Introduction Finland Is Geographically and Culturally Between East and West
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Connections Between Sámi and Basque Peoples
Connections between Sámi and Basque Peoples Kent Randell 2012 Siidastallan Outside of Minneapolis, Minneapolis Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota “D----- it Jim, I’m a librarian and an armchair anthropologist??” Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Connections between Sámi and Basque Peoples Hard evidence: - mtDNA - Uniqueness of language Other things may be surprising…. or not. It is fun to imagine other connections, understanding it is not scientific Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Documentary: Suddenly Sámi by Norway’s Ellen-Astri Lundby She receives her mtDNA test, and express surprise when her results state that she is connected to Spain. This also surprised me, and spurned my interest….. Then I ended up living in Boise, Idaho, the city with the largest concentration of Basque outside of Basque Country Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota What is mtDNA genealogy? The DNA of the Mitochondria in your cells. Cell energy, cell growth, cell signaling, etc. mtDNA – At Conception • The Egg cell Mitochondria’s DNA remains the same after conception. • Male does not contribute to the mtDNA • Therefore Mitochondrial mtDNA is the same as one’s mother. Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Four generation mtDNA line Sisters – Mother – Maternal Grandmother – Great-grandmother Jennie Mary Karjalainen b. Kent21 Randell March (c) 2012 1886, --- 2012 Siidastallan,parents from Kuusamo, Finland Linwood Township, Minnesota Isaac Abramson and Jennie Karjalainen wedding picture Isaac is from Northern Norway, Kvaen father and Saami mother from Haetta Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, village. -
Second World War As a Trigger for Transcultural Changes Among Sámi People in Finland
Acta Borealia A Nordic Journal of Circumpolar Societies ISSN: 0800-3831 (Print) 1503-111X (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/sabo20 Second world war as a trigger for transcultural changes among Sámi people in Finland Veli-Pekka Lehtola To cite this article: Veli-Pekka Lehtola (2015) Second world war as a trigger for transcultural changes among Sámi people in Finland, Acta Borealia, 32:2, 125-147, DOI: 10.1080/08003831.2015.1089673 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/08003831.2015.1089673 Published online: 07 Oct 2015. Submit your article to this journal Article views: 22 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=sabo20 Download by: [Oulu University Library] Date: 23 November 2015, At: 04:24 ACTA BOREALIA, 2015 VOL. 32, NO. 2, 125–147 http://dx.doi.org/10.1080/08003831.2015.1089673 Second world war as a trigger for transcultural changes among Sámi people in Finland Veli-Pekka Lehtola Giellagas Institute, University of Oulu, Oulu, Finland ABSTRACT ARTICLE HISTORY The article analyses the consequences of the Lapland War (1944– Received 28 October 2014 45) and the reconstruction period (1945–52) for the Sámi society Revised 25 February 2015 in Finnish Lapland, and provides some comparisons to the Accepted 24 July 2015 situation in Norway. Reconstructing the devastated Lapland KEYWORDS meant powerful and rapid changes that ranged from novelties Sámi history; Finnish Lapland; of material culture to increasing Finnish ideals, from a Lapland War; reconstruction transition in the way of life to an assimilation process. -
Service Books of the Orthodox Church
