Polish Inflection Fit for Man and Machine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Polish Inflection Fit for Man and Machine Polish Inflection Fit for Man and Machine Marjorie J. McShane Memoranda in Computer and Cognitive Science Computing Research Laboratory New Mexico State University January 22, 2001 Table of Contents Preface and Acknowledgments i Introduction 1 Part I: Nouns 25 Masculine 26 Feminine 59 Neuter 79 Part II: Adjectives 89 Part III: Adverbs 101 Part IV: Verbs 109 -ać 110 -awać 129 -ąć 130 -c 135 -eć 143 -ić 153 -ieć 167 -iwać 176 -nąć 178 -ować 195 -ść 197 -uć 209 -yć 210 -ywać 215 -źć 217 References 221 Preface and Acknowledgments This book may be of interest to the following groups of people: teachers of Polish who seek a more detailed treatment of Polish inflection than is found in traditional textbooks, as well as extensive practice examples; students of Polish with those same goals; scholars studying Polish morphology, since a fresh perspective can often lead to new insights; and computational linguists, because the whole approach was driven by computational considerations. However, since the materials contained herein were not expressly catered to any single one of these groups, some degree of selective focus might be in order. This work is not a traditional treatment of Polish inflection, and users should be aware that some traditional assumptions must be left behind. This issue is discussed at length in the Introduction. Special thanks to Adam Przepiórkowski. Not being a native speaker, I particularly appreciate his help with the Polish and his many excellent suggestions. Naturally, any remaining mistakes are my own and, if brought to my attention, will be posted as a list of errata on the web page housing the book. Sincerest gratitute also goes to Ron Zacharski for his commentary on content and style, and for his steady encouragment during this longer-than-expected undertaking. 1 INTRODUCTION This document presents a paradigmatic treatment of Polish inflection that is both machine tractable and insightful for people. The approach bears little resemblance to traditional descriptive approaches because it is driven by computational demands like full coverage and formal precision, rather than by academic demands like terseness and theoretically supported abstraction. However, over the course of the work it became clear that the same sort of tightly organized, precise, broad-coverage input that is required by computational applications could be of benefit to people attempting to understand and master a complex system like Polish inflection. Thus, this work seeks to fill a void in the literature, simultaneously serving two populations: computational linguists, and students and teachers of Polish. 1 The Boas Environment The necessity of taking a new approach to Polish inflection derived from the following task: to test the morphological learning algorithm for the Boas knowledge-elicitation module of the Expedition System (http://crl.nmsu.edu/expedition).1 The goal of Expedition is to enable the quick ramp-up of moderate-quality machine translation (MT) systems from any low-density language (a language for which no significant computer resources have been developed) to English; the goal is not to compete with systems designed expressly for a certain language pair.2 The morphological learning program—hereafter, the learner—takes as input fully specified inflectional paradigms from any natural language and creates rules of inflection that are iteratively refined in a test-debug loop. It is irrelevant for the learner whether the language informant splits words into many narrowly specified paradigms or bunches them into more broadly defined paradigms, as long as all inflectional forms of all words in each paradigm are unambiguously predictable based solely on the spelling of the citation form (i.e., the dictionary form), with no reference to umbrella rules like spelling conventions, consonant and vowel alternations, and semantic classes.3 The learner generates rules of inflection using an iterative learning loop that works as follows. First, the language informant provides all the inflectional forms for the so-called primary example for Paradigm 1. The learner generates rules to cover these word forms, incorporating certain types of generalizations—e.g., a given vowel might be generalized to any vowel, and a given consonant might be generalized to any consonant. Then the informant lists the citation forms of more words belonging to this paradigm and the learner generates what it believes to be all of their inflectional forms, based on its initial set of rules. The language informant corrects mistakes, if there are any, and the learner relearns its rules, incorporating the new data. This process continues until the informant believes the rules are robust enough to cover all the slight inflectional variations (if any) in Paradigm 1. Then he proceeds to Paradigm 2, and continues to establish new paradigms until he has covered all the regular patterns of inflection for the given part of speech.4 When competing rules could account for the data, the learner chooses the most general one that produces no conflicts. Therefore, letter-specific behavior can be collapsed into a single paradigm as long as each letter (or combination of letters, if initially specified as a single token) always behaves the same way. 1 The Expedition Project is supported by Department of Defense Contract MDA904-92-C-5189. 