UNIONE PESCA SPORTIVA DELLA PROVINCIA Dl SONDRIO SONDRIO - Via Fiume, 85 Amministrazione - Settore Tecnico E Vigilanza: Tel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UNIONE PESCA SPORTIVA DELLA PROVINCIA Dl SONDRIO SONDRIO - Via Fiume, 85 Amministrazione - Settore Tecnico E Vigilanza: Tel UNIONE PESCA SPORTIVA DELLA PROVINCIA Dl SONDRIO SONDRIO - Via Fiume, 85 Amministrazione - Settore Tecnico e Vigilanza: Tel. 0342.21.72.57 (2 linee urbane) - Fax. 0342.21.89.69 Internet: http://ups.provincia.so.it - e-mail: [email protected] Regolamento PER L’ESERCIZIO DELLA PESCA NELLE ACQUE SALMONICOLE DELLA PROVINCIA DI SONDRIO STAGIONE 2009 Sono esclusi dal presente regolamento: il lago di Mez- Art.2)-bis PERMESSI EXTRA zola, il Pozzo di Riva e il canale che li collega; il lago Per poter accedere alla pesca anche nelle zone “Artifi- Venina in quanto in concessione alla soc.Idroelettrica ciali” a “Mosca” e “Turistiche” oltre che alle “zone speciali Edison S.p.A. di Piateda, Traona, Valmasino e Samolaco” si dovrà essere dotati di ulteriori permessi così come segue: Art. 1 - PESCATORI AMMESSI 1. permesso “plus No-Kill” Adulti* € 240,00 E REGOLAMENTAZIONE APPLICABILE 2. permesso “plus No-Kill” Ragazzi* Per l’esercizio della pesca nelle acque riservate della (nati dal 1°gennaio 1994) € 60,00 Provincia di Sondrio è richiesto il possesso della licenza 3. TESSERA zone turistiche Soci in possesso del per- regionale e il permesso rilasciato dall’Unione Pesca messo stagionale (valida per 15 catture) € 40,00 Sportiva della Provincia di Sondrio. L’esercizio della pe- 4. GIORNALIERO zone turistiche € 20,00 sca in dette acque è disciplinato dalle norme del pre- 5. zone “ARTIFICIALI” e “MOSCA” Soci in possesso sente regolamento, oltre che da quelle contenute nelle del permesso stagionale (valida per 15 catture) € leggi della Regione Lombardia e dello Stato. 40,00 In caso di contrasto, si applicheranno le norme più re- 6. Zone SPECIALI NO-KILL di Piateda, Traona, Valma- strittive. sino e Samolaco Art. 2 - QUOTE DEI PERMESSI Dl PESCA • permesso annuale riservati ai soci € 155.00 • permesso giornaliero riservato ai Soci € 15,00 a) permesso stagionale € 130,00* • permesso giornaliero per NON Soci € 35,00 b) permesso stagionale “ragazzi” nati dal 1°gennaio 1994 € 60,00* * I titolari dei permessi plus no-kill sono autorizzati ad c) permesso stagionale “bambini” esercitare la pesca nell’intera stagione esclusivamen- nati dal 1°gennaio 2000 € 30,00* te a mosca con coda di topo in tutte le acque della Riserva consentite ad eccezione delle zone di pesca Permesso “bambini” (senza segnapesci) € 10,00* Turistica, per le quali è necessario un ulteriore per- (*il bambino con il permesso da 10,00 euro potrà messo di cui al precedenti punti 3 e 4 esercitare la pesca se accompagnato da un Socio che provvederà a registrare le eventuali catture del Art. 3 - GIORNATE Dl PESCA minore sul proprio permesso nel rispetto dei limiti La pesca nelle acque della Riserva è consentita nei indicati nel Regolamento) giorni di lunedì, mercoledì, sabato e domenica; il 25 d permesso giornaliero no-kill (riservato ai non Soci aprile, il 1° maggio, il 2 giugno e il 15 agosto in qualsiasi per la sola pesca a mosca ed escluse zone speciali giorno essi ricadano. di Piateda, Traona, Valmasino, Samolaco) € 20,00* e) permesso settimanale (4 gg di pesca