SERVICE BOOKS OF THE ORTHODOX CHURCH THE DIVINE LITURGY OF ST. JOHN CHRYSOSTOM THE DIVINE LITURGY OF ST. BASIL THE GREAT THE LITURGY OF THE PRESANCTIFIED GIFTS 2010 1 The Service Books of the Orthodox Church. COPYRIGHT © 1984, 2010 ST. TIKHON’S SEMINARY PRESS SOUTH CANAAN, PENNSYLVANIA Second edition. Originally published in 1984 as 2 volumes. ISBN: 978-1-878997-86-9 ISBN: 978-1-878997-88-3 (Large Format Edition) Certain texts in this publication are taken from The Divine Liturgy according to St. John Chrysostom with appendices, copyright 1967 by the Russian Orthodox Greek Catholic Church of America, and used by permission. The approval given to this text by the Ecclesiastical Authority does not exclude further changes, or amendments, in later editions. Printed with the blessing of +Jonah Archbishop of Washington Metropolitan of All America and Canada. 2 CONTENTS The Entrance Prayers . 5 The Liturgy of Preparation. 15 The Divine Liturgy of St. John Chrysostom . 31 The Divine Liturgy of St. Basil the Great . 101 The Liturgy of the Presanctified Gifts. 181 Appendices: I Prayers Before Communion . 237 II Prayers After Communion . 261 III Special Hymns and Verses Festal Cycle: Nativity of the Theotokos . 269 Elevation of the Cross . 270 Entrance of the Theotokos . 273 Nativity of Christ . 274 Theophany of Christ . 278 Meeting of Christ. 282 Annunciation . 284 Transfiguration . 285 Dormition of the Theotokos . 288 Paschal Cycle: Lazarus Saturday . 291 Palm Sunday . 292 Holy Pascha . 296 Midfeast of Pascha . 301 3 Ascension of our Lord . 302 Holy Pentecost . 306 IV Daily Antiphons . 309 V Dismissals Days of the Week . -
Exchanging Knowledge of Monitoring Practices Between Finland and Greenland
Deepening Voices - eXchanging Knowledge of Monitoring Practices between Finland and Greenland Lead Author: Tero Mustonen Contributing Authors: Vladimir Feodoroff, Pauliina Feodoroff, Aqqalu Olsen, Per Ole Fredriksen, Kaisu Mustonen, Finn Danielsen, Nette Levermann, Augusta Jeremiassen, Helle T. Christensen, Bjarne Lyberth, Paviarak Jakobsen, Simone Gress Hansen and Johanna Roto Contents 1. eXchanging Knowledge . 3 4. Deepening Methods: 1.1. Monitoring traditional ecological knowledge in the North Atlantic and Why Do We Monitor, Where and What Impact Does It Have . 35 European Arctic Communities . 5 4.1. Improving Communications Through Video Projects . 37 2. The pilot projects . 7 5. Next Steps and Recommendations . 40 2.1 PISUNA in Greenland . 8 2.2 Lessons learned in Greenland . 9 References . 44 2.3 Jukajoki in Finland . 11 Appendix 1: Workshop Participants . 45 2.4 Lessons learned in the boreal . 13 Appendix 2: Summaries of the Report in . 46 2.5 Näätämö River in Skolt Sámi Area, Finland . 14 English . 47 2.6 Lessons learned amongst the Skolts . 16 Finnish . 48 Danish . 49 3. Results from the Aasiaat Workshop by Knowledge Holders, Greenlandic . 50 Scientists and Managers . 17 3.1. Main messages from the Workshop, 5th to 8th December, 2017 . 18 3.2. Ocean Change: At the Ice Edge . 27 . 3.3. Sharing Traditions: Joint Cooking . 30 3.4. Meeting the Future Elders: School Visit . 32 3.5. Example of a Seasonal Harvest . 34 Cover photo: Glacier east of Kangerlussuaq, Greenland. All report photos: Snowchange, 2018, unless otherwise stated. Layout: Eero Murtomäki and Rita Lukkarinen, 2018 Disclaimer: Best possible efforts have been taken to ensure the www.lumi.fi documentation of views from the workshops, but authors are responsible for any mistakes left in the text. -
Pasvik–Inari Nature and History Shared Area Description
PASVIK–INARI NATURE AND HISTORY SHARED AREA DESCRIPTION The Pasvik River flows from the largest lake in Finn- is recommended only for very experienced hikers, ish Lapland, Lake Inari, and extends to the Barents some paths are marked for shorter visits. Lake Inari Sea on the border of Norway and Russia. The valley and its tributaries are ideal for boating or paddling, forms a diverse habitat for a wide variety of plants and in winter the area can be explored on skis or a and animals. The Pasvik River is especially known for dog sled. The border mark at Muotkavaara, where its rich bird life. the borders of Finland, Norway and Russia meet, can The rugged wilderness that surrounds the river be reached by foot or on skis. valley astonishes with its serene beauty. A vast Several protected areas in the three neighbouring pine forest area dotted with small bogs, ponds and countries have been established to preserve these streams stretches from Vätsäri in Finland to Pasvik in great wilderness areas. A vast trilateral co-operation Norway and Russia. area stretching across three national borders, con- The captivating wilderness offers an excellent sisting of the Vätsäri Wilderness Area in Finland, the setting for hiking and recreation. From mid-May Øvre Pasvik National Park, Øvre Pasvik Landscape until the end of July the midnight sun lights up the Protection Area and Pasvik Nature Reserve in Nor- forest. The numerous streams and lakes provide way, and Pasvik Zapovednik in Russia, is protected. ample catch for anglers who wish to enjoy the calm backwoods. -
