School [email protected] [email protected] [email protected] Ungheria/Hungary Italia/Italy Regno Unito/United Kingdom

Hutte Films Kino Rebelde Lumenfilms srl [email protected] [email protected] [email protected] Canada Portogallo/Portugal Italia/Italy

IED Istituto Europeo di Design Spa Kreativni sindikat Lungta Film www.ied.edu [email protected] [email protected] Italia/Italy Croazia/Croatia Italia/Italy

INSAS KurzFilmAgentur Hamburg Magda Film [email protected] [email protected] [email protected] Belgio/Belgium Germania/Germany Italia/Italy

Insolence Productions L.H.O.O.Q. Films Magneto [email protected] [email protected] [email protected] Francia/France Germania/Germany Francia/France

Institute of Time La Biennale di Venezia Manifest [email protected] [email protected] [email protected] Turchia/Turkey Italia/Italy Francia/France

Istos Film La casa dei santi Marechiarofilm [email protected] [email protected] [email protected] Turchia/Turkey Italia/Italy Italia/Italy

Istituto Luce Cinecittà Lapazio Film Marvin&Wayne cinecitta.com [email protected] [email protected] Italia/Italy Italia/Italy Spagna/Spain

Je Regarde La Petite Prod MaxMan Coop [email protected] [email protected] [email protected] France/Francia Francia/France Italia/Italy

Jonathan Griffith Productions Lemonade3d Mediterraneo Cinematografica srl [email protected] [email protected] [email protected] Francia/France Croazia/Croatia Italia/Italy

Jump Cut Les Films d’Ici Midi La Nuit [email protected] [email protected] [email protected] Italia/Italy Francia/France Canada

Produzioni e distribuzioni 209 Miyu Distribution Picture Show Skopelos International film [email protected] [email protected] festival for youth Francia/France Italia/Italy [email protected] Grecia/Greece Momo Film Polish National Film [email protected] [email protected] Some Shorts Paesi Bassi/The Netherlands Polonia/Poland [email protected] Paesi Bassi/The Netherlands Monociclo Cine Prem1ere Film [email protected] [email protected] Tasty Pictures Colombia Italia/Italy [email protected] Svizzera/Switzerland Moth Films Magdalena Bryk Promofest [email protected] [email protected] The Rogues Polonia/Poland Spagna/Spain [email protected] Paesi Bassi/The Netherlands Munk Studio Purple Neon Lights [email protected] [email protected] Transmedia Production Polonia/Poland Italia/Italy [email protected] Italia/Italy Myboss Srl Offshore [email protected] www.offshore.fr Travelling Distribution Italia/Italy Francia/France [email protected] Canada Nabis Film Group Ouat Media [email protected] [email protected] Wonderlight Studios Argentina Canada [email protected] Canada Nadasdy Film Rai Cinema [email protected] [email protected] Yellow Tapir Films Svizzera/Switzerland Italia/Italy [email protected] Polonia/Poland Nebula Studios Robert&Robert Studios [email protected] [email protected] ZaLab Film SRL Portogallo/Portugal Svezia/Sweden [email protected] Italia/Italy Newtons Cradle Rubika [email protected] rubika-edu.com Zen Movie Canada Francia/France [email protected] Italia/Italy Nomad Entertainment Sattva Films production and [email protected] school srl ZID films Italia/Italy [email protected] [email protected] Italia/Italy Francia/Francia Penny Lane Film [email protected] Simpatico Films Austria [email protected] Australia Petersburg animation studio [email protected] Russia

210 Produzioni e distribuzioni Noi siamo perstorie le piccole indelebili...

è sempre con

RICCIGRAF S.A.S. DI ROBERTO DE WALDERSTEIN VIA DELL'EREMO, 46 34139 TRIESTE ITALY RICCIGRAFGMAIL.COM TEL. +39 339 8480785 Indice

