Diario I (1931 - 1934)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Diario I (1931 - 1934) Anaïs Nin DIARIO I (1931 - 1934) Título original: THE DIARY OF ANAÏS NIN Traducción: Enrique Hegewicz 1.ª edición: febrero, 1981 La presente edición es propiedad de Editorial Bruguera, S. A. Camps y Fabrés, 5. Barcelona (España) Copyright © 1966 by Anaïs Nin Introducción copyright © 1966 by Gunther Stuhlmann by arrangement with Gunther Stuhlmann, Author’s Representative, New York» Primera edición en lengua castellana: © Editorial RM - 1977 (vol. I) Traducción: Enrique Hegewicz - 1977 Diseño de la cubierta: Soulé-Spágnifolo Printed in Spain ISBN 84-02-07719-6 / ISBN 84-02-07738-2 (obra completa) Depósito legal: B. 285 - 1981 (vol. I) Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S. A. Carretera Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1981 INTRODUCCION Desde hace más de treinta años el monumental diario de Anaïs Nin es objeto de numerosos rumores, habladurías y especulaciones. Ya a comienzos de los años treinta, cuando su autora mostró por vez primera algunos fragmentos de este diario a sus íntimos en París, corrió el rumor de que se trataba de uno de los grandes documentos literarios de nuestro siglo. En un artículo frecuentemente citado, publicado en 1937 en la revista inglesa Criterion, Henry Miller llegó incluso a decir que este diario «ocupará un lugar al lado de las revelaciones de san Agustín, Petronio, Abelardo, Rousseau y Proust». Otras personas que han visto crecer el diario con el paso de los años hasta alcanzar sus actuales ciento cincuenta volúmenes -que suman en total más de quince mil páginas mecanografiadas- han contribuido a crear la leyenda que envuelve a esta empresa de toda una vida. Anaïs Nin misma ha dicho a menudo que el conjunto de su obra publicada, de su obra artística -las cinco novelas que forman la novelarío Cities of the Interior (Ciudades interiores), así como otros libros de crítica, poesía en prosa y cuentos-, no es más que el florecimiento de su diario y que en éste se encuentra verdaderamente su vida de mujer y de escritora. «En el diario mi discurso es natural -dice Anaïs Nin en un texto de hace ya más de treinta años-. Lo que produzco fuera del diario es una condensación, el mito, el poema.» Después de haberse referido en su propio diario a una de sus obras de imaginación, anota lo siguiente: «A veces, cuando me habla la gente, tengo la sensación de haber hecho aquí, en el diario, todo lo que me piden aquí he sido auténtica, apasionada, explosiva, etc.». Gran parte de las especulaciones en torno a esta obra legendaria procede sin duda del hecho que Anaïs Nin, gracias a una vida intensa en numerosos planos, ha sido capaz de desplazarse libre y a veces misteriosamente por el universo cosmopolita del arte y la sociedad internacional. «Los amigos, los encuentros y los viajes -ha dicho Anaïs Nin- son mis mayores placeres. Sea cual sea la ciudad donde vivo, mi mundo es el de los escritores, los pintores, los músicos, los bailarines y los actores.» Anaïs Nin nació en Neuilly, en la zona de París, y siguió en sus primeros años a su padre, el compositor y pianista español Joaquín Nin, en sus triunfales giras por Europa. Durante su juventud huyó de la pobreza distinguida de la casa que su madre (danesa de nacimiento) tenia en Nueva York, para refugiarse en los jardines encantados de sus sueños, y, luego, hacerse modelo y posteriormente bailarina de ballet español. En los años treinta es ya una escritora en ciernes quien descubre el clima intelectual y social de la capital francesa, cautivada e influida por Proust, Lawrence y Giraudoux. En 1929 se había instalado en un pueblecito muy cerca de París, Louveciennes, que llegó a convertir -como haría, tras el comienzo de la segunda guerra mundial, de su taller junto al Greerrwich Village de Nueva York- en un lugar de citas y encuentros para gran número de creadores «desconocidos», muchos de los cuales llegaron a ser célebres». Verdaderamente, la lista de los que aparecen en el diario de Anaïs Nin es un impresionante muestreo de la vida artística y literaria de los últimos cuarenta años. Pero quienes buscan sobre todo el «revés» habitual de la vida de los famosos, quienes van en pos de confesiones «completas» de una iniciada, quedarán con toda seguridad decepcionados por la tan esperada publicación de una parte de este diario. Es cierto que Anaïs Nin habla frecuentemente, y a menudo con sorprendente franqueza, de sus relaciones con los demás, de sus amigos y conocidos, de las personas «célebres» o de los «desconocidos» que se han cruzado en su camino. Pero no se interesa en absoluto por los chismes literarios. No nos invita nunca a mirar otra vez «por el agujero