2 For details see McShane and Zacharski, forthcoming; McShane, Helmreich, Nirenburg and Raskin, 2000; Nirenburg 1998; Nirenburg and Raskin 1998; Oflazer 1996; Oflazer and Nirenburg 1999, Oflazer, Nirenburg and McShane, forthcoming. 3 Other machine learning architectures might incorporate rules covering phonological changes, spelling conventions, etc. 4 Irregular lexical items will be gathered during open-class lexical acquisition in order not to corrupt the learner’s rules. 1 Depending upon the morphological nature of the language, one could take either extreme in delineating paradigms, as illustrated by the continuum shown below. One could bunch all the words in a given part of speech into a single paradigm as long as there are perfectly regular, graphotactically predictable rules of inflection (point 1), or one could establish a new paradigm for every slight variation in inflection, producing hundreds or even thousands of paradigms for a given part of speech (point 7). Bunching Splitting | | | | | | | 1 2 3 4567 However, each of these options is undesirable for the goals at hand: to create an approach to inflection that is both machine tractable and insightful for people. As concerns Polish, a maximally extreme bunching approach (point 1) would fail since inflectional patterns are affected by semantic rules and idiosyncrasy that are not detectable from the spelling of the citation form. A relatively extreme bunching approach (point 2) would work computationally but would be of little help to people— e.g., combining certain Masc., Fem. and Neuter nouns in a single paradigm would be utterly confusing. Any point toward the extreme end of the splitting continuum (points 4-6) would also work computationally but would be unwieldy for human use, turning the system into an amorphous mass of data. The current approach (point 3) seeks to create a reasonably small number of carefully crafted, robust paradigms that provide good coverage and can be manipulated by both people and machines. The task of organizing the world of Polish inflection for the Boas environment posed a significant challenge because traditional accounts of Polish inflection define paradigm loosely, collapsing into a single paradigm lexical items with significant inflectional variations that are not predictable based on the spelling of the citation form. There is good reason for this. Many rules—like spelling rules and certain consonant and vowel alternations—apply language wide. Therefore, it is more economical to describe them as umbrella phenomena than to use them as distinguishing criteria for paradigm delineation. However, this almost universally adopted approach to Polish inflection blurs formal distinctions that are crucial for machine processing and, I will suggest, for full human understanding as well. There is no computational requirement that the learner be provided with all the inflectional forms of a word at one go—e.g., all tenses, moods, and non-finite forms for verbs. Instead, the learner could learn all present-tense patterns of inflection first, then past-tense patterns, then future tense, then various non-indicative moods, and so on. In the end, the morphological analyzer will represent the union of all rules anyway. Moreover, descriptive and pedagogical treatments of inflection for many languages take a modular approach, so people acquainted with such materials might find such an approach most convenient. However, a practical consideration within Boas led to the decision to elicit paradigms as whole entities. Since the informant will manually assign each inflecting open-class lexical item to a paradigm during the process of lexical acquisition, creating sub-paradigms would necessitate making multiple assignments for each word: e.g., piec ‘to bake’ might belong to present-tense Paradigm 9, past- tense Paradigm 2, past-participle Paradigm 6, etc. Making multiple paradigm assignments of this sort would slow the process of lexical acquisition to an unacceptable rate.5 5 The current description of Polish inflection was developed based on these requirements, which held for the first iterations of the morphological component of Boas. However, it was recently decided that it would be too time-consuming to have the informant assign each open-class word to a particular paradigm during open-class acquisition. Instead, the informant will provide diagnostics that will help a paradigm-guessing program to automatically assign words to paradigms. For example, if all neuter 2 2 A Brief Overview of Polish CHARACTER SET. Polish is a West Slavic language written using an extended Latin character set. The inventory of vowels and consonants is as follows: VOWELS: a, ą, e, ę, i, o, ó, u, y CONSONANTS: b, c, ć, d, f, g, h, j, k, l, ł, m, n, ń, p, q, r, s, ś, t, u, v, w, x, z, ź, ż The letters q, v, x are not native Polish and are found only in foreign words.
