Manga

b

I Sama ESan&ngiV

Filipino

English Manga Bissara

Sama Bangingi' Filipino English

Revised Second Edition

SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS- Inc. TR4NSLATORS 1993 PUBLISHERS Published in cooperation with the Conlnlission on Philippine Languages and the Department of Education, Culture and Sports Manila, Philippines

Additional copies of this publication may be obtained from:

Book Depository P.O. Box 2270 CPO 1099 Manila

This book or any part thereof may be copied or adapted and reproduced for use by any entity of the Department of Education, Culture and Sporta without permiesion from the Summer Institute of Linguiatice. If there are other organizations or agencies who would like to copy or adapt this book we request that penniesion first be obtained by writing to:

Summer Institute of Linguistics P.O. Box 2270 CPO 1099 Manila

Balangingi' Sama Vocabulary Book

First Edition 1980 - 4C Second Printing 1980 - 3C Revised Second Edition 1993 - 6C

71.14-93-5C 82.120-934029N ISBN 971-18-0232-5

Printed in the Philippines SIL Press REYUULIKA NGPlLlYlNAS RIPUDUC OP~IErnlwvrinrs KACAWARAN NG EDUKASYON. KULTURA AT ISPORTS DEPARSUEHT OF EDUCATION. CULNU AND WONTS UL Compla, Munlcu Avenue Purig. MrhManib

PAUNANG SALITA Ang mga iala, kagubatan at mga kabundukan ng ating barn ay tahanan ng iba't-ibang parnayanang Mtural na ang bawat isa ay may sariling wika at kaugalian. Ang ating Mtura ay mah&+ng piraso ng iaang rnagandang mceaik - iyan ang bansang Pilipinas. Ang ating bansa ay mayroong utang na loob sa pamayanang kultural. -ling panahon na ang nagdaan na ang kaugahan, wika at rnagandang layunin ay nakatulong sa ikauunlad ng ating makabamang pagkamamamayan. Maipagrnarnalaki natin ang ating pamanang Pilipino habang m&kanmn tayo ng malawak na pang-unawa sa nlga Mturang ito. Sa mga kadahilanang ito, kinakailangang mapangalagaan ang mga wika at kinaugahang pmayanang Mtural ng Pilipino. Ang aklat na ito, na nasa wika ng pamayanang Mtural ay may layuning tumulong M pangangalaga nib. Ito ay ginawa para mapaghusay ang kakayahm sa pagbaea at pag-unawa, at para palawakin pa ang kaalaman sapamamagitanngpggbaeasasarilingwikaAngpamangitongpag4sapamama@tan ng paggamit ng unang wika ay makampaangat sa mdmg wika at ang nito ay isang kapaki-pakinabang na karanasan. Dahil dito, labia ang paeasalarnat ng eambayanang Pilipino sa Summer Institute of Linguistics (SIL) dahil M kanilang pagsusurnigasig na mapanafili at mapalaganap ang kulturang Pilipino sa pamamagitan ng balmdung ito. Ilnnararangal, kunggayon, ng Kagawaran ng Edukaayon, Kultura at Isports na ipalulala ang aklat na ito, ang pinakabagong won,para mapaunlad ang karunungang bumasa't sumulat sa pamayanang Mtural. Sa pagtulong sa mga kurnunidad na ito, ang kabutihan ng buong barma ay natutulun&an.

Armand V. Fabella Secretary

PREFACE

The first edition of Manga Bissara was prepared by Eunice Diment of the Summer Institute of Linguistics and published in 1980. It was reprinted the same year. This second edition has been revised in several ways. First and most importantly, the content has been thoroughly checked and revised by Mrs. Connie Mandangan of Zamboanga City with the help of Miss Attica Timbang. In addition, the spelling conventions have been revised slightly. The earlier edition followed Filipino conventions very closely, including the representation of the glottal catch. The current edition reflects the desire of the Bangingi' speakers to indicate explicitly every occurrence of the glottal. Lastly, the format of the pages has been changed. The language equivalents are now placed in three columns under the respective headings, "Bangingi'," "Filipino" and "English." This book is intended primarily for speakers of Sama Bangingi' and other northern Sama languages. It is a vocabulary of Bangingi' words with, as far as possible, corresponding meanings in Filipino and English. It is designed to give practice in reading and spelling Bangingi', and to help the reader become more familiar with the Filipino and English languages. In this edition, the corresponding words or meanings in the three languages are arranged in columns. The first column contains the Bangingi' entries in bold type. The second column contains the Filipino equivalents. Occasionally a concise Filipino equivalent word or phrase could not be found. When this was the case, the symbol % was placed in the Filipino column. The third column contains the corresponding English word or meaning. Alternate pronunciations of the Bangingi' word are separated by a comma. Synonyms and different verb forms in Filipino and English are separated by a semi-colon, for example:

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH alta', arta' ari-arian property api t halos; kamuntik almost; nearly Where the Bangingi' word has more than one meaning, the alternative meanings are numbered and listed, e.g., alu' 1. ham6g 1. dew 2. ulap 2. fog

Since Bangingi' speakers know how to use their own language, this book is a vocabulary or word roots, not the full nominal or verbal forms. An attempt has been made, however, to choose the form of the Filipino word which would be the nearest equivalent to the way the Bangingi' root most commonly would be used. Where a Bangingi' verbal form differs significantly in meaning from a nominal form, or where a verb may differ in its meaning depending on the way it is affixed, the affixed forms are indented slightly following the root, as in the following entries: abut: umabut umab6t extend; be enough ta'abut maabutan be reached; overtaken akkal talino intelligence; wisdom angakkal dumaya deceive

The Bangingi' alphabet consists of the following letters: a b d e g h i j k 1 m n ng o p r s t u w y. They have approximately the same phonetic value as their National Language equivalents. In addition to these letter symbols, the glottal catch is symbolized by (') and long vowels by a macron over the vowel, e.g. cZgama 'religion'. In this vocabulary book, a glottal or long vowel will not be treated as a separate letter in the alphabetizing sequence. However, if two words differ only in the presence of a glottal or long vowel, the word without the glottal or long vowel will precede the one with it. For example, baha 'shoulder' will precede baha' 'swollen', and bang 'if will precede bcZng 'call to prayer'. These two symbols represent significant differences between the spelling conventions of Filipino and those of Bangingi'. One, Filipino has no long vowels and, two, Filipino symbolizes the glottal at the end of words with a grave accent (') opo 'yes', where Bangingi' uses a symbol similar to the apostrophe aho' 'yes'. Moreover, Filipino only marks the glottal catch when it occurs at the end of words. In contrast, Bangingi' will mark it everywhere it occurs. For example, the equivalent of the Bangingi' a 'a 'person' in Filipino is tao. Both are spoken with a glottal catch between the vowels, but only Bangingi' marks it explicitly. In Filipino, any sequence of two vowels is understood to have a glottal between them. In Bangingi', however, a glottal catch will be pronounced only when it is explicitly marked, e.g. pa'it 'bitter' will be pronounced with a glottal, but 'fish' will not. We are grateful to those who helped in the preparation of this vocabulary. Neri Zamora and Lou Hohulin of the Summer Institute of Linguistics made the Filipino-English vocabulary upon which Manga Bissara was based. Jamila Ballaho and Attica Timbang helped make the Bangingi' word list, and Lita Ballaho helped check the Bangingi' list with the Filipino. We also thank our many friends in Panigayan, Basilan and in Zamboanga City who have helped us learn their language during the past few years, and without whom production of this vocabulary would not have been possible. It is hoped that this vocabulary book will not only help those Bangingi' who wish to improve their knowledge of Filipino and English, but will also increase the pride the Bangingi' feel for their own language.