predeterminate Art. 4 - LIBRETTO SEGNAPESCI nell’arco di 30 gg successivi alla prima data) € 60,00* Ogni pescatore sarà dotato di un libretto per la segnatu- ra del pesce pescato e dovrà seguire scrupolosamente f) giornaliero € 20,00* le disposizioni contenute nello stesso, pena le sanzioni I permessi giornalieri e settimanali di cui alla lett.e) - f) previste dall’art. 14. Il libretto segnapesci é valido sino avranno validità dal lunedì successivo l’apertura dei all’esaurimento delle catture in esso previsto. Il modulo laghi alpini. di censimento catture dovrà essere compilato e ricon- La richiesta di un nuovo libretto segnapesci comporterà segnato entro il 15.12.2009. La mancata restituzione il rinnovo del permesso di pesca con il conseguente dello stesso potrà comportare il pagamento della san- versamento dell’importo previsto. zione amministrativa di cui al successivo art.14. Art. 5 - NUMERO MASSIMO DI CATTURE E MISURE MINIME DELLE TROTE, TEMOLI E SALMERINI Il limite massimo di temoli catturabili nella stagione è di 20 capi. COMMA 1 Acque a regolamentazione normale Zone di “pesca a mosca” e zona “artificiali” Zone “sperimentali” di cattura del Salmerino Alpino Catture consentite: 5 capi giornalieri di cui Catture consentite: 3 capi giornalieri di cui Catture consentite: salmerinus alpinus - sen- max 2 temoli e n.1 marmorata: max 1 temolo e n.1 marmorata za limiti o con limiti particolari - fario,iridea e salmerino di fonte cm. 24 - Fario,iridea e salmerino: 1. lago nero di Avedo Valgrosina, bacino - salmerino alpino cm. 22 • nei fiumi cm.35 di Publino - Val Livrio, lago Emet – Me- desimo, bacino di Val di Lei* - temolo cm. 37 • nei torrenti e laghi cm.27 2. Laghi Livigno-Palù, Frera e laghi val dei - marmorata cm. 40 - temolo cm.40 Laghi Valfontana ** - marmorata cm.40 3. Lago Viola*** pag. 1 * Nei laghi di cui al punto 1. è consentita la cattura, • Sistema a “camolera”: con non più di tre camole arti- senza limiti di misura e numero, del Salmerino Al- ficiali anche con ardiglione e con piombo terminale pino; è peraltro richiesto, ai fini statistici e di studio, • Sistema a moschera: con non più di tre mosche arti- la registrazione sul tesserino segnapesci con le ficiali con galleggiante terminale modalità illustrate sul tesserino stesso. • Sistema a mosca con coda di topo: con attrezzatura ** Nei laghi di cui al punto 2-. è consentita la cattura di specifica per la pesca a mosca con coda di topo con n. 10 pesci di cui non più di 5 capi tra trote e temoli un massimo di tre mosche. e un massimo di due temoli; il salmerino alpino può • Sistema a cucchiaino (spinning): con l’uso del cuc- essere catturato di qualsiasi misura chiaino, devon, pesciolini finti, minnow. *** Nel lago di cui al punto 3. è consentita la cattura • Laghi alpini e bacini artificiali: è consentito l’uso del massima giornaliera di 10 capi, di cui max n. 3 piombo terminale e della pesca con la “sanguinerola trote (fario e/o iridea della misura minima di cm 35, -(bamalo)” montato su amo singolo. salmerino di fonte cm.30) e salmerini (senza limiti di misura) Art. 8 - ZONE RISERVATE ALLA PESCA A MOSCA COMMA 2 A - Zone NO KILL a pagamento con coda di topo e E’ fatto obbligo, dopo la cattura dei capi giornalieri con- regolamentazione speciale sentiti o 5 kg complessivi di pesce, comprese le specie • Adda: da ponte Boffetto a ponte Faedo