de la cerradura» la vida de los escritores. El verdadero sentido, lo que distingue realmente este diario, su gran «revelación», son de otro orden. Ciertamente, Anaïs Nin contribuye con gran número de detalles biográficos y autobiográficos a hacernos conocer esta época, y describe a las personas, las conversaciones o acontecimientos que conoce, con una perspicacia notable. Pero a fin de cuentas poco importa que el escritor de quien se hace amiga se llame Henry Miller, que el poeta atormentado que se le confía se llame Antonin Artaud, el inventor del Teatro de la Crueldad, ni que su psicoanalista sea el doctor Otto Rank. La «revelación» que el diario de Anaïs Nin contiene consiste esencialmente en que por vez primera nos encontramos con el relato apasionado, detallado, preciso, del descubrimiento que de sí misma hace una mujer moderna. «Lo que tengo que decir -escribe- es algo completamente distinto de lo que sean el arte y el artista. Es la mujer quien quiere hablar. Y no solamente la mujer que se llama Anaïs Nin. Tengo que hablar en nombre de un gran número de mujeres. A medida que me voy descubriendo, siento que soy solamente una más entre muchas otras, un símbolo. Empiezo a comprender a las mujeres de antes y a las de ahora. Las del pasado, privadas de la palabra, mujeres que buscaban refugio en mudas intuiciones, y las de ahora, entregadas a la acción, mujeres que copian a los hombres. Y yo entre unas y otras…» En realidad, el diario de Anaïs Nin es más que un ejercicio de escritor que empieza, aunque sea siempre consciente del problema artístico, «qué contar, qué decir, cómo decirlo». Es más que un cuaderno de notas lleno de ideas, sueños y experiencias, aunque, como ha dicho ella misma, haya sacado de su diario materia prima para sus obras literarias. Y es más también que el simple relato de sus días, sus conversaciones, sus encuentros, aunque todo esto tenga una sorprendente presencia en el diario. Este diario es el registro de su viaje por el laberinto de su propio ser, del esfuerzo que ha realizado por descubrir y definir a la mujer Anaïs, la mujer real y la mujer simbólica, la que oscila «entre» la acción y la contemplación, el compromiso y la reserva, el sentimiento y el intelecto, el sueño y la realidad, la mujer que a veces desespera de poder llegar algún día a conciliar todos estos dispares elementos. Hay en el diario un fragmento fechado a mitad de la década de los treinta que explica quizá no solamente la actitud de Anaïs Nin respecto al mundo «exterior» -las tormentas políticas y económicas que comenzaban en aquellos momentos y que, para disgusto de algunos críticos, no son tratadas directamente en el diario- sino la función fundamental, implícita, del mismo diario. «Lo que hace que nos desesperemos -escribe- es que queremos encontrar un sentido universal a toda la vida y que acabamos por decir que es absurda, ilógica, carente de sentido. No hay un sentido universal, cósmico, que valga para todo, solamente hay el sentido que nosotros damos a nuestra vida, un sentido individual, una historia individual, como una novela personal, un libro para cada uno de los seres humanos. Cuando se busca la unidad absoluta se comete un error. Lo que me parece justo es dar el mayor sentido posible a la propia vida. Por ejemplo, yo no me he comprometido con cada uno de los movimientos políticos, que encuentro llenos de fanatismo e injusticia, pero ante cada ser humano me comporto de forma humana y democrática. »Doy a cada ser humano lo que le corresponde. Desprecio la clase social y la riqueza. A lo que soy sensible es al espíritu, a las cualidades humanas, y a las necesidades, en la medida que soy capaz de satisfacerlas. Si hiciéramos todos a la vez lo que yo hago por mi parte, no habría guerras ni pobreza. Me he considerado personalmente responsable de cada uno de los seres humanos que se me han acercado.» Este diario es el libro de Anaïs Nin. Es la vida que ella ha creado, el filtro a través del cual ha hecho pasar la experiencia con el fin de darle una estructura coherente. Es también su armadura y su confesionario. El diario nació a bordo del barco que conducía a Anaïs Nin, a su madre y a sus hermanos, de España a tos Estados Unidos. Con sólo once años de edad, Anaïs Nin poseía ya lo que llamaría más tarde «una lucidez inmediata», algo «a la vez doloroso y terrible». Su padre, ídolo de la infancia de Anaïs, había abandonado a su familia y dirigido su atención hacia otra mujer, una mujer muy joven. Anaïs trató de volver a conquistar a su padre: «El diario empezó por ser un diario de viaje; lo anotaba todo para mi padre. En realidad era una carta para que pudiera seguirnos en nuestra ida a tierras extranjeras y saber todo lo que nos ocurría».