Eunice Diment and Jo Ann Gault, editors Summer Institute of Linguistics BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

A a'a tao person; man abaga balikat shoulders abaa singiw diaper rash abbu maghamb6g boast magyabang abu 1. ab6 1. ash 2. kulay-ab6 2. grey color 3. malab6 3. blurred abut: umabut umab6t extend; be enough ta'abut maabutan be reached; overtaken addat ugali custom; habit adjal luti cook adji' mag-aral study adjimat anting-anting, charms; amulet agalagal dam6ng-dagat; seaweed agar-agar igama relihiybn religion agaP loro parrot agaw agawin; sunggabh seize; grab; snatch agung gong, batingtiw gong agung-agung l3.Iat.a ang bubng mata eyeball aho' opt); 00 Yes air, ail abdas ceremonial washing before prayer akkal - . . - .------.. - - -- BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

talino intelligence; wisdom dumaya deceive aku ak6 I akuhan mangakb make a promise alak alak wine; strong drink alamat babali omen; sign alimpunus ipu-ipo whirlwind Allah Diyb God allang 1. humiyaw; sumighw 1. shout 2. tumili 2. scream allaw araw sun; day allaw-allaw araw-araw every day; daily allum buhay alive almedon almir61; gawgaw starch alom pasA bruise slop magkaharap face-to-face alta', arta' ari-arian Pr0PeI-b' alu' 1. ham6g 1. dew 2. ulap 2. fog ami galit aW3' pinaggamahan murahin be scolded ambak palakii frog ambak-ambak kastanyetas castanets amban, emban iwan; maiwan leave behind arnbaw dagA rat ambit akayin lead by the hand tutubi dragonfly BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

tagihawat pimple magpatawad forgive ask for 1. matuto 1. learn 2. ensayo 2. practice anak andc child; son or daughter may termite anda' 1. makakita 1. see; perceive 2. turningin 2. look at andahaw bahaghari rainbow andang old (of things) and01 magtiwala trust; entrust andom madagim cloudy andii ' kawawa (expresses compassion) mayrwn there is; there are tina; kol6r maglala; lumala weave mat 1. humawak 1. hold 2. humip6 2. touch 3. maghari; 3. rule; govern pamahalah kuwan what's-it's-name maglala; lumala weave mat bakit why? palibhasa for this reason hatkeik pancake humabol; habulin chase 4 api - -. -- - BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

api apby fire apit halos; kamuntik almost; nearly aretes arilyos; hikaw long earrings ari'ari' palamuti decorations

898' hash sharpen asal natural; likas naturally; already (existing condition) hasang gills dasal sa dapit hapon mid-afternoon prayer-time maawa; mahabag be sorry for; pity kaawi-awa pitiful; pathetic asin salt maalat salty asip pansin take notice of -Lag malaki large kalapati dove; pigeon bushg satisfied; full matandaan; mialaala remember maasin sour ata alipin slave atawa o; o kaya'y or stay athy liver atop bubhng atip roof; thatch roof atu lumaban challenge; resist auwal nobng unang in the beginning panah6n BANGINGI' FILIPINO ENGLISH ayak magsala sift ayat & verse ayu- manugang aon or daughter-in-law aYYan ano what

(indicates emphasis) 1. sabihin; magaabi 1. tell 2. kahulugan 2. omen; premonition ba'an bahin sneeze babaw mababaw shallow babu' tiya; tiyahin aunt babuy-babuy epilepsi epilepsy badja' araro plough badju typhoon badjul 1. blusa; bar6 1. blouse 2. kamisadentro 2. shirt 3. magbihis 3. put on clothes bags bags hot coals kaibigan friend bagid posporo match t'agong mag-ahit shave face or head bagul magtapas dehusk coconuts bagurnbun alikab6k dust baha balikat shoulders baha' mag& swollen 6 baha' -. ------. ------BANGINGI' FILIPINO ENGLISH baha' yata (indicates uncertainty) bahag G-string 1. bahagi 1. part; fraction 2. magbahagi 2. divide bah* humigii lie down bahangi araw period of 24 hours bahangi dibuhi kamakalawa nang night before last gabi bahangi di'ilaw kamakalawa day before yesterday bahasa wi ka language; dialect baha'u bag0 new bahi medyo panis-panis na going bad (of food); tainted bahibu balahibo hair (of body) bahudji' angkla anchor baei balae parent of son or daughter-in-law ba'id pahintulot request permission bat makapulot; meet; find n Atagpuan baka' bus16 basket bakag kabag gas pain bakakka ibong piskadbr kingfisher bakkat nalag6t break a tie or rope bakkaw, bangkaw bakawan mangrove bakol hinlalaki thumb balev pagbd tired BANGINGI' FILIPINO ENGLISH balik 1. magbalik 1. return 2. uli 2. again; once more 3. ulitin 3. repeat wind magsaing cook rice maglatag spread out (as mat) panis spoiled (of cooked food) balu balo widow; widower bandehaw bandehado platter; tray banhod manhid; walang numb pakirarndam toto6; tunay true tali; pisi string, cord marami many; much tim6n; ugit rudder 1. kaaway 1. enemy 2. kalaban 2. adversary maghambbg, boast maaabiing bantut baklii effeminate bug sail bang kung, page kapag when; if; in case that Kng tawag sa pagdasal call to prayer bang arilyos, hikaw earrings bang sidja bastA as long as bangbang biskuwit; galyetas cookies; sweetmeats bangka' canoe BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

unatin ng dry or stretch magkabilang kahoy between poles bangkay corpse surot bedbug aPOg lime bangkb bench 1. lahi 1. nationality; race 2. tribu 2. tribe 3. panlipi; etnik6 3. ethnic group baogbog; bwmz ipagtangg6l defend; uphold bapa' tiyo; tiyuhin uncle bara metro meter bara bara; bareta crowbar bar an katawan body baranja' gumasta spend; pay expenses bari ' itak bolo barung kalis fighting knife baruwang bakulaw ape basag malakis strong, physically forceful basakan palayan wet rice field ' bakal iron bassa bumasa read basse' mabas& wet batal may dungis 1. ceremonially unclean 2. ceremonial touch in wedding ceremony batang

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

batang 1. letra; titik 1. letter of alphabet 2. troso 2. log batang kayu katawan ng pun6 trunk of tree bati' gumising wake up batu bat6 rock; stone batung 1. man: 1. peanuts 2. balatong 2. monggo beans baud wild pigeon ba'ul baul; kaban trunk; wooden chest bautut pigs6 boil (noun) bauwan mabah6 bad odor bawang pote' bawang garlic bawi baboy pig bay nag-; -urn-; na- (indicates completed action) 1. gusto 1. desire 2. umibig 2. love mamahala be in charge; have authority over bayad bayad payment bayhu' mukhd face belad namumulang mata sore eyes belaw luku-luko; sirh ang crazy ulo belle' Bgila eagle bembet bitbit; dalB carry with hand bengket angat; itaas lift BANGINGI' FILIPINO ENGLISH bengkok crooked; bent benglod broken grains of rice beys' 1. sumun6d 1. obey 2. sumama 2. accompany; go with 3. umayon 3. agree; be in accord with pinunb; pangulo leader; head sasakyin vehicle bibang left hand bid 1. dalisdis; libis 1. slope 2. bur61 2. hill bidda' iba; makaiba differ bigi bu t6 seed bihing 1. tabi; gilid 1. side; edge 2. tabi; piling 2. beside bihing bowa' 1. ngusb 1. upper lip 2. labi 2. lower lip biklu' curve; turn biklu'an kanto corner of street bila' basag broken in half bilal taong manawagan person who says the upang magdasal Call to Prayer bilas bilas brother or sister-in-law (spouse's sibling's spouse) 1. kuwarto 1. room 2. silid-tulugan 2. bedroom BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

bumili buy mamili to shop bilu blue binasa 1. magpamsa 1. punish 2. magmalupit 2. ill-treat binhi' binhi seedling seed bid kasuklaman hate bintung baligtad inside out; upside down binu basi rice wine bing: bingun 1. baligtarin 1. turn over pabing 2. magbalik 2. go back bingim mahigpit strict biwa salitii word; talk agbh- nag-uusap converse bisu deaf bittia 1. shin 2. leg calf bitu'un bituin star bi tuwanan hiwaliiy sa asawa divorced woman bituwanun hiwalay sa asawa divorced man biyabaa bayabas guava bi yaksa bihasa; sanay used to biyaning dilaw yellow bodbod roasted green rice bogon bosyb goiter bohe' tubig water bohe' mata - .- - - . -. .- BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

bohe*mata luha tears bo kog 1. tinik 1. fish bone 2. but0 2. bone other than fish bolag duwag cowardly bole buwig bunch of bananas bono* 1. digmaan; giyera 1. war 2. maglaban 2. fight 3. patayin 3. kill bontol 1. tuw'd 1. straight; honest 2. tam& 2. correct Eng mata dizzy bongkok kuba hunchback born magburo preserve by salting Ms revenge botong buko young coconut bottong tiyan abdomen abottong buntis; pregnant nagdadalang-tho bowa magdala; dalhin bring, take to tabowa-bowa hikayatin be persuaded bowa' bibig mouth bubu salakut fish trap buddi utang na lo6b debt of gratitude budjak sibat long spear budjang dalaga unmarried woman budjaw magtabby; itaboy to drive out (an animal) buhat 13