ittiche contemplate dall’art. 3 comma 3 lettera a,b, del • Torrente Masino - 200 mt a valle Sasso di Remenno) regolamento regionale n. 9/2003, cessare l’esercizio (Cataeggio) al ponte abitato di S. Martino della pesca. ( ad esclusione delle Zone “sperimentali” • Adda: dal ponte di Traona, a monte, sino alla con- di cui all’art. 5) fluenza con il canale centrale Enel • Fiume Mera - dal ponte di Gordona sino al ponte Art. 6 - TEMPI DI PESCA S.Pietro 1. La pesca alla trota e al salmerino è consentita dalla B - Zone NO KILL con coda di topo: 2ª domenica di marzo, con inizio alle ore 6.00. • torrente Spool Livigno:da ponte Bondi a ponte “Da li Successivamente la pesca è consentita da un’ora pri- pont”; ma del levar del sole sino ad un ora dopo il tramonto • torrente Viola: da campo sportivo, attraversamento col- della 1ª domenica di ottobre. lettore sospeso di Isolaccia, sino a ponte di Pradella; 2. La pesca al temolo è consentita dalla 2ª domenica • fiume Adda: da silos Antonioli sino all’imbocco del di maggio alla 1ª domenica di ottobre by-pass nel lago di Val Pola; 3. La pesca nei laghi alpini, bacini artificiali e loro im- • da sbocco By-Pass sino alla Cantoniera le Prese missari è consentita dalla 1ª domenica di giugno Sondalo; alla 1ª domenica di ottobre. Nell’invaso di Val di Lei • fiume Adda:dallo sbarramento AEM, a monte, fino all’al- la pesca è consentita dal 1° maggio. tezza del campanile chiesa parrocchiale di Grosio; 4. Per gli invasi di Madesimo, Fusino, Campo Tartano, • torrente Scalcoggia - Valchiavenna: da 500 mt a Panigai, Moledana Valle dei Ratti, Isola, Prestone, monte della confluenza del torrente Emet fino a Villa di Chiavenna, Lovero, Ganda, Ardenno valgono ponte Val Cava; • torrente Liro: da invaso di Prestone a ponte pe- i termini di pesca dalla 2ª domenica di marzo alla 1ª donale in località Cimaganda. domenica di ottobre. In tutte le zone no-kill è vietato l’uso delle code affondan- 5. L’apertura del lago Venina e del suo immissario, verrà ti e dell’indicatore di abboccata (strike indicator) stabilita dalla concessionaria Edison spa. 6. Dalla 2ª domenica di marzo e fino all’apertura del C - Zone riservate alla pesca a mosca con coda di lago di Livigno la pesca nel torrente Spool, è con- topo o moschera: sentita sino alla confluenza del Rio Torto. Qualora • lago Nero di Foscagno - Valdidentro; il livello dell’acqua dovesse superare tale punto, la • lago Alpisella - Valdidentro; pesca è consentita fino al limite del massimo invaso, • fiume Adda:da Chiesa di S. Bernardo (Villa di Tira- no)a valle sino a scarico (escluso) centrale AEM di ivi compreso il torrente Vallaccia Stazzona; 7. Nel torrente Scalcoggia la pesca è consentita dal 1° • fiume Adda:da centro sociale Tresenda a valle sino di maggio a località Pescè; 8. La pesca a “camolera” è consentita dalla 2ª domenica • tratto di Adda compreso tra lo sfocio “malleretto” a di maggio sino alla 1ª domenica di ottobre nel fiume valle dell’ex cava Rebai (inizio tangenziale di Sondrio) Adda e nei tratti terminali dei suoi affluenti sino al sino a ponte Caiolo.- limite del primo ponte o briglia e nel fiume Mera; In dette zone, prima di esercitare la pesca, è fatto ob- tale tecnica non è consentita nel tratto di Adda da bligo depositare il pesce precedentemente pescato in valle dello sbarramento del Baghetto sino al ponte altri luoghi.