Recommended publications
  • 3. MEDICIONES Y ERRORES Uno De Los Principales Desafíos De Un Laboratorio Es Producir Un Resultado Confiable, Creíble, Reproducible Y Repetible
    FUNDAMENTOS TEÓRICO – PRÁCTICOS PARA AUXILIARES DE LABORATORIO Física – Química – Matemática – Estadística – Seguridad Editor Alfredo Rigalli Autores Balmaceda, Gabriel Cornaglia, María Virginia Ferrer, Alejo Lehn, Santiago Alberto Radenti, Juana María Vescovo, María Belén Colaboradores Angeloni, Micaela Badín Julieta Bazán. Marianela Chulibert, María Eugenia Coletti, Dana Dos Santos, Paulo Fernandez Vignaduzzi, Stefania Grenón, Hernán Henrich, Leandro Martín Izaguirre, Camila Manzano, Brenda Neira, Melina Poggiani, Agustina X, Ariana Yassogna, Joel 2018 Departamento de Docencia Laboratorio de Biología Ósea Facultad de Ciencias Médicas Universidad Nacional de Rosario Fundamentos teórico-prácticos para auxiliares de laboratorio : física, química, matemática, estadística, seguridad / Alfredo Rigalli ... [et al.]. - 1a edición para el alumno - Rosario : Alfredo Rigalli, 2016. Libro digital, PDF Archivo Digital: descarga y online ISBN 978-987-42-3143-7 1. Capacitación para la Investigación. I. Rigalli, Alfredo CDD 001.42 ISBN 978-987-42-3143-7 PRÓLOGO PRIMER EDICIÓN El conocimiento se crea de dos maneras básicas: por pensamiento sobre conocimiento existente y por observación y experimentación sobre fenómenos naturales. El Laboratorio de Biología Ósea ,el cual dirijo desde hace aproximadamente una década, viene creando conocimiento en diversos campos de la biología y especialmente en el metabolismo óseo y mineral desde aproximadamente 5 décadas. Iniciado por el entusiasmo del Dr. Rodolfo Puche, su primer director y mi mentor, no ha dejado de funcionar a los largo de los años. La participación de profesionales de diferentes áreas ha contribuido a su crecimiento y la formación de recursos humanos de alta calificación ha sido siempre uno de sus objetivos. Sin embargo no se debe olvidar y por lo contrario resaltar la participación de estudiantes de grado de diversas carreras.
