19th festival of the european 19. фестивал европског and independent film и независног филма novi sad - serbia,, 4 - 28. 12. 2015. нови сад - србија,, 4 - 28. 12. 2015. 19. Фестивал европског и независног филма ЕУРО-ИН ФИЛМ 2015

EУРO-ИН ФИЛM je прoмoтoрни и прoмoтивни фeстивaл eврoпскe филмскe културe и умeтнoсти кojи прoмoвишe aктуeлнoсти у eврoпскoм и нeзaвиснoм прoфeсиoнaлнoм филму; - Рeaфирмишe успeшнe филмoвe и мaнифeстaциje из мeђунaрoднe културнe рaзмeнe и сaрaдњe; - Прoмoвишe, кoнстaтуje или oткривa тeндeнциje рaзличитих врстa eврoпскoг и нeзaвиснoг филмскoг ствaрaлaштвa у сфeри пoкрeтних звучних сликa, и oбeлeжaвa вaжнe jубилeje филмa; - Оргaнизуje дискусиje сa кoмпeтeнтним учeсницимa o виђeним филмoвимa и њихoвим aктeримa; - Афирмишe дeлa нoвoсaдских филмских рaдникa кoja прeвaзилaзe лoкaлнe грaницe; - Прoмoвишe eврoпскe филмoвe нa свим стaндaрдним нoсaчимa сликe и тoнa из свих грaнa eксплoaтaциje, a прeфeрирa нoвe тeхнoлoгиje сликe и звукa; - Стимулишe диустрибутeрe свих врстa филмскe eксплoaтaциje дa дистрибуирajу eврoпскe и нeзaвиснe филмoвe; - Стимулишe биoскoпe и TВ дa прикaзуjу eврoпскe и нeзaвиснe филмoвe; - Прoмoвишe нoву врeдну филмску литeрaтуру и филмску издaвaчку дeлaтнoст; - Пoдстичe и aфирмишe нaучнo и стручнo истрaживaњe и кooпeрaциjу нaучнe и стручнe мисли у oблaсти eврoпскoг и нeзaвиснoг филмa путeм oргaнизaциje сврсисхoдних тeмaтских скупoвa, рaдиoницa, суфинaнсирaњa и других oбликa пoдршки нaучним пoдухвaтимa - Оргaнизуje излoжбe пoсвeћeнe eврoпскoм и нeзaвиснoм филму; - Пoдсeћa нa кoрeнe истински врeднoг филмскoг ствaрaлaштвa, сa oсвртoм нa нaшe пoднeбљe; итд.

EУРO-ИН ФИЛM je фeстивaл oтвoрeнe фoрмe и сaдржaja сa увeк oтвoрeним срдaчним пoзивoм свим дoбрoнaмeрницимa eврoпскoг и нeзaвиснoг филмa нa кoнструктивну сaрaдњу. Будући истински прaзник филмa, нe тeжи кoнкурeнциjи или кoнфрoнтaциjи сa oстaлим фeстивaлимa и филмскиим прoмoтeримa у Србиjи, Eврoпи и филмскoм свeту уoпштe, jeр у њимa види сaрaдникe нa сличнoм пoслу a нe кoнкурeнтe. Свoj дигнитeт Фeстивaл дoсeжe сaдржajeм, културoлoшким дoмaшajимa и пoзитивнoм инфлуeнциjoм, трудeћи сe дa увeк будe смислeн, крeaтивaн, гoстoљубив и нaдaсвe живoтaн.

Сeлeкциjу, oргaнизaциjу и рeaлизaциjу EУРO-ИН ФИЛMA врши Филмски прoгрaм Културнoг цeнтрa Нoвoг Сaдa у сaрaдњи сa свojoм аутохтоном сaрaдничкoм мрeжoм и брojним приjaтeљимa филмa.

Збoг знaчaja и инвeнтивнoсти, Фeстивaл финaнсиjски и мoрaлнo пoдржaвajу oдгoвaрajући рeсoри Грaдa Нoвoг Сaдa, AП Вojвoдинe и Рeпубликe Србиje, aли и oдгoвaрajућe мeђунaрoднe aсoциjaциje и oргaнизaциje и пaртнeри. Ђoрђe Кaћaнски 19th Fеsvаl оf thе Еurоpеаn аnd Indеpеndеnt film EURO-IN FILM 2015

Euro-In Film is pro-motorial and promoonal fesval of the European film arts, culture and world professional independent film which:

-Promotes modern European and professional independent films; -Re-afirms successful films and internaonal events which boast cultural co-operaon and exchange; -Promotes, records or reveals various creavity tendencies in the field of sound moon pictures and marks important European and independent film jubilees; -Organises discussions with competent poeple on films shown and actors' performance; -Affirms works of Novi Sad film makers which surpass local borders; -Promotes, on an un-biased basis, European and independent films on all up-to-date standard image and sound carriers, and the type of their exploataon, and prefers a new digital picture and surround sound; -Smulates the distributors engaged in all types of film exploataon to distriibute European and independent films; -Smulates cinemas and TV broadcasters to show and broadcast European and independent films; -Promotes new valuable film literature and publishing acvies - Induces and affirms scienfic and professional research in the field of the European and independent fiilm through organizing discussions, workshops, co-financing and other types of support to scienfic effors and the like; -Organizes exhibions dedicated to the European and professional independent film; -Reviews valuable cinematographic creavity of the past in our region; etc.

Euro-In Film is the film fesval of the flexible form and contens which will welcome all well-inenoned film-lovers for cooperaon. Being a true celebraon of film, the fesval is not aiming at compeng with and confronng other film fesvals and film-promoters, regarding them only as a colleagues doing the similar job.

The Fesval is building its dignity on its contens, cultural achievements and posive influence, always striving to be meaningful, creave,hospitable and, above all, life-oriented.

Film selecon, and organizaon and realisaon of the Euro-In Film is carried aut by the Film Program Department of the Cultural Center of Novi Sad in cooperaon with numerous friends of the European and independent film.

Djordje Kaćanski 5 - 36 Главни токови / Main Stream 37 - 44 ВИВА Филмски фестивал 2015 / VIVA Film Fesval 2015 45 - 56 Нордијска панорама 2015 / Nordic Panorama 2015 57 - 68 Дани италијанског филма 2015 / Days of Italian Film 69 - 72 У трагању за изгубљеном будућношћу / In search of the lost future 73 - 82 Orson Welles (1915 - 1985) 83 - 92 Трагања / Searchings 93 - 97 Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм / Seize this Day with Me! – Seize the Film 98 - 100 Светлописна фабрикација / Svetlopisna fabrikacija 101 - 109 Прокупачки фестивал кратког филма / Prokuplje Short Film Festival 110 - 114 Нове филмске књиге / New film books 114 - 118 Сада је време за анимацију / Now is a time for animation 119 - 122 Сећања... / Memories... 123 -131 Поглед на аустралијску кинематографију / A Look into the Australian Cinematography ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Франкофонија Francofonia France / Germany / Netherlands, 2015, 87 min Режија / Director: Aleksandr Sokurov Улоге / Cast: Johanna Korthals Altes, Louis-Do de Lencquesaing, Vincent Nemeth

Награде / Awards: 2015: Fedeora Award Best Euro-Mediterranean Film; Fondazione Mimmo Rotella Award

Прошао је још један век на Старом континенту… Велике армије ударају на срце цивилизације и топови поново узимају свој данак. У сред масакра и рушевина налазе се величанствене уметнине на које је потрошено преко милиона сати рада. Оне су сада збрисане. Жак Јаујард и Гроф Франзискус Волф Метерних радили су заједно како би сачували благо Лувра… Александар Сокуров прича своју причу. Он истражује однос уметности и моћи, и пита шта уметност говори о нама самима, у самом срцу једног од најразорнијих сукоба које је свет икада видео.

Another century has passed on the Old Continent... Large armies are trampling on the heart of civilisation and cannon fire is once again taking its toll. Amidst the massacre and the ruins, everything majestic, magnificent, and sacred, that took millions of minutes and hours of determined labour to build, is wiped out. Jacques Jaujard and Count Franziskus Wolff Metternich worked together to protect and preserve the treasure of the Louvre Museum. Alexander Sokurov tells their story. He explores the relationship between art and power, and asks what art tells us about ourselves, at the very heart of one of the most devastating conflicts the world has ever known.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Моја мајка Mia madre France / Italy, 2015, 107 min. Режија / Director: Nanni Moretti Улоге / Cast: , John Turturro, Giulia Lazzarini, Nanni Moretti

Награде и номинације / Awards and nominations: Cannes 2015, Official Competition; Ecumenical Jury Prize, Cannes 2015; Italy: Award, Best Actress (M. Buy), Best Supporting Actress (G. Lazzarini)

Маргарита је редитељка која снима филм са славним америчким глумцем Беријем Хагинсом који је прави давеж на сету. Далеко од снимања, Маргарита се труди да одржи на окупу свој живот упркос мајчиној болести и ћеркиној подивљалој адолесценцији.

Margherita is a director shooting a film with the famous American actor, Barry Huggins, who is quite a headache on set. Away from the shoot, Margherita tries to hold her life together, despite her mother's illness and her daughter's adolescence.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Citizenfour Citizenfour USA / Germany / UK, 2014, 114 min. Режија / Director: Laura Poitras Улоге / Cast: Edward Snowden, Glenn Greenwald, William Binneym, Jacob Appelbaum, …

Награде / Awards: “Oscar“ 2015 – најбољи документарни филм BAFTA Film Award – Најбољи документaрни филм

Јануара 2013, новинарка и редитељка овог филма Laura Poitras почела је да добија анонимне e-mail поруке од особе која се представила као CITIZENFOUR, која је тврдила да има доказе о незаконитим програмима надзора и прислушкивања које је вршила NSA (Националона агенција за безбедност, САД) у сарадњи са сличним агенцијама широм света. Пет месеци касније, заједно са новинарима Glenn Greenwald и Ewen McAskill одлетела је у Хонг Конг на први од многих будући сусрета са човеком за кога се испоставило да је Edward Snowden. Са собом је понела камеру. Филм који је тако настао је историја која се одвија пред нашим о чима. In January 2013, Laura Poitras started receiving anonymous encrypted e-mails from "CITIZENFOUR," who claimed to have evidence of illegal covert surveillance programs run by the NSA in collaboration with other intelligence agencies worldwide. Five months later, she and reporters Glenn Greenwald and Ewen McAskill flew to Hong Kong for the first of many meetings with the man who turned out to be Edward Snowden. She brought her camera with her. The resulting film is history unfolding before our eyes.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Такси ﺗﺎﮐﺳﯽ / Taxi Iran, 2015, 82 min. Режија / Director: Jafar Panahi Сценарио / Screenplay: Jafar Panahi Улоге / Cast: Jafar Panahi, Hana Saeidi

Награде / Awards: 65th International Film Festival - Golden Bear; 65th Berlin International Film Festival - FIPRESCI Prize.

Иако су му власти у Ирану од 2010. забраниле и да снима филмове наредних 20 година због „пропаганде против режима”, Џафар Панахи упорно наставља да режира. У свом најновијем филму он глуми таксисту који превози разне муштерије и кроз њихове приче даје духовит и потресан портрет савременог Ирана. Панахи се не налази у притвору, али власти могу да га ухапсе у сваком тренутку. Пре две године он је прокријумчарио свој филм до Берлина на USB-у, па се тако тај филм и појавио на Берлиналеу. Џафар никада није прихватио 20-годишњу забрану и он ће наставити да ради јер не може да живи без прављења филмова.

Similar to Abbas Kiarostami's Ten and A Taste of Cherry, it has been described as "a portrait of the Iranian capital Tehran" and as a "documentary-like film is set in a Tehran taxi that is driven by Panahi"with passengers who "candidly confide[d]" to Panahi. The passengers are played by non-professional actors, whose identities remain anonymous. Like his previous two films This Is Not a Film and Closed Curtain, the film was made despite Panahi's 20-year ban from making films. His previous two films had been shot in extreme secrecy in Panahi's apartment and in a private house. In this film Panahi filmed out in the open on the streets of Tehran. Shortly after the film's premiere at Berlin was announced, Panahi released an official statement in which he promised to continue making films despite the ban and said "Nothing can prevent me from making films since when being pushed

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Издалека From Afar / Desde allá Venezuela / Mexico, 2015, 93 min.

Режија / Director: Lorenzo Vigas Сценарио / Screenplay: Lorenzo Vigas, Guillermo Arriaga Улоге / Cast: Alfredo Castro, Luis Silva, Jericó Montilla, Auffer Camacho

Награде / Awards: Venice International Film Festival 2015 – „Golden Lion“

Армандо, богат средовечни човек, тражи младе људе у Каракасу и плаћа им за дружење. Једног дана, среће Елдера, 17-годишњег младића, вођу уличне банде. Тај сусрет заувек је изменио животе обојици.

Armando, a wealthy middle-aged man, seeks young men in Caracas and pays them just for company. One day he meets Elder, a 17 years boy that is the leader of a criminal gang, and that meeting changes their lives forever.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Саулов син Son of Saul / Saul fia Hungary, 2015, 107 min.

Режија / Director: László Nemes Сценарио / Screenplay: László Nemes, Clara Royer Улоге / Cast: Géza Röhrig, Levente Molnár, Urs Rechn, Christian Harting, Amitai Kedar

Награде / Awards: 2015 Grand Prix

Октобар 1944, Аушвиц-Биркенау. Мађар Саул је члан радног вода Sonderkommando - групе јеврејских затвореника изоловане од остатка логораша и присиљене да помаже нацистима у истребљењу широких размера. Док ради у једном од крематоријума, Саул открива леш дечака за кога је убеђен да je његов син. Док чланови вода Sonderkommando планирају побуну предосећајући и сопствено истребљење, Саул предузима немогућу мисију да спасе тело од пламена, пронађе рабина да изврши обред прања покојника и организује адекватну сахрану. Филм кохерентне и ригорозно процесуиране режије и визуелне моћи, с призорима који као да су изашли из Дантеовог пакла, постављених кроз оптички сужене кадрове.

October 1944, Auschwitz-Birkenau. Saul Ausländer is a Hungarian member of the Sonderkommando, the group of Jewish prisoners isolated from the camp and forced to assist the Nazis in the machinery of large-scale extermination. While working in one of the crematoriums, Saul discovers the corpse of a boy he takes for his son. As the Sonderkommando plans a rebellion, Saul decides to carry out an impossible task: save the child's body from the flames, find a rabbi to recite the mourner's Kaddish and offer the boy a proper burial.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Аферим! Aferim! Romania / Bulgaria / Czech Republic / France, 2015, 108 min.

Режија / Director: Radu Jude Сценарио / Screenplay: Radu Jude, Florin Lazarescu Улоге / Cast: Teodor Corban. Mihai Comanoiu, Cuzin Toma

Награде / Awards: Берлин 2015 – Сребрни медвед за режију, Софија – Награда за најбољи филм, Лисабон, Трибека,…

Источна Европа, Влашка, 1835. године. Жандар Костандин и његов син крећу у потеру за ,,циганским робом” који је побегао од господара, а сумња се да је имао и љубавну аферу с господаревом женом. Током потере срећу људе различитих националности и веровања: Турке и Русе, хришћане и Јевреје, Румуне и Мађаре… Сви имају предрасуде једни према другима, као терет наслеђа које се преноси с генерације на генерацију. Чак и када пронађу одбеглог роба, авантура је далеко од краја… “Аферим!” представља и данас актуелну параболу Европе у времену касног феудализма, онако како је овај период приказан кроз историјска документа и народне песме. У маниру балканског вестерна филм осликава друштвену хијерархију и положај човека чија је индивидуалност спутана у систему друштвених стега.

Set in early 19th century Wallachia, when a local policeman, Costandin, is hired by Iordache, a boyar (local noble), to find Carfin, a Gypsy slave who had run away from the boyar's estate after having an affair with his wife, Sultana. Costandin sets out to find the fugitive, beginning a journey full of adventures. Gypsy slavery lasted from the 14th century up until the middle of the 19th century, a situation which is very little known and almost nonexistent in the public debate today, although its impact continues to influence Romania's social life.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Сунчаница Sunstroke / Солнечный удар Русија, 2015, 175 мин.

Режија / Director: Никита Михалков Сценарио: Никита Михалков , Владимир Моисеенко , Александр Адабашьян , Иван Бунин Улоге: Мартиньш Калита, Виктория Соловьева, Милош Биковић, Сергей Серов, Алёна Спивак-Бычкова, Наталья Суркова, Денис Васильев, Ксения Попович, Олег Граф, Вадим Головко, Андрей Попович

Очаравајућа прича о случајној љубави. Само једна ноћ са незнанком, главног јунака доводи до правог бунила. Та „сунчаница“ га не напушта чак и за време „најпроклетијих дана“ пропасти Руске Империје… Тема филма смештена је у двадесете године прошлог века на полуострву Крим и бави се евакуацијом поражене „Беле армије“ после окончања грађанског рата. Сценарио је писан на основу истоименог романа нобеловца Ивана Буњина.

The film is based on two literary pieces by – Sunstroke, a short story, and the Russian writer's chronicles, Cursed Days. The story is interwoven by contrasts – memories of the 1907 splendor on one side and tragic events of 1920, when was ravaged by the revolution and civil war when tens of thousands of Russian people had to flee their homeland, on the other. Anticipating his fate, a decommissioned White Guard officer, recalls moments of unconditional happiness: a steamboat on the Volga River and a brief love affair.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Клуб The Club / El Club Chile, 2015, 98 min.

Режија / Director: Pablo Larraín Сценарио / Screenplay: Guillermo Calderón, Pablo Larraín Улоге / Cast: Roberto Farías, Antonia Zegers, Alfredo Castro

Награде / Awards: Berlin International Film Festival 2015: Silver Bear - Grand Jury Prize

Чилеански филм Пабла Лараина говори о свештеницима педофилима и другим криминалцима који су сарађивали са диктаторском владом Аугуста Пиночеа и никада нису платили за своја злодела. “Католичка црква је деценијама скривала те свештенике и штитила их од јавне осуде. Многи људи су изгубили животе у име бога и надам се да ће једног дана томе доћи крај” – Пабло Лараин.

A crisis counselor is sent by the Catholic Church to a small Chilean beach town where disgraced priests and nuns, suspected of crimes ranging from child abuse to baby-snatching from unwed mothers, live secluded, after an incident occurs. This black comedy with a righteous message makes for another considered and astutely executed instalment in Larrain's continued exposition of injustice in his native Chile. An explosive, gripping and thoughtful film.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Овнови Rams / Hrutar Island, 2015, 93 min. Режија / Director: Grimur Hakonarson Улоге / Cast: Sigurđur Sigurjonsson, Theodor Juliusson, Charlotte Beving, Jon Benonysson

Награде / Awards: Кан 2015 - селекцијa „Известан поглед“ (Un Certain Regard) - Награда за режију

У удаљеној долини на Исланду, Гуми и Киди живе један поред другог, чувајући своје овце. Њихова вековима стара раса се сматра једном од најбољих на острву и браћа редовно добијају награде за непроцењиве овнове који настављају традиционалну линију. Иако деле земљу и начин живота, нису проговорили ни реч већ четири деценије. Када опасна зараза нападне Кидијеве овце, цела долина је у опасности. Власти одлучују да униште све животиње у крају како би зауставили епидемију. За фармере за које су овце главни извор прихода, то је равно смртној пресуди и многи напуштају земљу. Али Гуми и Киди се не предају лако, и свако на свој начин, покушава да спречи катастрофу. Киди користећи своју пушку, а Гуми домишљатост. И, како им се власти приближавају, браћа ће морати да се удруже да од изумирања спасу посебну расу која је преношена са генерације на генерацију.

In a secluded valley in Iceland, Gummi and Kiddi live side by side, tending to their sheep. Their ancestral sheep-stock is considered one of the country's best and the two brothers are repeatedly awarded for their prized rams who carry an ancient lineage. Although they share the land and a way of life, Gummi and Kiddi have not spoken to each other in four decades. When a lethal disease suddenly infects Kiddi's sheep, the entire valley comes under threat. The authorities decide to cull all the animals in the area to contain the outbreak. This is a near death sentence for the farmers, whose sheep are their main source of income, and many abandon their land. But Gummi and Kiddi don't give up so easily - and each brother tries to stave off the disaster in his own fashion: Kiddi by using his rifle and Gummi by using his wits. As the authorities close in the brothers will need to come together to save the special breed passed down for generations, and themselves, from extinction.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Пројекат столећа La obra del siglo / The Project Of The Century Argentina, Kuba, Nemačka, Švajcarska, 100 min

Режија / Director: Carlos Quintela Сценарио / Screenplay: Abel Arcos, Carlos Quintela Улоге / Cast: Mario Balmaseda, Leonardo Gascón, Mario Guerra

Награде / Awards: Roterdam 2015 – Zlatni tigаr, Buenos Aires, Jerusalim, Sarajevo

Због тешке ситуације која је задесила Кубу, три човека приморана су да живе заједно. Син Лео, отац Рафаел и деда Ото нашли су се у ситуацији у којој није нимало лако ускладити се. Ото, већ старац, везан за своје материјалне ствари којих и нема много, Рафаел, незапослен и без икаквих изгледа за н апредовање и Лео који се након раскида са девојком враћа кући, морају да наставе свој живот у емотивној и финансијској изолацији… Квинтелова документарно – играна прича о кубанској породици која дели разочарења и жал за прошлим временима, недвосмислено приказује фрустрације и потешкоће људи различитих генерација који су приморани ту да живе. Инспирација за филм био је амбициозан пројекат Совјетског Савеза и Кубе о изградњи нуклеарне електране у Јаруги на Карибима, који је прекинут падом Совјетског савеза, након чега су остали пустош и сабласно, недовршено насеље.