Recommended publications
  • Il Verde Della Vallespluga
    il verde della Vallespluga - MOUNTAIN EXPERIENCE - Risalendo la Valle Spluga verso nord, a quota 1070 m, si trova Campodolcino, un paese adagiato su una vasta piana verdeggiante attraversata dal fiume Liro. Campodolcino e le frazioni in quota riservano paesaggi incontaminati e scorci pittoreschi dove la tradizione è protagonista. allespluga Climbing the valley Spluga towards the north until you reach an altitude of 1070 m, you’ll discover Campodolcino, a community occupying a vast lush- rde della V ve green plateau crossed by the Liro river. Campodolcino and its neighbouring villages represent unspoiled, il natural landscapes boasting picturesque perspectives and where tradition remains the key player. Wenn man das Val San Giacomo (St. Jakobstal) in nördlicher Richtung hinaufgeht, befindet sich auf 1.070 m Höhe der Ort Campodolcino. Der Ort liegt inmitten einer ausgedehnten grünen Ebene, die vom Fluss Liro durchflossen wird. Campodolcino und die höher gelegenen Ortsteile warten mit unberührten Landschaften und malerische Abschnitten auf, wo die Tradition die Hauptrolle spielt. ESTATE Campodolcino è noto per l’ottimo clima, la tranquillità e la bella passeggiata pianeggiante di oltre 6 km, inoltre offre numerosi itinerari di trekking e mountain bike di diverse difficoltà che permettono di ammirare i vari ambienti naturali dove la Natura è protagonista. Campodolcino is known for its optimum climate, tranquillity and splendidly natural, unbroken landscape encompassing more than 6 km in total. Perfect for any number of trekking or mountain bike excursions for all levels of competence, all of which offer the opportunity to appreciate an environment with Nature itself at its very heart. NATURA Campodolcino ist für sein hervorragendes Klima, die Ruhe und die schöne über 6 Km lange flache Strecke bekannt.
    [Show full text]
  • From Brunate to Monte Piatto Easy Trail Along the Mountain Side , East from Como
    1 From Brunate to Monte Piatto Easy trail along the mountain side , east from Como. From Torno it is possible to get back to Como by boat all year round. ITINERARY: Brunate - Monte Piatto - Torno WALKING TIME: 2hrs 30min ASCENT: almost none DESCENT: 400m DIFFICULTY: Easy. The path is mainly flat. The last section is a stepped mule track downhill, but the first section of the path is rather rugged. Not recommended in bad weather. TRAIL SIGNS: Signs to “Montepiatto” all along the trail CONNECTIONS: To Brunate Funicular from Como, Piazza De Gasperi every 30 minutes From Torno to Como boats and buses no. C30/31/32 ROUTE: From the lakeside road Lungo Lario Trieste in Como you can reach Brunate by funicular. The tram-like vehicle shuffles between the lake and the mountain village in 8 minutes. At the top station walk down the steps to turn right along via Roma. Here you can see lots of charming buildings dating back to the early 20th century, the golden era for Brunate’s tourism, like Villa Pirotta (Federico Frigerio, 1902) or the fountain called “Tre Fontane” with a Campari advertising bas-relief of the 30es. Turn left to follow via Nidrino, and pass by the Chalet Sonzogno (1902). Do not follow via Monte Rosa but instead walk down to the sportscentre. At the end of the football pitch follow the track on the right marked as “Strada Regia.” The trail slowly works its way down to the Monti di Blevio . Ignore the “Strada Regia” which leads to Capovico but continue straight along the flat path until you reach Monti di Sorto .
    [Show full text]
  • IL COMUNE DI MESE (SONDRIO), IL SUO TERRITORIO, LA SUA GENTE. ASPETTO GEOGRAFICO Mese, Paese Confinante Con Chiavenna, È Situa
    IL COMUNE DI MESE (SONDRIO), IL SUO TERRITORIO, LA SUA GENTE. ASPETTO GEOGRAFICO Mese, paese confinante con Chiavenna, è situato al piede dell’estremo lembo delle alpi Lepontine, all’imbocco della Valle Spluga, a 12 km dal confine svizzero. Con una superficie di 417 ettari è il quartultimo per estensione di tutti i Comuni della Provincia di Sondrio. L’altitudine minima è di 253 m s.l.m. e la massima non è superiore a 900. Almeno 308 ettari della sua superficie si trovano al di sotto dei 500 m s.l.m. per cui l’altitudine media risulta essere la più bassa della Valchiavenna e tra le più basse della Valtellina. Il territorio Comunale è nettamente diviso in zona pianeggiante, in gran parte urbanizzata e marginalmente agricola e in zona montuoso-boschiva, semi-abbandonata. Il paese si trova adagiato sui declivi di fondovalle formati dai conoidi dei torrenti Rossedo e Gualdiscione e dalla parte destra del conoide del torrente Liro. La delimitazione territoriale è irregolare nella parte montuosa e segue per gli altri tre lati i corsi d’acqua Liro, Mera e Rossedo. L’abitato risulta praticamente in continuità con quello di Chiavenna. La strada di comunicazione principale è rappresentata dalla Via Trivulzia, che, partendo dal Comune di Chiavenna, passa per Mese e raggiunge i comuni di Gordona e di Samolaco. Il paesaggio e l’ambiente naturale sono sostanzialmente di due tipi, quello di fondovalle e quello di versante. All’ unico nucleo principale sul fondovalle, fanno da corona piccoli nuclei di antica formazione, disseminati sul versante, disabitati da oltre 50 anni.