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH buhat mabig6t heavy agbuhat 1. bumuhat 1. lift; take up 2. magsilbi 2. wait on; serve buhaw tumabb capsize; swamp bu hawi buhawi waterspout; tornado bukal boil; bubble bu kbuk woodborer buku knot buku-buku tape' bukungbukong ankle bu kul mamuko bud bukut lik6d back bukut mata eyelid bulak mura; bubiit immature bulan moon; month bulang sabong cockfight bubulangan tandhg fighting cock bulawan ginG gold pamulawan alahas jewelry bulbul balahibo hair (of animals) bulbul mata eyelash buli' 1. puwit 1. buttocks 2. lik6d; huli 2. behind; rear buling uling soot; charcoal bullaw magbanlaw rinse bullud bund6k mountain bulsa bulsii pocket bundan; mundan barakong kambing he-goat; billy-goat bunnuk-bunnuk

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH bunnuk-bunnuk ambbn drizzling rain bunut 1. bunbt 1. coconut husk 2. magtapas 2. dehusk coconuts bungsud baklad fish corral busay sagwan; panagwin paddle buslut nabutas leaking; has a hole busug magdilig sprinkle or wet with water busul bump on the head; welt bulag blind humiwalay; separate; part from maghiwalay bu'un buh6k hair (of head) bu'us 1. matapon 1. spilled 2. mabuhos 2. pour buwa' prutas; bunga fruit buwahan lansones lanzones buwan give buwani honeybee buwang prito fir buwas bigis husked rice buwat'ina'an ngay6n right now buwat'itu ngaybn now; today buway u way rattan buwaya buwaya crocodile buyu' betel leaf BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

da lang, larnang only; just da leab namh also; in addition da'a huwag don't da'a lagi' sandali wait a minute da'awa katwiran excuse (noun); reason w3 umakyat climb &ga dumalaga pullet &gad&ga dalagita teen-ager (girl) daga' bagi lungs hgan tumakb6 run &gan suleras floor joist dagang 1. magtinda 1. sell merchandise 2. maglakb 2. peddle dam appearance da* dibdii chest (of body) dagulu'an banglhg small alligator dahii, dahau una; nhuun6; bago before; ahead of dahun dahon leaf dai'dai' madali quickly; hurry daing isdP fish da'ira bayan town diikan dibdib chest (of body) dakanak bath child dakayu' 1. isa 1. one 2. iba 2. the other dakdak

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

dakdak maglaba wash clothes dakuman na lang yet; remaining dalil halimbawa example dambila' 1. kabili 1. one half; one side 2. ibayo 2. the opposite side 3. singkwenta 3. 50 centavos damlag bulan kabilugan ng buwh full moon damuk, namuk lam6k mosquito damuli huli the last danakan kapatid brother or sister danganbgan mag-is6 alone dapi t ipagtanggbl defend dappa, deppa dipa span of both arms; fathom may-ari own 1. la$ 1. always 2. malimit 2. often malakk; maaksaya quickly used up malasutli silky patag plain; level place ' dat6 datu; chief datu'an hinlalato middle finger or toe da'ug anganda'ug manalo win tara'ug natalo be defeated makara'ug tumalo defeat; be better than tumihaya lie on one's back dayahan mayaman wealthy; rich dawng BANGINGI' FILIPINO ENGLISH dfwng pod; panggaod oar delat himurin; dilaan lick; lap deh' dila tongue delodelo snail denda babae woman deya libis countryside; inland deyo' 1. silong, ibabl 1. downstairs; below 2. ilalim 2. underneath 3, mababi 3. low deyom lo6b inside dibuhi kagabi last night di'ilaw kahapon yesterday dikl' 1. kaunti 1. few; little bit 2. maliit 2. small dilaut laot; dagat open sea dilmanis palasingsingan ring finger dinsini' kanina a while ago; earlier dingdlng, dinding dingding wall dinsin malamig cold did didd thimble diyata' l.i& 1. upstairs; above 2. ibabaw 2. top dawa millet dohong tumigil dokot 1. tut6ng 1. burnt cmst of rice parokot 2. magparikit 2. light or build a fire dolmelo arilyos; hikaw earrings domol himung6 look down 18 dorok ------BANGINGI' ENGLISH

dorok darak rice bran dublun gint6ng pilak doubloon dugal mainis; masuya annoy; disgust dugtul nasalp6k bump into; collide dukduk dagok; dagukan hit someone's back dukka magdalamhati; mourn mamighati dulsi matamis sweet preserves dulu balang locust dulu parang tipaklong grasshopper duma'in hindi, hindi gaano not so dunuk bahii flood dunya, junya daigdig; mundo world; earth dungka' dumaong dock a boat tanga stupid; foolish magdaya; manloko fool; deceive duru' SUSO breast dusa kasalanan sin duwa' isakhy; ilulan load; put aboard paru-' sumakay; lumulan go aboard; get into a vehicle duwa'a magdashl; manalangin duwa'an karga; lulan cargo; load duwa'i 1. babii; lunsad 1. get off vehicle 2. bumabii; manaog 2. go downstairs duwa-ruwa mag-alinlangan; doubt dadalawang isip ele' 19

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

ele' that; there (far away)

tinitibi constipated empon ngipin tooth endong igat eel entollo itl6g entom 1. n8alaala 1. remember 2. lumbay 2. feel homesick em' dog esog matapang brave; bold esok ubod core etek pato; itik; bibi duck etom itim black

gabbang sil6pono bamboo qlophone gab- ulap cloud gaddung berde; luntian green I3da elepante elephant gad,ia-gadja baiki; biki mumps gagas kumupas faded gagawi ' siyans6 pancake turner gaha' kalawang rust galak puls6 pulse gallant3 pulseras bracelet galna', garna'-.

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

galna', garna' lamat crack gamis puting abit6 white religious robe gam-' magburo preserve by pickling gamut u@t root ganafzana mamayii later on; in a while @nap magdagdag; add pagsamahin gandang tamb61 large drum gandariba labis na pagpapatubo usury gandum mais corn; maize gan tang ganta measure for selling rice ganti' palit change; substitute gantung magbitin; ibitin hang up; suspend gantung kollong kuwin& necklace gan€P'= gansh goose gapas bulak cotton wool gaPU yakapin embrace gars' magbalak plan; arrange gats' gaG gam gatas milk gatta' dagtb sap gaunggang hungkiig hollow gawang pint6 door gawgari' kikil file gawi sadya object; mission gayung

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH lm""ng dipper geret punit; sira tear; rip gi'ik yapakan; yumapak step on gihg gumiling grind gindas yapakan; yumapak step on ginis klase; uri type; kind gisgia empon sipilyo brush teeth golgol yapusin; yakapin hug; embrace g'=n€!gong hawakan hold onto; grip goyak alon waves gula' pu16t SFP gula' buwani pulbt-pukyutan honey gu1a-y tanlzan daliri; galamiy fingers sulamay tape' daliri toes gulanm gubat forest; jungle guhg maggisi sauG gumwm magmumog gargle guna gumamit use gunting 1. gunting 1. scissors 2. gupit 2. cut with scissors gurb teacher tadying ribs kalidkarin drag 22 habagat-. ------.-. ------BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

habagat habagat southwest monsoon habal balitii news habba* matumba fall over habun sab6n soap haddon gutbm hungry Hadji* B Mecca pilgrim htig haligi post; pillar halzgut maginaw cold; chilly hagok hilik snore hait magkayas scrape; strip off hakika magsakripisyo offer sacrifices hakka dangkal handspan; span halga* halag6 price ahalga* mahal expensive hali magpahing6 rest; stop halla, hella asawang lalaki husband halli* mag-ingat be careful hallu halo; pambay6 pestle halu' mabul6k; masirii' rotten; spoiled haluk mahimbing sound (of sleep) hamut am6y smell ahamut mabang6 fragrant handa, henda asawang babae wife handuk tumang6 nod head hanig 23