Recommended publications
  • 151 Means and Ways of Naming Women's Outerwear (In Modern Russian and Polish Languages)
    tel. : +38 (048) 723-07-57, [email protected] MARRIAGE AND FAMILY IN SLAVIC PHRASEOLOGICAL PICTURE OF THE WORLD Summary In this article Russian, Ukrainian, Bulgarian and Polish phraseological units which explicate matrimonial ceremonies and traditions are analyzed. The Purpose of the article is to determine intercultural peculiarities as well as national and cultural ones in phraseological pictures of the world. Special attention is paid to the wedding ceremony as the most important transitional ceremony. Methodology of this article is based on the combination of linguistic and cultural analysis and cognitive linguistics. Finding of the article can be determined in the following way. The phraseo- logical pictures of the world of the described languages fix the universal concepts (for instance, kasha in Russian, Polish, Bulgarian cultures) as well as the national and cultural ones, such as vinok in Ukrainian and Polish linguistic cultures, bliny in Russian, kapusta in Polish and priveden zet in Bulgarian ones. Practical value of the article consists in possible using of the results in cross-cultural researches, linguistic and cultural studies, phraseology and cognitive linguistics. Results. The author comes to conclusion about the exceptional role of marriage and family in Slavic phraseology and Slavic cultural tradition. Key words: ceremonies and traditions, phraseological unit, phraseological pic- ture of the world, concept, Slavic languages. Надійшла до редакції 8.04. 2015 р. УДК 811:17.026:391(470+438) O. A. Voytseva, Doctor of Philology, Professor, Chair of General and Slavic Linguistics Department, Odesa I. I. Mechnikov National University, 24 / 26, Frantsuzky Blvd., Odesa, 65058, Ukraine, tel. : +38(048) 776-04-42, [email protected] MEANS AND WAYS OF NAMING WOMEN’S OUTERWEAR (IN MODERN RUSSIAN AND POLISH LANGUAGES) This article deals with the analysis of means of naming and ways of motivation of artifacts in the sphere of lexis denoting women’s outerwear in the Russian and 151 Polish languages at the beginning of the 21st century.
    [Show full text]
  • Zero Tolerance Or Zero Accountability? an Examination of Command Discretion and the Need for an Independent Prosecutorial Authority in Military Sexual Assault Cases
    ZERO TOLERANCE OR ZERO ACCOUNTABILITY? AN EXAMINATION OF COMMAND DISCRETION AND THE NEED FOR AN INDEPENDENT PROSECUTORIAL AUTHORITY IN MILITARY SEXUAL ASSAULT CASES Nadia Klarr* I. INTRODUCTION ..........................................................................................90 II. BACKGROUND ..........................................................................................92 A. Sexual Assault in the Military: Framing the Problem ...............93 B. The Need for a Separate System of Justice .................................96 C. The Uniform Code of Military Justice ........................................98 D. The Manual for Courts-Martial ..................................................98 E. Court-Martial Procedures ..........................................................98 F. Department of Defense Investigative Units ..............................100 G. Sexual Assault Prevention Initiatives in the Military ...............101 III. ANALYSIS..............................................................................................102 A. Current Process of Handling Sexual Assault Cases .................103 1. Sexual Assault Reporting Options are Often Unachievable for Many Service Members .......................................................103 2. Investigators Routinely Fail to Appropriately Respond and Investigate Reports of Sexual Assault .................................104 3. The Court-Martial Process Begins and the Victim is Traumatized Once Again .....................................................105 B.
    [Show full text]
  • Concept As the Main Research Object of Cognitive Linguistics
    INTERNATIONAL JOURNAL OF ENVIRONMENTAL & SCIENCE EDUCATION 2016, VOL. 11, NO. 10, 3167-3178 OPEN ACCESS Concept as the Main Research Object of Cognitive Linguistics Kunimzhan Sadirkyzy Abdikalyka, Zhanar Altynbekovna Abitzhanovaa, Zhamilya Kerimbaevna Otarbekovaa, Gulyaim Kablakatovna Kaidarovaa, and Gulzhan Abutalipovna Seidullayevab aKazakh State Women’s Training Teacher University, Almaty city, KAZAKHSTAN; bKazGASA, Almaty city, KAZAKHSTAN ABSTRACT This article dwells upon the basic unit of cognitive linguistics, which is a concept. Firstly, we provide an overview of major scientific works written by foreign linguists who pay attention to special aspects and lines of research. Secondly, we analyse conclusions on modern problems in linguistics that are drawn in cognitological studies conducted since the end of the 20th century. We also touch upon the course and practice of cognitive linguistics while considering the connection between cognition and language. In order to study a concept, which is a linguo-philosophical unit of linguistics, we examine the associative and semantic field of the concept “woman” in the Kazakh and English cultures. The linguo-philosophical analysis of the macro concept “blue” and its associative and semantic field in the English and Kazakh languages show that its cultural and personal meaning greatly differ. We prove that conceptual borders of any language display purview, knowledge, feelings, world outlook and life position of the respective ethnos and its distinctive members. KEYWORDS ARTICLE HISTORY Cognition, linguo-philosophical conception, Received 3 May 2016 anthropocentric paradigm, the sphere of cognitology, Revised 13 July 2016 linguistic units, associative field, paradigm, the Accepted 22 July 2016 concept “woman”, the concept “blue”, ethnos. Introduction It is well-known that the study of cognition has been developing from way back.