    [Show full text]
  • Geomechanical Studies of an Alpine Rock Mass
    ROCKENG09: Proceedings of the 3rd CANUS Rock Mechanics Symposium, Toronto, May 2009 (Ed: M.Diederichs and G. Grasselli) Geomechanical studies of an alpine rock mass Tiziana Apuani , Gianpaolo Giani, Andrea Merri University of Milan - Dept. of Earth Science ABSTRACT: The study refers to an area of about 70 km2, extended in the Italian Central Alps along the the San Giacomo Valley where different civil and mining works are present The re- gional geological setting is related to the Pennidic Nappe arrangement, characterized by the em- placement of sub-horizontal gneissic bodies resulting from the Mesoalpine isoclinalic folding of crystalline basements, emplaced throw East, and separated by matasedimentary cover units. The investigated geological rocks, belong to the “Tambò”Unit, overlapped by its meta-sedimentary cover and by the “Suretta” Unit. The tectonic contact gently dips to the E–NE. The valley, fur- rowed by the Liro Torrent, follows a N–S striking tectonic lineament, almost parallel to the nappe contact. A number of more then 70 sites, distributed in the studied area, were chosen and detailed structural and geomechanical field surveys were performed to characterize the rock masses, its intact rock and discontinuities. The procedure identifies the number of joint sets, their representative orientation, the set spacing, the type of movement, the amount of dilatation, the degree of alteration, the roughness coefficient, the presence and nature of infill. Rock mass quality indexes, such as the Rock Mass Rating (Bieniawski, 1989) or the Geological Strength Index (Hoek et al. 2002) have been evaluated in each surveyed site. The work is a contribute in assessing how the geometrical and geomechanical properties of the rock masses can be regarded as regionalized variables.
    [Show full text]
  • Carta Provinciale Delle Vocazioni Ittiche
    Provincia di Sondrio Carta Provinciale delle vocazioni ittiche (Legge regionale 30 luglio 2001 n° 12) 1. Introduzione 1.1 Finalità La Regione Lombardia, con la L. R. 30 luglio 2001 n.12, si è posta come obiettivi generali la salvaguardia delle acque interne dalle alterazioni ambientali e la tutela della fauna ittica autoctona. Successivamente, con il “Documento tecnico regionale per la gestione ittica” (D.G.R. 11 febbraio 2005), la Regione ha definito la linee guida per la gestione della pesca in Lombardia nel triennio 2005-2007”. In questo quadro di riferimento legislativo la regione Lombardia ha così specificato le finalità da perseguire nella gestione degli ambienti acquatici: • tutelare la fauna ittica autoctona del territorio regionale, nell’interesse della comunità e della qualità dell’ambiente • salvaguardare le acque interne dalle alterazioni ambientali • disciplinare l’attività pescatoria nel rispetto dell’equilibrio biologico ed ai fini della tutela e dell’incremento naturale della fauna ittica autoctona • favorire la ricerca, la sperimentazione e l'acquacoltura finalizzate alla gestione della pesca ed al ripopolamento delle acque • promuovere, la conoscenza della fauna ittica, dell’ambiente e la loro tutela anche mediante attività di divulgazione Su tali basi e secondo una logica di decentramento le Province devono predisporre le Carte delle vocazioni ittiche ed i Piani ittici, documenti pianificatori che, partendo dalla conoscenza del territorio e dei suoi habitat acquatici, intendono programmare la gestione del patrimonio
    [Show full text]
  • List of Rivers of Italy