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

1. sapin 1. protective cover 2. tapete 2. plastic table cover fall over tumingali look up hakutin carry many items; transport hanglad batangan large floor supports hanglop pulgas flea hiip mabuti; magand6 good; good-looking hip nanam na masarap delicious hiipa ipa rice husk; chafF hapit humint6; tumigil stop off at haplas maghugas take a bath excluding hair Japanese pant for breath pagbabawal religious prohibition opposite; facing hagdan; hagdanan ladder; stairway 1. m&intindihh; 1. understand maunawbn 2. kahulugiin 2. meaning siguro maybe; perhaps hatul ayos good; orderly agpahatul magkumpuni repair; fm hundred hawakan waist hayab 24 ----- BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

magdiskarga; unload a vehicle magbabi hayab magbithay winnow by dropping from a height mahangin airy magsampay hang up to dry haylaya pistang Muslim Muslim festival of Hari Raya heka' marami many; much kaheka'an ang karamihan most hella' hatakin pull; draw hemmel malagihay damp hengke' patiyad walk on tiptoe hengko bunt6t tail hengkot 1. tali 1. rope; cord 2. magtali; gapusin 2. tie with a rope hengkot kollong kuwink necklace hibal kilos; galaw move hibuk ingay noise hidja, hadja lang; lamang only; just hidjul maingay noisy higtal magbanat stretch; make taut higung-higung bumul6ng whisper hikmat maingkanto bewitch hilig 1. mag-alis 1. take away; remove 2. maghubad 2. remove clothes hilling tunbg sound hilut hilot massage himati'

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH himati' manginganak soon to give birth hinabuwan habang, sarnantala while; during hinaguwas nagwk half-slip hinang 1. gumawt; gawin 1. make; do 2. magtrabaho 2. work; employment hinang-hinang 1. kumulam; 1. injure by mangulam witchcraft 2. palsipikado 2. counterfeit hi ta' singit groin hiyak humagis; pumukbl throw hogot 1. matibay 1. firm; stable 2. mahigpit 2. tight; secure hokko' ub6 cough holat umasa depend on; trust hlig sukli change (from purchase) hukum judge hulas pawis sweat; perspiration hulug mahulog malaglhg fall; drop huma sakahan farm humbu usok; as6; as6p smoke hunit 1. mahal 1. expensive 2. mahirap 2. difficult hupi' gabi tuber hutba serm6n sermon hu ttus bulutong-tubig chickenpox huttut sipsip; hithit suck; siphon hutu masipag hard-working iildustrious 26 ibu, ngibu

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

ibu, ngibu libo thousand il u iy an that (near) ilu' ulila orphan imam pari priest imbu naninibughb jealous sisiw chick ina; inay; nanay mother ina'an iyan that indam humiram borrow agpaindam magpahiram lend inday aywan ko; ewan ko I don't know inig shiny; glossy in=' no; not (past) insa' niya' no; none insallan langis oil inuinu human@; nagtataka wonder at; be astonished inum in6m drink mag'i'inum maglasing get drunk hut-inut unti-unti little by little ipal denda hipag sister-in-law (spouse's sister) ipal lella bayaw brother-in-law (spouse's brother) ipat mag-alaga look after; care for iram

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

iram naglilihi conceive isa ikalimang dasal ng last prayer-time of Muslim day din; rin; pati also; too 1. flesh; contents 2. put inside iskutan maramot; kuripot stingy; miserly isun pag-usapan discuss; talk over iting tinik thorn itiya' this itu 1. it6 1. this 2. eto; nandito 2. here; it's here itung bumilang count iya' hiyi shame; embarrassment sabi

jabu malikot; pilyo naughty jabujabu tambul na ginagarnit drum used inside sa moski mosque 1. magbankiy 1. guard; watch 2. maglamay 2. stay awake; keep vigil jam oras hour jambangan halaman plant (noun) jambatan piybr; pantalan; dock; wharf; daungan pier BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

jamu piging; handaan party; feast jantung pus6 heart kuk6ng mahabii long fingernails; dancer's artificial fingernails

1. mangyari 1. so then; it happened 2. maging 2. become m&ri possible likhain created jaum karayom needle jawab 1. magsagutan 1. answer back 2. tumawad 2. bargain jin espiritu familiar spirits jina apid adultery jogjog umu@; yanigin shake (of things) juba bat. ng mga Arabe men's religious robe jiid kapitulb chapter juhp complete judahan kabuuan; suma total; sum juri 1. makuriri; mabusisi 1. particular; fussy 2. delikado; mapili 2. hard to please; fussy

ka'at damaged; broken kaba'kaba' butterfly kaban

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH kaban kabaong coffin kabilaw kabag insect bat fan kabol3 large fruit bat kada' kabayaran sa make up for missed nakaligtaang dasal prayer-time kaddayan karinderiya cafE kagong alimasag edible crab kaha' kawali frying Pan kahaba' tuwing each; everytime kahagad maniwala; believe; obey manhpalatiya kahang maanti rancid kahawa coffee kahemon all kaw3 1. kahigin 1. scratch or scrape at earth 2. magkdaykhy 2. rake kakahig kalaykhy rake (noun) kahun box kaibubut boil kait perdible safety pin kaitan pating shark kajalangking alakdh scorpion kaka' kuya; ate (term of address to older sibling) kakal hampis; pukpok strike with a stick kakan

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH kakan kumain eat kinakan 1. pagkain 1. food 2. kanin 2. cooked rice kakana' tela fabric; cloth kaki pinsan cousin kalaboso bilangguan; piitan jail; prison kalang batbng-dagat; koral coral kalang: anf3aJang umawit sing kalangan awit song rosas pink kalaw kalaw hornbill kalbaw kalabaw carabao uling charcoal kaldero rice pot kale: makakale, takale marinig hear pakale, kinale makinig listen kalis kris; fighting knife with wavy edge kallat mul6t open eyes kalsit in medyas socks kalu-kalu baki sakali possibly kama kutsbn mattress kamahung ipis cockroach kamanakan pamangkin nephew or niece kamas kalmot scratch kamatis kamatis tomato kamattiyan

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH kamattiyan magbabhng luksQ first year death anniversary kambal kambd twin kambang umalsa expand kambay kurnaway wave hand kambing kambing goat kamdcm matibay strong, durable kameson kamisbn chemise kampung kamag-anak relatives kamunti' bahan karnoteng baging sweet potato kamunti' kayu kamoteng kahoy cassava kanat kalat scattered kandi'ia biloy dimples kannal pag-ukulan ng pansin take care to remember pangannal akalain suppose; presume -g butones button kantiyu B Muslim wide pants kanu'us large squid kangog baliw; nasisiraan ng crazy bait kapa axe hpal thick kapay propellor kapaya papaya papaya kapin tira left-over kapir, kapil pagano Pagan kapog BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

bahaw cooked rice kept overnight bap6r; barko ship dumapi3 lie on stomach likk like that from birth; congenital sleepy large sack rake; scrape up rake (noun) magkamot scratch magasph3 rough (of texture) maligasgb kaserola kaserola saucepan kassa' both; garap6n jar; bottle kath plane kata8 pap61 Paper katig katig; batangan outrigger kabl makati itchy kinato1 galis scabies katre kama; katr6 bed kaugun say=% what a pity; wasted kaum, kauman baryo group of houses kapangyarihan power; authority magpakast5.I wed; many kawayan bamboo payat thin; slim BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

1. pun6 1. tree 2. kahoy 2. wood kehet humiwa cut with a knife kekehet lagari saw kekea bumulyaw raise voice in anger keket kagiit bite keleng umiling shake head kepet kilikili ampit keyat ningas flame; blaze kibbit kur6t pinch kiblat kanluran west kid tagiliran side of body kili makilala recognize kilat kidl6t lightning kitay kilay eyebrow kilu kilo kilo kima kabyi clam kimbing pumiral; mamingol twist ear kinam tumikim taste; try kindat kindat wink; raise eyebrow kiput makipot narrow (space or opening) kiR3a kuwento story kitab libr6; aklht religious book kittil makunat tough ki yum ngi ti smile BANGINGI' FILIPINO ENGLISH k6' kumati subside; recede kobla' nabiglii; nagulat astonish; startle koddom pikit close eyes k6g matutuwii joy; happiness kohap, komohap hapon afternoon k6k ulo head k6k atay sikmura midriff; epigastric area kola magkula bleach in the sun kola' tupi; pileges pleats; folds kole' magawii; may kaya manage; be able kollo' kumuha; kunin take; get; fetch kollo'an mag-alis take away; remove kollong le6g; liig neck kolong kul6t curly komkom, kongkom kama6 fist kono' daw; raw it was said; reportedly kose' maghugas; hugasan wash k='g mal& strong kowan, kawan kanan right hand kubal kalyo; lip& callus kubing musang civet cat kubli t kalabit tap or poke someone to get their attention libingan grave magkudk6d grate coconuts kuha