A film that mixes in an intelligent way the found footage and a fictionalization around the facts that are documented in that footage, but shot with a film student eye, with black and white cinematography that never truly works for its purposes, as clean as it looks. There are obvious criticism towards Cuba and its present state, and it tries hard to give it some framing that is particularly interesting regarding its own image regarding Cubans themselves, but the final twenty minutes kinda defeat the purpose, as it tries to make a message basing it in the corporality of the bodies on screen, and thus, becomes less interesting, an issue of manhood that really kinda irks instead of turning it into a clever metaphor.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Под електричним облацима Под электрическими облаками / Under Electric Clouds Rusija, Ukrajina, Poljska, 138 мин.

Режија / Director: Aleksei Alekseivich German Сценарио / Screenplay: Aleksei Alekseivich German Улоге / Cast: Louis Franck, Merab Ninidze, Viktoriya Korotkova

Награде / Awards: Berlin 2015 – Srebrni medved za kameru ; Visbaden

Руска драма смештена у 2017, један век након Октобарске револуције. Надреални свет у којем сувишни људи бесциљно лутају упућује на избрисану прошлост и неостварену будућност. Пријатељи и родбина више не постоје, идеали су поништени. У седам веома личних прича, редитељ кондензује духовно стање своје државе и нације у снажну поетску параболу. „У овом остварењу Герман је још више истакао своје препознатљиве дијалоге пуне апсурда и филозофских дебата. И мада у готово романескној структури обухвата безбројне слојеве постсовјетског друштва, «Под електричним облацима» најмање личи на социјалну драму, јер се читава радња одиграва у особеном свету А. Германа у којем делују аутономни закони физике и логике.“ (Известија)

Episodic, spiritual and existentialistic look at the state the Russia is in in 2017, exactly one hundred years after the communist-led Russian Revolution. The future looks gloomy, since the world is on the brink of yet another world war.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM У сенци жена L'ombre des femmes / Francuska, Švajcarska, 73 minuta

Режија / Director: Philippe Garrel Сценарио / Screenplay: Philippe Garrel, Jean-Claude Carrière, Caroline Deruas Улоге / Cast: , , Lena Paugam

Награде / Awards: Kan 2015 – Petnaest dana autora

Пјер и Манон су сиромашни. Снимају документарне филмове без икаквог буџета и баве се различитим пословима како би преживели. Када Пјер упозна младу приправницу Елизабет, он се заљубљује у њу, али уједно жели да задржи Манон. Убрзо Елизабет сазнаје да Манон има љубавника и открива ту тајну Пјеру, на коме је сада одлука шта даље да уради… Гарел је хиперкритички и хиперреалистички настројен према нарцисоидности главног лика. Он прави дистанцу од Пјера кроз фино конструисану нарацију трећег лица, што само појачава иронију ситуације у којој се јунак налази. Пјер се налази на ветрометини коју је сам створио, поготово после открића да није „Бог“ у очима својих љубавница. Откривање тајних љубавних веза преплиће се са разоткривањем историјских митова из Другог светског рата кроз медиј документарног филма.

Pierre and Manon are poor. They make documentary films without a cent and they get by with odd jobs. Pierre meets a young intern, Elisabeth and she becomes his mistress. But Pierre doesn't want to leave Manon for Elisabeth – he wants to keep them both. One day Elisabeth, Pierre's young mistress, discovers that Manon, Pierre's wife, has a lover. And she tells Pierre. Pierre's attention turns back to Manon because she's the one he loves. And because he feels betrayed, he beseeches Manon and neglects Elisabeth. Manon breaks it off with her lover right away. There's a good chance that's because she truly loves Pierre

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Џејмс Вајт James White USA, 2015, 85 min.

Режија / Director: Josh Mond Сценарио / Screenplay: Josh Mond Улоге / Cast: Christopher Abbott , Cynthia Nixon, Scott Mescudi

Награде / Awards: Sandens 2015 – Nagrada publike

Џејмс Вајт је проблематични двадесетогодишњак решен да преживи у дивљем миљеу Њујорка. Док он све озбиљније улази у хедонистичку фазу живота, његова мајка бори се са озбиљном болешћу. Џејмс мора да одлучи коме ће се посветити у наредном периоду. Притисак који је све већи нагони га да пронађе снагу у себи… Џош Монд боји нам реалност осећајем заточеништва. Ситуација у којој су се многи нашли показује борбу између жеље за слободом и оним што се „очекује од човека“.

James White is a troubled twenty-something trying to stay afloat in a frenzied New York City. He retreats further into a self-destructive, hedonistic lifestyle, but as his mother battles a serious illness James is forced to take control of his life. As the pressure on him mounts, James must find new reserves of strength or risk imploding completely.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Снажније од бомби Louder Than Bombs Norveška, Francuska, SAD, 2014, 109 min.

Режија / Director: Joachim Trier Сценарио / Screenplay: Joachim Trier, Eskil Vogt Улоге / Cast: Gabriel Byrne, Isabelle Huppert, Jesse Eisenberg

Награде / Awards: Кан 2015 – Главни такмичарски програм; Минхен; Стокхолм

Након трагичне смрти ратне фотографкиње Изабеле Рид, изложба посвећена њеном делу доводи до поновног окупљања породице – њен старији син Џон враћа се у породични дом где је принуђен да проводи време са оцем и млађим братом. Отац Џин очајнички покушава да допре до својих синова и изгради са њима однос. Сва тројица почињу да се суочавају са осећањима која имају према истој жени, а коју памте на потпуно различите начине. Јоаким Триер и Ескил Вогт, признати норвешки сценаристи, доносе још једну искрену драму о породичним тајнама. Сваки гледалац мора сам да протумачи и осети филм, али сигурно је да ће се препознати у ситуацијама које потресају све породице света. Триер жели да истакне изузетну важност комуникације, ма колико тешко било рећи истину. Губитак је неминован, а једино олакшање је разговор и опраштање.

An upcoming exhibition celebrating photographer Isabelle Reed three years after her untimely death, brin gs her eldest son Jonah back to the family house - forcing him to spend more time with his father Gene and withdrawn younger brother Conrad than he has in years. With the three of them under the same roof, Gene tries desperately to connect with his two sons, but they struggle to reconcile their feelings about the woman they remember so differently. The fractious family of a father and his two sons confront their different feelings and memories of their deceased wife and mother.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Земља и сенка La tierra y la sombra / Land and Shade Колумбија, Француска, Холандија, Чиле, Бразил, 97 минута

Режија / Director: César Augusto Acevedo Сценарио / Screenplay: César Augusto Acevedo Улоге / Cast: José Felipe Cárdenas, Haimer Leal, Edison Raigosa

Награде / Awards: Кан 2015 – Златна камера за најбољег дебитанта

Фармер Алфонсо је већ стар човек у тренутку када након двадесет година одлучи да се врати кући. Његова породица покушава да преживи на плантажама трске, али борба против природе узела је свој данак – Алфонсовог тешко оболелог сина Џерарда. Алфонсо је поново са женом са којом је некада живео, са својом снајом и унуком, покушава да исправи своје грешке, али то није лак задатак у земљи прашине, беде и пропасти. ,,Овај филм је настао из личног бола”, признаје редитељ Цезар Августо Аћеведо. ,,Када сам почео да пишем сценарио, моја мајка је већ била умрла, а мој отац је био дух. Управо зато што нисам био у стању да изнедрим сећања, био сам осуђен на то да их заувек изгубим”. Бавећи се изблиза породичним везама, Аћеведо се враћа својим коренима. Његова прича често без речи приказује само кроз симболичке слике (које често асоцирају и на светло-тамне контрасте композиција Христовог страдања на платнима великих мајстора).

Alfonso is an old farmer who has returned home to tend to his son, who is gravely ill. He rediscovers his old house, where the woman who was once his wife still lives, with his daughter-in-law and grandson. The landscape that awaits him resembles a wasteland. Vast sugar cane plantations surround the house, producing perpetual clouds of ash. 17 years after abandoning them, Alfonso tries to fit back in and save his family.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Благо Comoara / The Treasure Rumunija, 2015, 89 мин.

Режија / Director: Korneliu Porumboiu Сценарио / Screenplay: Korneliu Porumboiu Улоге / Cast: Toma Cuzin, Adrian Purcarescu, Corneliu Cozmei

Награде / Awards: Kan 2015 – Izvestan pogled – Talent nagrada žirija; Čikago, Karlovi Vari, Sarajevo, Toronto

Кости води миран живот, ноћу воли да чита приче свом шестогодишњем сину и тако га успављује. Њихова омиљена прича је о Робину Худу. Кости себе доживљава као хероја, заштитника слабих и угњетаваних. Једне вечери комшија му поверава тајну о закопаном благу у његовом дворишту и нуди му да уколико помогне у његовом налажењу, добије половину. Иако скептичан у почетку, Кости пристаје на ову пустоловину која приређује стална изненађења како јунацима, тако и гледаоцима ове приче. Корнелиу Порумбоју један је од најцењенијих режисера данашњице. Готово сви његови филмови освојили су интернационалне награде још од његовог првог остварења 12:08 источно од Букурешта које му је донело Златну камеру у Кану 2006. године. Благо је духовита, али и бунтовна прича, робинхудовски управљена против данашњег поретка у свету којим влада један проценат богатих.

Costi leads a peaceful life. At night he likes to read his 6-year-old son stories, to help him sleep. Their fav ourite is Robin Hood. Costi sees himself as the hero - righter of wrongs and defender of the oppressed. One evening, his neighbour pays him an unexpected visit and shares a secret: there's treasure buried in his grandparents' garden, he's sure of it. If Costi will hire a metal detector to help locate it, he'll give him half of whatever they get. Skeptical at first, in the end Costi can't resist. He's on board. The two accomplices have one weekend to locate the loot. Despite every obstacle in their path, Costi refuses to be discouraged. For his wife and son, he's a real hero - nothing and no one are going to stop him.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Наша свакодневна прича Naša svakodnevna priča Our Everyday Life Босна и Херцеговина, 2015, 89 мин.

Режија / Director Ines Tanović Сценарио / Screenplay: Ines Tanović Улоге / Cast: Uliks Fehmiu, Emir Hadžihafizbegović, Nina Violić

Фестивали / Festivals: Montreal 2015, Sarajevo

Саша, ратни ветеран покушава да се носи са нерешеним политичким и економским потешкоћама након рата у Босни. Његов отац Мухамед не може да одустане од својих веровања. Погађа га ситуација на послу јер схвата да живи у веома корумпираном друштву. Како се проблеми гомилају, Мухамед и Саша се по први пут зближавају схвативши да је породица оно најважније у животу, човеково последње уточиште. Наша свакодневна прича је први играни филм Инес Тановић, ауторке која је у фокус ставила једну сарајевску породицу средње класе, пратећи комуникацију међу њеним члановима и укрштање њихових животних путева двадесет година након рата. Према њеним речима, филм је „једноставна, али универзална прича јер говори о породици која се распада, истовремено и довољно занимљива јер преовладава босански менталитет и хумор“. young war veteran Sasha (40) tries to cope with unsolved political situation and economic hardships of postwar Bosnia, while his father Mohamed (63) cannot give up his socials beliefs in an increasingly corrupt society. Torn by the problems of the two men, the mother Maria (62) falls ill, her illness causing the family to bond again. When the problems started lining up, both, Mohamed and Sasha, realize that it is actually the family that only matters; the last oasis of a man. This is truly a story of everyday life, without any hugely dramatic tragedies or hysterically uplifting moods. It is a realistic film that lovingly depicts a part of Bosnian society that is not so often presented on the big screen, as opposed to films dealing with poverty and tragedy. (Vladan Petkovic, Cineuropa)

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Приближавање слона Approaching the Elephant USA, 2014, 89 мин

Режија / Director: Amando Wilder

Награде / Awards: Добитник награде на фестивалу у Камдену, номинације за награде (CPX-DOX, Independant Spirit Awards, Cinema Eyes Honors Award)

Прва година је за Луси, Ђованија и директора Александера у МекАрдл Слободној школи у Литл Фолсу, Њу Џерзи, где су часови добровољни и правила се креирају демократским гласањем. Редитељ је присутан од почетка, посматра непомирљиво разнолик састав простодушних младих личности док граде однос, истражују своје окружење и жестоко дебатују о повредама правила, док све не дође на своје.

Year one for Lucy, Jiovanni and director Alexander at the Teddy McArdle Free School in Little Falls, New Jersey, where classes are voluntary and rules created by democratic vote. Wilder is there from the beginning, observing an indelible cast of outspoken young personalities as they form relationships, explore their surroundings and intensely debate rule violations, until it all comes to a head

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Нећу се вратити I Wan't Come Back / Ya ne vernus Kazahstan/Rusija/Estonija/Finska/Belorusija, 2014, 110 min. Режија / Director: Ilmar Raag Сценарио / Screenplay: Yaroslava Pulinovich, Oleg Gaze Улоге / Cast: Andrey Astrakhantsev, Olga Belinskaya, Alla Emintseva, Galina Mochalova, Yuriy Orlov, Polina Pushkaruk, Laina Sergeeva, Sergey Yatsenyuk, Tatyana Zykova

Награде / Awards: Филмски фестивал Трајбека – награда Нора Ефрон – Специјално признање Илмару Рагу Филмски фестивал “By The Sea” – Награда Диорафте за филм и књижевност 2014. Филмски фестивал “Let's CEE” – Главна награда за дугометражни филм 2014. Међународни филмски фестивал у Минску “Листапад” – Специјална награда председника Белорусије

У филму "Нећу се вратити", Илмар Раг, редитељ цењеног остварења "Класа", приказује две девојке које су прерано морале да одрасту. Ања је атрактивна и успешна млада студенткиња. Држи предавања о Бајрону и у вези је са једним професором. Једног дана живот јој се изненада мења на горе. Због лажних оптужби приморана је да побегне, прерушена у бескућницу. Током бекства, Ања упознаје 13-годишњу Кристину, сироче, која је подједнако очајна и нехајна. Њихово пријатељство представља прекретницу у Ањином животу. Поновним проживљавањем периода адолесценције, она је приморана да промени свој живот. Фантастичан филм о девојкама, међуљудским односима, напуштености и о болу и усамљеношћу који могу да једне доведу до цинизма, док други постају отворенији и спремнији да прихвате сваку трунку пажње.

A young woman who grew up in orphanage is longing to be loved, but does not have it in her to love others. Her teenage looks help her while falsely accused of committing a crime to hide in a orphanage without arousing any suspicion. There, she meets a 13 years old homeless person like herself, Kristina, and together they set out on a long journey to a small town in Kazakhstan, where Kristina's grandmother lives...

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Пионири хероји Пионеры-герои / Pioneer Heroes Русија, 2015, 116 мин.

Режија / Director: Natalya Kudryashova Сценарио / Screenplay: Natalya Kudryashova

Улоге / Cast: Наталья Кудряшова, Алексей Митин, Дарья Мороз, Сирафима Выборнова, Никита Яковлев, Варвара Шаблакова, Юрий Кузнецов, Йола Санько, Тамара Миронова, Александр Яцко, Александр Усердин

Награде / Awards: 2014. Les Arcs – Награда за најбољи филм у продукцији 2015; Берлинале Панорама 2015 – Номинован за најбољи дебитантски дугометражни филм

Велики Новгород, 1987. Олга се успротивила ауторитарној наставници, Андреј развија "пилулу против смрти" у тегли џема, док Каћа посматра оца како илегално производи алкохол. Ово троје другара су чланови пионирске организације "Владимир Иљич Лењин" и гаје дечије визије будућности. 25 година касније, сво троје имају изграђене каријере у Москви, али се не осећају лагодно у данашњој Русији. Олга има нападе панике, Андреј покушава да испуни емотивну празнину компјутерским играма, док Каћу прогањају кошмари. Крећући се између прошлости и садашњости, Наталија Кудрјашова приказује јаз између носталгичних визија и садашњице, који је распад Совјетског савеза оставио у наслеђе последњој генерацији младих пионира. Импресивне атмосферичне слике дочаравају њихове животне ставове. Напуштене бетонске зграде, импозантне и кафкијанске, дају обрисе суровим сенкама њихових првобитних снова који сада прете да их прогутају. Дирљив и духовит филм, визуелно задивљујућа фантазија о губитку оријентације и новим вештачким световима пост-социјали стичког живота.

Olga, Katya and Andrey live in . Like all the provincials they arrived in the capital looking for happiness. They are school friends. Olga is an actress playing ugly series. Katya works in a big PR-agency. She's in love with a married man. Andrey is a political analyst. He's a hard worker who relaxes playing video games. As of today, they are rather successful people but they had quite another life once in distant 1987. Little Olga, Katya and Andrey had been dreaming of becoming heroes… It's 1987 and they are preparing to become Young Pioneers. Little Andrey of inventing the pill to prevent death and save the humanity. Olga tracks down mythic spies who hunt the Soviet children. Katya dreams of becoming a Pioneer. She finds out that her grandpa is a bootlegger breaking the law. She has nightmares about Pioneer heroes. Nowadays Olga, Katya and Andrey are the grown-ups leading the compromising Moscow life. There's no place for big ideas, feelings and high aspirations. The dreams of the heroic deeds swiped for the dreams of stability. They are trying to live “like all the rest” but that gives them neither happiness, nor satisfaction… ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Бокс Box Romania, 2015, 93 min.

Режија / Director: Florin Șerban Улоге / Cast: Rafael Florea, Hilda Péter, Sorin Leoveanu, …

Награде / Awards: Karlovy Vary International Film Festival 2015 - FIPRESCI Prize Florin Serban

Рафаел и Кристина су двоје људи који никада нису требали да се сретну. Он има 19 година, ромске националности, ради у ауто-перионици и жели да постане познати боксер. Она има 34 године, мађарске националности и глуми у локалном позоришту. Кристина пролази кроз професионалну и приватну кризу. Њен муж је позоришна звезда и она је стално у његовој сенци. Фасциниран њеном појавом, Рафаел је следи из дана у дан улицама града. Једног дана, она се случајно окренула и нашли су се лицем у лице. Следећег дана, кад се окренула, питао ју је: „Да ниси удата, да ли би се удала за мене?“ Од тог тренутка, за њих више није било повратка. Упркос разлици у годинама, националности и полу, они желе да се докажу. Свако на свој начин, крвљу, сузама, дубоком тишином и дискретним осмесима.

A provocative look at the smouldering passion of two strangers who come to know each other in a most uncommon fashion. In one corner stands Rafael, a shy, brooding nineteen-year-old living with his grandfather on the outskirts of town. A promising boxer with a shot at making the big time, he's on the threshold of adulthood. In the other corner stands thirty-four-year-old Cristina, an actress overshadowed by her famous thespian husband, unable to connect either with him or with her upcoming role in Chekhov's Three Sisters. Though they have never met, Rafael and Cristina cross paths each day on their walks home, and soon enough they become entangled in a flirtatious ritual. So begins a pas de deux in which Rafael's obsessive crush draws them closer to each other and to their true selves.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Лице ћутње The Look of Silence Denmark / Indonesia / Finland / Norway/ UK / Israel / France / USA / Germany / Netherlands, 2014, 103 min Режија / Director: Joshua Oppenheimer Документарни / Documentary

Награде / Awards: Venice Film Festival 2014: FIPRESCI Prize Competition Joshua Oppenheimer, Fedeora Award Best Euro-Mediterranean Film Joshua Oppenheimer, Golden Mouse Joshua Oppenheimer, Grand Special Jury Prize Joshua Oppenheimer, Human Rights Film Network Award Joshua Oppenheimer, Nominated Golden Lion Joshua Oppenheimer

Култни документарац говори о мрачном поглављу у историји Индонезије. Џошуа Опенхајмер, који се Индонезијом бавио и у филму „Чин убиства“, за који је био номинован за Оскара, овог пута директно суочава жртве и злочинце. Током шездесетих година, паравојне снаге у Индонезији убиле су стотине хиљада људи – уз подршку владе. Средовечни човек чији је брат брутално убијен 1965. у великој чистки, суочава се са људима који су и звели ова убиства. Из забринутости за његову безбедност, човек није у потпуности идентификован у филму и води се само као „анонимни“, као и многа имена која чине екипу филма. Иако ниједан од убица не изражава кајање, ћерка једног од њих је видно потресена када чује, очигледно први пут, детаље убистава.

A family that survives the genocide in Indonesia confronts the men who killed one of their brothers

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Спартакус и Касандра Spartacus & Cassandra Francе, 2014, 80 min.

Режија / Director: Ioanis Nuguet Улоге / Cast: Cassandra Dumitru, Spartacus Ursu, Camille Brisson

Награде / Awards: Angers European First Film Festival 2015 (Nominated) Audience Award French Feature Films Ioanis Nuguet

Два ромска детета одведена су да живе са младом циркусанткињом у њеном шатору на периферији Париза. Сада су тринаестогодишњи брат и десетогодишња сестра, растрзани између новог сигурног живота који им ова девојка нуди и својих родитеља који још увек живе на улици.

Spartacus and Cassandra, the children of two homeless Roma, have been taken in by the young street worker Camille. In her little community she helps homeless and poor children and performs art music and circus acts with them. She takes special care of the Roma siblings and is struggling to become their legal custodian, as their parents try to take them back onto the street.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Има сенке De l'ombre il y a / Where There Is Shade Франце, 2015, 105 мин.

Režija: Nathan Nicholovitch Uloge: David D'Ingéo, Panna Nat, Viri Seng Samnang

Награде: Cannes Film Festival 2015 (Nominated) Queer Palm Nathan Nicholovitch

У Камбоџи, још увек прогоњени злочинима Црвених Кмера, четрдесетпетогодишњи француски трансвестит Миринда живи као проститутка на улицама Пном Пена. Након што је упознао младу девојку, жртву трговине људима, он постепено открива своја осећања ка очинству.