    Sl. No Name Draining Into Comments Half in Italy, half in Switzerland - After entering Switzerland, the Spöl drains into 1 Acqua Granda Black Sea the Inn, which meets the Danube in Germany. 2 Acquacheta Adriatic Sea 3 Acquafraggia Lake Como 4 Adda Tributaries of the Po (Left-hand tributaries) 5 Adda Lake Como 6 Adige Adriatic Sea 7 Agogna Tributaries of the Po (Left-hand tributaries) 8 Agri Ionian Sea 9 Ahr Tributaries of the Adige 10 Albano Lake Como 11 Alcantara Sicily 12 Alento Adriatic Sea 13 Alento Tyrrhenian Sea 14 Allaro Ionian Sea 15 Allia Tributaries of the Tiber 16 Alvo Ionian Sea 17 Amendolea Ionian Sea 18 Amusa Ionian Sea 19 Anapo Sicily 20 Aniene Tributaries of the Tiber 21 Antholzer Bach Tributaries of the Adige 22 Anza Lake Maggiore 23 Arda Tributaries of the Po (Right-hand tributaries) 24 Argentina The Ligurian Sea 25 Arno Tyrrhenian Sea 26 Arrone Tyrrhenian Sea 27 Arroscia The Ligurian Sea 28 Aso Adriatic Sea 29 Aterno-Pescara Adriatic Sea 30 Ausa Adriatic Sea 31 Ausa Adriatic Sea 32 Avisio Tributaries of the Adige 33 Bacchiglione Adriatic Sea 34 Baganza Tributaries of the Po (Right-hand tributaries) 35 Barbaira The Ligurian Sea 36 Basentello Ionian Sea 37 Basento Ionian Sea 38 Belbo Tributaries of the Po (Right-hand tributaries) 39 Belice Sicily 40 Bevera (Bévéra) The Ligurian Sea 41 Bidente-Ronco Adriatic Sea 42 Biferno Adriatic Sea 43 Bilioso Ionian Sea 44 Bisagno The Ligurian Sea 45 Biscubio Adriatic Sea 46 Bisenzio Tyrrhenian Sea 47 Boesio Lake Maggiore 48 Bogna Lake Maggiore 49 Bonamico Ionian Sea 50 Borbera Tributaries
    [Show full text]
  • Amministrazione Comunale Di Chiavenna Analisi Idraulica
    AMMINISTRAZIONE COMUNALE DI CHIAVENNA Provincia di Sondrio ATTUAZIONE DELLA D.G.R n.- 7/7868 del 25 gennaio 2002 Determinazione del reticolo idrico principale. Trasferimento delle funzioni relative alla polizia idraulica concernenti il reticolo idrico minore come indicato dall’art. 3 comma 114 della L.R 1/2000 – Determinazione dei canoni regionali di polizia Idraulica ANALISI IDRAULICA - IDROLOGICA RETICOLO IDRICO MINORE E PRINCIPALE PRIMA INTEGRAZIONE TECNICA: RICHIESTA REGIONE LOMBARDIA Direzione Generale,Sicurezza,Polizia Locale e Protezione Civile Prot. N Y154.2003.0004961 del 10/11/2003 SECONDA INTEGRAZIONE TECNICA: PARERE REGIONE LOMBARDIA Direzione Generale,Sicurezza,Polizia Locale e Protezione Civile SEZ. DI SONDRIO Prot. N Y154.2004.0001756 del 18 febbraio 2004 Prata Camportaccio, febbraio 2004 Depoli dott. Claudio ( collaborazione idraulica Ing. C. Anselmini) Studio Geologico Depoli Claudio 2 Via Spluga 68 fraz. San Cassiano Valchiavenna 23020 Prata Camportaccio (SO) INDICE: PREFAZIONE.....................................................................................................4 1.0 ANALISI IDROLOGICA..................................................................................6 1.1 SCOPO DELL’ANALISI ...................................................................................6 1.2 CARATTERISTICHE DELLE ASTE TORRENTIZIE........................................6 1.3 QUADRO CONOSCITIVO CLIMATICO. Precipitazioni ...................................6 Caratteristiche meteo-climatiche........................................................................7
    [Show full text]
  • ON the GRAND TOUR in 1771–1773 Author(S): JEREMY BLACK Source: the Yale University Library Gazette , October 1991, Vol
    ON THE GRAND TOUR IN 1771–1773 Author(s): JEREMY BLACK Source: The Yale University Library Gazette , October 1991, Vol. 66, No. 1/2 (October 1991), pp. 33-46 Published by: Yale University, acting through the Yale University Library Stable URL: http://www.jstor.com/stable/40859622 JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms and are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Yale University Library Gazette This content downloaded from 79.147.42.147 on Sat, 06 Jun 2020 05:07:00 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms f*j ON THE GRAND TOUR IN 1771-1773 BY JEREMY BLACK The Osborn Collection holds a large and recently growing number of accounts of the Grand Tour. In the eighteenth century the Grand Tour was not only a crucial rite of passage for many members of the élite but a means by which a common European culture and heritage were defined and disseminated. The Grand Tour is traditionally as- sociated with the English, but an increase in tourism was in fact a general European development, as the many French, German, Polish, and Russian tourists attest.1 An anonymous account dating from 1758 found at Osborn Shelves c 469 concentrates on the United Provinces but also includes descriptions of a tour in the Austrian Netherlands and the Rhineland.