    [Show full text]
  • Palatalization Processes in Kashubian from the Perspective of Lexical Phonology and Optimality Theory
    Palatalization processes in Kashubian from the perspective of Lexical Phonology and Optimality Theory Justyna Kosecka Praca doktorska wykonana w Instytucie Anglistyki Wydziału Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego pod kierunkiem prof. zw. dr. hab. Jerzego Rubacha Warszawa 2020 Palatalization processes in Kashubian from the perspective of Lexical Phonology and Optimality Theory Justyna Kosecka A dissertation submitted to the Institute of English Studies, University of Warsaw in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics Thesis supervisor: Professor Jerzy Rubach Warszawa 2020 Preface This dissertation examines palatalization processes of the North-Slavic language, Kashubian, spoken in East Pomerania, in Northern Poland. The investigation of the processes is framed in the theoretical context of three generative phonological theories: Lexical Phonology, Optimality Theory, and Derivational Optimality Theory. The primary goal of this dissertation is to test the operation of the theoretical frameworks on the material from Kashubian. The dissertation also aims at analysing palatalization processes active in Kashubian, especially those applying to coronals and velars. The third aim of this dissertation is to take part in the long-standing debate on the status of the vowel [ɨ] in Slavic languages, namely, whether [ɨ] is an allophone of /i/ or whether it constitutes a separate phoneme. This dissertation is organised as follows. Chapter 1 presents the goals of the dissertation and gives a general introduction to the frameworks of Lexical Phonology and Optimality Theory, to be used throughout the dissertation. Chapter 2 provides the basic facts regarding the Kashubian consonants and vowels that are relevant from the point of view of the dissertation.
    [Show full text]
  • BETWEEN CREATION and CRISIS: SOVIET MASCULINITIES, CONSUMPTION, and BODIES AFTER STALIN by Brandon Gray Miller a DISSERTATION Su
    BETWEEN CREATION AND CRISIS: SOVIET MASCULINITIES, CONSUMPTION, AND BODIES AFTER STALIN By Brandon Gray Miller A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of History – Doctor of Philosophy 2013 ABSTRACT BETWEEN CREATION AND CRISIS: SOVIET MASCULINITIES, CONSUMPTION, AND BODIES AFTER STALIN By Brandon Gray Miller The Soviet Union of the 1950s and 1960s existed in a transitional state, emerging recently from postwar reconstruction and on a path toward increasing urbanity, consumer provisioning, and technological might. Modernizing rhetoric emphasized not only these spatial and material transformations, but also the promise of full-fledged communism’s looming arrival. This transformational ethos necessitated a renewal of direct attempts to remold humanity. Gender equality—or, at the very least, removing bourgeois strictures on women—remained a partially unfulfilled promise. Technological advances and the development of Soviet industrial capacity offered a new means of profoundly altering the lives of Soviet men and women. As other scholars have noted, Soviet women were the most obvious targets of these campaigns, but they were not alone in these projects. This dissertation argues that the Soviet state also directed intensive campaigns to remodel male consumptive and bodily practices in order to rid them of politically and socially destructive tendencies, making them fit for the modern socialist civilization under construction. Rooted in, but divergent from, Bolshevik novyi byt campaigns and Stalinist kul’turnost efforts, Soviet authorities actively sought to craft productive male citizens of a modern mold freed of the rough and coarse habits associated with working-class and village masculinities. Many of men targeted in these campaigns fell short of these stated aims.