In Cambodia still haunted by the crimes of the Khmer Rouges, a 45 years old French crossdresser, Mirinda, lives as a prostitute in the backstreets of Phnom Penh. Meeting a young trafficked girl, he gradually discovers the feeling of fatherhood.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Нас двоје Us2 / My2 Czech Repubic, 2014, 99 min.

Режија / Director: Slobodanka Radun Сценарио / Screenplay: Radka Denemarková, Slobodanka Radun Улоге / Cast: Jana Plodková, Ondřej Nosálek, Milena Steinmasslová, Luděk Sobota, Jiří Vyorálek, Václav Havelka, Ivan Lupták, Johanna Tesařová, Ondřej Malý

Љубавна прича 21. века. У нади за променом, Ема бежи од своје породице и оставља мужа. Крије се у стану свог фризера, геј момка Тонија, иако га је једва познаје. На почетку они су само два странца, међусоно повезани напорима да побегну од својих породица. Они се приближавају и помажу једно другом да превазиђу унутрашње и спољне препреке у њиховим животима. Њихово лиерално пријатељство готово постаје љубавна афера, упркос чињеници да се не може остварити. То ослобађање ствара интензивну везу између њих: ново бекство, нови поход. Ово је љубавна прича о двоје људи и њиховим покушајима да избегну замку сопствених жеља да припадају некоме.

A love story of the 21st century. Hoping for change, Ema runs away from her family and leaves her husband. She hides at the apartment of her hairdresser, a gay guy Tony, even though she barely knows him. At the beginning they are merely two strangers, connected by their mutual effort of escaping from their families. T hey get closer and help each other to overcome the internal, as well as external, obstacles of their lives. Their liberating friendship almost becomes a love affair, despite the fact it cannot be fulfilled. This liberation creates an intense bond between them: a new escape, a new quest. This is a love story of two people and their attempts to escape the trap of their own desires of belonging to somebody.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM 1001 Ноћ: Први део - Неспокојан As Mil e Uma Noites: Volume 1, O Inquieto Arabian Nights: Volume 1 – The Restless One Portugal, Francuska, Nemačka, Švajcarska, 2015, 125 min.

Режија / Director: Miguel Gomes Сценарио / Screenplay: Miguel Gomes, Mariana Ricardo, Telmo Churro Улоге / Cast: Crista Alfaiate, Dinarte Branco, Carloto Cotta

Фестивали / Festivals: Kan 2015 – Petnaest dana autora; Sidnej – Grand prix; Minhen

Португал је земља у кризи. Један режисер посветио се новом филму, али не успева да пронађе смисао у свом раду. Кукавички одлучује да побегне, остављајући младу и лепу Шехерезаду да преузме његову улогу. Са храброшћу и ентузијазмом, она покушава да промени своју судбину, непрекидно забављајући краља својим причама. Како ноћи пролазе, из немира се рађа потиштеност, али затим долази до опчињености… У првом епу Мигела Гомеша, Шехерезада прича о немирима који потресају земљу. Документарни снимци о људима који протестују због затварања фабрике за бродоградњу, прича о животима људи без посла, о човеку који се суочава са инфекцијом, стилизоване сцене путовања политичара и лобиста – све ово формира мозаик помоћу кога режисер осликава тренутно стање своје земље.

In Portugal, over 600 shipyard workers are being laid off. An apiarist fights off an invasion of foreign bees. An African wizard creates an aerosol spray that cures impotence in world leaders and IMF financiers. A judge puts a cockerel on trial for crowing too early.The first part of this sweeping trilogy from writer/director Miguel Gomes takes the classic fable about Scheherazade and uses it as a basis for a fantastical and whimsical examination of contemporary Portugal. Working with a team of journalists tasked to gather real-life stories from around the austerity-ravaged nation, Gomes and his crew then wove those tales into a poetic, pleading and often wry modern-day fable. "An immense work of exhilarating freedom, it attempts just about every storytelling device and narrative mode imaginable, veering from political satire to Brechtian theater to tear-jerking melodrama, always conscious that its fantasy dimension is a license for directness, a path to a more meaningful truth."

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Дугме од седефа Pearl Button Chile, Spain, France, 2015, 82 min.

Режија / Director: Patrisio Guzman

Награде и фестивали / Awards and festivals: Berlinale 2015 – „Silver Bear“ Best Screenplay, Toronto 2015, Melburne 2015, „Free Zone“ 2015

У океану је похрањена историја читавог човечанства. У океану су сачувани гласови земље и гласови свемира. Звезде покрећу океане и жива бића у њима. Океан, уједно најдужа водена граница Чилеа, чува тајну два мистериозна дугмета од седефа пронађена на његовом дну. Чиле, са својом 2.670 миља дугом обалом и највећим архипелагом на свету изгледа готово натприродно. Његови вулкани, планине у глечери чувају гласове староседелаца Патагоније и Огњене земје, првих енглеских колонизатора и политичких затвореника Пиночеовог режима. Кажу да вода памти, а Дугме од седефа показује да може и да говори.

The ocean contains the history of all humanity. The sea holds all the voices of the earth and those that come from outer space. Water receives impetus from the stars and transmits it to living creatures. Water, the longest border in Chile, also holds the secret of two mysterious buttons which were found on its ocean floor. Chile, with its 2,670 miles of coastline and the largest archipelago in the world, presents a supernatural landscape. In it are volcanoes, mountains and glaciers. In it are the voices of the Patagonian Indigenous people, the first English sailors and also those of its political prisoners. Some say that water has memory. This film shows that it also has a voice.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Енклава Enclave Serbia / Germany, 2015, 92 мин.

Режија / Director: Горан Радовановић Сценарио / Screenplay: Горан Радовановић Улоге / Cast: Филип Шубарић, Денис Мурић, Небојса Глоговац, Аница Добра, Миодраг Кривокапић, Горан Радаковић, Мето Јовановски, Цун Лајци, Ненад Јездић, Растко Јанковић

Фестивали / Festivals: Moscow 2015 – Audience Prize Кандидат Pепублике Србије за „Оскара“

Српска заједница остала је на Косову да живи у малим изолованим заједницама - енклавама. Приморани на овакав живот, ограничени да живе на скученом простору, Срби који су остали да живе на Косову и Метохији живе своје животе на веома тежак начин. Шта се дешава кад неко премине у енклави, а гробље се налази ван ње, на непријатељској територији? У овој причи, уз много перипетија, један осамдесетогодишњи старац ће, ипак, бити сахрањен захваљујући свом унуку, десетогодишњем дечаку који се усудио да учини нешто немогуће за обе заједнице на Косову, и српску и албанску: да заволи и стекне пријатеља на супротној страни.

Kosovo 2004, five years after the war. Nenad, ten years Christian boy from a Serbian enclave, determined to create a proper community burial for his late grandfather, crosses enemy lines and makes friends among the Muslim majority in deeply divided, war-torn Kosovo.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Chevalier Chevalier Greece, 2014, 99 min.

Режија / Director: Athina Rachel Tsangari Сценарио / Screenplay: Efthymis Filippou, Athina Rachel Tsangari Улоге / Cast: Giannis Drakopoulos, Kostas Filippoglou, Yiorgos Kendros

Награде / Awards: Лондон 2015 – награда за најбољи филм Сарајево 2015 – специјално признање жирија, Срце Сарајева за најбољег глумца

Усред Егејској мора, шесторица пецароша плове луксузном јахтом, у једном тренутку започињући игру. Током игре, доћи ће до мерења, упоређивања. Од пријатеља ће настати ривали, а ривали ће постати гладни за успехом. На крају путовања, када се игра заврши, мушкарац који победи биће најбољи. И он ће на свом најмањем прсту носити победнички прстен „Chevalier”. Atina Rahel Cangari након филма The Capsule, са искључиво женском глумачком поставом, одлучила је да истражи другу страну и односе моћи који постоје између мушкараца. Cangari је успела да направи филм који је истовремено неодољива комедија и дубоко узнемирујуће сведочанство о страховима и слабостима савременог друштва.

In the middle of the Aegean Sea, six men on a fishing trip on a luxury yacht decide to play a game. During this game, things will be compared. Things will be measured. Songs will be butchered, and blood will be tested. Friends will become rivals and rivals will become hungry. But at the end of the journey, when the game is over, the man who wins will be the best man. And he will wear on his smallest finger the victory ring: the Chevalier.

ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM Oтмица Мишела Уелбека The Kidnapping of Michel Houellebecq L'Enlevement de Michel Houellebecq France, 2014, 92 min. Рeжиja / Director: Guillaume Nicloux Улoгe / Cast: Michel Houellebecq, Maria Bourjala, Luc Schwarz, Mathieu Nicourt, Maxime Lefrançois Фeстивaли, нaгрaдe / Festivals, awards: Tribeca Film Festival 2014 - Best Screenplay Narrative Feature Guillaume Nicloux; Berlinale 2014; CPH PIX 2014, Denmark Oтмицa Mишeлa Уeлбeкa je дoкумeнтaрнo-игрaнa дрaмa кoja сe тeмeљи нa инцидeнту из 2011, кaдa je слaвни фрaнцуски писaц, дoбитник прeстижнe нaгрaдe Гoнкур, тoкoм прoмoтивнe турнeje зa рoмaн Кaртa и тeритoриja нeстao нa нeкoликo дaнa, a зaтим сe пojaвиo и тврдиo дa je oтeт. Пoчeлe су рaзнe мeдиjскe спeкулaциje: oтeли су гa вaнзeмaљци, Aл Кaидa, извршиo je сaмoубиствo, пoбeгao je oд слaвe?! Штa сe зaпaрaвo дeсилo? Tри крупнa жeстoкa мoмкa oтимajу пoзнaтoг интeлeктуaлцa и oдвoдe гa дaлeкo oд свaкoднeвнoг стрeсa и рaзних лoвaцa нa aутoгрaмe. Дoк му рeнoвирajу стaн, њeгa смeштajу у примитивну идилу рeзeрвисaну зa губитникe. Бoрбe пaсa, бoдибилдeри кojи дeмoнстрирajу свoje мишићe, кршeви oд aутoмoбилa и пoљскe кoбaсицe. Aли кo ћe дa плaти oткуп? François Hollande, мoждa? Mишeлoв рoђeндaн слaви сe уз oбиљe aлкoхoлa и изнeнaђeњe звaнo “Фaтимa”. Зa ту прилику, киднaпeри кoнaчнo стaвљajу мaскe. Уeлбeк кoнaчнo мoжe дa сe oпусти. Oн, кao и свaки прaви љубитeљ крими филмoвa, дoбрo знa дa сaмo нeмaскирaни киднaпeри дoнoсe нeвoљу. Рeдитeљ нуди свojу вeрзиjу истинe, a лeпoти ствaри дoпринoси чињeницa дa je у рaзрeшeњe шaлe – мистeриje, укључиo сaмoг Уeлбeкa. Никлo je eкрaнизoвao пoмeнутe дoгaђaje тaкo штo oтмичaрe г лумe глумци, дoк Уeлбeк глуми сaмoг сeбe у пoприличнo вудиaлeнoвскoм мaниру. In September 2011, while supposedly on the promotional tour for his novel 'The Map and the Territory', writer Michel Houellebecq briefly disappeared off the face of the earth. Wild rumours began circulating on the Internet that he'd been abducted by Al-Qaeda or aliens from outer space. Some Twitter users even expressed relief that the controversial author was suddenly no longer around. This film now reveals what really happened: Three tough guys variously with impressive hairstyles and bodybuilder physiques carried off the star intellectual (Houellebecq playing himself), taking him out of the daily stress of dodging autograph hunters and having his flat renovated – whatever happens, no Scandinavian design! – and bringing him to a beautiful rural underdog idyll, full of dog grooming, bodybuilding demonstrations, junk cars and Polish sausages. But who was to pay the ransom? François Hollande, maybe? It's Michel's birthday, which is celebrated with copious alcohol and a surprise named 'Fatima'. And for the occasion, the kidnappers finally put on masks. The chain-smoking Houellebecq can relax: as he and every crime fiction fan knows, it's only unmasked kidnappers that spell trouble. ГЛАВНИ ТОКОВИ - MAIN STREAM ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 ВИВА Филм Фестивал VIVA Film Festival Сарајево / Sarajevo 28-31. 05. 2015.

Оснивач и организатор Фестивала је Удружење ВИВА из Сарајева, БиХ. То је истовремено домаћи и међународни такмичарски филмски фестивал уметничких остварења у области документарног филма рађеног техником филмског или видео (електронског) записа. Први Фестивал је одржан oд 28 до 30. маја 2015. године, а обухватио је еколошке, религијске и туристичке филмове.

Founder and organizer is the VIVA Association from Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. At the same time domestic and international competitive film festival artistic achievements in the field of documentary film and video (electronic).The first festival was held from 28 to 30 May 2015 and included ecological, religious and touristic films.

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 Баобаб између земље и мора Baobabs between Land and Sea Madagaskar, 2014, 56 min Режија / Director: Cyrille Cornu Сценарио / Screenplay: Cyrille Cornu Улоге / Cast: Lile Cargueray, Thuryn Mitchell Због величине и оригиналног облика, баобаб спада међу највредније дрвеће на планети. Реалтивно је непознато да су ови џинови са Мадагаскара подвргнути истребљењу. Да би их проучавали, у срцу њихових шума, Сирил Корну и Вилфрид Рамахафалу путују чамцем, прелазе 400 км дивље и изоловане обале на југозападу Мадагаскара. Овај филм је хроника експедиције. Садржи истраживања, бројања, научне резултате два истраживача баобаба и пејзажа, какви до сада нису снимљени и фотографисани. By their sheer size and original shapes, baobabs are among the most remarkable trees on the planet. Relatively unknown in Madagascar, these giants are currently threatened by deforestation. To study them, in the heart of their forests, Cyrille Cornu and Wilfrid Ramahafaly travel by pirogue, exploring 400 km of wild and isolated coastline in the southwest of Madagascar. The film chronicles the expedition. It reveals discoveries, encounters, scientific results of the two explorers, baobabs and landscapes that had mostly never been filmed or photographed! Како вам драго As You Like It / Dupa fel si chip Romania, 2013, 22' Режија / Director: Paula Onet Сценарио / Screenplay: Paula Onet Када бисте могли одабрати само једну фотографију према којој ће вас памтити будући нараштаји, коју бисте одабрали? «Како вам драго» доноси приче о људима који бирају слику за свој надгробни споменик. Како ћете препознати своју 82-годишњу баку и деку на гробљу ако их портрет приказује као 16-годишњаке? Неки од ликова бирају фотографију из младости, а други планирају да постојећу замене јер се боје да ће их погрешно проценити. Док публика открива гробље као јавни фотоалбум и живећи друштвени запис, они се брину око савршене слике према којој ће их памтити. If you could pick only one photograph of yourself for the next generations to remember you, which one would you choose? If you could pick only one photograph of yourself for the next generations to remember you, which one would you choose? As You Like It brings together stories from people facing their gravestone picture while still being alive. How would you recognize your 82-year-old grandparents in the graveyard if the gravestone portrait shows them as 16 years old adolescents? Some of the characters choose a photograph from their youth and others plan to change the existing one because they are afraid of being misjudged. While the audience discovers the graveyard as a public photo album and a living social document, they are concerned with their own perfect image to-be-remembered

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 За Сарину љубав For Sarah Love / Pour l'amour de Sarah France, 2015, 20 min. Режија / Director: Frédéric Kofman Сценарио / Screenplay: Frédéric Kofman 10-годишњи Жан Кристоф је католички верник и заљубљен у 12-годишњу јеврејку Сару. Посредством љубави и уз помоћ свог друга Давида, он ће научити основна правила јеврејске религије. Врло брзо, он ће приметити сложеност религија и различитост заједница. Jean-Christophe (10 years) of catholic religion is in love with Sarah (12 years), Jew. By love, he will learn with the help of his friend David, how to practise the Jewish religion. Very fast , he notices the complexity of the religion an how it is differently practised according to communities.

Мехмедова црква Mehmed's Church BiH, 2014, 11 min. Режија / Director: Hasan Arnautović Сценарио / Screenplay: Mirza Sadiković Црква Блажене Девице Марије, изграђена почетком двадесетог века, тихи je сведок забрањене љубави између Марије, ћерке аустријског предузетника Карла Шмуцера, и сиромашног радника његове пилане, Мехмеда Кулашића из Козарца. Цркву данас популарно зову Мехмедова црква. Све је почело крајем деветнаестог века, када је велики пожар уништио неколико стотина кућа у Приједору. У то време, Карл Шмуцер је дошао у Козарац и саградио пилану, први индустријски објекат у Козарцу... The church of Blessed Virgin Mary, built in the early twentieth century, is a silent witness of forbidden love between Mary, daughter of Austrian businessman Carl Schmuzer, and poor worker in a sawmill, Mehmed Kulasic from Kozarac. This church is popularly called The Mehmed's Church. It all started in the late nineteenth century, when the great fire destroyed couple of hundreds of houses in Prijedor. At the time, Carl Schmuzer moved to Kozarac and started the first industrial plant, a sawmill.

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 О дични Свети Никола Glory be to Saint Nicholas Croatia, 2014, 26 min. Режија / Director: Ljiljana Šišmanović, Davor Borić Сценарио / Screenplay: Ljiljana Šišmanović, Davor Borić Једна бројна шибенска породица моли се, чува и пева у цркви Светог Николе која чува заветне дарове овоме свецу, заштитнику поморацца и пурника. A polynomial Sibenik family peays, sings and takes care of the church of St. Nichoilas, which keeps votive gifts of this saint, pattron of sailors and travelers. Границе Земље The Limits Of The Earth Spain, 2014, 14 min. Режија / Director: Andony Sangaley Сценарио / Screenplay: Andony Sangaley Овај филм по први пут открива јединствену причу која упоређује два најлепша и непозната подручја наше планете, којa се пред нама откривају својом лепотом и јединственошћу. С једне стране, почетак кратког лета у аргентинској Патагонији, а са друге стране, прекрасна, готово вечна зима полуострва Аљaска на северу САД. „The Limits Of The Earth“ reveals for the first time in a short time format, a unique natural story with which want that two the most beautiful and unknown region of our planet are twinned. These regions appear in front of us with their unique petuliarities. On one side, the start of a short summer in the amazing Argentinean Patagonia, and, on the other side, the beautiful beggining of an almost eternal winter on the peninsula of the State of Alaska in the north of the U.S.A. Страст за златом и ватром A Passion Of Gold And Fire Belgium, 2014, 6 min. Режија / Director: Sébastien Pins Сценарио / Screenplay: Sébastien Pins Пчелар открива своје бриге о будућности своје школе пчеларства. О страстима злата и ватре које дефинитивно помажу нашем окружењу да настави да живи. A beekeeper shares his worries about the future of his apiary school. A passion of gold and fire which definitely helps our environment to keep on living.

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 Аладин и чаробна канта Alladin And The Magic Bean Serbia, 2014, 6 min. Режија / Director: Жикица Јовановић Уз помоћ своје канте и метле који су као чаробни, Аладин већ двадесет година брине о чистоћи улица свога града. Циљ филма је да утиче на свест људи о бризи за своју околину. More than 20 years, every morning Alladin is cleaning his city. With the help of his broom and a bean, he cleans the garbage and does not feel tired. The film has the aim to rise ecological sense about the enviroment. Глечер: Алпска легенда The Glacier: An Alpine Legend Austria, 2012, 12 min. Режија / Director: Michael Schlamberger Сусрет са планинским масивом Kitzsteinhorn у Аустрији представљен је као сусрет са неограниченом слободом. Окружен највишим врховима Аустрије, овај филм приказује планине и лед са својих најимпресивнијих страна, те слике фантастичних спортских могућности и дивних пејзажа. Изванредним формацијама снега и леда овај крај не фасцинира само зими. И током лета крије своје тајне. This has to be one of the most beautiful presentation videos made by a ski resort. It is the summit with anlimited freedom. The video was made for the Kitzsteinhorn Glacier in Kaprun Austria and is supposed to make you feel like travelling. The pictures in this videos are absolutely magnificent and stupendous. Arde Lucus Spain, 2014, 60 min. Режија / Director: Brais Revaldería Пре 1700 година, Лукус Аугусти је гледао свет са зидина тврђаве. А потомци Римљана и Келта који живе у том подручју су направили најзначајнији светски фестивал о Римском царству. 1700 years ago the wall of Lucus Augusti watched over the so called world, in the present the descendants of the Roman and Celtic people that lived in the area, recreate the most important festival about the Roman Empire in the world.

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 У степама Калмjакије In The Steppes Of Kalmykia Bulgaria, 2006, 25 мин. Режија / Director: Rumiana Angelakova Филм о историји, вери и култури Калмјак нације, једине будистичке нације на територији Европе. A film for the history, the fate and the culture of the Kalmyk nation –the only Budhist nation on the teritory of Europe.

Камен древног сневача II The Stone Of The Ancient Drimer II Serbia, 2009, 22 min. Режија / Director: Небојша Илић - Илке Свако жели да се обележи у свету и остави траг о себи као сведочанство да је уопште постојао и испунио свој живот. Ово је покретна слика о постању, послању и посвећењу јединственог српског сликара Братислава Бате Анђелковића из Вучја. Прича је испричана у духу старозаветног језика, а сцене и пејзажи камена намерно су бирани као раритетни брендови Србије. Наш сликар је свуда ишао и пребивао, али увек је остајао на камену, од кога се не може ни даље, ни ближе. Ово је филмским језиком испричана прича о смислу људског живота. Everyone wants to assert themselves in the sweet and live some trace, as the testimony that they ever existed and fullfiled their lives. Ther Stone Of The Ancient Drimer II is a motion picture onm Genesis, Mission, Sanktfication of the unique Serbian painter Bratislava Bata Anđelković. The story is told in the spirit of the Old Testament language, and the scenes and landscapes of stone have been chosen on purpose of rare Serbian brends.