Arxiv:2004.04803V1 [Cs.CL] 9 Apr 2020
FST Morphology for the Endangered Skolt Sami Language Jack Rueter, Mika Hämäläinen Department of Digital Humanities University of Helsinki {jack.rueter, mika.hamalainen}@helsinki.fi Abstract We present advances in the development of a FST-based morphological analyzer and generator for Skolt Sami. Like other minority Uralic languages, Skolt Sami exhibits a rich morphology, on the one hand, and there is little golden standard material for it, on the other. This makes NLP approaches for its study difficult without a solid morphological analysis. The language is severely endangered and the work presented in this paper forms a part of a greater whole in its revitalization efforts. Furthermore, we intersperse our description with facilitation and description practices not well documented in the infrastructure. Currently, the analyzer covers over 30,000 Skolt Sami words in 148 inflectional paradigms and over 12 derivational forms. Keywords: Skolt Sami, endangered languages, morphology 1. Introduction members access to language materials directly. The trick is Skolt Sami is a minority language belonging to Sami to find new uses and reuses for data sets and technologies branch of the Uralic language family. With its native speak- as well as to bring development closer to the language com- ers at only around 300, it is considered a severely endan- munity. If development follows the North Sámi lead, any gered language (Moseley, 2010), which, despite its pluri- project can reap from the work already done. centric potential, is decidedly focusing on one mutual lan- Extensive work has already been done on data and tool gauge (Rueter and Hämäläinen, 2019). In this paper, we development in the GiellaLT infrastructure (Moshagen et present our open-source FST morphology for the language, al., 2013) and (Moshagen et al., 2014), and previous work 3 which is a part of the wider context of its on-going revital- also exists for Skolt Sami (Sammallahti and Mosnikoff, ization efforts. -
000 Euralex 2010 03 Plenary
> State of the Art of the Lexicography of European Lesser Used or Non- State Languages anne tjerk popkema ‘The people who chronicle the life of our language (…) are called lexicographers’ (Martin Hardee, blogger in Cyberspace, 2006) 0 Introductory remarks 1 Language codification and language elaboration (‘Ausbau’) are key ingredients for raising a lesser used language to a level that is adequate for modern use.2 In dictionaries (as well as in grammars) a language’s written standard may be laid down, ‘codified’. 3 At the same time dictionaries make clear what lexical gaps remain or arise in a language. The filling of such gaps – part of language elaboration – will only gain wide acceptance when, in turn, it is codified in a dictionary itself. Thus, both prime categories of language development – codification and elaboration – are hats worn by the same head: the lexicographer’s. Bo Svensén begins the opening chapter of his recent handbook on lexicography by stating that ‘dictionaries are a cultural phenomenon. It is a commonplace to say that a dictionary is a product of the culture in which it has come into being; it is less so to say that it plays an important part in the development of that culture.’ 4 In the case of lesser used languages, language development may lead to (increased) use in domains that were formerly out of reach because of the dominance – for any number of reasons – of another language. In such instances, language development equals language emancipation. An emancipating language takes on new functions, enters new domains of society and is therefore in need of new terminology. -