    [Show full text]
  • TRAILS for the MODERN WAYFARER Pathways Through History, from Lake Como Through Valle Mesolcina to the San Bernardino Pass
    LE VIE DEL VIANDANTE TRAILS FOR THE MODERN WAYFARER Pathways through history, from Lake Como through Valle Mesolcina to the San Bernardino Pass www.leviedelviandante.it ANCIENT PATHWAYS THROUGH THE MOUNTAINS BETWEEN ITALY AND SWITZERLAND Project co-funded by the Italy-Switzerland Cross-border Cooperation Programme 2007/2013 Partners in the Project: Province of Lecco - Project leader for Italy Region of Mesolcina - Project leader for Switzerland Province of Como Comune of Gordona (in the Province of Sondrio) Mountain Community of Lario Intelvese Mountain Community of Lario Orientale e Valle San Martino Mountain Community of Valchiavenna Mountain Community of Valli del Lario e del Ceresio Mountain Community of Valsassina Valvarone Val D’Esino e Riviera Mountain Community of the Triangolo Lariano Editorial consultancy and texts: Ideas s.r.l. (IT) for the Italian Partners, Dr. Marco Marcacci for the Region of Mesolcina (CH) Map and Photographs: Sole di Vetro s.r.l. Graphics and Printer: Maggioli Editore, Maggioli Editore is a trademark of Maggioli S.p.A., Company with quality system certified ISO 9001:2008, Santarcangelo di Romagna (RN) The information presented in this Guide has been assembled with the maximum care. The Partners in the Projects “Ancient Pathways through the Mountains between Italy and Switzerland” are not however responsible for any type of change to the information provided, not for any possible inconvenience or injury suffered as a consequence of this information. © Copyright 2012 Provincia di Lecco, Regione Mesolcina,
    [Show full text]
  • TOURIST GUIDE ASSOCIATIONS PROVINCE of COMO Associazione Guide E Accompagnatori Turistici Di Como E Provincia Phone No
    TOURIST GUIDE www.lakecomo.com ISOLA COMACINA 01_ING_presen_sistema.indd 1 25/07/11 11:40 PRESENTATION This Tourist Guide introduces one of the most beautiful areas in the region called Lombardy and enthusiastically welcomes all visitors who are planning to have an enjoyable stay here. Seen from above, the blue of the lakes and the green of the woods are the two colours which exist in harmony in this spectacular landscape full of panoramas. The lakes are the main characteristic of Como and Lecco provinces, surrounded by a range of important mountains which open up to the hilly countryside of Brianza to the South, the home to entrepreneurship. We had the idea of preparing a guide that was not only easy to use, but of high quality: therefore, you will fi nd, alongside the usual cultural itineraries that inform you of our national heritage, practical information that can help you to easily discover our region and even the less known Via Sirtori 5 - 22100 Como places. Phone No. + 39 031 2755551 Subdivided into geographical areas of lake, mountain Fax + 39 031 2755569 and plain, the Guide describes the entire territory of [email protected] www.provincia.como.it Como and Lecco provinces; its history, architecture, art www.lakecomo.com and natural beauty, starting from the “capoluoghi” (main towns) of the province and the lake basin. It then goes on describing the mountain area and cultural features, uncovering the towns and ancient villages, alongside the mountain shelters and peaks. It gives detailed information on walking excursions for all nature lovers, from trekking to all types of sport.