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 Плави канал Блеу Blue Canal Bleu France, 2015, 5 min. Режија / Director: Brigitte Badier

Ово је фотографско маштање кроз канал Ourcq у Француској. То је нека врста позивнице да запловите кроз ово вечно тужно путовање, мењајући пејзаже и светове. Blue Canal Bleu is a photographic wandering along the Ourcq Canal, between Pantin, Bobigny an . It's a timeless blue journey into a changing lanscape where modern buildings coexist with abandoned walls.

Историја Кебаба Adana Kebap Turkey, 2014, 17 min. Режија / Director: Özgür Deniz Barut Први филм о туском кебабу. Посебно истраживање о култури овог јела. Историја и приче - и све зачињено разговором са чувеним шефом кухиње. The First film about Turkish Kebab. Its great investigation about kebab Culture. Kebab history, stories, culture with famous chef about retrieve.

ВИВА Филмски фестивал 2015 - VIVA Film Festival 2015 НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 НOРДИJСКA ПAНOРAMA 2015 NORDIC PANORAMA 2015

Пoд пaрoлoм “Снoви o живoту” у 5 цeлинa бићe прикaзaнo укупнo 26 крaтких игрaних, aнимирaних и дoкумeнтaрних филмoвa. Oсим Финскe, Швeдскe, Ислaндa, Дaнскe и Нoрвeшкe, зeмaљa кoje чинe нoрдиjски рeгиoн, први пут нa Нoрдиjскoj пaнoрaми бићe прикaзaн и jeдaн филм сa Фaрских oстрвa, мaлe зeмљe нaдoмaк Ислaндa кoja, oсим пo фудбaлу и рукoмeту, пoстaje уoчљивa и пo филму. Oвoгoдишњи фeстивaл je сeлeкциja нajбoљих филмoвa са Нoрдиjске пaнoрaме 2014. у Maлмeу.

The focus of this year's Nordisk Panorama is to offer viewers a buffet table full of enjoyable films, creating an opportunity for a meeting and dialogue with the creativity of Nordic authors. The content and program of the Festival Nordisk Panorama '14 is based on the 25nd Nordisk Panorama - Five Cities Film Festival which was held in Malme (Sweden) from September 19/24. Nordisk Panorama '15 will enable viewers to see the newest and freshest ideas, firts of all of young filmmakers from the Nordic region. Nordisk Panorama - Nordic Short & Doc Film Festival is a vibrant Nordic film festival for Nordic short films & documentaries, presenting the best recent Nordic shorts & docs. The festival offers a unique opportunity to take the pulse of the Nordic scene, to get connected with Nordic colleagues, to see films by proven talents and to discover new potential. Many of these films have been awarded at European festivals.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 НОРДИЈСКИ КРАТКИ ФИЛМОВИ / NORDISK SHORTS Oртак / Chum Island, 2013, 15 min. Рeжиja / Director: Jorundur Ragnarson Улoгe / Cast: Sigurdur Skulason, Teodor Juliuson, Ana Kristin Arngrimsdotir Нaгрaдe / Awards: Montreal – najbolji kratki film EDDA – нaгрaдa Ислaндскe филмскe aкaдeмиje зa нajбoљи крaтки филм Уги и Киди су нeжeњe, гурajу сeдaмдeсeту, a њихoв рутински мaлoгрaђaнски зajeднички живoт личи нa брaк. Свaкoг дaнa вeжбajу, уживajу у тoплoj купки, a зaтим рaдe рaмe уз рaмe нa ислaндским рибaрским брoдoвимa лoвe лигњe. Jeднoг jутрa нa бaзeну упoзнajу Рoсу, пунaчку и лeпу жeну сличних гoдинa, кoja спoкojнo лeжи у њихoвoj кaди сa тoплoм купкoм. Киди пoзивa Рoсу нa Угиjeву рoђeндaнску зaбaву, чимe Кидиjeвo и Угиjeвo приjaтeљствo дoлaзи у изнeнaдну oпaснoст. Uggi and Kiddi are bachelors pushing seventy whose routine small town life together resembles a marriage. Everyday they do exercises, soak in the hot tub, then work side by side baiting squid for Icelandic long fishing boats. One morning they arrive at the pool and find Rosa, a buxom and beautiful woman their own age, soaking serenely in their hot tub. Kiddi invites Rosa to Uggi's birthday party to Rosa and their friendship is suddenly in danger. Jа и мој Молтон / Me and My Moulton Norveška/ Kanada, 2014, 14' Рeжиja / Director: Torill Kove Нaгрaдe / Awards: Нoминaциja зa Oскaрa зa нajбoљи aнимирaни филм Jeднoг лeтa у Нoрвeшкoj шeздeсeтих гoдинa прoшлoг вeкa, сeдмoгoдишњa дeвojчицa трaжилa je бицикл oд рoдитeљa. Meђутим, нeкoнвeнциoнaлнe мeтoдe oцa и мajкe ускoрo пoкaзуjу дa су oни извoр нeприликa и aнксиoзнoсти oвoг млaдoг бићa. Oвaj духoвити и кoлoристички бoгaт крaтки aнимирaни филм рeдитeљкe Toрил Кoвe, дoбитницe мнoгих висoких филмских нaгрaдa, глeдa нa крeaтивнoст и футуристичкa рaзмишљaњa и стaвoвe рoдитeљa oчимa њихoвe мaлe ћeркe, кoja зaвиди другим „нoрмaлним“ пoрoдицaмa. Oсeтљивa прирoдa oтeжaвa дeвojчици дa будe пoтпунo искрeнa сa oнимa кoje нajвишe вoли. Me and My Moulton is a humorous autobiographical short film based on Kove's experiences as a 7-year-old girl in Norway, one of three sisters who long for a bicycle. The film explores the emotions of Kove's character, who is often embarrassed by their unorthodox architect parents. Kove was quoted in a Toronto Star article as saying the story had been on her mind for years and that her goal was to convey a girl's conflicting feelings about her parents: “These feelings are not easy for kids. It's confusing when you don't have all the insights that you get later in life to realize your parents embarrass you but at the same time you really love them. There are mixed emotions.”

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 Неприлагођени / Rodløs / Wayward Danska, 2014, 20` Рeжиja / Director: Kira Ričards Hansen Улoгe / Cast: Rosalina Krøyer Нaгрaдe / Awards: Нoрдиjскa пaнoрaмa у Maлмeу – нajбoљи крaтки филм Причa o сaзрeвaњу 14-гoдишњe дeвojчицe кoja рaди у сeрвису зa aутoмoбилe и дружи сe сa дeчaцимa. Oнa нa мaлo нeoбичaн нaчин трaгa зa свojим идeнтитeтoм, a пoслeдицa њeнoг пoнaшaњa je дa будe присиљeнa дa oткриje свoje нoвo лицe. ”Wayward” is a coming-of-age story about a 14-year-old girl who works at a car mechanic's and hangs out with her friends. She challenges boundaries in her search for identity, but her behaviour has repercussions that force her to acknowledge new aspects of who she is.

Лавиринт / You Built Me a Labyrinth Finska, 2013, 17' Рeжиja / Director: Lauri-Mati Parpei Улoгe / Cast: Kaisa- Lena Koskenkorva, Jako Otonen,Dimitri Okulov.. Нaгрaдe / Awards: Drezden, Talin, Varšava, Malme... Бaш кaдa je свe крeнулo кaкo трeбa, oнa дoбиja љубaвнo писмo из прoшлoсти... Just when everything was going right, she gets a love letter from the past... Индиго / Indigo Švedska / SAD, 2014, 20`, kratki igrani film Рeжиja / Director: Pol Jerndal Улoгe / Cast: Sesilija Fors, Džon Maton Нaгрaдe / Awards: Хoл ивуд – нajбoљи филм; Лoс Aнђeлeс – нajбoљa кaмeрa; Ривeр Бeнд филм фeстивaл (Индиjaнa, СAД) – нajбoљи филм... Двe изгубљeнe душe у Њуjoрку, зaглaвљeнe у живoту зa кojи oсeћajу дa му нe припaдajу. Спoљa, jeднa сe другoj супрoтстaвљa, aли изнутрa глeдaнo – oнe су истe: дeхумaнизoвaнe, сa oсeћaњeм унутрaшњe усaмљeнoсти и oтуђeнoсти кoja им нe oстaвљa oсeћaj дa су живe. Two young, lost souls in New York City share a common struggle – they are stuck in lives they do not feel they belong. She is an adored acrtress abd he, a bike messenger. On the outside they seem like each other's opposite, but on the inside they are the same – degumanized by an internal loneliness that alienates them from feeling alive.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 ДАНСКА ФИЛМСКА ШКОЛА / DANISH FILM SCHOOL 2.7 Danska, 2013, 28', документарни Рeжиja / Director: Cille Hannibal Улoгe / Cast: Maria Sig Møller, Sara Sig Møller, Ellen Sig Maриja je тркaчицa нa дугe стaзe. Oнa и њeнa сeстрa близнaкињa Сaрa су eлитнe спoртисткињe у свojoj зeмљи. Нo, мeђусoбнo тaкмичeњe мeђу сeстрaмa пoрeмeтићe нe сaмo њихoвe oднoсe вeћ и њихoвa тeлa и душe. Maria is a long-distance runner. Together with her identical twin-sister Sara, they are the fastest elite runners in Denmark. The competition between the sisters is growing and causing serious damage to their relationship. The situation intensifies when Maria starts having problems with her physics. A symptom of the congestion she exposes her body to every day in the fight of becoming number one. Дечак / Dreng / Boy Danska, 2013, 30' , документарни Рeжиja / Director: Julie Bezerra Madsen Нaгрaдe / Awards: Espinjo (Portugalija, Festival novih reditelja) – specijalno priznanje za kratki film; Potsdam – specijalno priznanje Oливeр je зaрoбљeн у сoпствeнoм тeлу. Рoдjeн je кao дeвojчицa aли сe oсeћa кao дeчaк. Кaдa сe пoглeдa у oглeдaлo свe je пoгрeшнo. Прe нeгo штo изaдje криje свoje груди и прoдубљуje глaс. Питa: ˝Штa пoмислитe кaдa мe видитe? ˝ Крeaциja нoвoг идeнтитeтa je тeк пoчeлa. Oliver is trapped in his own body. He is born as a girl, but feels like a boy. Everything is wrong when he meets himself in the mirror. He hides his breasts and lowers his voice before he walks out the door. He asks: "What do you think when you see me ?" The creation of a new identity has just begun. 30 Danska 2013, 29' , документарни Рeжиja / Director: Laura Ludmilla Sørensen Oвo je филм o идejaмa, oчeкивaњимa и фрустрaциjaмa. To je oнo кaд oдрaстeтe и нaпунитe 30 гoдинa a joш нe знaтe штa ћeртe бити кaд oдрaстeтe. 30' is a film about ideas, expectations and frustrations. About graduating at the age of 30, but still not really knowing what you want to be when you grow up.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 НОРВЕШКО ВЕЧЕ / NORWEGIAN NIGHT

Клуб 7 / Club 7, Нoрвeшкa, 2014, 27', дoкумeнтaрни Рeжиja / Directors: August B. Hanssen & Even G. Benestad Клуб 7 je биo нeприкoснoвeни цeнтaр кoнтрa-културe у Oслу шeздeсeтих гoдинa прoшлoг вeкa и пoстojao je вишe oд двaдeсeт гoдинa. Пoчaснo признaњe нa Фeстивaлу нoрдиjских дoкумeнтaрaцa у Нoрвeшкoj Club 7 was the undisputed centre of Oslo counter culture in the 1960s and had a lifespan of more than 20 years. No other Norwegian club has had a greater cultural impact, been a more creative intellectual melting pot or raised its banners higher in the battle against conformity. Club 7 is symphonic and associative film that explores the life and times of an institution that has been described as 20 years of continuous improvisation.

Да, ми волимо / Yes We Love, Norveška, 2014, 15', kratki igrani film Рeжиja / Director: Hallvar Witzø Улoгe / Cast: Edvard Hægstad, Terje Ranes, Hanne Skille Reitan, Johan Fredrik Bergflødt Чeтири гeнeрaциje, свaкa сa кризoм, у чeтири рaзличитa дeлa Нoрвeшкe, нa Дaн нeзaвиснoсти. Four generations, each with a crisis, set in four different parts of Norway on the Norwegian Constitution Day. Ten-year-old Birger hates marching with the boys' brigade. War hero Konrad (90) refuses to listen to another sumptuous Constitution Day speech. Graduation queen Carina (18) just cannot believe Morten isn't interested in her. And father-of-two Ola (46) searches for his 'self' in a hunting lodge in arctic Svalbard. Yes We Love is Norway represented by four generations, each with their crisis on Norway's Constitution Day.

Контакт / Contact, Нoрвeшкa, 2014, 16', крaтки игрaни филм Рeжиja / Director: Jannicke Stendal Hansen Крaткe eпизoдe o oтуђeним људимa у пoтрaзи зa aутeнтичнoшћу, идeнтитeтoм, сaoсeћaњeм и кoнтaктoм у рaслojeнoм друштву. Short episodes about alienated people in search of authenticity, identity, compassion and contact in a detached society. Земља против ветра / Jord over vind / Earth Over Wind Нoрвeшкa, 2014, 40', крaтки игрaни филм, Режија / Dirеctоr: Joern Utkilen Филм je нaпрaвљeн крoз интуициjу и систeм aсoциjaциja – и нa дa ћe интуитивни прoцeс прoизвeсти зaбaвaн и смислeн рeзултaт. A film made through intuition and association - and confidence that the intuitive process will produce an entertaining and meaningful result.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 ШВЕДСКЕ ВЕЧЕРИ / SWEDISH NIGHTS Aко ме сада оставиш / If You Leave Me Now Швeдскa, 2014, 18', крaтки игрaни филм Режија / Dirеctоr: Maria Eriksson Фридa имa 19 гoдинa и улoгу мajкe сoпствeнoj рoђeнoj мajци. Дaнaс oдлaзи сa свojим дeчкoм. Кoнaчнo. Aли, мajкa пoчињe дa плaчe. Нeкoнтрoлисaнo. Кaкo дa сe Фридa икaдa oсeти слoбoднoм кaдa je вoљeнa мajкa гуши oсeћaњeм кривицe? Frida is 19 years old and a mother for her own mother. Today she's moving in with her boyfriend. Finally. But mother starts crying. Uncontrollably. ow can Frida ever break free when her beloved mother is suffocating her with guilt? Mојој изгубљеној беби / Still Born Švedska, 2014, 10', дoкумeнтaрнo-aнимирaни филм Режија / Dirеctоr: Åsa Sandzén Tруднa жeнa je примoрaнa дa oдлучи o судбини нeрoђeнoг дeтeтa сa срчaнoм мaнoм. Oнa сe спрeмa зa пoрoђaj, aли дa ли je тo уoпштe мoгућe? Aнимирaни дoкумeнтaрaц o чeжњи зa дeтeтoм кojу oвa жeнa губи нa пoрoђajу. A pregnant woman is forced to decide the fate of a child with a deformed heart. She prepares for delivery, but is that even possible? An animated documentary about longing for a child, but losing her at birth. Стан + кола + све што имам Lgh + bil + allt jag har och äger /Apt. + Car + All I Have and Own Швeдскa / Нoрвeшкa, 2014, 50 ', дoкумeнтaрни филм. Режија / Dirеctоr: Clara Bodén Швeдскa je зeмљa кoja je дoживeлa нajбржу урбaнизaциjу у Eврoпи. Moja сeстрa и ja oдрaсли смo нa сeвeру Швeдскe, у рeгиoну Jaмтлaнд. „Нe мислим дa сaм иштa другo нeгo Jaмтлaнд”, рeклa je jeднoг д aнa мoja сeстрa. „Нaрaвнo дa jeси!”, oдгoвoриo сaм и рaзмишљao кoликo ми тo нeaмбициoзнo звучи. Sweden is the fastest urbanizing country in Europe. My sister and I grew up in the north of Sweden, in Jämtland county. “I don't think I am anything else than Jämtland”, my sister said one day. “Of course you are!” I answered, thinking it sounded unambitious ------Jедан развод / Att skiljas / A separation Швeдскa, 2013, 71', дoкумeнтaрни филм Режија / Dirеctоr: Karin Ekberg Дa ли je у рeду дa сe бaци oвa стaрa вeнчaницa? Штa дa сe урaди сa кристaлним чaшaмa кoje никo нe жeли? Tрaгикoмични дoкумeнтaрaц o крajу дугoг брaкa и o приврeмeнoм трaгaњу зa нoвим пoчeткoм пoслe брaкa кojи je нajзaд, нa жaлoст, зaвршeн. Нajбoљи дoкумeнтaрни филм у 41-75 минутa нa Фeстивaлу нoрдиjских дoкумeнтaрaцa у Нoрвeшкoj Is it OK to throw away that old wedding dress? What to do with the crystal glasses that nobody wants? A tragicomic documentary about the end of a long marriage and about the tentative search for beginnings after a marriage that – finally, sadly - is over. НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 ФИНСКЕ ВЕЧЕРИ / FINLAND NIGHTS

Сантра и дрвеће које говори Santra ja puhuvat puut Santra and the Talking Trees Финскa, 2013, 27', дoкумeнтaрни филм Режија / Dirеctоr: Miia Tervo Судбинa дoвoди млaду жeну у идиличну Кaрeлиjу у Русиjи, близу грaницe сa Финскoм. Oнa тaмo упoзнaje Сaнтру, стaрицу кoja je пoслeдњa кaрикa сa стaрoм културoм Кaрeлиje и њeним прeцимa. Филм o тeшкoћaмa, aли и o лeпoти трaгaњa зa зaвичajeм. Диплoмa Meрит нa Филмскoм фeстивaлу у Taмпeрeу, Финскa Fate brings a young woman to idyllic Karelia in Russia, near the Finnish border. She meets Santra, an old woman who is the last link to the Karelian culture of her ancestors. About the difficulty and beauty of finding a hоmе. 99 проблема или нешто замишљам 99 ongelmaa eli mä oon miettiny näitä mun ajatuksia 99 Problems or I've Been Thinking Финскa, 2013, 29', крaтки игрaни филм Режија / Dirеctоr: Maria K. Mononen Рoк кoмeдиja у кojoj брaт и сeстрa пoкушaвajу дa пoштeнo oдрaдe свoj пoсao нa Хeлсиншким лeтњим вeчeримa. Свe штo имajу jeстe музикa, њeнe мисли, њeгoвa бeскрajнa eнeргиja – и мaмурлук. A њимa je зaистa, зaистa врлo пoтрeбнo тих шeздeсeт eврa. A rock comedy in which a sister and brother try to do an honest job on a Helsinki summer evening. All they have is music, her thoughts, his endless energy - And they really, really need those sixty euros.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 Кључеви од раја Paratiisin Avaimet / Keys of Heaven Finska, 2014, 28', крaтки игрaни филм Режија / Dirеctоr: Hamy Ramezan 4 нaгрaдe нa Филмскoм фeстивaлу у Taмпeрeу, Финскa; Пoчaснo признaњe нa Фeстивaлу крaткoг филмa, Нoрвeшкa Ирaн 1984, брaћa Majид (15) и Aдeл (11) су бeз крoвa нaд глaвoм и пoкушaвajу дa прeживe у рaтoм рaзoрeнoj зeмљи. Пoхaђajу шкoлу и рaдe у слoбoднo врeмe, aли живoт из дaнa у дaн пoстaje свe тeжи. Iran, 1984. Brothers Majid (15) and Adel (11) are homeless, trying to survive in a war school and work in their spare time, but life gets harder by the day Нема времена за прсте Viis varpaista / No time for Toes Финскa, 2013, 8', aнимирaни филм Режија / Dirеctоr: Kari Pieskä 2 нaгрaдe зa филм дo 30 минутa нa Филмскoм фeстивaлу у Taмпeрeу, Финскa, Нajбoљи aнимирaни филм нa Фeстивaлу Aнимaтрикс у Финскoj Причa o oцу. И o тoмe кaкo сe jeдe, спaвa и пeру зуби. A story about a father. And about eating, sleeping and brushing teeth. Не плачи мајко за мном Älä itke minua, äitini / Weep Not For Me, O Mother Финскa, 2014, 7', крaтки игрaни филм Режија / Dirеctоr: Joel Autio Лининa ћeркa je oтишлa oд кућe и Линa oсeћa дa je њeн живoт изгубиo смисao. Oнo штo joj oстaje jeстe oкaмeњeнa усaмљeнoст и oсeћaj вeчнoг блaжeнствa хeрoинe. Leena's daughter has left home and Leena loneliness or the eternal bliss of icons

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 Некад смо сањали живот Näin unta elämästä Once I Dreamt of Life Финскa / Нeмaчкa, 2014, 77', дoкумeнтaрни филм Режија / Dirеctоr: Jukka Kärkkäinen & Sini Liimatainen Рaзгoвoр o сaмoубиству знaчи гoвoрити o живoту, нe o смрти. У Финскoj трoje људи изврши сaмoубиствo свaкoг дaнa. Хиљaдe људи стрaдa гoдишњe. “Talk about suicide is talk about life, not death.” In Finland alone, three people commit suicide every day. Thousands of people are affected yearly.