    [Show full text]
  • El Crisol Olvidado: La Influencia Latinoamericana En La Idea De Los Derechos Humanos Universales*
    EL CRISOL OLVIDADO: LA INFLUENCIA LATINOAMERICANA EN LA IDEA DE LOS DERECHOS HUMANOS UNIVERSALES* Mary Ann Glendon** Con el paso del tiempo y al haber fallecido todos los actores principales, los orígenes del proyecto de derechos humanos inter­ nacionales después de la Segunda Guerra Mundial, se han oscu­ recido por el olvido y el mito. La estrella polar de ese movi­ miento, la Declaración Universal de Derechos Humanos de 1948 (DUDH), es considerada como poco más que un compendio de libertades políticas y civiles del mundo Occidental. Los apartados que hacen referencia a la familia y a la justicia social y económica se ignoran con frecuencia, incluso por parte de organizaciones importantes de derechos humanos. Pero precisamente esos apar­ tados, basados en gran medida en modelos Latinoamericanos, ju­ garon un papel clave en facilitar que la DUDH obtuviera gran aceptación entre culturas diversas. Bien es cierto que diplomá- * Traducido por Carlos Paternina y Patrick Mata. ** La autora agradece el trabajo de análisis realizado por Sarah Glendon y los comentarios y sugerencias de John Hobbins, Associate Director of Libraries de la Universidad McGill; el catedrático Paolo Carozza de la Facultad de Derecho de Notre Dame; compañeros en la Facultad de Derecho de Harvard donde este artículo fue presentado en una reunión de trabajo del profesorado; y compañeros del Ateneo Regina Apostolorum en Roma, que hicieron co­ mentarios sobre una versión anterior y que se presentó como una cIase pública. Persona y Derecho, 51 ** (2004) 103-123 104 MARY ANN GLENDON ticos de América Latina, documentos y tradiciones tuvieron una influencia profunda sobre la decisión de incluir la protección de derechos humanos entre las razones de existir de la Organización de Naciones Unidas (ONU) y el contenido de la Declaración Uni­ versal.
    [Show full text]
  • Multiculturalismo; “Un Crisol De Razas” Sobre Un “Desierto”
    IV Congreso Internacional de Investigación y Práctica Profesional en Psicología XIX Jornadas de Investigación VIII Encuentro de Investigadores en Psicología del MERCOSUR. Facultad de Psicología - Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, 2012. Multiculturalismo; “un crisol de razas” sobre un “desierto”. Benito, Karina. Cita: Benito, Karina (2012). Multiculturalismo; “un crisol de razas” sobre un “desierto”. IV Congreso Internacional de Investigación y Práctica Profesional en Psicología XIX Jornadas de Investigación VIII Encuentro de Investigadores en Psicología del MERCOSUR. Facultad de Psicología - Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires. Dirección estable: https://www.aacademica.org/000-072/603 Acta Académica es un proyecto académico sin fines de lucro enmarcado en la iniciativa de acceso abierto. Acta Académica fue creado para facilitar a investigadores de todo el mundo el compartir su producción académica. Para crear un perfil gratuitamente o acceder a otros trabajos visite: https://www.aacademica.org. MULTICULTURALISMO; “UN CRISOL DE RAZAS” SOBRE UN “DESIERTO” Benito, Karina Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. CONICET. Instituto de Investigaciones Gino Germani. UBA. Resumen Key Words crucible of races-migratíon Se presentan los avances de un proyecto de investigación en el marco del IIGG. UBA CONICET denominado Lazos sociales en Introducción grupos migrantes y políticas publicas: La cultura como recurso de configuración de identidad en Ciudad de Buenos Aires post El multiculturalismo, esa pluralidad cultural,
    [Show full text]
  • Una Historia De An1or
    f<'~ MANUEL BUENO (p toe:>; ,V'.:> r-i ~1 . ¡9¿;¿7 Una historia de an1or NOVELA ILUSTRACIONES DE MEZQUITA LA NOVELA MUNDIAL AÑ'O H ® 17 DE FEBRERO DE 1927 ,i;•· NUM. 49 MADRID OBRAS DEL MISMO AUTOR Viviendo, cuentos e impresiones. A lmas y paisajes, cuentos. A ras de tierr a, cuentos. En el umbral d-e la vida, nove-las cor.ta:s. corazón q,dentro, no,vela. Jaime el conquistador, novela. El dolor de vivir, nov~la. VIAJES Otras patrias y otros cielos (agotaida). CRITIOA E l teatro español contemporáneo. TEATRO El deber, comedia en tres actos (en co-labo.ración con Ricardo J . Catarineu). La mentira del amor, comedia en cuatro actos. El talón de Aq1iiles, comedia en t res actos,. Lo que Dios quier e, com€>dia en tres actos. 1~flii il1í1lii1iiñí~ U18304 9032141 UNA HISTORIA DE ·AMOR I Sin asombro de nadie, pues su reputa:ción de excén­ trico le absolvía ,por adelantado de sus 'brusquedades, Lauro Mattis ausentábase furtivamente ,del teatro, con tal precipitación, apenas había finalizado el coil'cierto, que hubiera podido oir desde la calle los aplausos del público reclamando su rea,pari:ción en el pnoscenio. Sus admiradores no se resentían por aquellas y otras rare­ zas del artista, pues en todos estaba presente la com­ placencia con que éste solía ,prestarse a ampliar el pro­ grama de la no'Che ,con dos o tl'es piezas, que el público escuchaba de pie, enardecido de entusiasmo. Su· leyen­ da de excentricidad era, como ;casi todas las leyendas, invención anónima.