    [Show full text]
  • Il Caso Della Valchiavenna
    Forum primaverile ITM 2018 – Piuro, 26 maggio 2018 Guglielmo Scaramellini L’organizzazione culturale leader di una valle alpina: il caso della Valchiavenna Una delle cinque Comunità Montane della provincia di Sondrio si è data una organizzazione culturale modello adeguata ai suoi bisogni e in linea con le politiche regionali di promozione della cultura, diversamente dai restanti quattro quinti del territorio provinciale amministrato da altrettante comunità montane con le medesime possibilità e risorse. Sembra impossibile che territori della stessa provincia, accomunati dalla millenaria appartenenza alla stessa diocesi, dal succedersi delle stesse dominazioni, dalle stesse condizioni di paese di confne, da una stessa cultura, non abbiano maturato la stessa capacità politica e amministrativa nei confronti dell’organizzazione culturale, quasi non si trattasse di una questione fondamentale per il loro stesso sviluppo economico. La ricerca delle motivazioni, a cui è fnalizzato l’incontro, contribuirà alla più vasta conoscenza dei meccanismi sociali nelle comunità di montagna. Con queste calibratissime parole Bruno Ciapponi Landi pone pubblicamente un problema (cioè una proposizione in cerca di soluzione) che più volte abbiamo, egli ed io, discusso negli anni: come mai, quando Bruno visita Chiavenna e la sua Valle, ha l’impressione di trovarsi in un ambiente peculiare, ben diverso – sensitivamente – dalla Valtellina, un ambiente le cui coordinate socio-culturali occorre, perciò, individuare in qualcosa che deve necessariamente trovarsi nei processi
    [Show full text]
  • (SO): Hydro-Mechanical Numerical Modelling
    The Cimaganda landslide (SO): hydro-mechanical numerical modelling Andrea Morcioni (a), Greta Bajni (a) & Tiziana Apuani (a) _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ (a) Università degli Studi di Milano, Dipartimento di Scienze della Terra “Ardito Desio” via Mangiagalli 34, 20133 Milano, Italy. E-mail: [email protected] Document type: Abstract. _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ABSTRACT geological setting is related to the alpine Pennidic Nappe arrangement, which is characterized by the emplacement of sub- The San Giacomo Valley (Sondrio, Italy) as many alpine areas, is horizontal gneissic bodies, separated by meta-sedimentary cover quite frequently affected by rock slope landslides at different scales. units (Montrasio & Sciesa, 1988). This work deals with the study of the Cimaganda rockslide which In the San Giacomo Valley main structural alignments show occurred in September 2012 after some days of ordinary rainfall. It 3 the following directions: WNW–ESE, NW–SE, NE–SW and N– involved a rock volume of 20.000 m , blocking the main road (SS36) S. The first system seems to be related to the regional orientation and isolating the municipality of Madesimo and Campodolcino in the upper Valley for few days. The landslide developed at the flank of the of the Insubric Line, while the second one has the features of the historical Cimaganda rockslide, which mobilized some Mm3 of rock. Forcola Line. The NE–SW system is related to the Engadine Following a procedural scheme including field and laboratory analysis Line, although the N–S is represented by a bundle of persistent followed by stress-strain numerical modelling, this work develops a fractures parallel to the valley and not directly connected to any solid conceptual geomechanical model of the area and the back analysis tectonic line (Ferrari et al.
    [Show full text]