Зимско јутро Vetrarmorgun Winter Morning Фaрскa Oстрвa, 2013, 20' Режија / Dirеctоr: Sakaris Stórá Нajбoљи крaтки филм у сeлeкциjи 14 Плус нa Фeстивaлу Бeрлинaлe у Нeмaчкoj. Maриa и Биритa су двe дeвojкe у рaним тинejџeрским гoдинaмa, a мeђусoбнo приjaтeљствo их je дoвeлo дo прeкрeтницe. Oнe су сaсвим oбичнe тинejџeркe кoje сe бaвe љубaвљу, приjaтeљствoм и идeнтитeтoм, и бoрe сa стигмoм. Maria and Birita are two girls in their early teens whose friendship has led them to a turning point. They are ordinary teenagers dealing with love, friendship and identity, and struggling with stigma

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 Бајкер из шуме Seuraavaan mutkaan The Fast of The Forest Финскa, 2014, 70', дoкумeнтaрни филм Режија / Dirеctоr: Antti Jääskeläinen

Jухa Кaлиo je фински мoтoциклистa, мoтo-тркaч и зaвисник oд вeликих брзинa. Кaдa нe вoзи викeнд тркe пo Финскoj, oн и њeгoв брaт вoзe бициклe пo путeвимa Имaтрe. Jухa жeли дa учeствуje у нajбржoj и нajoпaсниjoj трци нa свeту – Oстрвo Maн TT.

Juha Kallio is a Finnish motorcycle road racer addicted to speed. When he is not travelling around Finland for weekend races, he and his brother take to the back- roads of Imatra on their bikes. Juha wants to enter the fastest and the most dangerous road race in the world - the Isle of Man TT. A story about passion and obsession.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 Mегафон Megaphone Island, 2013, 15', крaтки игрaни филм Режија / Dirеctоr: Elsa Maria Jakobsdottir Хeрa и Oри прoвoдe jeдну узбудљиву, aвaнтуристичку нoћ у цeнтру Рejкjaвикa. Узбуђeњe и привлaчнoст су у вaздуху. У jутaрњoj свeтлoсти њихoв oднoс дoбиja нaгли зaoкрeт и сjaj нeстaje. Hera and Orri meet one adventurous night in downtown Reykjavik. Excitement and attraction are in the air. In the morning light, their relationship takes an abrupt turn and the glow disappears. How do the young lovers see each other in the harsh light of day?

Салома Salóme Salome Island / Švedska, 2014, 59', дoкумeнтaрни филм Режија / Dirеctоr: Yrsa Roca Fannberg Нajбoљи филм нa Фeстивaлу Нoрдиjскa пaнoрaмa, Maлмe 2014. Умeтнoст je билa вaжнa у мoм дeтињству: пoсмaтрaлa сaм мajку дoк je ткaлa, глeдaлa њeнe мoтивe. Дaнaс сaм oпeт нa Ислaнду, пoнoвo je глeдaм, oвoг путa пут крoз кaмeру. Нисмo живeлe пoд истим крoвoм joш oд мojих тинejџeрских дaнa. Нeмaм свojу дeцу и jaкo сaм жeлeлa дa снимим филм o мojoj мajци. Art was important in my childhood and while mum wove I watched her, through the threads. Today I am back in Iceland watching her again, this time through the camera. We have not lived under the same roof since I was a teenager. I am childless and badly wan mother/daughter relationship - it is also a tug of war between a director and a main character with a will of her own.

НОРДИЈСКА ПАНОРАМА 2015 - NORDIC PANORAMA 2015 13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА - 13th DAYS OF ITALIAN FILM Столица среће The Chair of Happiness / La sedia della felicità Italy, 2013, 94 min.

Режија / Director / Regia di: Carlo Mazzacurati Сценарио / Screenplay / Scenegiattura: Carlo Mazzacurati, Doriana Leondeff, Marco Pettenello Улоге / Cast: Isabella Ragonese, Valerio Mastandrea, Fabrizio Bentivoglio, Silvio Orlando, Antonio Albanese,Giuseppe Battiston, Katia Ricciarelli, Raul Cremona, Marco Marzocca, Milena Vukotić, Roberto Citran, Mirko Artuso, Roberto Abbiati,Lucia Mascino, Natalino Balasso, Maria Paiato

Festivals & Awards Silver Ribbon of the Year, Italian National Syndicate of Film Journalists 2014 Nominated for five David Awards including Best Film, David di Donatello Awards 2014

Благо скривено у столици; козметичарка и уметник тетоваже који се заљубио док тражи благо; мистериозни свештеник који се надвио над њих као претња. На почетку ривали, а затим савезници. Њих троје постају протагонисти невероватне авантуре, између неспоразума и драматичних обрта, јурњаве са брда у долину, из венецијанске лагуне уз снежне врхове Доломита, где проналазе удаљену долину коју насељавају два брата и медведи...

A treasure hidden in a chair; a beautician and a tattoo artist who fall in love while looking for it; a mysterious priest looming over them like a threat. Rivals at first, then allies, the three of them become the protagonists of an incredible adventure, between misunderstandings and dramatic twists, chased from the hills to the valley, from the Venetian Lagoon to the snow-capped peaks of the Dolomites, where they find a remote valley inhabited by bear and two brothers.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Актуелности - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Actualities Хлор Chlorine / Cloro Italy, 2015, 94 min.

Режија / Director / Regia di: Lamberto Sanfelice Сценарио / Screenplay / Scenegiattura: Lamberto Sanfelice, Elisa Amoruso Улоге / Cast: Sara Serraiocco, Piera Degli Esposti, Giorgio Colangeli, Ivan Franek, Anatol Sassi, Andrea Vergoni, Chiara Romano, Pina Bellano, Mario Massari, Anna Preda Anisoara, Sofia Ranalli, Guido Maiorano, Andrea D'Aurelio, Maria Antonietta Bafile

Festivals & Awards: Annecy Cinema Italien 2015: Concorso Fiction - Premio d'Interpretazione Femminile (Sara Serraiocco); Berlinale 2015: Generation 14plus

Џени је седамаестгодишњакиња која сања да постане пливачица синхроног пливања, али њен безбрижан адолесцената живот у Остији, обалском граду у близини Рима, је уздрман изненадном смрћу њене мајке. Након тога, бринући о болесном оцу и деветгодишњем брату, Џени је принуђена да се пресели у планинско село у покрајини Абруцо. Ускоро, девојка почиње да носи сву тежину ових одговорности, док истовремено расте жеља да настави са остварењем својих снова.

Jenny is seventeen and dreams of becoming a synchronized swimmer, but her carefree adolescent life in Ostia, a seacoast town near Rome, is shaken by the sudden death of her mother. With a sick father and a nine years old brother to look after, Jenny is forced to move to a mountain village in the middle of Abruzzi. Soon the girl will start to bear the weight of these responsibilities while growing the desire to resume running after her dreams.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Актуелности - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Actualities Мафија једино лети убија The Mafia Kills Only in Summer / La mafia uccide solo d'estate Italy, 2013, 93 min.

Режија / Director / Regia di: Pierfrancesco Diliberto aka Pif Сценарио / Screenplay / Scenegiattura: Michele Astori, Pierfrancesco Diliberto aka Pif,Marco Martani Улоге / Cast: Pierfrancesco Diliberto aka Pif, Cristiana Capotondi, Claudio Gioè, Ninni Bruschetta, Teresa Mannino, Alessandro Agnello, Maurizio Bologna, Alex Bisconti, Ginevra Antona

Festivals & Awards: Festival du Cinema Italien de Bastia 2015: En compétition - Prix Jury Jeune; Journées du Cinéma Italien - Nizza 2015: En Compétition - Prix du Jury Jeune; Annecy Cinema Italien 2014: Concorso Fiction - Gran Premio Fiction; David di Donatello 2014: Miglior Regista Esordiente, David Giovani; EFA - European Film Awards 2014: Best European Comedy; Globi d'Oro 2014: Migliore Sceneggiatura; Incontri del Cinema Italiano di Tolosa 2014: En compétition - Prix du Jury de la Critique; Torino Film Festival 2013: Torino 31 - Premio del Pubblico

Дан избора познатог мафијаша Вита Ћианћимина за градоначелника Палерма је такође и Артуров рођендан, и та коинциденција има много више последице по његов живот него што би се дало замислити. У ствари, младић има две опсесије, од којих га свака потпуно опседа: његова мушка љубав према Флори, са којом је делио клупу у разреду и у коју је заљубљен још од основне школе; и његова опсесија о застрашујућим везама града и мафије. Ова друга опсесија га изолује од свих, укључујући и Флору, док, на жалост, актуелности не покажу да је у праву...

The day the well-known Mafioso Vito Ciancimino is elected mayor of Palermo is also the day Arturo is born, and this coincidence will have many more consequences on his life than one would think. In fact, the boy has two obsessions, each of which consumes him entirely: his tormented love for Flora, who shares a desk with him in class and who he has been in love with since elementary school; and his obsession about the frightening connections between his city and the Mafia. This second obsession isolates him from everybody, including Flora, until, unfortunately, current events prove him right

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Актуелности - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Actualities Напуљска песма Song 'e Napule Italy, 2013, 114 min.

Режија / Director / Regia di: Marco Manetti, Antonio Manetti Сценарио / Screenplay / Scenegiattura: Antonio Manetti, Marco Manetti, Michelangelo La Neve Улоге / Cast: Alessandro Roja, Giampaolo Morelli, Paolo Sassanelli, Serena Rossi, Carlo Buccirosso, Peppe Servillo, Antonio Pennarella, Juliet Esey Joseph,Antonello Cossia, Ciro Petrone

Festivals & Аwards: BIF&ST Bari International Film Festival 2014: ItaliaFilmFest - Premio Ennio Morricone per le migliori musiche; David di Donatello 2014: Miglior Musicista, Miglior Canzone Originale; Globi d'Oro 2014: Miglior Musica; Sudestival 2014: Concorso - Premio del Pubblico "Santa Teresa Resort" e Premio "D'Autore" Apulia Film Commission; Festa del Cinema di Roma 2013: Fuori Concorso

Напуљ данас. Нови полицајац Пако, који је дипломирао на музичком конзерваторијуму и преко везе је запослен у полицији, послат је у специјалну мисију као пијаниста музичког бенда који свира на венчању ћерке локалног боса Сома Весувиана, на којој ће, према дојави, бити присутан и чувени убица О'Фантасма кога његов полицијски шеф Камарото лови годинама. Пако је заиста у проблему: ризикује живот у првој борбеној линији, свира музику коју не подноси и обучен је као кретен...

Naples, today- Paco, a conservatory graduate, is a refined but unemployed pianist. His mother finds an influence peddler to get him into the police. His total ineptitude relegates him to a judiciary warehouse. Then Commissioner Cammarota, a crime-fighting bulldog, orders him to go undercover and join the band of Lollo Love, a neo-melodic singer hired to perform at the wedding of Antonietta Stornaienco, daughter of the boss of Somma Vesuviana. Rumour has it that O'Fantasma, the faceless killer Cammarota has been chasing for years, will be at the wedding. Paco is really in trouble: risking his life on the frontline, playing music he hates, dressed like a jerk. It will be the turning point of his life.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Актуелности - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Actualities Кратка кожица Short skin / I dolori del giovane Edo Italija, 2014, 85 мин. Режија / Director: Duccio Chiarini Улоге / Cast: Matteo Creatini, Franscesca Agostini, Nicola Nocchi, Mariana Raschilla

Награде / Awards: Dobitnik AKAi nagrade na festivalu u Veneciji 2014, Nominacije za nagrade na festivalima u Berlinu, Štokholmu i Sijetlu

Едоардо од детињства пати од фимозе, деформације пениса која га спречава да доживи сексуално задовољство. Са 17 година, почиње да осећа притисак околине. Сви око њега само говоре и размишљају о сексу: његов пријатељ Артуро, толико је опседнут губљењем невиности да је спреман да за то плати, његови родитељи га охрабрују да изјави своју љубав Бјанки, чак и његова сестра Оливиа у вези са сексом тражи партнерку за породичног пса Тигана. Едоардов недостатак самопоуздања се полако смањује после необавезног сусрета са новом девојком, Елизабетом, и Бјанкиним неочекиваним приступом. Присиљен да изађе из сенке, Едоардо прво покушава да реши проблем своје трапаве стратегије, проналазећи коначно снаге да се суочи са својим страховима.

Since childhood Edoardo has been suffering from phimosis, a penis malformation which prevents him from experiencing sexual satisfaction. Now seventeen, he starts to feel some pressure from the outside world. Apparently everyone around him talks and thinks about sex: his friend Arturo, so obsessed with losing his virginity that is wanting to pay for it, his parents, encouraging him to declare his love to Bianca, even his little sister Olivia, looking for a good partner for the family dog Teagan. Edoardo's lack of confidence starts changing with the casual meeting of a new girl, Elisabetta, and the unexpected approach of Bianca. Forced to come out of the shadow he was hiding in, Edoardo tries first to solve his problem with clumsy strategies, finding finally the courage to face his fears.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Актуелности - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Actualities Моја мајка Mia madre France / Italy, 2015, 107 min.

Режија / Director: Nanni Moretti Улоге / Cast: Margherita Buy, John Turturro, Giulia Lazzarini, Nanni Moretti

Награде и номинације / Awards and nominations: Cannes 2015, Official Competition; Ecumenical Jury Prize, Cannes 2015; Italy: David Di Donatello Award, Best Actress (M. Buy), Best Supporting Actress (G. Lazzarini)

Маргарита је редитељка која снима филм са славним америчким глумцем Беријем Хагинсом који је прави давеж на сету. Далеко од снимања, Маргарита се труди да одржи на окупу свој живот упркос мајчиној болести и ћеркиној подивљалој адолесценцији.

Margherita is a director shooting a film with the famous American actor, Barry Huggins, who is quite a headache on set. Away from the shoot, Margherita tries to hold her life together, despite her mother's illness and her daughter's adolescence.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Актуелности - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Actualities Осам и по 8 ½ Italy / France, 1963, 138 min.

Режија / Director: Federico Fellini Сценарио / Screenplay / Scenegiattura: Federico Fellini, Ennio Flaiano Улоге / Cast: , Anouk Aimée,

Гвидо је редитељ који покушава да се опусти после свога последњег великог филмског хита. Нема ни секунде мира, међутим, са људима који су радили са њим стално је у потрази за новим пројектима. Он се хрве са својом савешћу, али није у стању да смисли нове идеје. Док размишља, почиње да се сећа главних дешавања у свом животу и свих жена које је волео. Аутобиографски филм о Фелинију, о покушајима и искушењима филмског стварања.

Guido is a , trying to relax after his last big hit. He can't get a moment's peace, however, with the people who have worked with him in the past constantly looking for more work. He wrestles with his conscience, but is unable to come up with a new idea. While thinking, he starts to recall major happenings in his life, and all the women he has loved and left. An autobiographical film of Fellini, about the trials and tribulations of film making . 13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Марчело Мастројани - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Marcello Mastroianni Очи чарне Dark Eyes / Oci ciornie Italy / SSSR, 1987, 118 min

Режија / Director: Сценарио / Screenplay: Aleksandr Adabashyan, Nikita Mikhalkov, Suso Cecchi d'Amico, Anton Chekhov (stories) Улоге / Cast: Marcello Mastroianni, , Marthe Keller, Yelena Safonova, Vsevolod Larionov

Смештена у Русију и инспирисана кратком причом А. П. Чехова, ова драма је у суштини права прилика за доказивање талента Марчела Мастројанија, који игра младог сањара са аспирацијом да постане архитекта, тако што је нашао лакши пут до циља оженивши се ћерком финансијера. Проблем настаје када у одмаралишту наиђе на прелепу руску девојку и заљуби се у њу.

Set in Russian and based on the short stories of Anton Chekhov, this drama is essentially a showcase for the talents of distinguished Italian actor Marcello Mastroianni who plays a young dreamer who gives up his aspirations of becoming an architect when he takes the easy way out and marries a financier's daughter. The trouble comes when he encounters a beautiful Russian girl at a resort and falls in love.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Марчело Мастројани - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Marcello Mastroianni Изузетан дан Una giornata particolare / A Special Day Italy, 1997, 110 min

Режија / Director: Ettore Scola Сценарио / Screenplay: Ruggero Maccari, Ettore Scola Улоге / Cast: , Marcello Mastroianni, John Vernon

Два суседа, прогоњени новинар и резигнирана домаћица, срећу се током Хитлерове посете Италији 1938.

Two neighbors, a persecuted journalist and a resigned housewife, meet during Hitler's visit in Italy in 1938.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Марчело Мастројани - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Marcello Mastroianni Интервју Italy, 1987, 105 min.

Режија / Director: Federico Fellini Сценарио / Screenplay: Federico Fellini (story), Gianfranco Angelucci(contributing writer) Улоге / Cast: Sergio Rubini, , Maurizio Mein, Marcello Mastroianni

Ћинећита, велики филмски студио крај Рима, славио је 50-годишњицу и Фелинија је инетрвјуисала јапанска ТВ екипа о филмовима које је тамо направио, као и о почетку продукције свог новог филма. Млади глумац глуми Фелинијев улазак у Ћинећиту тролејбусом да интервјуише велику звезду. Марчело Мастројани, обучен као Мандрак, пролеће поред прозора и Фелини га, праћен ТВ екипом, води ка вили Аните Екберг и фонтани Ди Треви са чувеном сценом из филма „Сладак живот“ (1960) ...

Cinecitta, the huge movie studio outside Rome, is 50 years old and Fellini is interviewed by a Japanese TV crew about the films he has made there over the years as he begins production on his latest film. A young actor portrays Fellini arriving at Cinecitta the first time by trolley to interview a star. Marcello Mastroianni dressed as Mandrake the Magician floats by a window and Fellini followed by TV crew takes him to Anita Ekberg's villa where the Trevi fountain scene from Dolce vita, La (1960) is shown on a sheet that appears and disappears as if by magic.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Марчело Мастројани - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Marcello Mastroianni Переира тврди да According to Pereira / Sostiene Pereira Italy / France / Portugal, 1995. 104 min.

Режија / Director: Roberto Faenza Сценарио / Screenplay: Roberto Faenza, Antonio Tabucchi (novel) Улоге / Cast: Marcello Mastroianni, Joaquim de Almeida, Daniel Auteuil, Stefano Dionisi, Nicoletta Braschi, Marthe Keller

Португалија 1938. Переира је уредник културне рубрике у Лисабону у вечерњим новинама. У Шпанији је грађански рат, фашисти су на власти у Португалу, али он се само бави својим радом (пише биографије познатих писаца и преводи француске романе) и занемарује све оно што се дешава око њега. Ангажује за асистента Монтеиро Росија, идеалистички настројеног младог човека у љубави са прекрасном комунисткињом. Он их нерадо помаже када почну да упадају у невоље због субверзивних активности. На крају, догађаји га присиљавају да заузме став.

Portugal 1938. Pereira is the editor of the culture section of the Lisboa, an unaffiliated evening paper. There is civil war in Spain and the fascists are in power in Portugal, but he concerns himself only with his work (writing biographies of famous writers and translating French novels) and ignores what is going on around him. He hires Monteiro Rossi, an idealistic young man in love with a beautiful communist, as an assistant. He reluctantly helps them when they begin to get into trouble due to subversive activities. Eventually events force him to take a stand.

13. ДАНИ ИТАЛИЈАНСКОГ ФИЛМА / Марчело Мастројани - 13th DAYS OF ITALIAN FILM / Marcello Mastroianni У ТРАГАЊУ ЗА ИЗГУБЉЕНОМ БУДУЋНОШЋУ - IN SEARCH OF LOST FUTURE У ТРАГАЊУ ЗА ИЗГУБЉЕНОМ БУДУЋНОШЋУ IN SEARCH OF LOST FUTURE

Циклус играних и документарних филмова о мигрантима, азилантима, избеглицама које свакодневно срећемо и њиховим судбинама и исходиштима. Игор Тохољ

The cycle of features and documentaries about migrants, asylum seekers, refugees and their destinies and origins. Igor Toholj

ТИР TIR Режија / Director: Radoy Nikolov Bulgary, 2005, 21' Кратки играни филм базиран на истинитом догађају током којег је група курдских избеглица трагично окончала свој пут у бољу будућност у унутрашњости једног камиона хладњаче, остављена од кријумчара људи на милост и немилост судбине... Hoping to find a place to live in dignity, a group of Kurdish refugees are travelling in a tow-truck. But what awaits them at the end of the journey is no deliverance

У ТРАГАЊУ ЗА ИЗГУБЉЕНОМ БУДУЋНОШЋУ - IN SEARCH OF LOST FUTURE Добро дошли у хотел Европу Welcome to Hotel Europe Режија / Director: Сара Прерадовић Србија, 2012, 28' Филм се бави свакодневним животом миграната у џунгли, неформалној мигрантској станици на периферији Суботице, на српско-мађарској граници, док покушавају да се домогну Европе. Њихова снага, оптимизам и солидарност им помаже да преживе сва искушења и репресију на свом путу. In the recent years, since the migratory route through the Balkans has become more used, and the borders more heavily policed, the transit through Serbia for migrants trying to reach the EU has become more difficult. The film shows the daily lives of a group of migrants, living in the »jungles« close to the town of Subotica at the Serbian-Hungarian border. Their hopefulness, strength and solidarity help them survive the life in hiding, police repression and the cold winter. Ружа ветрова Wind Rose Режија / Director: Коста Ристић Србија, 2015, 15' Документарац о избеглицама из Африке и са Блиског истока који беже од империјалистичких ратова, а којима је Београд последња станица пред улазак у Европски унију. Железничка станица Београд постаје Ружа ветрова, место где се сусрећу сви ветрови који данас дрмају свет. Мasses of immigrants аre running away from imperialist wars in Middle East and Africa. Belgrade, once a capital of the country that also expirienced imperialist war games, destruction and mass migration, is their last station before European union. Railway station in Belgrade becomes a WINDROSE - place of clash of all winds that blow the world nowdays. Абдул и Хамза Abdul & Hamza Режија / Director: Марко Грба Синг Србија, 2015, 49' ФИД Марсеј 2015, Специјална наград; 62. БФДКФ Најбољи студентски филм; ФИД Марсеј 2015, Специјална награда; Јихлава ИДДФ, Измедју мора, Специјална награда Абдул и Хамза, два имигранта из Сомалије, крију се у напуштеној викендици на Вршачком брегу, близу границе са Румунијом. Чекају идеалну ноћ у којој ће покушати да наставе свој пут. Abdul and Hamza, two Somali immigrants, are hiding in an abandoned house in the mountains near Serbo-Romanian border. Armed with a GPS, they are planning their escape. Some time after they left, Marko returns to the same place with a feeling of anxiety. Sound designers are recording atmosphere of the mountains. У ТРАГАЊУ ЗА ИЗГУБЉЕНОМ БУДУЋНОШЋУ - IN SEARCH OF LOST FUTURE Трка за животом Run for Life р: Младен Матичевић Србија, 2010, 87' Zagreb Dox, Movies that matter nagrada 2011. Трка за животом је документарни филм о тројици спортиста из Етиопије, који су своју земљу заменили Србијом, у потрази за бољим животом, спортском каријером и српским држављанством. Филм прати годину и по дана проведених у Србији, од тренутка када су стигли, па све док нису били присиљени да напусте Србију. Run for Life is a documentary about three Ethiopian athletes that fled from their country to Serbia seeking better life, sport career and Serbian citizenship. It covers a year and half of their lives spent in Serbia, from the day they arrived until the moment they were forced to leave Serbia. It is also a story of their f riendship with the director Mladen Matičević whose perspective and narration are the backbone of the film.