Staff 3 ShorTS Maremetraggio 27 Partner 4 Intro 30 Saluto istituzionale 6 Introduzione 7 27 pisos (para vivir e invertir) 31 Mar 75 Ringraziamenti 10 Acide 32 Mercurio 76 Programma 11 Acquario 33 Milk 77 Premi 16 All Inclusive 34 My Tyson 78 Giurie 17 All These Creatures 35 M¥CELIUM 79 L’Annonce 36 Na zdrowie! 80 Gli arcidiavoli 37 Nachtmahr 81 Aurore 38 Nachtschade 82 Bautismo 39 Naissance d’une étoile 83 Biciklisti 40 Nessun dorma 84 Boca de Fogo 41 Nuestro canto a la guerra 85 BUG 42 Nuit chérie 86 Butterfly 43 L’ombra della sposa 87 Cena d’aragoste 44 Patchwork 88 Circuit 45 Pepitas 89 Colaholic 46 Piat minut do moria 90 Comments 47 A Place Called Home 91 Così in Terra 48 Quelle brutte cose 92 The Death of Don Quixote 49 Quince 93 Deer Boy 50 Rapaz 94 Déguste 51 Raymonde ou l’évasion verticale 95 The Divine Way 52 The Role 96 Don’t Feed These Animals 53 Ronaldo 97 Doors of Perception 54 Selfies 98 Les Empêchés 55 The Silent Child 99 L’enfant chameau 56 Skip Day 100 Entropia 57 The Stained Club 101 F**k Different 58 Sugarlove 102 La faim va tout droit 59 Takhir 103 Fauve 60 Tierra Mojada 104 Fino alla fine 61 Todo se calma 105 La Flaca 62 Tomatic 106 Flotando 63 Too Young for a Memoir 107 Follower 64 Via Lattea 108 Freddo dentro 65 Wolta 109 Gagarin, mi mancherai 66 Women Unseen 110 Goodbye Marilyn 67 You Idiot 111 Inanimate 68 Zendegiye Lazej 112 Isle of Capri 69 Kako se kalio celik 70 Kampung Tapir 71 Koe 72 Lunar-Orbit Rendezvous 73 Maintenant on peut mourir tranquille 74

212 Indice ShorTS Virtual Reality 115 Nuove impronte 145 ShorTS Extra 179 Intro 116 Intro 147 Premio Cinema del Presente Borderline 117 Bangla 148 Alessio Cremonini 180 Conscious Existence Beautiful Things 150 Sulla mia pelle 182 A Journey Within 118 Il campione 152 Premio Prospettiva 2019 Denoise 119 Dulcinea 154 Francesco Di Napoli 184 Drumpossible 120 Fiore Gemello 156 La paranza dei bambini 186 Everest 121 Un giorno all’improvviso 158 Il Vecchio e il Mare 189 Half Life 122 Normal 160 Toxikondom 190 Metro veinte: cita ciega 123 Ricordi? 162 Mani rosse 191 Paris Terror — Die Geiseln vom Selfie 164 ShorTS Pitching Training 193 Hyper Cacher 124 Storia dal qui 166 24 Hours ShorTS Les rêves du Douanier La Terre est plate 168 Comics Marathon 196 Rousseau 125 Panel 201 Rooms 126 In the Cave 203 Selyatagi 127 ShorTS Goes Icelandic 171 Esterno/Giorno 204 Tower of Babel by the Sea 128 Intro 172 Presentazione libri 206 Wombsong 129 Drive Your Style 130 Afsakið 173 Dröm på Fårö 173 Indice produzioni ÉG 174 e distribuzioni 207 Shorter Kids’n’Teens 131 Happily Never After 174 Intro 132 Instinct 175 Jörmundur 175 Becolored 133 Kanarí 176 Cat Lake City 134 Ólgusjór 176 Le dernier jour d’automne 134 The Pride of Strathmoor 177 Despedidas 135 Stimuli 177 Dream Catcher 135 Thick Skin 178 Dry Fly 136 Umskipti 178 Mother’s Day 136 Robot Will Protect You 137 Things You Can Do With Extendable Arms 137 La buona novella 138 Floreana 138 Golden Girl 139 In Dog Years I’m Dead 139 Me First 140 Wavy Tales 140 Where We Roam Episode 1: Nicolas Müller 141 Who Let the Taxidermy Out? 141