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH kuha 1. sandok 1. coconut ladle 2. panandok 2. any ladle 3. sandukin 3. ladle out food, esp. rice kuhita' pugith octopus ku kaw magha16 stir kukku kukb fingernails; toenails kuku' katbk knock; rap kulambu' kulambb; moskitero mosquito net kulang 1. kulang 1. less; lacking 2. magbawas 2. subtract kulang-labi humigit-kumulang approximately kulap balikusfising balat scaly skin kula'up maghilamos wash face kulayi t petromaks pressure lantern kulban magsakripisyo offer sacrifices kulikuli maglar8 play kulintangan kalint6ng graduated gongs kulis guhit ng palad palm lines kulit naranghada orange color kulungan hawla; kulungan cage kunsi' magsusi lock kunsi'an susi key kuppiya sombrerong puti ng men's skull cap or fez Muslim kuppung balbn well kupul lapastanganin blaspheme kura' kabayo horse 36 Kura'an

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

Kum'an Koran Qur 'an kusina kusina kitchen kuskus kusk6s scrub ku ting pud cat kutkut magkati scratch one's body kutu kuto head louse kuwit 1. balat 1. skin 2. banakal 2. bark of tree kuyya' matsing unggoy; monkey tsonggo

la'ang kumati outgoing tide; current la'at bad labas cut grass with scythe or bolo labbak lamb&; labak valley labban kah6n carton labi 1. lalb na; mas 1. more; especially 2. sobra; labis 2. more than enough; surplus 3. higit 3. more; more than ipaghandi serve guests labu UP0 gourd; squash labu' mahulog; pumatik fall from a height kalabu 'an naagasan; nakunan miscarriage yabong, lag6 luxuriant foliage labuyu' labuyo wild chicken laga'. 37 ------BANGINGI' FILIPINO ENGLISH laga ' maglagi boil (verb) lagad maghinthy wait lagga' ,legga' dalii na scared ORreluctant to repeat experience lagi', lai' 1. pa 1. yet; still; in addition to 2. muna 2. first; yet mamalikaskasan; peeled off (skin, bakb6k paint, etc) pierce through to other side magtagaan slash with bolo laha' dug6 blood nilaha' regla menstruate lahang bihira seldom 1. country; nation 2. place 3. weather 1. umalis 1. leave; evacuate 2. tumakas 2. run away agpalahi magtanan elope lahi hitsura appearance; shape agdalahi magkamukhh same appearance lahing niy6g mature coconut lahipan alupihan centipede lahod latay welt lai plats; pi:igg:in plate lain 'umipat move; transfer !:~ka'-:ah' lakab

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH lakab umapaw overflow boundary lakibini mag-asawa married couple lakkat, lekkat tumub6s redeem; ransom lakeu tumal6n jump down lalandak bara; bareta crowbar lalaa hilahin drag lallay mabagal slow lalugan kabaong comn lamb pahina; dahon sheet of paper; page lambat pabigitt; pabat6 sinker lambu malapad; malawak wide; broad lamesahan mesa table lami masaya meny; cheerful lami-lad pista; kasayahan festival; merriment lamin makahawa catch (of disease) lamma', lemma' 1. mahina 1. weak 2. malungk6t 2. sad; sorrowful bpasu skate with husk lampin baby shawl; diaper lampinig putakti wasp bp~g magaiin light in weight lamud 1. ha16; sangkap 1. ingredients 2. tumulong 2. take part; join in hinaluan mixed in magha16 mix dahn road; trail; path masarap tasty lanaw

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH lanaw lawa lake landang-landang magprito fry landog madulb slippery land08 strong (of rain, wind) landu ': mesyado very; extremely makalandu' masyado too much; excessive go on; proceed matangkhd tall (of person) Insik Chinese withered lantsa launch nails pins lansuk kandilh candle lanta' malay6 far away lantak bingi deaf lantaw lambat large fish net lantay floor lantup lumutang float lanu' makinis smooth lhg magbawal; sawayin forbid lanfza high langaw housefly 1. mhtagp6 1. meet 2. kapilya 2. meeting place for prayer BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

langgi t magbakuna vaccination langi lumang6y swim langit langit sky langkaw matab tall; high langngan, lengngan lumakad walk; set out lawmiPn-langngan mamasyal stroll; take a walk lango 1. hilo 1. dizzy; seasick 2. lasing 2. drunk; intoxicated langog magbirb joke; tease langoy lumang6y swim langpas, lampas humarang, manlo6b hold-up; raid langsa malansa fishy smell

gapasin cut grass with scythe or bolo lapis pagkalugi loss (financial) lapis 1. layer 2. bottom layer of mat laplap nagsasalita habang talk in one's sleep natutulog lapohan pug6n; kalan firetable; stove lappas 1. ligtas 1. rescue, save 2. tumagos 2. penetrate (as a fluid) 1. pepper 2, hot; peppery larak in bad rcpair laring knife BANGINGI' ENGLISH

bumunot pull up; uproot love umapaw overflow maligaya; masiglh happy; feel good feel; sense

1. lason 1. poison 2. karnandhg 2. snake venom lata talkative lauk ulam viand la'un labn old; antique la'unan old maid or bachelor lawa' spider la-Y laway saliva legot umikot rotate; revolve 1em humid o umup6 sa sit or lie on floor sahig leha sail lele crawl leleng katutubong awit traditional song lella lalaki man lembo malunod drown lendom madilim dark lenge' luming6n glance over shoulder lee' bul5 foam; suds lette' kidlht at kulbg thunderbolt - leyang BANGINGI' FILIPINO ENGLISH leyang lumipad fly li tumabi; humabi step aside li bahod uminat stretch oneself libat duling cross-eyed libbi tirang pagkain left over food libut un~ikot turn; move around liggas, lekkas mabilis; madali fast; quickly ligsad matapil6k stumble; turn foot over winnowing tray made of split bamboo li haw malabnaw thin; watery li'is kinayod grate liling observe closely liling-liling tumingin-tingin sa look around paligid limad kuyumad young hair louse limbu obscure from view limbung pagtakpan; itag6 cover up; conceal limmi' 1. ugly 2. die limmun 1. lagnat 1. fever 2. may sakit 2. not feeling well limpa' 1. peklat; pilat 1, scar 2. bakas ng paa 2. footprint; footstep linaw malinaw clear; transparent (of water) BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

lindi mainggitin envious lindu magdalamhati; mourn; grieve marnighati linsungan lus6ng wooden mortar linta' lint& leech lintutu lint& paltbs blister linug lind61 earthquake -linga tumingin sa paligid look around lingan tumawag call lingit mya annoyed; upset lingka' humakbang step over lingkat maganda pretty; beautiful lingku'ud; lingkuhud lumuhbd kneel down mat umidlip doze; nap lisa' lisii louse's egg lisag tumuf?t% strike; play an instrument lisag pila na? an6ng oras na? what time is it?

, lisein malinis clean lisu' tamhd lw Eta€! bitag trap for animals or birds rematado forfeited; unredeemable 1. muddy; cloudy (of water) 2. blurred (of sight) thunder logos

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH logos pumilit; pilitin force loho' sabaw broth lokob panakip; tap6n cover; lid lokonan alak-alah hock; back of knee 16m malalim deep 16m tahik taib; laki ng dagat high tide 16man mahiyain shy; uncomfortable lomba' 1. takbuhan; 1. running race p6tulinan 2. unahh 2. have a contest of speed lommok matabt fat; stout longa linga sesame longngon braso arm lopas mawalt lost lowang 1. butas 1. hole 2. hu kay 2. hole in the ground lowatan, lo'atan kasiikasuan joint (of body) loyot malaway; madulb slippery; slimy (in mouth) luhak paluin whip; beat lubi maglaghy ng gath sa wash hair with buhok coconut milk lubid lubid rope; cord lubu magibt demolished; wrecked liid palusbng, pababf downhill lugat magtal6 argue; debate luei' pagmugi lose (financial) BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