Дестинација Србистан Logbook Serbistan р: Желимир Жилник Србија, 2015, 94' Филм је реализован у оквиру пројекта ЕУ-Јачање медијске слободе у Србији Илегални мигранти и тражиоци азила у Србији, смештени у азилантским центрима након драматичних путовања из ратовима и немаштином захваћених подручја Северне Африке, Блиског и Средњег Истока – пролазе, кроз период адаптације, на живот и друштвене околности у Србији. Међутим, у највећем броју случајева њихов циљ је да стигну до земаља Европске уније. Доку-драма је простор да, поред социјално-политичког контекста у којем су се затекли, покажу и своје индивидуалне вредности, постајући јунаци са којима гледаоци могу да се идентификују, и чију судбину и борбу са недаћама могу да разумеју. Illegal immigrants and asylum seekers in Serbia, placed in asylum centers after their dramatic journeys from war-torn and poverty-stricken areas of North Africa, Near and Middle East go through a period of adaptation to life and social circumstances in Serbia. In most cases, however, their goal is to reach one of the EU countries. Docu-drama is a space for them to, beside the socio-political context in which they found themselves, show their individual values, becoming heroes that viewers can identify with and whose destiny and struggle they can understand

У ТРАГАЊУ ЗА ИЗГУБЉЕНОМ БУДУЋНОШЋУ - IN SEARCH OF LOST FUTURE ORSON WELLES 1915 - 1985. Maкбeт Macbeth USA, 1948, 92 min

Режија / Director: Orson Welles Сценарио / Scrееnplay: William Shakespeare Улoгe / Cast: Orson Welles, Jeanette Nolan, Dan O'Herlihy

Eкспрeсиoнистичкa и нaмeрнo тeaтaрски стилизoвaнa мрaчнa студиja o вaрвaрскoм шкoтскoм крaљу из XI вeкa, кojи, пoд утицajeм злих прoрoчaнстaвa и бoлeснo aмбициoзнe жeнe, сeбe дoвoди дo судбински трaгичнoг крaja.

In fog-dripping, barren and sometimes macabre settings, 11th-century Scottish nobleman Macbeth is led by an evil prophecy and his ruthless yet desirable wife to the treasonous act that makes him king. But he does not enjoy his newfound, dearly-won kingship... Restructured, but all the dialogue is Shakespeare's.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Oтeлo Othello The Tragedy of Othello: The Moor of Venice, USA, 1955, 90 min.

Режија / Director: Orson Welles Сценарио / Scrееnplay: William Shakespeare (play) Улoгe / Cast: Orson Welles, Micheál MacLiammóir, Robert Coote, Suzanne Cloutier

Слoбoднo aдaптирaнa и брзoм мoнтaжoм кaдрoвa визуeлнo oбoгaћeнa Шeкспирoвa дрaмa. Нa Вeлсoв нaчин испричaнa причa o нeпoбeдивoм мaвaрскoм jунaку кoгa дo прoпaсти дoвeдe љубoмoрa и нeдoкaзaнa сумњa у вeрнoст њeгoвe млaдe супругe кojу je лaжнo пoдстaкao нajбoљи приjaтeљ.

The general Othello is manipulated into thinking his new wife has been carrying on an affair with one of his officers, when in reality it's all part of the scheme of a bitter lieutenant.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Фaлстaф / Пoнoћнa звoнa Chimes at Midnight France / Spain / Switzerland, 1965, 115 min

Режија / Director: Orson Welles Сценарио / Scrееnplay: William Shakespeare (plays), Raphael Holinshed(book), Orson Welles Улoгe / Cast: Orson Welles, Jeanne Moreau, Margaret Rutherford, John Gielgud, Marina Vlady

Вeлсoв пoслeдњи филм пo Шeкспиру, „Пoнoћнa звoнa" (1966) je узбудљивa кoмпилaциja дeлoвa дрaмa у кojимa сe пojaвљуje Фaлстaф (Хeнри IV; Хeнри V; Вeсeлe жeнe Виндзoрскe; Ричaрд II) и oбjaшњaвa пут oд приjaтeљствa дo мржњe измeђу њeгa и будућeг eнглeскoг крaљa Хeнриja V. Ингeниoзнa фрeскa o живoту "стaрe Eнглeскe" сa рeжиjски и мoнтaжнo бриљaнтнo oсмишљeнoм сцeнoм биткe у блaту, кaквa дeцeниjaмa пoслe тoгa ниje билa дoстигнутa у жaнру истoриjскoг спeктaклa, билa je нaжaлoст (aкo сe нe рaчунa TВ дрaмa „Mлeтaчки тргoвaц" из 1968) пoслeдњи сусрeт Вeлсa сa Шeкспирoм.

The career of Shakespeare's Sir John Falstaff as roistering companion to young Prince Hal, circa 1400-1413.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Грађанин Кејн Citizen Kane USA, 1941, 119 min.

Режија / Director: Orson Welles Сценарио / Screenplay: Herman J. Mankiewicz (original screen play),Orson Welles (original screen play) Улоге / Cast: Orson Welles, Joseph Cotten, Dorothy Comingore

Вест да је у свом раскошном дворцу Ксанадуу на Флориди умро новински тајкун Чарлс Фостер Кејн изузетно је узбуркала америчку јавност и медије. Дознавши да је умро усамљен и да су му последње речи биле 'ружин пупољак', господин Ралстон, уредник једних новина, покушава да истражи шта је тиме умирући магнат хтео да поручи.

Following the death of a publishing tycoon, news reporters scramble to discover the meaning of his final utterance.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Трећи човек The Third Man UK, 1949, 93 min. Режија / Director: Carol Reed Сценарио / Screenplay: Graham Greene Улоге / Cast: Orson Welles, Joseph Cotten, Alida Valli, Trevor Howard

Незапослени палп-фикшн новелист Холи Мартинс стиже у послератни Беч, подељен на 4 сектора од стране победничких савезника, где је недостатак залиха животних потрепштина и другога довео до процвата црног тржишта. Он долази на позив бившег школског друга Харија Лајма, који му је претходно понудио посао. Али, он сазнаје да је Хари недавно погинуо у чудној саобраћајној несрећи. Из разговора са пријатељима и сарадницима Харија Лајма Мартинс убрзо увиђа да су неке од прича су недоследне, и креће да сазна шта се заиста догодило Харију Лајму, током чега открива запрепашћујућу истину.

An out of work pulp fiction novelist, Holly Martins, arrives in a post war Vienna divided into sectors by the victorious allies, and where a shortage of supplies has lead to a flourishing black market. He arrives at the invitation of an ex-school friend, Harry Lime, who has offered him a job, only to discover that Lime has recently died in a peculiar traffic accident. From talking to Lime's friends and associates Martins soon notices that some of the stories are inconsistent, and determines to discover what really happened to Harry Lime.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Дама из Шангаја The Lady from Shanghai USA, 1947, 87 min.

Режија / Director: Orson Welles Сценарио / Screenplay: Sherwood King (novel), Orson Welles (screenplay) Улоге / Cast: Rita Hayworth, Orson Welles, Everett Sloane

Ирски морнар Мајкл О'Хара, очаран лепотом плавокосе богаташице Елзе Банистер, пристаје на ангажман на јахти њеног супруга, адвоката Артура. Њих двоје тек су стигли у Њујорк из Шангаја и планирају да отплове за Сан Францисцо. Током пута придружује им се Артуров пословни партнер Џорџ који Мајклу предлаже да му помогне да одглуми властиту смрт да би намакао новац од полисе животног осигурања...

Fascinated by gorgeous Mrs. Bannister, seaman Michael O'Hara joins a bizarre yachting cruise, and ends up mired in a complex murder plot.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Додир зла Touch of Evil USA, 1958, 95 min.

Режија / Director: Orson Welles Сценарио / Screenplay: Orson Welles, Paul Monash, Franklin Coen Улоге / Cast: Orson Welles, Charlton Heston, Janet Leigh

„Додир зла“ је црно-бели филм снимљен 1958. године и сматра се једним од Велсових најбољих и најупечатљивијих остварења, односно последњим великим црно-белим остварењем film noir-a. Базира се на роману „Badge of Evil“ Вајта Мастерсона. Радња је смештена у амерички град на граници са Мексиком где је локални пословни човек жртва темпиране бомбе подментнуте у ауто, након чега амерички полицијски капетан Квинлајн брзо открива не само починитеља, него и доказе против њега. Мексички полицајац Рамон Варгас се такође укључио у истрагу, али сумња да је Квинлајн доказе подметнуо, а чији напори да открије праву истину доводе у опасност његову америчку супругу Сусан... Велсов ангажман је подстакао бројне угледне холивудске глумце да се нуде за макар и симболичан наступ у филму, те се тако тада још увек велика звезда Марлена Дитрих за симболични хонорар појавила у релативно малој улози Квинлајнове бивше девојке.

A stark, perverse story of murder, kidnapping, and police corruption in a Mexican border town.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Битка на Неретви The Battle of Neretva SFR Yugoslavia, 1969, 175 min. Режија / Director: Veljko Bulajić Сценарио / Screenplay: Stevan Bulajić, Veljko Bulajić Улоге / Cast: , Yul Brynner, Curt Jürgens, Bata Živojinović, Orson Welles, Sylva Koscina, Boris Dvornik, Hardy Krüger, Franco Nero, Lojze Rozman, Ljubiša Samardžić, Milena Dravić, Pavle Vuisić, Fabijan Šovagović, Anthony Dawson, Dušan Bulajić, Renato Rossini, Oleg Vidov, ...

Битка на Неретви је велики југословенски партизански филм из 1969, снимљен по истинитим догађајима из Другог светског рата током стратешког плана удруженог напада сила осовине на југословенске партизане. Почетком 1943. године немачки генерали су, по Хитлеровом личном наређењу, почели са спровођењем плана „Вајс“ за уништење партизанских јединица. Притиснути далеко надмоћнијим непријатељем, партизани, са Врховним штабом и 4.500 рањеника и тифусара, нашли су се опкољени у долини Неретве. Остао је само један мост на чијој другој страни су чекале јаке непријатељске снаге. Тито је неочекивано наредио да се и тај мост сруши. Изненађени непријатељ је пребацио главне снаге на другу страну предвиђајући да ће партизани покушати самоубилачки пробој из обруча ка Врбаској долини. Али, партизани су хитро изградили привремени мост поред срушеног и пребацили се на другу страну, где су се сукобили са четницима и уништили их... Филм „Битка на Неретви“ се сматра најпознатијим и најамбициознијим остварењем југословенске кинематографије и на водећим светским филмским академијама се анализира као архетип, ремек дело ратног филма са колективним јунаком. Био је номинован за Оскара 1969. за најбољи страни филм. Плакат за филм „Битка на Неретви“ урадио је Пабло Пикасо.

In the beginning of 1943. by Hitler's personal order, German generals started executing the "Weiss" plan for the destruction of Partisan units. Pushed by far more powerful enemy, the Partisans, with Supreme Headquarters, 4500 wounded and typhus patients, have found themselves surrounded in Neretva valley. Only one bridge remained, with heavy enemy forces waiting on the other side, preparing for massacre on wounded fighters and helpless people. Tito ordered to destroy the bridge. Surprised, enemy transfered his forces to the other side, predicting that Partisans will attempt the suicidal break through. But, during only one night, Partisans managed to build a provisional bridge near the destroyed one and cross to the other side, tricking the enemy... „Battle of Neretva“ is usually great and the most famous and ambitious work by the Yugoslav film industry has produced

ORSON WELLES 1915 - 1985. Тајна Николе Тесле The Secret of Nikola Tesla Yugoslavia, 1980, 115 min. Режија / Director: Krsto Papić Сценарио / Screenplay: Ivo Brešan, Ivan Kušan, Krsto Papić Улоге / Cast: Petar Božović, Strother Martin, Orson Welles, Dennis Patrick, Oja Kodar, Boris Buzančić

Млади и даровити проналазач Никола Тесла долази у Америку и запошљава се у компанији славнога Едисона. За независне пројекте придобија касније финансијера Џорџа Вестингхауса. Интерес за Теслине идеје показује и богаташ Џ. П. Морган,...

The Secret of Nikola Tesla is a 1980 Yugoslav biographical film which details events in the life of the discoverer Nikola Tesla (portrayed by Petar Božović). Tesla was born to ethnic Serb parents in 1856 Croatia (at the time, part of the Austro-Hungarian Empire). He arrived in New York in 1884, became an American citizen in 1891, made immense contributions to science and died in Manhattan at age 86 during World War II in 1943. This biography includes references to his amazing abilities of detailed mental visualization as well as the slowly intensifying personal habits, indulgences or eccentricities for which he became nearly as well known. The film portrays Tesla in a battle with Thomas Edison (portrayed by Orson Welles) over the clear superiority of Alternating Current over Direct Current. It also depicts Tesla's dream of supplying consumers all around the globe with limitless free energy.

ORSON WELLES 1915 - 1985. Трагања - Searchings Слике изван нас Images Beyond Us Canada, 2015, 12 min.

Режија / Director: Nena Toth Redzic Experimental

Филм „Слике изван нас“ је инспирисан руским писцем Јевгенијем Ивановичем Замjатином - чијa је чувена анти-утопија „Ми“ (1924) детерминисалиа Алдоус Хакслијев“ Храбар Нови Свет“ (1932), - и Џорџ Орвеловим романом „1984“ (1949). Експериментални антрополошки филм “Слике изван нас”, је сторија о "замишљању замишљене слике" из књижевних пасажа, као што су "читаочеве менталне слике" трансцендоване на филм, стварајући оригиналну и очаравајућу визуелизацију читаоцу (моје) маште.

Film Images Beyond Us was inspired by Russian novelist Yevgeny Ivanovich Zamyatin, whose famous anti-utopia My (1924 We), prefigured Aldous Huxley's Brave New World ( 1932) and inspired George Orwell's novel 1984 ( 1949). Experimental anthropological film Images Beyond Us, is about "imaging the imagined image" from the passages of the books as the "reader's mental images" are transcended onto film, creating an original and captivating visualization of the readers'(my) imaginations.

Трагања - Searchings Принц ветра - Јанош Сивери (1954-1990) Prince of the Wind - Sziveri János (1954-1990) Србија / Мађарска, 2015, 40 min.

Аутори / Authors: Dobrila & Dušan Radak Документарни филм / Documentary DOF-Creative Studio

„Нисам ја први утврдио да су животи многих од нас слични роману. Ако је уз то нечији живот препун авантура... било би штета не записати га!“ (Јанош Сивери)

„I'm not the first who founds that the lives of many of us are like a novel. Additionally, if someone's life is full of adventures ... it would be a shame to not write it!“ (Sziveri János)

Трагања - Searchings Високи храстови High Oaks Montenegro, 2014, 44 min.

Режија / Director: Др Радослав Т. Станишић

Документарни филм / Documentary

Ратко Ђуровић и Велимир Вељо Стојановић су најзначајније стваралачке филмске личности и први афирмисани филмски пар, пре свега у црногорско-српској, затим у југословенској кинематографији, који су формирањем “Ловћен филма” 50-тих година XX века направили изузетан стваралачки и продукцијски искорак на ондашњем југословенском простору и изван њега - и стога заслужују и документарни филм који аналитички уобличава њихов филмски опус.

Циљ филма је да укаже на складну сарадњу, међусобно стваралачко богаћење, креативне посебности и допринос, Ратка Ђуровића као сценаристе и Велимира Стојановића као редитеља, на пољу филмског стваралаштва. Тачније, систематизација њиховог филмског опуса и хронолошки преглед њиховог филмског појављивања, датим кроз визуру времена и тадашњег стања у југословенској кинематографији, у којој су били непоновљиви филмски пар.

Ratko Djurovic and Velimir Veljo Stojanovic are the most creative film personalities and first affirmed film pair, primarily in the Montenegrin-Serbian, then in the Yugoslav film industry. They were forming the "Lovcen film" in the middle of the twentieth century, and produced an outstanding creative and production movement into the Yugoslav territory and outside of it - and thus deserves a documentary that analytical shaped their film work.

Трагања - Searchings Посвећеници The Devotees Србија. 2014, 38 минута

Режија / Director: Андрија Димитријевић

Документарни филм „Посвећеници” је кроки портрет о новобеоградској музичкој блуз групи „Телепатија“ која се свесно одрекла корпорацијских музичких диктата. Музичка група је већ неколико година непотпуна јер је Љиљана Беванда, вокални солиста, композитор, аранжер и текстописац 23. јануара, 2008.г. преминула на операцији. Сада групу чине Милорад Беванда, вокал, гитара, аранжер и текстописац, Бранислав Косар, клавијатуре, аранжер и композитор, Петар Павишић, бас гитара и композитор, Стеван Милутиновић, бубњеви, текстописац и аранжер, као и Петар Миладиновић „Пера Џо”, усна хармоника и аранжер. Чланови групе су повезани универзалним језиком блуза, и идејом да „музика не мора бити гласна”. Они живе у складу са својим идејама и посвећени су снажном искреном ставу да је музика из личних побуда истинитија и независнија од корпорацијских утицаја на амбијент. Реализација филма је почела још 2003.г. али због тужног сплета догађаја није било могуће наставити даљи рад.

Documentary film "Devotees" is a croquis portrait New Belgrade blues music group "Telepathy", which consciously renounced corporate musical dictation.

Трагања - Searchings Дунав слободно плови The Danube Floats Freely Србија, 2013, 78 мин.

Режија / Director: Саша Перић

“Дунав слободно плови” је документарни роуд-муви о уметничким сценама градова на Дунаву. “Ми смо пловили из Србије на извор Дунава у Немачкој, снимали у осам различитих градова (Београд, Нови Сад, Будимпешта, Братислава, Беч, Линц, Регенсбург и Улм), упознали се са бројним музичарима, сликарима, писцима и извођачима - и то је филм о нашим искуствимаа, сликама, звуцима и музици које смо прикупили на овом путовању.”

“Danube Floating Free” is a road-movie documentary about independent art scenes in the cities on Danube River. ” We traveled from Serbia to Danube's source in Germany, filming in eight different cities (Belgrade, Novi Sad, Budapest, Bratislava, Vienna, Linz, Regensburg and Ulm), we met various musicians, painters, writers, performers and this is a film about our experiences, images, sounds and music we collected on this journey.

Трагања - Searchings Оженићу цело село I Will Marry the Whole Village Srbija, 2010, 57 min.

Режија / Director: Željko Mirković Сценарио /Screenplay: Željko Mirković

Документарна бајка о непрестаној борби за праве животне вредности, пренесена кроз причу о хармоникашу Пеци који је одлучио је да ожени све неожењене у свом селу. Његов мото је "Оженићу цело село, макар ми пресело". Радња се дешава у селу Матејевац, код Ниша, где има преко 300 неожењених мушкараца, што је скоро сваки трећи мештанин. Иако је Матејевац само 10 минута вожње од града у коме живи око 400.000 грађана, жене не желе на село. Документарно – сатирична комедија о српском селу.

In Matejevac, a small town in southern Serbia, there are 300 men, nearly a third of the male population. There are places to meet women, since they prefer to live in the city, instead of staying on the field. In Peca, a musician who plays the accordion, has decided to marry them all. Documentary and satirical comedy about a Serbian village.

Трагања - Searchings Кожа Skin Србија, 2015, 21 мин. Режија / Director: Слађан Стојановић

Мале велике приче о хуманости и несебичности

Small and big stories about humanity and selflessness

Трагања - Searchings Моја Европа My Europe Croatia, 2014, 56 min.

Режија / Director: Bernardin Modrić Сценарио /Screenplay: Bernardin Modrić Улоге / Cast: Andreja Blagojević, Maria Braico Štifanić, Elvia Nacinovich

Марија Б. једна је од 36.000 Хрватица које раде у Италији као неговатељице, домаћице и дружбенице старих, болесних и немоћних италијана. Тиме се бави већ 17 година, а тренутно се брине о 80-годишњој госпођи Паоли. То је посао који тражи целодневни ангажман. Међутим, чланови Маријине породице нису свесни онога што Марија жртвује како би им омогућила релативно лагодан живот у Хрватској.