    [Show full text]
  • READY to WEAR Tailpr-Made Dresses and Loose-Back Is Found by Mounted Policeman and Morning Star Arrives from St
    TilJS SAJN JJKAJNCISCO GALL, TUESDAY, OUTOBEll 123, lyiiO. 7 PRETTY GIRL TAKES OLDMISSIONARYBARKENTINEBRINGS ADVEBTISEMEUTB. POISON IN THE PARK CARGO OF GOLD FROM KLONDIKE READY TO WEAR Tailpr-Made Dresses and Loose-Back Is Found by Mounted Policeman and Morning Star Arrives From St. Michael Laden With a Coats and Jackets. Conveyed to Receiving Hospital, , Million Dollars From the Rich Diggings of Where She Dies. r—Jjl-y The-New.Short, Fitting Jacket :>£§? With large collar and reveres in fine all-woo! f\lf\ kersey cloths. silk lined,blacks and Oil) Juf\ Captain John Lag- /a$ IJ | tans— a $15.00 garment Special OlZiOLI gas Says Wealth <TW$ Elegant 14 Anto. Coats of That Favored *¦'" Beautifully ta'ilorst'tched, silk lined, / 1 \Vm — 00*7 Cfl District Cannot L. \\ v\ J tans ancJ blacks a $35.00 coat OZ| lUU Be Estimated. / vlv T'e"vet-Trimmed Tailor-made Dresses. * Blouse or straight-front styles in all the latest a million In treasure, all In cloth effects —blacks and prevail- C gold, on board the ex-mlssion- >N^V-J*\4^^>Jt — $30 QO Ofl ary barkeatine Morning Star ing shades a dress. Special v'ZviUU WITHcame Into i>ort under all sail and steam yesterday morning. The old timer used to cruise In the South- Tailor-made Pebbls ern seas and the hollow mainmast that Tailor=made serveB as a funnel was the mystery the Cheviot Cloth Dress. Islanders could never s>olve. Dresses. Now the old missionary boat has been lr» all-wool Venetian QjQ rfj taffeta lined jacket, Q (10 turned Into a merchantman and' gold cloth, silk lined worth $20.
    [Show full text]
  • Polish Katarzyna DZIUBALSKA-KOŁACZYK and 1 Bogdan WALCZAK ( )
    Polish Katarzyna DZIUBALSKA-KOŁACZYK and 1 Bogdan WALCZAK ( ) 1. The identity 1.1. The name In the 10th century, individual West Slavic languages were differentiated from the western group, Polish among others. The name of the language comes from the name of a tribe of Polans (Polanie) who inhabited the midlands of the river Warta around Gniezno and Poznań, and whose tribal state later became the germ of the Polish state. Etymologically, Polanie means ‘the inhabitants of fields’. The Latin sources provide also other forms of the word: Polanii, Polonii, Poloni (at the turn of the 10th and 11th century king Bolesław Chrobry was referred to as dux Poloniorum in The Life of St. Adalbert [Żywot św. Wojciecha]) (cf. Klemensiewicz : 1961-1972). 1.2. The family affiliation 1.2.1. Origin The Polish language is most closely related to the extinct Polabian- Pomeranian dialects (whose only live representative is Kashubian) and together with them is classified by Slavicists into the West Lechitic subgroup of the Slavic languages. It is less closely related to the remaining West Slavic languages, i.e. Slovak, Czech and High- and Low Sorbian, and still less closely to the East and (1) Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk (School of English at Adam Mickiewicz University, Poznań) is Professor of English linguistics and Head of the School. She has published extensively on phonology and phonetics, first and second language acquisition and morphology, in all the areas emphasizing the contrastive aspect (especially with Polish, but also other languages, e.g. German, Italian). She has taught Polish linguistics at the University of Vienna.