    [Show full text]
  • Acercamiento Psicológico De Franz Kafka a Través De Su Vida Y Obra
    https://doi.org/10.23913/ricsh.v8i16.174 Artículos Científicos Acercamiento psicológico de Franz Kafka a través de su vida y obra Psychological Approach to Franz Kafka Trough his Life and Work Abordagem psicológica de Franz Kafka através de sua vida e obra Eduardo de la Fuente Rocha Universidad Autónoma Metropolitana, México [email protected] Resumen Un ambiente de ausencias, muertes y desatenciones fueron el crisol donde Kafka gestó una desazón psíquica interna constante, que oscilaba entre su miedo a morir y su rechazo a vivir, en un ambiente que percibía limitante, impositivo, autoritario y despótico, carente de orientación y cariño. Tal percepción de su medio favoreció en el escritor sentimientos de minusvalía y dependencia, sintiéndose unas veces incapaz y despreciable y otras desatento y culpable, lo que lo llevó a aislarse y a autolimitarse, a sentirse invalidado y a evitar el cumplimiento de compromisos y responsabilidades. Sin embargo, a pesar de todo, logró finalmente la aceptación de sí mismo al conciliar las grandes diferencias que habitaban en su mente. Kafka con su obra y su vida invita al lector a lograr un acuerdo psíquico personal para la convivencia diaria con uno mismo. Palabras clave: angustia de abandono, arte, madre ausente, padre autoritario, psicología. Vol. 8, Núm. 16 Julio - Diciembre 2019 Abstract An atmosphere of absences, deaths and inattention was the crucible where Kafka created a constant internal psychic distress, which oscillated between his fear of dying and his refusal to live, in an environment that perceived limitation, tax, authoritarian and despotic, lacking orientation and sweetie. Such perception of their environment favored in the writer feelings of disability and dependence feeling, sometimes incapacitated and despicable and other inattentive and guilty, which led to a step and a self limiting, avoiding the fulfillment of duties and responsibilities of the state of disability.
    [Show full text]
  • Anales De Literatura 28.Pdf
    ANALES DE LITERATURA ESPAÑOLA ANALES DE LITERATURA ESPAÑOLA Director Enrique RUBIO CREMADES Codirector Miguel Ángel LOZANO MARCO Secretaría académica Eva GARCÍA FERRÓN & Cristina ROS BERENGUER Secretaría técnica Alexandra GARCÍA MILÁN Consejo editorial Carmen ALEMANY BAY (Universidad de Alicante) Beatriz ARACIL VARÓN (Universidad de Alicante) Miguel Ángel AULADELL PÉREZ (Universidad de Alicante) M.ª Ángeles AYALA ARACIL (Universidad de Alicante) Textos esenciales de Rubén Darío. Jean-François BOTREL (Université Rennes 2) Helena ESTABLIER PÉREZ (Universidad de Alicante) José María FERRI COLL (Universidad de Alicante) En el centenario de su muerte Dante LIANO (Università Cattolica di Milano) Renata LONDERO (Università degli Studi di Udine) Gregorio MARTÍN (Duquesne University) Remedios MATAIX AZUAR (Universidad de Alicante) Edición de Miguel Ángel Auladell Pérez y José Carlos Rovira Ermitas PENAS VALERA (Universidad de Santiago de Compostela) Ángel L. PRIETO DE PAULA (Universidad de Alicante) en colaboración con Ferran Riesgo Monserrat RIBAO (Universidad de Vigo) Juan A. RÍOS CARRATALÁ (Universidad de Alicante) José Carlos ROVIRA SOLER (Universidad de Alicante) Diego SAGLIA (Universitá degli Studi di Parma) Marisa SOTELO VÁZQUEZ (Universidad de Barcelona) Dolores THION SORIANO-MOLLÁ (Université de Pau et des Pays de l’Adour) Eva VALERO JUAN (Universidad de Alicante) Comité científico Joaquín ÁlvAREZ BARRIENTOS (CSIC) Francisco Javier DÍEZ DE REVENGA (Universidad de Murcia) Ana M.ª FREIRE LÓPEZ (UNED) Salvador GARCÍA CASTAÑEDA (Ohio State University) David T. GIES (University of Virginia) José Manuel GONZÁLEZ HERRÁN (Universidad de Santiago de Compostela) Yvan LISSORGUES (Université de Toulouse-Le Mirail) Francisco José MARTÍN CABRERO (Universitá di Torino) Piero MENARINI (Universitá di Bologna) César OLIVA (Universidad de Murcia) Leonardo ROMERO TOBAR (Universidad de Zaragoza) Santos SANZ VILLANUEVA (Universidad Complutense de Madrid) Philip W.