1. ukit 1. remove coconut meat from shell 2. magkopra 2. make copra isang uri ng awiting throaty singing Muslim luha 1. maluwang 1. wide; spacious 2. malawak 2. extensive; wide luhay 1. mura 1. cheap; inexpensive 2. madali 2. easy luhur, luhul dasal sa tanghali noon prayer-time lukban 1ukbii.n pomelo luku abitbng parnbabae sa women's prayer pagdasal garment luluy drooping luma' bahay house lumut lumot moss; algae liin roll up lunuk soft; tender lting, lhgan group of houses lupa: pandulupa malimutin forgetful takalupa malimutan forget lupi' magtikl6p fold lura' luri sputum; spit sabunutan pull someone's hair out luruk attend lurue slide down lu taw ghost 46 lutu

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH lutu tumpang carry on head lutu' baon packed lunch; provisions luwa' lumabas go out; come out luwal maliban sa; maliban except kung 1. lumabis 1. go outside 2. lumitiw 2. appear; come out 3. maghubad 3. take off (clothes)

ma sa; nasa ma'ana meaning, interpretation ma'ap magpatawad forgive miga tala sa umaga morning star magrib 1. orasybn 1. early evening prayer-time 2. takipsilim; dapit 2. dusk hapon mahalayak ipahayag; ipabatid announce mahina'at umaga morning mahumu kung minsan sometimes mainggahan (at) where? maka 1. at 1. and 2. sa; kasama 2. with kabataan teenagers; young people Makka Meka Mecca maksud 47

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

maksud pakay purpose; mission mala'ikat anghel angel malaingkan mbalit yet; however; nevertheless malam eve maleta maleta suitcase mama' ngumangi chew betel mamis matarnis sweet mampallam man& small mango mana'an da ngay6n lang just now manatad pits6n young pigeon manta kumot blanket manuk chicken manuk-manuk 1. ibon 1. bird 2. insekto 2. flying insect manusiya' sangkatauhan mankind manga (pluralizer) mangan kumain eat mange' ihi urine mangga mango mad' baki maybe; perhaps maras pipino cucumber marasahi nahihirapan hard-pressed maribalan manibalhng nearly ripe martabat galang, paggalang respect masa nobng araw a previous time -rnasi sigi-sige continuously 48 masjid

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH masjid moski mosque masrik silangan east mata mat6 eyes mata' hilaw unripe mato'a parent-in-law matto'a magulang parent mau diyan there (near) maYa maya rice bird; sparrow mayat; mait corpse mbo' denda grandmother mbo' lella grandfather kambo'an ancestor mboho' 1. ngay6n lang 1. just now 2. para; upang 2. in order that; so that 3. bago 3. before me' do6n there (fa.) mehe malaki big, mature mengkeng little finger milang sit cross-legged min 1. galing sa 1. from (a place) 2. sa; kay 2. from (a person) bagamiin; kahiman although; even though mintu di to here miskin mahirap poor mistang soft cooked rice ma' ama; tatay; it6y father momok

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

momok miga crumbs momae 1, mag-ayos 1. tidy up 2. magligpit 2. put away; put in order monggo mungg6; balatong mongo bean mukka' bithk split; fissure mulid estudyante; alagiid pupil; disciple multa multh fine (noun) munda' 1. harapan 1. front part; in front 2. du6ng 2. prow of boat mundu tulisin bandit; outlaw; rebel muntay suh8 citrus fruit miing magsa1it.A say mussa' perles; mutya pearl

na now; already nabi propeta prophet nahut maliit small; little nakura' pinun6 one-in-charge nanam lasa taste nangka' langk8; nangk8 jackfruit napas hining6 breathe magnapas humingi breath napit-illaw madaling araw before dawn napsu gana appetite napsuhan masakim greedy; selfish 50 narka', nalka'

- - ~ -- -~ - -

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH narka', nalka' impiyemo hell ni sa to; towards nip' pawid nipa thatch nipis manipis thin nunuk baliti balete tree nyawa kaluluwa soul nyuk-nyuk pino fine texture

NG maanghangan burning or peppery taste or feel ngelo' gilagid gums ngga'i hindi no; not (present, future) ngge abaya', ge ayaw do not like abaya' ki labu tan shudder, feel a creepy sensation

oddop bangungot nightmare oggok gulp (of liquid) ''ggom magbabad soak ollot gitni; ginigitni between 0103 1. tapis 1. sarong 2. malong 2. sleeping garment om pan pain fish bait 6n pangalan name BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

ora hour owap Ya-

yet; still; in addition to pa'a hi ti thigh pid, padpid imbks; sa halip na instead; in place of piid, pit tangan palad palm of hand piid, pgt tape' talampakan sole of foot padda patayin (ilaw o apoy) extinguish padjak pakyaw contract pagal kulungan pen; fenced enclosure Pa€tang palong cock's comb PatzaI'aga instante; salansanan shelf Pa%lakal tulos dibble stick pagga' yamang; yayamang since; whereas pagga' magpi& squeeze liquid out paglzad ngalangala palate (of mouth) pahang hilik snore pahid ipahid; pahiran spread on; wipe off pailu magtatwii; itatwii deny pa'in B (indicates continuing action) painggahan ka'a saan ka pupunta where are you going? pa'it bitter paitu

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH paitu pumarito come here magsu6t; magbihis wear (clothes) pak6 fern magkalag, kalagin untie; loosen malagas fall off (of leaves) nakunan; nalaglagiin miscarriage pala shovel ~alang€!ana palanggana wash basin pali' sugat wound palihala' 1. alagahn 1. take care of, care for 2. inihanda ang 2. prepare body for bangkay burial palipalihan pamahiin superstition palita'an larnpara; ilawh kerosene lamp palip' impalaya balsam apple; bitter melon pafiyuk palay6k earthen pot palla' palabirb joker palpal bingi deaf paltik palsipikado; huwad counterfeit pambot bangkang de moth outrigger canoe with motor pampang talarnph cliff * tinapay bread pans' pana bow and arrow panaw tinanghali ng gising sleep late (in the morning) BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

ap-ap skin fungus pandak short in height (of person) pandan pandanus 1. matalino 1. clever; smart 2. sanay; dalubhasa 2. expert 3. mahusay 3. efficient 4. komadrona; hilot 4. midwife pan& take a bath pandi-pandi go swimming panhot mamaril; mangaso hunt game mi watawat flat pansak dance pansing unit of measure for rice of other grains matangos high-bridged (of nose) batalh platform or dock behind a house tumanaw see at a distance P~~GY;patag flat pan@; sarat snub or flat (of nose) handii preparation kasangkapan equipment mult6 ghost pangantin denda nobya; bagong kasd bride pangantin lella nobyo; bagong kasal bridegroom panggal salakab fish trap pang&

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

1. scratch 2. scraped; grazed 1. palapig 1. storey; level 2. angkan 2. lineage pangkot bulutong smallpox panglima ta6ng namumun6 sa local Muslim leader isang baryo papa' chew paw board; plank papas magbur6 erase parang parasahan pakiramdam physical feelings parinta gubyerno; government pamahalaan Parman, Palman Sa1it.h ng Diy6s Word of God Tuhan 1. parisukat 1. square 2. parihabi 2. rectangle tungk61 sa about; concerning run down (as batteries)

FU' mainit hot pa tag patag plain patsy P~~Y die; dead pat-ytmran paralisis paralyzed pati'iya'un mahiyain bashful; shy patikuwan kapitera teapot patta' larawan; retrato picture pattak

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH pattak patak drip; leak out patuk daras adze MY palay unhusked rice payang tadyang ribs PaY"wz PaYong umbrella *' pumunth go pehak itlbg ng isdA fish roe pel=% bangkang de layag outrigger canoe with sail pene' 1. mamili; pumili 1. choose 2. magbukbd 2. sort rice pent01 litid Achilles tendon pen*' pilay lame pem' sapad; malapad flat perensa magplantsa press or iron cloth perensahan plantsa flat iron petak 1. labog 1. oversoft; overcooked 2. lunbt 2. overripe pe'un na sigk go on peya' bao coconut shell pew pula red piddi' masakit painful pidju sulok corner pidpid manginig; shiver; tremble mangaligkig pigi' pigi; balakiing hips pi ha humanap; maghanap look for; search 5 6 pi'it - .- BANGINGI' FILIPINO ENGLISH pi'it 1. malagkit; madikit 1. sticky; glutinous 2. malapot 2. thick (of liquid) pikil mag-isip think pikit 1. dumikit 1. stick; attach 2. pap61 de bangko 2. paper money pikpik; pippik pakpak wings pila ilan how many pila s'm magkano how much? (price) pilak 1. pilak 1. silver; money 2. piso 2. peso pilang salahan; kalan iron grid over open fire pilun panu tsa unrefined brown sugar pina' grabe na ang sakit seriously ill pinda 1. magpalit 1. change 2. magbago 2. become or make different 3. magbihis 3. change clothes pinit butiki house lizard pinjala' parusahan punish pintaw magpinth paint (verb) pintura pintura paint (noun) pinu pino fine texture pinggan mangk6k; tagayhn bowl pipi kilik carry child on hip piritu piniritong saging fried bananas pisak putik mud pi-g pinya pineapple pisang-pisang