Marija B. is one of 36,000 Croatian women who work in Italy as nurses, housekeepers, and companions of elderly, ill, and disabled men and women. She has been doing this job for the last 17 years. At the moment, she is taking care of 80-year old Paola, which is a demanding responsibility that takes up most of her time. However, Marija's family members are unaware of the sacrifices she has to make in order to provide them a comfortable life.

Трагања - Searchings Мој пријатељ штиглић My Friend – The Goldfinch Serbia, 2001, 22 min.

Режија / Directors: mr Oliver Fojkar. Dušan Čekić

Хаику филм. Дечак и мали штиглић, птица коју ловокрадице немилосрдно уништавају. На италијанској граници, у само једном случају, пронађено је 120702 замрзнутих птица, а међу њима најбројније су биле мале птице певачице и ретке врсте заштићене законом

Haiku film about a boy and his little goldfinch, a bird who is ruthlessly destroyed by poachers. On the Italian border, in just one turn, 120702 frozen birds were taken, and among them the most numerous were the small, song birds and rare species, protected by the law.

Трагања - Searchings Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм Seize this Day with Me! – Seize the Film Филмски фестивал Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм Film Festival Seize this Day with Me! – Seize the Film Филмски фeстивaл „Ухвaти сa мнoм oвaj дaн!“ oбухвaтa прojeкциje дoмaћих и инoстрaних филмoвa нa тeму „Живoт, aктивнoсти и дoстигнућa oсoбa сa инвaлидитeтoм“, oднoснo нa тeму инвaлиднoсти кao и прaтeћe прoгрaмe: филмскe рaдиoницe, трибинe/рaзгoвoрe сa aутoримa и aктeримa филмoвa, сeминaр зa нoвинaрe и студeнтe журнaлистикe, излoжбe, пeрфoрмaнсe и сл. у кojимa учeствуjу и oсoбe сa инвaлидитeтoм. Битaн дeo фeстивaлa прeдстaвљa и Филмски кaрaвaн кojи oбухвaтa: нajaвнa гoстoвaњa, прoмoциjу фeстивaлa и пoстпрoдукциjу. Прoгрaм филмскoг фeстивaлa oсмишљeн je дa будe приступaчaн, рaзнoврстaн, крeaтивaн и jeдинствeн. Фeстивaл je мeђунaрoднoг кaрaктeрa и рeaлизуje сe oд 2003. гoдинe у циљу инфoрмисaњa jaвнoсти o живoту, aктивнoстимa, прaвимa и дoстигнућимa oсoбa сa инвaлидитeтoм, чимe сe утичe нa прoмeнe у стaвoвимa људи у вeзи сa oсoбaмa сa инвaлидитeтoм, бoљe рaзумeвaњe и прихвaтaњe рaзличитoсти, тe ствaрaњe услoвa зa вeћу видљивoст и укључивaњe oсoбa сa инвaлидитeтoм у свe сфeрe друштвeнoг живoтa.Битaн сeгмeнт фeстивaлa je пoдршкa филмским рeдитeљимa, сцeнaристимa и глумцимa кojи су oсoбe сa инвaлидитeтoм дa прoмoвишу свoje рaдoвe и дoстигнућa, тe дa прeпoзнajу сoпствeнe пoтeнциjaлe, кao и утицaj нa мeдиje рaди aдeквaтниjeг и пoлитички кoрeктниjeг прaћeњa aктивнoсти и дeшaвaњa у кojимa учeствуjу oсoбe сa инвaлидитeтoм. Oргaнизaтoри Фeстивaлa су Крeaтивнo aфирмaтивнa oргaнизaциja "Пaрнaс" из Нoвoг Сaдa и Удругa Спирит из Риjeкe у сaрaдњи сa брojним пaртнeрским oргaнизaциjaмa. Фестивал се одржава у Културном центру Новог Сада

Film Festival “Seize this Day with Me!” is focus on projections of the films related to the topic of disability. In addition of projections, the program includes film making workshops, exhibitions and panel discussions. The festival is international in character, and has taken place since 2003, in Novi Sad and since 2011. in Rijeka, with the goals of: informing the public about the lives, activities, rights, and accomplishments of people with disabilities, which affect changes in people's attitudes about people with disabilities, facilitating a better understanding and acceptance of diversity, and creating conditions for greater visibility and inclusion of persons with disabilities in all spheres of social life.

Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм / Seize this Day with Me! – Seize the Film НAГРAЂEНИ ФИЛMOВИ 2015 / AWARDED FILMS 2015.

Најбољи филм / Best film Плешем са Богом / I dance with God Iran, 2015, 39 min. Режија / Director: Hoosharing Mirzaee Прича о слепом кројачу из Ирана која показује борбу за преживљавање и одлучности људског духа упркос препрекама и тешкоћама које има. How would you work as tailor if you are completely blind? I Dance with God is a powerful example of the struggle to survive and determination of the human spirit despite the difficulties they have.

Најбоља режијa / Best directing Када мама оде / When mama's gone France, 2015, 25 min. Режија / Director: Christoph Monier Филм о Guillaumu, особи са лаким менталним потешкоћама који живи са мајком и неколико дана похађа обуку у погребном заводу. Film about Guillaume, person with mild mental disabilities, who lives with mother and at several days attends training at the funeral home.

Најбољи сценарио / Best script Комшије друге врсте / Vicini Dell'altro Tipo Italy, 2014. Режија / Director: Danielle Bonarinni Сценарио / Script: Danielle Bonarinni, Michele Squillace i Fracesco Botti Филм о момку који се зове Чеко, који шета около обучен као Бетмен и најављује скори долазак ванземаљаца. The film about a guy named Ceko, who walks around dressed as Batman and announces the imminent arrival of aliens

Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм / Seize this Day with Me! – Seize the Film Најбоља камера / Best camera Браћа / Brothers UK, 2014, 5 min.

Режија / Director: Alexandra Czeneczek

Инспирисан стварим догађајем, филм описује безгранично стрпљење у односу између особама са и без инвалидитета. On a short bus journey, Tom and Ian rediscover the true meaning of what is to be brothers. This story is inspired by real incident that the director of this film witnessed on a London train. It shows how the smallest acts of love and kindness can make all life's hardships just fade away.

Најоригиналнији филм / The most original film Ужад / Cuerdas Spain, 2013, 11 min.

Режија / Director: Pedro Solis Garcie Aninmation

Без предрасуда и страха девојчица постаје другарица са дечаком у колицима и увесаљава га играјући се са њим. Свакодневни живот у Маријиној школи се изменио појавом посебног детета. Maria's school routine is interrupted by a special child's arrival

Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм / Seize this Day with Me! – Seize the Film Најбољи протогонист / The best protagonist: Goran Gostojić Горан / Goran Canada / Serbia, 10 min. Режија / Director : Roberto Santaguida Документарни филм који пружа интимни поглед у очај и радост, наду и понос достигнућа у конструкцији Новог Сада очима Горана Гостојића. Goran Gostojić offers us a window into his intimate life, the myriad struggles of his everyday. He discusses the inner workings of his community, revealing the enduringly fundamental concerns, passions, rituals, and the greater hope of living as a regular citizen despite his differences. The documentary, which began as an audio recording, soon became a chronicle of how Goran has overcome the stereotypes and obstacles associated with his condition while inspiring the same society that often considers his disease to carry the taint of inferiority and derangement.

Најбоља протагонисткиња српског филма / The best protagonist at Serbian films: Marina Obradović Када бих могла да бирам Србија, 2015, 9 мин. Режија: Жарко Себић и Мирјана Исаков Марина Обрадовић је и инспирисала филм јер, како сама каже, не болује, већ има церебралну парализу. Marina Obradovic has inspired the movie, because, as she says, she does not suffer, but she has cerebral palsy.

Најбољи документарни филм / Best documentary Приче од којих се расте – за пријатеље Србиjа Режија: Марина Зорић Овај филм прати гостовање Инклузивног хора ИСОН из Новог Сада на Косову и Метохији This film follows the visit of the Inclusive choir ISON from Novi Sad to Kosovo and Metohija

Ухвати са мном овај дан! - Ухвати филм / Seize this Day with Me! – Seize the Film Светлописна фабрикација - Svetlopisna fabrikacija Филмски атеље „Светлописна фабрикација“ Film Studio „Svetlopisna fabrikacija“ Филмски атеље Светлописна фабрикација основали су 2006. гпдине у Футогу, Србија, два филмска аутора, Драго Латиновић и Илија Галоња. Атеље је од тада потписао преко 30 краткометражних филмова чији су аутори његови оснивачи а у чијој су изради учествовали и бројни сарадници атељеа. Светлопис, стари натпис над фотографским атељеима у Футогу, исписивање фотографије светлошћу. Фабриковати, произвести у серији машинским путем. Светлописна фабрикација јесте филм, филм јесте светлописна фабрикација. Филмови светлописне фабрикације по одређењу припадају филмовима међупростора. То су филмови који се налазе изван класичних граница које одређују експериментални, документарни или играни филм. Они садрже често елементе све три врсте филма, али не садрже и њихове искључивости. Филмови светлописне фабрикације представљају својеврсно средство за спознају света, једно брушење стварности у потрази за њеном суштином

Film studio Svetlopis The Fabrication was founded in 2006 in Futog by two film autors, Drago Latinović and Ilija Galonja. Atelier has been signed over 30 short films by its founders in whose creation involved numerous associates of the atelier.

Драго Латиновић / Drago Latinović Рођен је 1955. у селу Пећи (БиХ). Филмом и фотографијом се бави као самостални уметник од 1971. године и до данас је снимио преко 50 филмова. Његови филмови су приказивани на бројним фестивалима кратког филма на којима су освајали значајне награде. Живи и ствара у Футпгу. Born in 1955 in the village Peć (BiH). He has been an independent filmmaker and photographer since 1971. He has made over 50 films to this day. His films were screened at numerous short film festivals where they received prestigious awards. He founded a film production house Svetlopisna Fabrikacija together with Ilija Galonja. He lives and creates in Futog. Илија Галоња / Ilija Galonja Рођен 1983. у Љубљани (Словенија). По образовању социолог, по деловању филмски аутор. Филмском уметношћу се бави од 2003. године и аутор је неколико краткометражних филмова који су учествовали и освајали награде на бројним филмским фестивалима. Живи и ствара у Нoвoм Саду. Born in 1983 in Ljubljana (Slovenia). He graduated from the Faculty of Philosophy in Novi Sad, Sociology Department. He has been a filmmaker since 2003. He is the author of several awarded short films. He founded a film production house Svetlopisna Fabrikacija together with Drago Latinović. He lives and creates in Novi Sad. Светлописна фабрикација - Svetlopisna fabrikacija Мислиони Mislioni Srbija, 2013, 11 min. Аутори / Authors: Drago Latinović, Ilija Galonja Хвала ти Thank You Србија, 2014, 7 мин. Аутори / Authors: Drago Latinović, Ilija Galonja Рез The Cut Србија, 2014, 12 мин. Аутори / Authors: Drago Latinović, Ilija Galonja Valcer The Waltz Србија, 2014, 4 мин. Аутори / Authors: Drago Latinović, Ilija Galonja Заборављени простори Forgotten Spaces Србија, 2015, 10 мин. Аутори / Authors: Drago Latinović, Ilija Galonja Светлописна фабрикација - Svetlopisna fabrikacija ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL

Прокупачки фестивал кратког филма, основан 2011, је један од најмлађих филмских фестивала у Србији. Догађа се у Прокупљу, где публика може видети многе најбоље светске филмове из области документарног, експерименталног, анимираног и кратког играног филма.

Prokuplje Short Film Festival (PSFF), founded in 2011, is one of the youngest film festival in Serbia. In Prokuplje is event where audience can see the best from the field of documentary, experimental, animated and fiction from around the world. ------. (1) Киков рај Kiko's Paradise / El edén de Kiko Spain, 2014, 9 min

Режија / Directors: Paco Gisbert Picó, Ramón Alòs Sanchez Сценарио / Screenplay: Javier Gisbert Ramírez, Ramón Alòs Sanchez

Кико је "чаробњак" који оловком доноси живот својим креацијама: луткама слатких плишаних меда. Током светске турнеје, Киков авион се срушио и он остаје заробљен на пустом острву двадесет година са само једном преосталом лутком, плишаним медом Бором. Али, ако би успео да пронађе своју чаробну оловку, Кико би могао окончати своју или медину усамљеност.

Kiko is a "magician" who brings beautiful teddy bear dolls to life with a pencil. Kiko's plane crashes while touring the world with his bears and he remains trapped on an island for twenty years with only one surviving doll: Boro the teddy bear. If he could only find his magic pencil, he could end their loneliness. ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL Ђи. Смрт плови Dji. Death Sails Moldova, 2014, 5 min.

Режија / Director: Dmitri Voloshin Сценарио / Screenplay: Dmitri Voloshin, Serdar Djumaev, Vadim Novak Улоге / Cast: Maxim Dorofeev, Pavel Mikhailov, Valentin Boghyan, Valentin Shkirka, Vladimir Kolesnikov

Лоши дани на послу могу се свакоме десити. Ђи је ужасно несрећна Смрт која не изгледа добро у свом послу. Овај пут мора да узме душу пирата заустављеног усред океана, али то је лакше рећи него урадити!

Bad days at work may happen in anyone's life. Dji is a terribly unlucky death who doesn't seem good at his job. This time he has to take the soul of a pirate stuck in the middle of the ocean, but that is easier said than done!

5 начина 2 смрти 5 Ways 2 Die Cyprus, 2014, 15 min. Режија / Director: Daina Papadaki

Сценарио / Screenplay: Fanos Christophides Улоге / Cast: Mihalis Marinos, Efi Papatheodorou, Andreas Araouzos, Kristie Papadopoulou, Stella Fyrogeni

На колико начина се може извршити самоубиство? Може ли се покушај самоубиства сматрати „успешним“?

How many ways are there to commit suicide? Can a suicide attempt be considered “successful”?

ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL Пан-демија Pan-demia Spain, 2014, 15 min.

Режија / Director: Ruben Sainz Сценарио / Screenplay: Karmele Baradiaran,Ruben Sainz Улоге / Cast: Martxelo Rubio, Ane Gavarain, Inake Irastorza, Unai Garcia

Немање дијалога у браку доводи до гротескне и необичне ситуације. Обично насеље, продавница... Свашта се може догодити било када, јер очај све мења.

No dialog in marriage leads to a grotesque and unusual situation.

Управо сам имала сан I've Just Had a Dream Spain, 2014, 8 min Режија / Director: Javier Navarro Сценарио / Screenplay: Pedro Herrero, Javier Navarro Улоге / Cast: Estela del Carmen, Andrea Mas

Две девојке. Две културе. Две визије. Сан. Онe кажу да су снови снови. Једина ствар која их чини различитим је особа која сања.

Two girls. Two cultures. Two visions. A dream. They say that dreams are dreams. The only thing that makes them different is the person who dreams.

ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL Риба и ја The Fish And I Iran, 2014, 6 min. Режија / Director: Babak Habibifar Сценарио / Screenplay: Babak Habibifar Улоге / Cast: Babak Habibifar Слепи човек покушава да спасе живот своје златне рибице. A blind man tries to save the life of his goldfish

Ушушкај ме Tuck Me In Spain, 2014, 1 min. Режија / Director: Ignacio F. Rodó Сценарио / Screenplay: Juan J. Ruiz Улоге / Cast: Luka Schardan, Mark Schardan Алекс тражи од оца да га ушушка, али то није једина ствар коју је тражио. Alex asks his father to tuck him in, but that's not the only thing he asks for

9 дана 9 Days Србија, 2014 / 25 мин Режија / Director: Страхиња Савић Сценарио / Screenplay: Страхиња Савић Улоге / Cast: Ева Рас и Јован Негић На 10. Интернационалном филмском фестивалу југоисточне Европе одржаном у Лос Анђелесу за најбољи кратки играни филм је проглашен филм "9 дана".

ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL . (2) Тата у мами Dad in Mum France, 2014, 7 min.

Режија / Director: Fabrice Bracq Сценарио / Screenplay: Fabrice Bracq Улоге / Cast: Pauline Cassan, Mathilde Mallah, Hubert Moulin, Eléa Masina-Janot

Средина ноћи. Чују се јауци иза врата родитеља, а две сестрице постављају питања. The middle of the night. Moans are heard behind the parents' door. Two young sisters are asking questions. Спас Redemption Scech Republic, 2014, 2 min.

Режија / Director: Stepan Etrych Сценарио / Screenplay: Stepan Etrych, Katka Etrychova Улоге / Cast: Katka Etrychova, Vaclav Jindrich, Michal Simek

Кратка прича о границама бола и трпљењу. A short story about the limits of pain and suffering. Различити људи Different People Russia, 2014, 9 min.

Режија / Director: Kirill Kososlapov Сценарио / Screenplay: Kirill Kososlapov Улоге / Cast: Lev Durov, Pavel Sborschnikov, Anastassia Prokofieva, Alexandra Arons

Током неколико дана, старији господин чита књигу у књижари. А особље на то различито реагује ... An oldster has reading book in a bookstore for severall days. The staff react to it differently... ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL Мува La Mosca / The Fly Italy, 2015, 8 min Режија / Director: Marco Di Gerlando Сценарио / Screenplay: Marco Di Gerlando Карлота и њен разред имају задатак да нацртају животиње чија имена почињу са словом М... Док остала деца немају проблема да то учине, мала Карлота доживљава блокаду креативности. Carlotta and her class have been assigned the task to draw animals starting with the letter M... While the rest of the kids have no problem drawing them, Carlotta is experiencing an artistic block На ивици On the Edge Israel, 2013, 13 min. Режија / Director: Roy Zafrani Улоге / Cast: Alona Mulyar Zalgaller Алона је увек ишла у правцу амбиса. Увек на ивици, скоро да падне, скоро постаје луда, готово да умире. Када су сви покушаји да било где припадне пропали, Алона почиње да пропада ка најтамнијој страни живота. Ово је документарна прича о нади и искупљењу. Alona always went in the direction to abyss. Always on the edge, almost falling down, almost becoming crazy, almost dying. When all of her attempts to belong anywhere fail, Alona starts going down, to the darkest side of life. A story of hope and redemption. Закрпи и снађи се Mend And Make Do France, 2014, 8 min. Режија / Director: Bexie Bush Сценарио / Screenplay: Stefan Kaday Улоге / Cast: Lyn Schofield,... Шољица чаја? Дођите и седите у Линину удобну предњу собу, чујте њену причу о ратној љубави и гледајте како њене ствари оживљавају са надом, страхом и хумором једне духовите даме. Cup of tea? Come and take a seat in Lyn's cosy front room, hear her story of wartime love and watch as her belongings come alive with the hope, fear and humour of one spirited lady. ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL Цртани Drawn Serbia, 2014, 6 min.

Режија / Director: Dušan Babić Сценарио / Screenplay: Dušan Babić Улоге / Cast: Boris Jager / Matea Milosavljević

Сликар у свом атељеу прекривеним исцртаним портретима лица грозничаво покушава да на папиру пронађе лик девојке којом је опседнут. Напокон, у једном портрету угледа живо лице девојке за којом трага. Завршава портрет и ставља га на место посебно чувано за њега. Са друге стране зида његовог студија открива се соба у којој живи девојка са његовог портрета. Она такође има портрет његовог лица који већ стоји урамљен на зиду њене собе. Painter in his portrait-covered studio is feverishly tryaing to find on paper the face of a girl he is obsessed by. At last, in one of the portraits he sees a live face of the girl he's been searching for. He finishes the portrait and puts it in a special place. On the other side of his studio wall reveals a room where the girl from his portrait lives. She also has a portrait of his face on the wall of her room.

Жице Strings / Cuerdas Spain, 2013, 11 min.

Режија / Director: Pedro Solís García Сценарио / Screenplay: Pedro Solís García Анимирани / Animation Улоге / Cast: Belén Rueda, Miriam Martin, Estefanía Nussio, Blanca Formáriz,María Temprado

Maria's school routine is interrupted by a special child's arrival. Свакодневни живот у Маријиној школи поремећен је појавом посебног детета.

ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL Дар The Gift Chile, 2014, 9 min.

Режија / Director: Julio Pot Espiñeira Анимација / Animation: Sebastián "Kaztrol" Castro

Прича о обичном пару. Након што јој он поклони малу лопту коју је извукао из својих груди, она се не може одвојити од поклона...чак и након што раскину.

The story of an ordinary couple. When he gives her a small sphere pulled out his chest, she can't separate herself from her new gift… even after they break up.

Конобарица The Waitress Denmark, 2014, 10 min.

Режија / Director: Philip Th. Pedersen Сценарио / Screenplay: Philip Th. Pedersen, Toke Mathias Riskjær Улоге / Cast: Ted Pappas, Stine Ruge, Danny Thykær

Бескућник се спријатељује са конобарицом, и мора нешто учинити да привуче њену пажњу

A homeless man befriends a waitress, and will do anything to get her attention.

ПРОКУПАЧКИ ФЕСТИВАЛ КРАТКОГ ФИЛМА - PROKUPLJE SHORT FILM FESTIVAL НОВЕ ФИЛМСКЕ КЊИГЕ – NEW FILM BOOKS „Филаж“ Филмски часопис - Троброј (10/11/12) Нишки културни центар, 2015

Група критичара окупљених око нишке критичарске сцене, имајући у виду своје вишегодишње бављење критичким промишљањем о филму, у доба кризе биоскопа и стихијског настанка српских филмова, у време када су српски филмски часописи постали као ендемичне биљке (и само ретки опстају у континуитету или траже "брак“ са неким другим уметностима), смело је покренула нови филмски часопис, што се показало као пун пгодак. „Филаж“ није часопис који преферира једну идеологију или естетику већ му је циљ да пружи прилику свима који озбиљно промишљају филм, без обзира са којих позиција, да своје тезе, идеје, критике, оцене и судове изнесу на аргументован и озбиљан начин.