    [Show full text]
  • Unamuno En El Crisol, 1895-1912: La Elaboración De La Dialéctica Abierta
    ISSN: 0210-749X UNAMUNO EN EL CRISOL, 1895-1912: LA ELABORACIÓN DE LA DIALÉCTICA ABIERTA Unamuno in the Crucible, 1895-1912: The Development of an Open Dialectic Mario J. VALDÉS Universidad de Toronto Chair of lbero-American Studies 14045 John P. Robarts Research L. Toronto, ON Canada M5S 1A1 Fecha aceptación original, mayo 1998 BIBLID 10210-749X (1997) ,O(XII1 Ref. bibliogr. VALDÉS, Mario J. Unamuno en el crisol, 1895-1912: la elabora- ción de la dialéctica abierta. Cuadernos de la Cátedra Miguel de Unamuno, 1997, XXXII, páginas. RESUMEN La primera indicación concreta en la obra de Unamuno de lo que sería la dia- léctica abierta se expone en En torno al casticismo (1895): "Es preferible, creo, seguir otro método: el de afirmación alternativa de los contradictorios; es preferi- ble hacer resaltar la fuerza de los extremos en el alma del lector para que el medio tome en ella vida, que es resultante de lucha" (vol. I: 784). Sin embargo, todavía faltaban arios de reflexión y de angustia espiritual para que se logrará plenamente en Del sentimiento trágico (1912). Este ensayo presenta un esbozo de esa trayec- Ediciones Universidad de Salamanca Cuad. Cat. M. de Unamuno, 32, 1997, pp. 351-365 MARIO J. VALDÉS 352 UNAMUNO EN EL CRISOL, 1895-1912 toria de la contradicción a la dialéctica. Paso a paso, Unamuno construye todo un lenguaje filosófico y metafórico para describir un sistema dinámico, una corriente que no se tiene que estancar para ser comentada y descrita. Para 1908 empieza a reescribir su "Tratado del amor de Dios" en una dialéctica abierta, elaborando en cada paso la filosofía de la tensión creativa.
    [Show full text]
  • Embodied Authority in the Spiritual Autobiographies of Four Early Modern Women from Spain and Mexico
    EMBODIED AUTHORITY IN THE SPIRITUAL AUTOBIOGRAPHIES OF FOUR EARLY MODERN WOMEN FROM SPAIN AND MEXICO DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Christine M. Cloud, M.A. * * * * * The Ohio State University 2006 Dissertation Committee: Approved by Professor Maureen Ahern, Adviser Professor Elizabeth Davis ________________________ Professor Julia Watson Adviser Spanish and Portuguese Graduate Program Copyright by Christine M. Cloud 2006 ABSTRACT This dissertation is a study of how four early modern Hispanic women religious constructed embodied authority through their fusion of different hagiographic models with their bodies and their lived bodily experiences within their spiritual autobiographical writing, or vidas, and in the process transformed the formulaic nature of the genre. Six chapters analyze the four distinct, complex autobiographical narratives of the Spanish religious Isabel de Jesús (1586-1648) and Luisa de Carvajal y Mendoza (1566-1641) and the Mexican nuns María Magdalena Lorravaquio Muñoz (1576-1636) and María de San José, (1576-1636). The chapters explore how these four women accomplished this goal by talking back to enforced enclosure by re-defining their “unruly” or “unenclosed” feminine bodies in the interest of obtaining and/or justifying a position of religious and spiritual authority. The introductory chapter offers an explanation of the hypothesis, the theoretical framework and methodology, a summary of
    [Show full text]
  • University of Oklahoma Graduate College El Pensamiento Extranjero Y El Exilio De La Literatura Cubana: El Universo Literario