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

pisang-pisang granada hand grenade PM pisngi cheek pissi 1. kaw'l 1. fish hook 2. mangisdii 2. fish (verb) pid pumisil squeeze pita bumusina blow a horn pitaka pi talc6 purse pi tikan tirad6r slingshot pi- date; time pitu pumito blow a whistle pitu' ling& week poga tapayan large water crock peg- pumilit; pilitin force pomg 1. magkapasii 1. badly bruised 2. bugbog sarad6 2. beaten up pokk- bigkis; bungk6s bundle pokot lambat large fish net pols betel nut pole' return home ponh punda pillow case pondok short (length) ponno' full (of container) ponod solid po-t pusod navel @ng nabali broken lengthways darnpijng kalahati one end; half ponggod malapit near 58 PO~PVP~

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

pongngot balbbs; bigote beard; moustache p'on 1. pinagsimulhn 1. source; beginning 2. tu6d 2. stump of tree m madurog smashed pate' pu ti white pii' isla; pu16 island kapu'an kapuluh archipelago PU- mag-ayuno religious fast Pugaran pugad nest pu hi magbilad; ibilad dry in sun puklaa tan@; Mag unfasten; detach pulgada pulgada inch pulna' tunay true; real piin magtipon; mag-ipon gather together punduk bumangon sit up PU~ itukthk; talukthk peak of mountain pun-g mawalh ng faint malay-tao; himatayin punglu' punl8; pungl8 bullet PUPPU' maghugas ng puwit wash anal area after defecating pusaka' mana; pamana inheritance putan malagkit sticky rice pu ting magsinungaling tell a lie putuk magput61 cut into pieces; chop putus balot covering; wrapping puwa' 59

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH puwa' pumulot; makapulot find; pick up Pu- pagkarah after puwente tulay bridge

rabbana tamburin tambourine relos, delos re16s; re16 watch

si' make a mistake mi' magsala; salain strain; sieve sabab 1. dahil sa; sapagka't 1. because 2. dahilan 2. reason sabbut sambitin; banggit mention sablay 1. magkurtina 1. drape over 2. blusa na mahabii 2. traditional ang manggiis long-sleeve blouse sabulak magsaboy splash sabun soap sabut malarnan know mid pabayaan neglect; leave alone saddi iba different saggab dighay burp; belch saazaw 1. humuli 1. seize; arrest 2. hinawakan 2. touch; grab (boy to girl) BANGINGI' FILIPINO ENGLISH saglnot weeds; undergrowth magsabit hang on a hook eahall bulan bagong buwan new moon sain; salin 1. magpalit 1. change 2. magbihis 2. change clothes ganiyan like that saging banana gaano; Papaan0 how 1. Satan& 1. Satan 2. demonyo; diyablo 2, demon ganitb like this 1. sumaby 1. get into vehicle 2. pumanhik 2. go upstairs 3. turnatis; itah 3. go up; raise up may sakit sick agawin; sunggaban snatch 1. kulay-kap6 1. brown 2, kakaw 2. chocolate saksi' saksi witness salaa salas living room salban sinulid thread saldik fluent aali' pareho; katulad same; like sallndugu' bahaghari rainbow salla' sira; defect0 fault; defect &lap mag-ayos ng sirang repair a mat banig answer sambag-sambag

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

=mbag-bafz nag-uusap converse sambahayang magdasal pray; worship sambi' magpalit exchange sambra blusa na maikli ang traditional mang& short-sleeve blouse sambula'an lawin hawk sambulatuk batuktok woodpecker sambung sag& answer -but 1. inab6t 1. stretch out hand 2. tangg6p 2. receive 3. saluhin 3. catch in hands eamin salarnin glass; mirror samin mata salarnin sa ma^ spectacles; eye-glasses eamot mabilis; madali fast; quickly sampak slap -pal measles @ampang sumalubong go to meet -pay including, plus -pig dumaong bring ship to dock sampila' daing dried fish t3amuwa1 tagihawat pimple sanda' isanglii Pa- sandal 1. matibay l. durable; hard-wearing 2. tiisin 2. endure; bear 3. makatagal 3. endure; last; keep on sandig humilig lean against BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

relihiyoso; magdasal religious; pray five ng limang beses times a day peaceful magkiskis produce a spark 1. korto 1. short pants 2. salawal; panti 2. panties sanga, senga branch sangay melle'en mu16 no6n since then sanggot karit scythe; sickle -WP warn; threaten sangkalan tadtaran chopping board =*P chisel -ad makasayad run aground -glag fry rice sangom gabi night; evening =pa' 1. bu ka1 1. spring 2. ilog 2. river 3. sapa 3. stream mabilis; madali fast; quickly sapi' baka COW magpahid; magpunas wipe walis broom saput pamburol grave cloths panyb handkerchief 1 atk law 1. alay 1. offering 2. ,limos 2. alms husto; tama enough; sufficient BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

hindi bale never mind 6aruk sumbrero; sambalilo hat saru'unduvun madali; kaagiid-a@d promptly; at once BBBB* mag-away quarrel 8888k bakod fence 88881 gold or silver smith sasaw gu16; kaguluhan commotion; tumult &itan timog south wind sauk dip out liquid sasauk ladle; scoop plautang kawayan bamboo flute bukas tomorrow angkla anchor 1. maliwanag 1. bright; clear 2. malinaw 2. clear (of water) liwanang ng buwan moonlight 1. drinking glass 2. cup malabnaw thin; runny pants; trousers mapansin; madarna be aware of; notice vegetable who sinuman whoever like that kasama companion palikpik fin sekot

BANGINGI' ENGLISH sekot malapit near selle' pumalit; palitin replace sembol masagabal; sikip cluttered; crowded -met sipit pincers semmek basahan; pamunib rag sentoron sinturbn belt senggod malapit near sengod tularan; gayahin copy; imitate seppe' piling hand of bananas si si (person marker) si'ab, siyab ibalabal wrap in a blanket sib sumilip Peep sidja; sadja lang lamang only; just sigit mag-ahit shave face sigpit 1. mahirap 1. hard to get; scarce 2. makipbt 2. tight squeeze sigup mapigarilyo smoke cigarette si'it denda tiya aunt si'it lella t iyo uncle sika' 1. palayasin 1. drive out (a person) 2. magtabby; itabby 2. drive out (an animal) siku siko elbow sili' kaldero kettle silikan gul6ng wheel simi pamparikit kindling wood sin pera money; centavo sinapang

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

sinapang gun; firearms sindung sumilong; kumubli take shelter under sini sine movie singsing singsing ring sip tumagilid lie on one's side sipilyu sipilyo toothbmsh sipit kilikin; kipkipin carry under arm ~PPU uhog nose mucous siput tornilyo screw sisik kaliskis scales of fish dya silya chair siyaka 1. mas matandt 1. older 2a. kuya 2a. older brother 2b. ate 2b. older sister 1. mas bati 1. younger 2. bund 2. younger sibling pagsikat rise (of sun, moon) B day of lunar month silangan east pumasok enter; go in soddop set (of sun or moon) soddopan kanluran west soho' mag-utos command; order sohok sumubb eat with the fingers sokko'sokko' sin6k hiccough solab talim blade BANGINGI' FILIPINO ENGLISH sollet 1. bahag 1. G-string 2. lampin 2. diaper agos current tai b incoming tide (current) 1. lumapit 1. approach; move near 2. umipod 2. move over 3. sa madaling 3. soon panahon mayb-mayA in a little while kuweba cave sipsip suck ahas snake 1. ilog 1. river 2. wawa 2. estuary

Sii' ilaw light sinu'an sindihan light (as lantern) subay dapat must; ought to subu 1. dasal sa madaling 1. early morning araw prayer-time 2. madaling-araw 2. dawn subul binati unmarried man; bachelor gamble with playing cards suggu' go against current or wind sugi sungkitin; kuhitin extract from aperture susugi empon panting6 toothpick m@ya -- BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

containable; can be accommodated sugpat 1. magkabit 1. join two ends 2. dugtiing 2. additional length 1. umurong 1. step back 2. umipod 2. move over sujud magpatirap8 prostrate oneself Siik Taosog Tausug 8uh' sub eu kal asu kal sugar