Милан Белегишанин: „Шести ред“ Admiral Books, Београд, 2015

Током 2012 године редитељ Милан Белегишанин је са ТВ екипом снимао по теренима и у кино-кабини разрушеног биоскопа једног војвођанског села у коју 20 година нико није крочио, под хрпом старих плаката и птичјег измета пронашао дневник Андрије Танасковића, радника у биоскопу који је и свој живот тамо завршио. У дневнику су били филмографски подаци о раду биоскопа и Андријине примедбе, али и много чега другог што карактерише биоскоп, људе око њега и у њему. Одједном, открио се свет који је нетрагом заувек нестао, или можда и није?

НОВЕ ФИЛМСКЕ КЊИГЕ – NEW FILM BOOKS Др Шандор Шетало: „Механичка трансформација покрета у филмском стваралаштву“ Успорено, убрзано, инверзно и заустављено кретање Нишки културни центар, Ниш, 2015

Др Шандор Шетало, редовни професор на Катедри за монтажу Академије уметности у Новом Саду, написао је ову књигу - драгоцену за филмску монтажу и филмологију уопште - инспирисан радовима Николе Тесле, који је тврдио „да је живот кретање, иако недовољно познајемо његову природу.“

Даниел Рафаелић: „Кинематографија у НДХ“ Загреб, Хрватска, 2015, Наклада „Љевак“, Библиотека „Култура и цивилизација“

Седам деценија након пада фашистичке Независне Државе Хрватске, мало тога је познато о њеној кинематографији. Историчар филма Даниел Рафаелић је деценијама истраживао филмску заоставштину те тематике која се на срећу налази сачувана у архиву Југословенске кинотеке у Београду, али и документацију из немачких филмских архива. Стога је ова књига информативни и стварним чињеницама поткрепљени бисер за све проучаваоце филма, али и за све оне који т емељно прочавају историју уопште.

НОВЕ ФИЛМСКЕ КЊИГЕ – NEW FILM BOOKS Бранислав Милтојевић: "Нишки филмски лексикон" Нишки културни центар, 2015 Капитална књига издата у оквиру Фестивала глумачких остварења домаћег играног филма 2015 говори о историји филма у Нишу

Мирјана Хаџић: „Славуј Хаџић - Живот мишљен сликом“ РТВ, Нови Сад, 2015 Мирјана Хаџић је овом капиталном књигом представила истраживачки и ауторски рад на монографији познатог новинара, филмског и телевизијског сниматеља-редитеља, монтажера и сценаристе – и њеног супруга - Славуја Хаџића. А та књига је, с обзиром на дужину делања Славуја Хаџића и спектар његових активности, истовремено и субјективан, али врло утемељен, драгоцени допринос истраживању развоја војвођанског, српског и југословенског филма, ТВ и новинарства. Јер, Славуј Хаџић (1934-2007) је био пионир филма у Новом Саду и Војводини и један од првих филмских сниматеља у историји националне југословенске Телевизије.

НОВЕ ФИЛМСКЕ КЊИГЕ – NEW FILM BOOKS Др Радослав Т. Станишић: „Храстови које не обарају“ Ратко Ђуровић и Велимир Стојановић „Нова књига“, Подгорица, 2015

Драгоцена књига за историју филма југословенских простора о двојици великана који су беспоговорно међу најзаслужнијима за настанак и развој југословенске кинематографије.

НОВЕ ФИЛМСКЕ КЊИГЕ – NEW FILM BOOKS Сада је време за анимацију - Now is a time for animation Сада је време за анимацију Дечија и омладинска анимација у Новом Саду

Now is a time for animation Children' and youth animation in Novi Sad

Прошло је три године како је у Културном центру Новог Сада реализован пројекат “Време је за анимацију” на којем су мали новосађани на бројним радионицама учули да снимају анимиране филмове. Након неколико година, мали и упорни новосађани имају чиме да се похвале и да то покажу малим и великим суграђанима. То су анимирани филмови снимљени у КЦНС, Дечијем културном центру, Студију ДОМ и новосадским школама, али и филм “Клацкалица” на којем су радили студенти у просторијама Кафе-галерије “Изба”. Неки од ових радова су награђивани на фестивалима у Србији, као и на великим међународним фестивалима. ------

Ми живимо у Новом Саду КЦНС, 2013. Друга награда на “Аниматор фесту” у Јагодини, 2014. Друга награда на међународном фестивалу “Свет Миру” у Јарослављу 2015. Ушао у ужи избор на међународним фестивалима: “Anim in Art”, Рио де Жанеиро, “Вафи”, Вараждин.

Сада је време за анимацију - Now is a time for animation Радознало врапче Дечији културни центар, 2015. Диплома на Аниматор фесту у Јагодини за успешну илустрацију стихова

Мој брат Рале Студио ДОМ, Сремски Карловци, 2015.

Пчела и мува Студио ДОМ, 2015, Сремски Карловци, 2015. Трећа награда на међународном фестивалу “Свет миру”, Јарослављe, Русија, 2014.

Легенда о Божићном дрвету КЦНС, 2013. Прва награда на међународном фестивалу “Свет миру”, Јарослављe, Русија, 2014. Гран при награда на међународном фестивалу “Муља”, Кијев, Украjина, 2014.

Сада је време за анимацију - Now is a time for animation Азбука Вртић “Коцкица”, Сремски Карловци, 2015. Премијерно приказивање Целе године у Дунавском парку Дечији културни центар, 2014. Похвала за разигран и лепо анимиран филм на “Аниматор фесту”у Јагодини, 2014.; Диплома за најбољу анимацију на међународном фестивалу “Златни пуж” у Врању, 2015.; Ушао у ужи избор на фестивалима: “Anim in Art” у Рио де Жанеиру и “Vafi” у Вараждину. Поклон за учитељицу ОШ “23. октобар”, Сремски Карловци, 2015. Премијерно приказивање Доживљаји једног ванземаљца Дечији Културни центар, 2015, Премијерно приказивање Чији сам ја комадић? Дечији Културни центар, 2015. Премијерно приказивање Клацкалица Независна уметничка асоцијација Изба, 2014. Филм је настаокао резултат радионице анимираног филма “Избаниманионица”. Радионицу је водила Мина Цветиновић, доцент на смеру анимација и визуелни ефекти на Академији уметности, а учесници су били студенти Универзитета у Новом Саду као и сви они који су желели да стекну нова знања и вештине у области стоп-моушн анимације. Стварање филма трајало је осам месеци, током 2014. године у просторијама “Кафе-галерије Изба”. Филм је до сада учествовао на преко десет фестивала и освојио награду за најбољи анимирани филм на фестивалу “SEE a Paris”. Сада је време за анимацију - Now is a time for animation Сећања... - Memories... Лете ждралови The Cranes Are Flying / Летят журавли SSSR, 1957, 97 min.

Режија / Director:Михаил Калатозов Сценарио / Screenplay:Виктор Розов Улоге / Cast: Татьяна Самойлова, Алексей Баталов, Василий Меркурьев, Александр Шворин, Светлана Харитонова

Награде / Awards: Cannes Film Festival 1958 - Palme d'Or Mikhail Kalatozov

Лете ждралови је једно од најрепрезентативних остварења поетског реализма у совјетској кинематографији крајем педесетих година XX века. У интерпретацији Татјане Самојлове лик Веронике постао је један од најпопуларнијих у историји СССР-а. Двоје младих, Вероника и Борис, живе у Москви и срећан су љубавни пар. Насмејани и ведри проматрају ждралове на небу и договарају нови сусрет. Почео је 2. светски рат, Борис одлази на посао у фабрику, али га одатле шаљу директно на фронт. Није се стигао ни да се опростити од Веронике...

Veronica and Boris are walking in the streets of Moscow and they love each other. Veronica is laughing, cause they are happy together this morning. They see some cranes in the sky. When arriving to Veronica's house they talk about a rendezvous at the bank of the river. And the 2nd World War begins in Moscow. Boris works in a factory and he hasn't got time to speak with Veronica. He has to go to the war ...

Сећања... - Memories... Иваново детињство Ivan's Childhood / Иваново детство SSSR, 1962, 84 min.

Режија / Director: Андрей Тарковский Сценарио / Screenplay: Михаил Папава, Владимир Богомолов, Андрей Кончаловский, ... Улоге / Cast: Николай Бурляев, Валентин Зубков, Евгений Жариков, Степан Крылов, Николай Гринько

Награде / Awards: Venice Film Festival 1962 - Golden Lion Andrei Tarkovsky

Дванаестогодишњем Ивану је детињство нагло прекинуто ратом, у комe су му нацисти убили све чланове породице. Након тога он се придружује партизанима, где постаје војни извиђач у првим линијама совјетских борбених редова, обављајући високо ризичне задатке. При том, он захтева од старијих војника да га, иако је дечак, третирају као једнаког њима самима. Након једног Ивановог повратка са задатка партизани желе да га, ради сигурности, пошаљу у војну школу и тако заштите. Међутим, Иван одбија да оде и инсистира да остане са четом како би наставио посао војног извиђача.

In WW2, twelve year old Soviet orphan Ivan Bondarev works for the Soviet army as a scout behind the German lines and strikes a friendship with three sympathetic Soviet officers...

Сећања... - Memories... Човекова судбина Fate of a Man / Судьба человека SSSR, 1959, 103 мин.

Режија / Director : Сергей Бондарчук Сценарио / Screenplay: Юрий Лукин, Федор Шахмагонов, Михаил Шолохов Улоге / Cast: Сергей Бондарчук, Павел Полунин, Зинаида Кириенко, Павел Волков, Юрий Аверин

Награде / Awards: Moscow International Film Festival 1959: Grand Prix Sergey Bondarchuk

Прича говори о судбини руског војника Андреја Соколова у време Другог светског рата. Преживео је две страшне године у конц-логору, прошао све ужасе рата и изгубио своје најближе... Своју животну трагедију прича случајном сапутнику.

The story of a man whose life was ruthlessly crippled by World War II. His wife and daughters were killed during the bombing of his village, he spent some time as a prisoner, and his only son was killed in action only a few days before the victory..

Сећања... - Memories... Поглед на аустралијску кинематографију A Look into the Australian Cinematography Антена The Dish Australia, 2000, 104'

Режија / Dirеctоr. Роб Сич (Rob Sitch) Улоге / Cаst: Sam Neill, Kevin Harrington, Patrick Warburton, Tom Long

Био је јул 1969, а Аполо XI се припремао за своју историјску мисију пута на Месец. Како би људи гледали та догађања на својим ТВ екранима, тим аустралијских инжењера припремао је сателитску антену, окружену интересантним насељеницима, пружајући на тај начин back-up предајницима северне хемисфере. Међутим, радници су лоше опремљени да би се бавили таквим монументалним случајем, али ће ипак наставити да раде, молећи се да им судбина помогне. Инспиративна комедија.

It's July 1969 and the Apollo XI space mission is preparing to blast off for the moon. As the world watches events unfold on their television screens, a team of Australian engineers man their satellite dish, providing back-up to the transmitters in the northern hemisphere. However, The workers are ill equipped to deal with such a monumental event but carry on regardless, praying that fate will deal them a lucky hand.

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Џиндабајн Jindabyne Australia, 2006, 123' Режија / Dirеctоr. Ray Lawrence Улоге / Cаst. Laura Liney, Gabriel Byrne, John Howard

Стјуарт Кејн, Ирац који живи у аустралијском граду Џиндаајну, налази се на пецању у удаљеним рдима са тројицом других мушкараца, када у реци открију тело уијене девојке. Уместо да се моментално врате у град, они настављају риолов и своје грозно откриће пријављују неколико дана касније. Стјуартова супруга Клер то последња сазнаје. Дуоко узнемирена реакцијом мужа, њена вера у однос са њим постаје пољуљана. Она жели да све разуме и труди се да исправи ствари. Одлучна да помогне породици жртве, Клер се поставља не само против своје породице и пријатеља, већ и оних од мртве девојке. Њен рак је доведен до ивице мисла, а миран живот са Стјуартом и њиховим малим сином виси о концу. Ово је прича о уиству и венчању - филм о стварима које нас прогањају

Stewart Kane, an Irishman living in the Australian town of Jindabyne, is on a fishing trip in isolated hill country with three other men when they discover the body of a murdered girl in the river. Rather than return to the town immediately, they continue fishing and report their gruesome find days later. Stewart's wife Claire is the last to find out. Deeply disturbed by her husband's action, her faith in her relationship with Stewart is shaken to the core. She wants to understand and tries to make things right. In her determination to help the victim's family Claire sets herself not only against her own family and friends but also those of the dead girl. Her marriage is taken to the brink and her peaceful life with Stewart and their young son hangs in the balance. The story of a murder and a marriage - a film about the things that haunt us.

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Ромулус, мој отац Romulus, My Father Australia, 2007, 104'

Режија / Dirеctоr. Richard Roxburgh Улоге / Cаst. Eric Bana, Franka Potente, Marton Csokas

То је прича о Ромулусу, његовој прелепој жени, Кристини и борби за њиховог сина, Рејмонда. То је прича о немогућој љубави која на крају слави нераскидиву везу оца и сина.

It tells the story of Romulus, his beautiful wife, Christina, and their struggle in the face of great adversity to bring up their son, Raimond. It is a story of impossible love that ultimately celebrates the unbreakable bond between father and son

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Црни балон Black Baloon Australia, / UK, 2008, 97'

Режија / Dirеctоr. Elissa Down Улоге / Cаst. Rhys Wakefield, Luke Ford, Toni Collette

У овој сјајној комедији, све што Томас жели је нормална адолесценција, али његов аутистични брат Чарли омета сваку његову шансу. Да ли ће Томас, уз помоћ своје девојке Џеки, прихватити свога брата?

All Thomas wants is a normal adolescence, but his autistic brother, Charlie, thwarts his every opportunity. Will Thomas, with the help of his girlfriend, Jackie, accept his brother?

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Аустралија Australia Australia / USA / UK, 2008, 165' Режија / Dirеctоr. Baz Luhrman Улоге / Cаst. Nicole Kidman, Hugh Jackman, Shea Adams

Север Аустралије пре Другог светског рата. Енглеска аристократкиња, која је наследила огроман ранч, нерадо сарађује са сточаром како и заштитила своју нову имовину од преузимања. Кад овај пар претера 2.000 грла стоке преко негостољуивог пејзажа, они из прве руке доживе омардовање Дарвина, Аустралија, од јапанских снага.

Set in northern Australia before World War II, an English aristocrat who inherits a sprawling ranch reluctantly pacts with a stock-man in order to protect her new property from a takeover plot. As the pair drive 2,000 head of cattle over unforgiving landscape, they experience the bombing of Darwin, Australia, by Japanese forces firsthand

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Црвени пас Red Dog Australia, / USA, 2011, 92' Режија / Dirеctоr. Kriv Stenders Улоге / Cаst. Josh Lucas, Rachel Taylor

Филм се азира на легендарној истинитој причи о Црвеном Псу који је, у трагању за давно изгуљеним господаром, ујединио различитости једне локалне заједнице у огромном пустињском региону који оухвата највећи део унутрашњости Аустралије.

Based on the legendary true story of the Red Dog who united a disparate local community while roaming the Australian outback in search of his long lost master.

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Дечак сателит Satelite Boy Australia, 2012, 90' Режија / Dirеctоr. Catriona McKenzie Улоге / Cаst. David Gulpilil, Cameron Wallaby, Joseph Pedley

Без мајке која је негде нетрагом нестала, Пит, 10-годишњи дечак Абориџанин, живи са старим дедом. Њихов дом је стари драјв-ин иоскоп у удаљеном граду Виндхама. Када иоскопу запрети рушење, Пит види опасност за свој свет и креће у град на разговор са грађевинском компанијом да их остави на миру. На путу му се придружио и пријатељ Калмаин, који има своје разлоге за одлазак. Заједно, момци путују кроз огромну, напуштену, лепу и тешку земљу Кимберли. Када су се изгубили у жбуњу, како и преживели, Пит мора да се сети старих абориџанских ушманских вештина којима га је његов деда учио.

With his single mother gone away and not sure where, Pete, a 10 year old Aboriginal boy, lives with his elderly grandfather Old Jagamarra. Home is the drive-in cinema in the outback town of Wyndham. When it is threatened with demolition, Pete sees his world in jeopardy and sets off for the city to talk the construction company into letting it stand. He is joined by his friend Kalmain, who has his own reasons for leaving town. Together the boys travel through the vast, deserted, beautiful and tough Kimberley country; when they get lost in the bush, Pete has to remember some of the old Aboriginal bush skills his grandfather taught him for them to survive.

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Сафири The Sapphires Australia, 2012, 103'

Режија / Dirеctоr. Wayne Blair Улоге / Cаst. Chris O'Dowd, Deborah Mailman, Jessica Mauboy, Shari Sebbens, Miranda Tapsell, Tory Kittles, Eka Darville

Филм инспирисан истинитом причом. 1968. је година. Четири младе талентоване аустралијске аориџанске девоке уче о љуави, пријатељству и рату када њихова женска група доије задатак да заавља америчке трупе у Вијетнаму.

It's 1968, and four young, talented Australian Aboriginal girls learn about love, friendship and war when their all-girl group The Sapphires entertain the US troops in Vietnam.

АУСТРАЛИЈА - AUSTRALIA Иницијална група Фестивала европског и независног филма ЕУРО-ИН ФИЛМ у Новом Саду (1997 - 2015): Ђорђе Каћански, Слободан Милетић, Ференц Деак, Карољ Вичек, Петар Латиновић, Желимир Жилник, др Петар Љубојев, Маријана Прпа - Финк, Владимир Црњански, Бранко Милошевић, др Даница Аћимовић, Вера Влајић, Gabor Pinter, Ратко Орозовић, мр Слободанка Радун, др Зоран Ђерић, Илија Башић, Срђан Илић, Torok Csaba, мр Сретен Јовановић, мр Андрија Димитријевић, Pavel Matuch, Pavel Gatajancu, Миодраг Котлајић, мр Срета Јованов, мр Мирјана Марковиновић, др Драган Милинковић Фимон, Бранко Андрић Андрла, др Марко Бабац, Александра Спасојевић, Зорица Богичевић, Иван Обренов, Филип Марковиновић, др Нада Савковић, Горан Вукчевић, Миша Белегишанин, Игор Тохољ, Драгана Латиновић, др Јасмина Стеванов, Ана, Марита и Елена Вршка, Бранислава Ловре, Сергеј Зајцев и др. Шеф филмског Помоћница директора: в.д. директора Културног центра Новог Сада: преводилачког тима Сунчица Марковић Бојан Панаотовић Јелена Милојковић Организација: Специјални преводилац Зоран Докић Уредник филмског програма Владимир Радмановић Васа Тимотијевић Културног центра Новог Сада и програма Фестивала: Секретар програма Тијана Аћимовић Ђорђе Каћански Сибина Рукавина Александра Стајић Миља Петровић Невена Пуача Помоћник уредника Фестивала Саветник за дизајн Координација транспорта Бранислава Ловре Милијана Лазовић Бранислав Јовановић Сања Вулетић Економиста Саветник за webb Душан Кордић Злата Милошевић Рачуноводство: Програмски сарадници: Организација пројекција Александра Спасојевић Драгана Латиновић др Даница Аћимовић Зоран Мишић Вукосава Пуача Јасмина Стеванов мр Андрија Димитријевић Кинотехничка екипа Вукица Лончар Дејан Дабић мр Слободанка Радун Супервизор: Правна питања: Игор Станковић Радојка Тмушић Степанов Илија Малин Снежана Комар Игор Тохољ Злата Попов Дигитал-оператер Јавне набавке Ивана Костић Ратко Орозовић Петар Кнежевић Милан Мартиновић Невена Матовић Симон Грабовац Кинооператери: ПР служба Фестивала: мр Невена Тот Реџић Милеса Милинковић Мирослав Обрадовић Наташа Тополац Слободан Милетић Зорица Богичевић Мирослав Пошарац Душан Вуковић Александар Ердељановић Сарита Матијевић Саветница: Миљана Козаров Александра Мандарић Виолета Петровић Маркетинг: Милица Вукадиновић Мирсад Авдић Бранислава Ловре Фестивал ЕУРО-ИН ФИЛМ 2015 се захваљује / Fesval EURO-IN FILM 2015 thanks:

Фестивал ауторског филма “Поглед у свет” VIVA Fest Sarajevo Радио Телевизија Војводина Istuto Italiano di Cultura in Belgrado Хотел “Нови Сад» Новосадска Телевизија Instut français NoviSad Ресторан «Сокаче» Лист “Данас” Goethe Instut Belgrade Ресторан «Панчета» Лист “Дневник” „Руски дом“ Београд Ресторан «Ла Форца» Лист «Magyarszo» MegaCom Film Нишки културни центар Новине Новосадске Delta Video Дом културе Прокупље Радио “Беседа” Delius Film Дом културе Студентски град Београд Радио 021 Five Stars Фестивал “Ухвати са мном овај дан” Културизација Circolo di cinema di Adria, Italia Филмски центар Србије Мој Нови Сад F.I.C.C. Federazione Italiana Circoli del Cinema „Филмкултура“ See Cult Клуб пријатеља филма «Амаркорд» „БалканКулт“ Urbаn Bugg Амбасада Аустралије „Кики 021“ Нови Сад Portal Kultura Југословенска кинотека „Еко курир“ Нови Сад Факултет драмских уметности Београд Академија уметности у Новом Саду Филмски радници Војводине Фестивал ЕУРО-ИН ФИЛМ 2015 се посебно захваљује / Fesval EURO-IN FILM 2015 very thanks:

Град Нови Сад / City of Novi Sad

Република Србија - Министарство културе и информисања / Republic of Serbia - Ministry of Culture and Informaon

Еurоpа Cinеmаs - Eurimages