    [Show full text]
  • Armies of the Italian Wars of Unification 1848–70 (1)
    Men-at-Arms Armies of the Italian Wars of Uni cation 1848–70 (1) Piedmont and the Two Sicilies Gabriele Esposito • Illustrated by Giuseppe Rava GABRIELE ESPOSITO is a researcher into military CONTENTS history, specializing in uniformology. His interests range from the ancient HISTORICAL BACKGROUND 3 Sumerians to modern post- colonial con icts, but his main eld of research is the military CHRONOLOGY 6 history of Latin America, • First War of Unification, 1848-49 especially in the 19th century. He has had books published by Osprey Publishing, Helion THE PIEDMONTESE ARMY, 1848–61 7 & Company, Winged Hussar • Character Publishing and Partizan Press, • Organization: Guard and line infantry – Bersaglieri – Cavalry – and he is a regular contributor Artillery – Engineers and Train – Royal Household companies – to specialist magazines such as Ancient Warfare, Medieval Cacciatori Franchi – Carabinieri – National Guard – Naval infantry Warfare, Classic Arms & • Weapons: infantry – cavalry – artillery – engineers and train – Militaria, Guerres et Histoire, Carabinieri History of War and Focus Storia. THE ITALIAN ARMY, 1861–70 17 GIUSEPPE RAVA was born in • Integration and resistance – ‘the Brigandage’ Faenza in 1963, and took an • Organization: Line infantry – Hungarian Auxiliary Legion – interest in all things military Naval infantry – National Guard from an early age. Entirely • Weapons self-taught, Giuseppe has established himself as a leading military history artist, THE ARMY OF THE KINGDOM OF and is inspired by the works THE TWO SICILIES, 1848–61 20 of the great military artists, • Character such as Detaille, Meissonier, Rochling, Lady Butler, • Organization: Guard infantry – Guard cavalry – Line infantry – Ottenfeld and Angus McBride. Foreign infantry – Light infantry – Line cavalry – Artillery and He lives and works in Italy.
    [Show full text]
  • James Harvest Sportswear
    MMXX HARVEST JAMES HARVEST SPORTSWEAR 2020 MMXX HARVEST JAMES HARVEST SPORTSWEAR J H S STYL MARKI JAMES HARVEST SPORTSWEAR OPARLIŚMY NA AMERYKAŃSKIEJ MODZIE STUDENCKIEJ ORAZ CHARAKTERYZUJE SIĘ WYSOKĄ JAKOŚCIĄ. MNÓSTWO WYSIŁKU WŁOŻYLIŚMY W PROCES PROJEKTOWANIA BY UZYSKAĆ ZARÓWNO MODNĄ, JAK I PRAKTYCZNĄ ODZIEŻ REKLAMOWĄ. WIEMY Z DOŚWIADCZENIA, ŻE FIRMY I ORGANIZACJE, KTÓRE UZNAJĄ JAKOŚĆ ZA ISTOTNY ELEMENT KOMUNIKACJI MARKETINGOWEJ, WYBIERA ODZIEŻ PROMOCYJNĄ JAMES HARVEST SPORTSWEAR. ADDS PROFILE TO YOUR BUSINESS® 16 26 25 43 47 69 55 SPIS TREŚCI 10 POLO & BLUZY 26 T-SHIRTY H 34 KOSZULE 44 SWETRY J S 52 KURTKI & POLARY 68 SPODNIE & SPODENKI MMXX 70 CZAPKI 72 TORBY 74 INDEX 70 72 SPIS TREŚCI J.H.S. 6 MMXX J.H.S. 7 MMXX WELCOME KOLORYSTYKA J.H.S. 8 MMXX 252 100 722 591 KOLORY MARKI JAMES HARVEST 100 WHITE 183 GREIGES MELANGE 501 LIGHT BLUE 605 DENIM MELANGE 805 COGNAC BROWN 105 EGGSHELL 212 DEEP SUN 506 LIGHT BLUE MEL./ BLUE 606 DARK BLUE MELANGE 840 CAPPUCCINO 120 GREY MELANGE 252 SAFFRON 507 LIGHT BLUE CHECK 607 NAVY MELANGE 900 BLACK 121 ASH 303 ORANGE 508 LIGHT BLUE 609 BLUE MELANGE 901 BLACK/WHITE 131 GREY MELANGE 308 ORANGE VINTAGE 510 LIGHT BLUE 612 NAVY MELANGE 903 BLACK CHECK 135 GREY MELANGE 320 BURNT ORANGE 513 LIGHT BLUE STRIPED/CHECK 613 NAVY STRIPED 906 BLACK MELANGE 137 LIGHT GREY 400 RED 514 SUMMER BLUE 620 METAL BLUE 907 ANTHRACITE MELANGE 138 GREY MELANGE 406 RED MELANGE 532 BLUE 622 PETROL 909 DARK ANTHRACITE 140 GREY MELANGE 407 BURGUNDY RED 533 BLUE CHECK 625 PETROL MELANGE MELANGE 141 DARK GREY MELANGE 422 BURGUNDY RED
    [Show full text]
  • Complex Lexical Units Konvergenz Und Divergenz