A Cta Œ Cumenica
2020 N. 2 ACTA 2020 ŒCUMENICA INFORMATION SERVICE OF THE PONTIFICAL COUNCIL FOR PROMOTING CHRISTIAN UNITY e origin of the Pontical Council for Promoting Christian Unity is closely linked with the Second Vatican Council. On 5 June 1960, Saint Pope John XXIII established a ‘Secretariat for Promoting Christian Unity’ as one of the preparatory commissions for the Council. In 1966, Saint Pope Paul VI conrmed the Secretariat as a permanent dicastery CUMENICA of the Holy See. In 1974, a Commission for Religious Relations with the Jews was established within the Secretariat. In 1988, Saint Pope John Paul II changed the Secretariats status to Pontical Council. Œ e Pontical Council is entrusted with promoting an authentic ecumenical spirit in the Catholic Church based on the principles of Unitatis redintegratio and the guidelines of its Ecumenical Directory rst published in 1967, and later reissued in 1993. e Pontical Council also promotes Christian unity by strengthening relationships CTA with other Churches and Ecclesial Communities, particularly through A theological dialogue. e Pontical Council appoints Catholic observers to various ecumenical gatherings and in turn invites observers or ‘fraternal delegates’ of other Churches or Ecclesial Communities to major events of the Catholic Church. Front cover Detail of the icon of the two holy Apostles and brothers Peter and Andrew, symbolizing the Churches of the East and of the West and the “brotherhood rediscovered” (UUS 51) N. 2 among Christians on their way towards unity. (Original at the Pontical -
Sixth Periodical Report Presented to the Secretary General of the Council of Europe in Accordance with Article 15 of the Charter
Strasbourg, 1 July 2014 MIN-LANG (2014) PR7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Sixth periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter NORWAY THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES SIXTH PERIODICAL REPORT NORWAY Norwegian Ministry of Local Government and Modernisation 2014 1 Contents Part I ........................................................................................................................................... 3 Foreword ................................................................................................................................ 3 Users of regional or minority languages ................................................................................ 5 Policy, legislation and practice – changes .............................................................................. 6 Recommendations of the Committee of Ministers – measures for following up the recommendations ................................................................................................................... 9 Part II ........................................................................................................................................ 14 Part II of the Charter – Overview of measures taken to apply Article 7 of the Charter to the regional or minority languages recognised by the State ...................................................... 14 Article 7 –Information on each language and measures to implement -
Indeed He Is Risen! Christ Is Risen!
Your Diocese Alive in Christ The Magazine of the Diocese of Eastern Pennsylvania, Orthodox Church in America Volume XXI, No. 1 Spring, 2005 Christ is Risen! Indeed He Is Risen! 1ooth Anniversary of St. Tikhon’s Monastery Plan now to organize a bus from your parish or group PASCHA Christ is Risen! Indeed He is Risen! 