    UNIVERSITY OF OKLAHOMA GRADUATE COLLEGE EL PENSAMIENTO EXTRANJERO Y EL EXILIO DE LA LITERATURA CUBANA: EL UNIVERSO LITERARIO CUBANO LLEVA UNA FUERTE DIMENSIÓN FORÁNEA A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE FACULTY in partial fulfillment of the requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By ANGEL L HIDALGO Norman, Oklahoma 2021 EL PENSAMIENTO EXTRANJERO Y EL EXILIO DE LA LITERATURA CUBANA: EL UNIVERSO LITERARIO CUBANO LLEVA UNA FUERTE DIMENSIÓN FORÁNEA. A DISSERTATION APPROVED FOR THE DEPARTMENT OF MODERN LANGUAGES, LITERATURES, AND LINGUISTICS BY THE COMMITTEE CONSISTING OF Dr. José Juan Colín, Chair Dr. Luis Cortest Dr. Marcelo Ríoseco Dr. David K Anderson © Copyright by ANGEL L HIDALGO 2021 All Rights Reserved. Table of Contents 1. Época colonial 2. La independencia a. “Transculturación” (Fernando Ortiz) 3. Resumen de capítulo 1 4. Resumen de capítulo 2 5. Resumen de capítulo 3 6. Conclusión Capítulo 1. Génesis del pensamiento literario cubano 1.1 La colonia y lo extranjero hacen la experiencia del escritor 1. 2 Conquistadores y su visión de la isla 1.3 Espejo de paciencia primer texto de la literatura cubana 1.4 Neo-clasismo literario 1.5 Primera etapa, Papel periódico y Sociedad Patriótica 1.6 La tierra, la raza y transculturación formaron la cubanidad 1.7 Romanticismo y Costumbrismo Capítulo 2. Generación del regreso y espacio extranjero de la literatura cubana 2.1 Contexto histórico y decolonización 2.2 Realismo, naturalismo e Independencia 2.3 Modernismo e Imperialismo (José Martí) a. La identidad cultural cubana y Latinoamericana b. símbolos patrios c. Argumento étnico, tema recurrente en la literatura Latinoamérica iv d.
    [Show full text]
  • TÍTULO DE MAGÍSTER EN LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL Análisis Narratológico De La Novela Pactos Solitarios De Lucrecia Maldonado
    UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja TÍTULO DE MAGÍSTER EN LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL Análisis narratológico de la novela Pactos Solitarios de Lucrecia Maldonado TRABAJO DE TITULACIÓN AUTOR: Valverde Tufiño, Edwin Santiago DIRECTORA: Garrido Salazar, Ivonne del Rocío, Msc. CENTRO UNIVERSITARIO AMBATO 2015 Esta versión digital, ha sido acreditada bajo la licencia Creative Commons 4.0, CC BY-NY- SA: Reconocimiento-No comercial-Compartir igual; la cual permite copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra, mientras se reconozca la autoría original, no se utilice con fines comerciales y se permiten obras derivadas, siempre que mantenga la misma licencia al ser divulgada. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.es 2015 APROBACIÓN DEL DIRECTOR DEL TRABAJO DE TITULACIÓN Magíster Ivonne del Rocío Garrido Salazar DOCENTE DE LA TITULACIÓN De mi consideración: El presente trabajo de titulación denominado “Análisis narratológico de la novela Pactos Solitarios de Lucrecia Maldonado”, realizado por Valverde Tufiño Edwin Santiago, ha sido orientado y revisado durante su ejecución, por cuanto se aprueba la presentación del mismo. Loja, octubre de 2015 f)…………………………………….. IVONNE DEL ROCÍO GARRIDO SALAZAR CI: 1707247555 ii DECLARACIÓN DE AUTORÍA Y CESIÓN DE DERECHOS “Yo, Edwin Santiago Valverde Tufiño, declaro ser autor del presente trabajo de titulación: “Análisis narratológico de la novela Pactos Solitarios de Lucrecia Maldonado”, de la Titulación Maestría en Literatura Infantil y Juvenil, siendo Ivonne del Rocío Garrido Salazar, directora del presente trabajo; y eximo expresamente a la Universidad Técnica Particular de Loja y a sus representantes legales de posibles reclamos o acciones legales. Además certifico que las ideas, conceptos, procedimientos y resultados vertidos en el presente trabajo investigativo, son de mi exclusiva responsabilidad.