    Complex Lexical Units Konvergenz und Divergenz Sprachvergleichende Studien zum Deutschen Herausgegeben von Eva Breindl und Lutz Gunkel Im Auftrag des Instituts für Deutsche Sprache Gutachterrat Ruxandra Cosma (Bukarest), Martine Dalmas (Paris), Livio Gaeta (Turin), Matthias Hüning (Berlin), Sebastian Kürschner (Eichstätt-Ingolstadt), Torsten Leuschner (Gent), Marek Nekula (Regensburg), Attila Péteri (Budapest), Christoph Schroeder (Potsdam), Björn Wiemer (Mainz) Band 9 Complex Lexical Units Compounds and Multi-Word Expressions Edited by Barbara Schlücker Die Open-Access-Publikation dieses Bandes wurde gefördert vom Institut für Deutsche Sprache, Mannheim. Redaktion: Dr. Anja Steinhauer ISBN 978-3-11-063242-2 e-ISBN (PDF) 978-3-11-063244-6 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-063253-8 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data 2018964353 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2019 Barbara Schlücker, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston The book is published with open access at www.degruyter.com. Typesetting: Annett Patzschewitz Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com Inhalt Rita Finkbeiner/Barbara Schlücker Compounds and multi-word expressions
    [Show full text]
  • Current Alternations in Inflection of Polish Masculine Inanimate Nouns in the Singular: a Pilot Study
    Investigationes Linguisticae, vol. Pozna IX, Current Alternations in Inflection of Polish Masculine Inanimate Nouns in the Singular: A Pilot Study Hanna Mausch ¢ , April 2003 Institute of Linguistics, Adam Mickiewicz University ul. Mi dzychodzka 5, 60-371 Pozna ¡ , POLAND [email protected] Abstract This paper discusses current use of genitive and accusative case forms of common nouns borrowed from English that are increasingly present in Polish and identified as masculine inanimate by virtue of their consonantal offsets in the nominative singular (bare forms). * In the first part, an overview of approved usage is presented. That is, a survey the assignment of nouns to various inflectional patterns based on works of three acclaimed Polish linguists is offered. In the second part, a pilot study involving a test given to Polish students is discussed. Finally, standard patterns are compared to the actual usage of the nouns tested. The objective is to identify regularities in the assignment of case endings. Results of this pilot study are to be treated as hints for further research on current alternations in case forms. 1. Overview In Modern Polish, nouns follow a number of declensions. Two tendencies can be observed: genitive forms are increasingly used in the accusative case and, somewhat less often, accusative forms are used in the genitive case. These alternations are common in both numbers, singular and plural, however in the singular paradigms, these developments are most striking. 1 In the singular, there are three basic patterns; there are masculine, feminine and neuter declensions. 2 Almost all masculine nouns 3 in the nominative singular end in a consonant.
    [Show full text]
  • The Complete Costume Dictionary
    The Complete Costume Dictionary Elizabeth J. Lewandowski The Scarecrow Press, Inc. Lanham • Toronto • Plymouth, UK 2011 Published by Scarecrow Press, Inc. A wholly owned subsidiary of The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc. 4501 Forbes Boulevard, Suite 200, Lanham, Maryland 20706 http://www.scarecrowpress.com Estover Road, Plymouth PL6 7PY, United Kingdom Copyright © 2011 by Elizabeth J. Lewandowski Unless otherwise noted, all illustrations created by Elizabeth and Dan Lewandowski. All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without written permission from the publisher, except by a reviewer who may quote passages in a review. British Library Cataloguing in Publication Information Available Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Lewandowski, Elizabeth J., 1960– The complete costume dictionary / Elizabeth J. Lewandowski ; illustrations by Dan Lewandowski. p. cm. Includes bibliographical references. ISBN 978-0-8108-4004-1 (cloth : alk. paper) — ISBN 978-0-8108-7785-6 (ebook) 1. Clothing and dress—Dictionaries. I. Title. GT507.L49 2011 391.003—dc22 2010051944 ϱ ™ The paper used in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI/NISO Z39.48-1992. Printed in the United States of America For Dan. Without him, I would be a lesser person. It is the fate of those who toil at the lower employments of life, to be rather driven by the fear of evil, than attracted by the prospect of good; to be exposed to censure, without hope of praise; to be disgraced by miscarriage or punished for neglect, where success would have been without applause and diligence without reward.
    [Show full text]