Ciaklab 142 Orgoglio alieno 143 Cinema in corsivo 144

Indice 213 Indice dei registi

Guilherme Afonso, 53 Agostino Ferrente, 164 Eleonora Mastropietro, 166 Aw See Wee, 71 Ari Allansson, 173 Giorgio Ferrero, 119, 150 Mohsen Mehri Daruei, 112 Nikos Skiathitis 140 Ana Maria Angel, 81 Luca Ferri 154 Enrico Meneghelli, 190 Viktor Sigurjónsson, 175, Nicolas Autheman, 125 Francesco Filippi 143, 191 Santiago Menghini, 77 177 Ali Asgari, 103 Chiara Fleischhacker, 139 Juan Sebastián Mesa, 104 Paolo Strippoli, 84 Einar Baldvin, 177 Giorgos Foskolos, 140 Valerio Mieli, 162 Erlendur Sveinsson, 176, David Barbieri, 58 Ioanna Foskolou, 140 Natalia Mirzoyan, 90 178 Adriana Barbosa, 62 Maurizio Forestieri, 133 Lou Morton, 138 Sandrine Terragno, 55 Stéphane Baz, 51 Gregorio Franchetti, 44 Diego Muratore, 189 Justus Toussaint, 79 Jonathan Behr, 64 Andri Freyr Ríkarðsson, Loris Giuseppe Nese, 92 Deniz Tortum, 127 Michele Bernardi, 76 176 Madeline O’Hara, 175 Hallfridur Thora Lia Bertels, 86 Panagiotis Fouscarinis, 140 Sesselía Ólafsdóttir 178 Tryggvadottir, 174 Måns Berthas, 69 Felipe Gálvez, 94 Vala Omarsdottir, 174 Adele Tulli, 160 Phaym Bhuiyan, 148 Claudius Gentinetta, 98 Kris Ong, 111 Ioanna Tsarpala, 140 Federico Biasin, 119, 150 Ivan Gergolet, 203 Juanita Onzaga, 85 Aggelos Tzogou, 140 Niko Björkman, 173 Claudio Giovannesi, 186 Kenji Ouellet, 139 Laurence Unger, 141 James Bort, 83 Katarzyna Gondek, 50 Chris Overton, 99 Sarah Van Den Boom, 95 Simon Boucly, 101 Jonathan Griffith, 121 Diamantis Pachis, 140 Stéphanie Vasseur, 55 Recep Bozgöz, 97 Igor Grubic, 70 Luca Paulli, 137 Hanna Västinsalo, 129 Patrick Bresnan, 100 Arnaud Guez, 74 Chan Stéphie Peang, 101 Mauro Vecchi, 39 Isabella Brunäcker, 91 Alex Herz, 175 Luciano Pérez Fernández, Béatrice Viguier, 101 Flóra Anna Buda, 57 Delia Hess, 45 41 Feng Wei-Jung, 128 Lucia Bulgheroni, 68 Antje Heyn, 134 Marjolaine Perreten, 134 Charles Williams, 35 Valerio Burli, 65 Ísak Hinriksson, 173 Alessandra Pescetta, 87 Thiago Zanato, 62 Jack Bushell, 175 Sebastiano Luca Insinga, Just Philippot, 32 Chabname Zariab, 56 Peter Callow, 178 138 Sara Pigozzo, 190 Peiman Zekavat, 93 Giulia Canella, 59 Alice Jaunet, 101 Nicola Piovesan, 137 Marc Zimmermann, 118 Matteo Carrega Bertolini, Case Jernigan, 107 Pier Lorenzo Pisano, 48 Paulina Ziolkowska, 80 168 Robert Jonsson, 122 Marcin Podolec, 46 Christian Zipfel, 126 Claudio Casale, 78 Rut Juan, 136 María Belén Poncio, 123 Mélanie Charbonneau, 73 Jannis Alexander Kiefer, Veljko Popovic, 40 Marie Ciesielski, 101 47 Karolina Poryzala, 109 Fèlix Colomer, 75 Monika Kotecka, 109 Cédric Prévost, 42 Jeremy Comte, 60 Takeshi Kushida, 72 Sergio Pucci, 135 Robert Connor, 122 Romain & Thibault Lorenzo Pullega, 37 Alessio Cremonini, 180-183 Lafargue, 36 Lorenzo Puntoni, 33 Leonardo D’Agostini, 152 Mael Le Mée, 38 Omar Rashid, 120, 130 Omar Daher Guillén, 110 Sunjoo Lee, 140 Álvaro Rivera, 31 Ciro D’Emilio, 158 Mélanie Lopez, 101 Avery Rouda, 135 Frankie De Leonardis, 63 Ivete Lucas, 100 Valerio Rufo, 108 Domenico De Orsi, 66 Laura Luchetti, 102, 156 Christophe M. Saber, 106 Alexander Desouza, 136 Assaf Machnes, 117 Ricarda Saleh, 124 Ilaria Di Carlo, 52 Miguel Madaíl de Freitas, Farnoosh Samadi, 96 Maria Di Razza, 67 53 Alessandro Sampaoli, 89 Giovanni Dota, 61 Nanna Kristín Virginia Scaro, 105 Shady El-Hamus, 82 Magnúsdóttir, 174 Caroline Schwarz, 54 Miguel Faus, 49 Maria Manero Muro, 88 Corina Schwingruber Sean Fee, 141 Gianluca Mangiasciutti, 43 Ilić, 34

214 Indice dei registi

foyer teatro verdi / piazza dellaborsa/ teatro miela / piazza verdi / ingresso gratuito trieste // 19 20 XX

cover design: lafuriastudio.com / ph: marinaraccar.com maremetraggio.com cake! takes the this year 19 20

XX Inernational ShorTS Film Festival 2019 Festival Film ShorTS Inernational shor happy *this yeartakesthecake! ts! festival film international 19 20 XX 28 festival film international *this yeartakesthecake! /06

06 /07

trieste maremetraggio.com