    [Show full text]
  • Ilusión, Represión Y Liberación En Schopenhauer Olga Lucía Gómez
    Ilusión, represión y liberación en Schopenhauer Olga Lucía Gómez Fontecha Trabajo de grado para optar al título de Magistra en Filosofía bajo la dirección del Dr. Luis Fernando Cardona Suárez Pontificia Universidad Javeriana Facultad de Filosofía Maestría en Filosofía Bogotá, 17 de abril de 2015 Ilusión, represión y liberación en Schopenhauer Olga Lucía Gómez Fontecha Pontificia Universidad Javeriana Facultad de Filosofía Maestría en Filosofía Bogotá, 17 de abril de 2015 A Juán José, semilla y luz, niebla apacible, céfiro de mi alma. Agradezco, a mi Maestro Fernando Cardona por su infinita generosidad, dedicación y fe; a la vida serena y contemplativa de mis padres, al amor y aliento de mis hermanos, a la cálida compañía de Luna y Gattuso, y a la complicidad de mis amigos. Tabla de contenido Introducción 1 Capítulo primero. Un calabozo en tinieblas 5 1.1. La ambigüedad estructural de la caverna 9 1.2. Ilusiones del racionalismo 17 1.3. La intuición corporalizada 28 Capítulo segundo. El camino subterráneo hacia lo inconsciente 39 2.1. Una puerta de acceso al mundo 39 2.2. Origen del egoísmo 44 2.3. Del disimulo a la represión 51 2.4. La medicina mentis y el “té de lágrimas” 61 Capítulo tercero. La liberación del mundo 70 3.1. El engaño de la autonomía de la voluntad en el fenómeno 72 3.2. Filosofía de la tragedia y ética de la compasión 80 3.3. Quietud y nada 91 Bibliografía 104 Índice de abreviaturas CRP Kant, I. Crítica de la razón pura, Taurus, México, 2006. CRPRS Schopenhauer, A.
    [Show full text]
  • Crisol De Fidelidad
    Crisol de Fidelidad Edición en español contemporáneo Manifestación que hace el Principado de Cataluña de las causas de alta congruencia que le han obligado a tomar las armas para defender su libertad. Y por mantenerse bajo la soberana dominación del muy alto y muy poderoso Príncipe y Señor Don Carlos de Austria, tercero de este preexcelso nombre en la Monarquía de España, siempre Augusto. Escrito por D.J. D.C. En Barcelona, por Rafael Figuerò, impresor del Excelentísimo y Fidelísimo Consistorio de los Señores Diputados y Oidores de Cuentas del General de este Principado, Año 1713. Edición de Adrià Alsina, Barcelona, 2015. Esta obra está sujeta a una licencia de Reconocimiento 4.0 Internacional de Creative Commons 1 Nota del editor Nos encontramos en otoño de 1713. Toda la Monarquía Española se encuentra bajo la dominación de la familia real francesa, los Borbón, en cumplimiento del Tratado de Utrecht, que ha puesto fin a una cruenta guerra de alcance planetario. ¿Toda? No, la capital del irredento Principado de Cataluña, Barcelona, y la estratégica fortaleza de Cardona siguen bajo control de las instituciones catalanas, que se han mantenido leales al otro aspirante al trono, la familia real austriaca. Los ciudadanos de Barcelona izan la bandera negra, que significa resistencia hasta la muerte: acaban de rechazar un ultimátum Borbón y se preparan para soportar uno de los asedios más largos y sangrientos de la era moderna. Sin embargo, Austria ha renunciado ya a cualquier ambición en la Península al firmar el Tratado de Utrecht. ¿Por qué los catalanes están dispuestos a morir por una guerra que oficialmente ya ha terminado en defensa de los derechos de un Rey que ya no es el suyo? A menudo se describe Crisol de Fidelidad como una publicación de propaganda política por parte del poder político catalán, una llamada a las potencias aliadas que ya se han retirado de la guerra –Inglaterra, Austria, Holanda, Alemania y Portugal- para que vuelvan a las armas y salven Barcelona de una derrota casi segura.
    [Show full text]