2005 To the Very Reverend and Reverend Clergy, Monastics, and Faithful of the Orthodox Church in America: Dearly Beloved in the Lord, nce again, we greet one another with these joyous words, words that not only embody the essence of our Paschal celebration, but embody the very essence of our faith and Ohope in the love of Our Lord. Central to our faith are the words of Saint Paul: “If Christ is not risen, our preaching is in vain and your faith is also in vain” (1 Corinthians 15:14). Having desired to reconcile all creation to its Creator, the only-begotten Son of God took on our human fl esh. He entered human history, time, and space, as one of us. He came not to be served but, rather, to serve. And in so doing, He revealed that God “is not the God of the dead, but of the living” (Matthew 22:32), the God Who desired the renewal and transformation of His people and all creation with such intensity that He was willing to die, that life might reign. By His death and resurrection, He led us into a new promised land, one in which there is no sickness, sorrow, nor sighing, but life everlasting. -
Archipelago Business Development 12.3.2019
Archipelago Business Development 12.3.2019 www.inari.fi INARI MUNICIPALITY Established in 1876 MUNICIPAL COAT OF ARMS Silver whitefish with golden reindeer antlers on a black background. The coat of arms symbolizes traditional sources of livelihood in the municipality. Designer: Ahti Hammar,1955 www.inari.fi NEIGHBOURS OF INARI INARI MUNICIPALITY Finnish municipalities: Enontekiö Kittilä Sodankylä Utsjoki Norway Russia www.inari.fi AREA OF INARI MUNICIPALITY Total area, 17 321 km² 2,2 km² / inhabitant whereof water area 2 148 km² 0,3 km² / inhabitant Protected area, total 10 948 km² Urho Kekkonen National Park (a part) 62 km² Lemmenjoki National Park 2 850 km² Wilderness area, total 6 030 km² Other protected areas 2 006 km² www.inari.fi POPULATION OF INARI Population 31.12.2018 6 908 Change in 2017 +0,5 % Sami population 2 200 North Sami 900 Inari Sami 700 East Sami 600 The population age structure in 2017 0-14 12,5 % 15-64 62,6 % 65- 24,9 % www.inari.fi LANGUAGES SPOKEN IN INARI MUNICIPALITY Finnish North Sami Inari Sami East Sami www.inari.fi JOBS BY EMPLOYER SECTOR 2015 Primary production 7,4 % Manufacturing 7,0 % Services 83,3 % - public - private Other sectors 2,3 % www.inari.fi The latest investments - Ivalo airport/Ivalon lentoaseman laajennus ja peruskorjaus, Finavia Oyj, 13,5 M€ + lisälaajennus 2019 (konepaikkoja 4->7 kpl, matkustajatilat +1000 m2 - Test World Oy:n Indoor II –hanke, Kiinteistökehitys InLike Oy, 5,6 M€ + Test World III – , kustannusarvio 13 M€ - Saariselkä 72 plots / Saariselän kunnallistekniikka Rinnealue, Inarin -
Saami Religion
Edited by Tore Ahlbäck Saami Religion SCRIPTA INSTITUTI DONNERIANI ABOENSIS XII SAAMI RELIGION Based on Papers read at the Symposium on Saami Religion held at Åbo, Finland, on the 16th-18th of August 1984 Edited by TORE AHLBÄCK Distributed by ALMQVIST & WIKSELL INTERNATIONAL, STOCKHOLM/SWEDEN Saami Religion Saami Religion BASED ON PAPERS READ AT THE SYMPOSIUM ON SAAMI RELIGION HELD AT ÅBO, FINLAND, ON THE 16TH-18TH OF AUGUST 1984 Edited by TORE AHLBÄCK PUBLISHED BY THE DONNER INSTITUTE FOR RESEARCH IN ÅBO/FINLANDRELIGIOUS AND CULTURAL HISTORY DISTRIBUTED BY ALMQVIST & WIKSELL INTERNATIONAL STOCKHOLM/SWEDEN ISBN 91-22-00863-2 Printed in Sweden by Almqvist & Wiksell Tryckeri, Uppsala 1987 Reproduction from a painting by Carl Gunne, 1968 To Professor Carl-Martin Edsman on the occasion of his seventififth birthday 26 July 1986 Contents Editorial note 9 CARL-MARTIN EDSMAN Opening Address at the Symposium on Saami religion arranged by the Donner Institute 16-18 August 1984 13 ROLF KJELLSTRÖM On the continuity of old Saami religion 24 PHEBE FJELLSTRÖM Cultural- and traditional-ecological perspectives in Saami religion 34 OLAVI KORHONEN Einige Termini der lappischen Mythologie im sprachgeographischen Licht 46 INGER ZACHRISSON Sjiele sacrifices, Odin treasures and Saami graves? 61 OLOF PETTERSSON t Old Nordic and Christian elements in Saami ideas about the realm of the dead 69 SIV NORLANDER-UNSGAARD On time-reckoning in old Saami culture 81 ØRNULV VORREN Sacrificial sites, types and function 94 ÅKE HULTKRANTZ On beliefs in non-shamanic guardian spirits among the Saamis 110 JUHA Y. PENTIKÄINEN The Saami shamanic drum in Rome 124 BO LÖNNQVIST Schamanentrachten in Sibirien 150 BO LUNDMARK Rijkuo-Maja and Silbo-Gåmmoe - towards the question of female shamanism in the Saami area 158 CARL F.