SU~Y 1. alkila; upa 1. rent 2. bayad; upa 2. fare kalahating metro half meter kabahagi possession; portion eu kud suwerte fortune; luck eusukud pansukat measuring devise or tool sukul magpasalamat give thanks sukuran masuwerte fortunate; lucky sukut singil collect a debt sulam salubs6b splinter sulat 1. sumulat 1. write 2. sulat 2. letter sulay sumub6k test; attempt sulban pugong na garnit ng turban (worn by mga Hadji Hadji) eulig lumaki grow bigger sulindu silindron harmonica 68 suling ------. .- . - BANGINGI' FILIPINO ENGLISH suling plauta bamboo flute sultan 1. sulkin 1. sultan 2. hari 2. king sulug magbihis put on clothes; dress suluhan; siihan tagapamagitan; tulay go-between sulut sumang-ayon; agree; get on well magkhund6 pero; nguni't; but; however datapuwa't sumba sumamba worship sumbali' katayin butcher; slaughter sumbung magsumb6ng tell on someone sumilan kailan when summut langgam; hantik ant sumping bulaklak flower sumu magsawa tire of sumuddai sa makalawh day after tomorrow sundalu sundalo soldier bahin sneeze suntuk sunt6k; sap6k punch agsuntuk boksing boxing tayo na let's go mangapitbahay; visit someone nearby dumalaw sungi' tumae bowel movement sungi'aungi' pagtatak diarrhea sungki t lumawis; sungkit retrieve with long pole BANGINGI' FILIPINO ENGLISH sunmzuk singh6t sniff supu kamukhh; magmana take after; resemble mraY suklay comb surga', sulga' langit; glorya heaven; paradise sum' kutsara spoon

Bum 1. malungk6t 1. sad 2. mabalisa; mag-alala 2. worried; anxious susun magsisi regret susut maghilod rub with a stone sii t suyod fine comb; harrow su tsu t suts6t hiss for attention suwala tinig voice suwat maggamb weed (verb) suweldo suweldo; sahod wages; salary suysuwi sabihin; magsabi tell suyud suyod harrow

far away 1. tumulong 1. help; assist 2. maglim 2. save; rescue tabas tumabas cut out cloth tabba kati low tide tabbag matabang flat tasting, tasteless tabig mamilipit twist; wring tabiya' makirahn nga p6 excuse me 70 tabu'

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH tabu' palengke; talipaph market tabula' pusit squid tabuwan bubuyog bumble bee tad& min tadda minsan once tadjam atay matalino clever; intelligent tadjug tapis sarong tagad maghintiiy wait taghuy sip01 whistle tagimtim pekas freckles tagna' dati; no6ng una formerly taguban kaluban sheath taha' mahaba long tahak 1. hinbg 1. ripe 2. luth 2. cooked tahap magtahip winnow tahi' manahi sew tahik dagat; karagatiin sea; ocean tahun ta6n year tai' tae feces taikut tumali k6d turn one's back towards tai'lalat taling; nunal mole; mark taima' tang&p receive; accept tainga tainga; tayn& ear takdil halimbawa example takka dumating come; arrive talimpupu, tampupu 71-- BANGINGI' FILIPINO ENGLISH talimpupu, tampupu pangkuhin carry in arms talom tala kulay-ube; biyoleta purple talum eggplant tamba magdagdb add pagsamahin tambal medicine tambang taib high tide tambol magsara shut; close tambul tamb61 drum tambuli', tabuli' tambuli shell trumpet or bugle takpan; panakip cover bus16 basket of green coconut frond graduate clothes tana' lupa land; earth; soil tandaw dumungaw look out of window tandawan bintana window tandog malarya malaria tanduk sungay horn (of animal) tanna' 1. tumira 1. dwell; live 2. maglagiiy 2. put; place tanom magtanim plant (verb) tantu sigurado certain; sure -gan kamay hand tanggung

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH tanlzgung balagwit carry with pole tangis umiyak; lumuha cry tangkal bukut gulugbd back-bone tangkaw magnakaw steal hgkay 1. tangkay 1. stem 2. puluhan 2. handle tangkekel kulugb wart hgnga' gitnii middle; center taps mag-ihaw roast over coals ta* platito saucer tape' pa6 foot taplok magsara shut; close tappa, ~PP magbayb pound with pestle taptap lagi always tapuk magtag6 hide tapung galapbng rice flour tasbi rosaryo Muslim prayer beads; rosary tastas magtastb undo stitches tataklayan galanggalangin wrist tatas tiisin; batahin endure; bear tau' iligpit keep; put away ta'u 1. marunong 1. know how 2. matuto 2. knowledgeable kata'uhan alam know; have knowledge of taumpa' sapatos shoe; sandal BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

toy6 takot afraid; fear; respect nangahk dare; risk B heal by reciting Qur'anic phrases pananawal albularyo untrained doctor tawbat magsisi repent tam' 1. tamaan 1. hit the mark 2. tumpak; tarna 2. right; correct tulay bridge; catwalk matagiil long time nang, n&ng while (for length of time that) tehe'-tehe' B sea urchin tekod-tekod sakong heel tenedol tinidor fork tengge tumay6 stand up tengk6' urnup6 sit down tepo banig mat terol mauthl; gaga stammer tettowa tawa laugh ti tsa tea tibag bumato; humagis; throw pumuk61 tibaw dumalaw visit tibulung bilog round; circle tibu'uk 1. bilbg 1. round; circle 2. buo 2. whole tigbas

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH tigbas tumagii slash with bolo tiksa' kahirapan hardship tikus dag6 na maliit mouse tilag aninag transparent tilam kuts6n mattress tilaw magtan6ng ask question timan 1. itapon 1. throw away 2. diborsiyo; hiwalay 2. divorce timba' timbii bucket timba. mamaril shoot a gun timbang magtimbang weigh; balance timprano maaga early timur, timul hanging silangan east wind tina'i bituka intestines tinda tindahan store (noun) tinggal maliban sa; maliban except kung tinggalung musang civet cat tingkal sinulid na panghabi weaving thread tingkay makitid narrow (breadth) tipu magkanul6 betray tipun magtipon; ipunin gather together tiyandala aganak manganay give birth for first time palengke market hipan blow magturb teach to'a

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH to'a old (of person) tobbong pumutol fell (trees) tobtob 1. boundary, as far as 2. fmed price toddo' calm; still; quiet togob kar gadung-kargado overloaded (of boat) toho' 1. tuy6 1. dry 2. tigiing 2. parched (earth) toho' kollong uh6w thirsty toka' 1. tukA 1. beak 2. baba 2. chin dumiin, diin6n press down 1. manghula 1. guess 2. magparatang, 2. accuse; suspect magbintang swallow matalim; matalas; sharp matulis tommon tahimik quiet; reserved tomo' sprout; begin to grow tompol dull; not sharp tonnob lumubbg sink to the bottom t6ng dulo end; extremity tonga' 1. kalahati 1. half 2. maghati 2. divide in two nonga' bahangi hiitinggabi midnight tongd lug&; dako location 76 to'od, to'oran

- - - ~p -

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

to'od, totoran 1. tala@ 1. very much; to a great extent; really 2. tala@; totoo; tunay 2. truly; actually; really toppot dup6k weak (of things) tii' tumutul6 drip tubbu tub6 sugar cane tubu' 1. descendant 2. interest on capital tubud umagos flow tiid itulak push turan ihatid take or conduct to destination tudju patungo toward tudlu', tuglu' 1. hintuturb 1. index finger 2. itur6 2. point; show tugila' tumiyak; tiyakin specify tugpa' tumalbn jump down tugsuk 1. magdur6 1. prick 2. iniksiy6n 2. injection 3. tinid6r 3. fork Tu han Diybs; Maykapal God tuhug magtuhog string (as of fish) tuhun sumisid dive tukad salunga uphill tuku tukod support post tukul martilyo hammer tulak umalis leave; depart tuli tulbg sleep tulung

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH tulung abuloy contribution tuma kuto body louse tumbaga tans6 copper; brass turnP~Y babahin carry on back tunang magnobyo na bethrothed; engaged tunaw matunaw dissolve; melt tunclan humila tow tuduk lapida grave marker tunnun maghabi; humabi weave cloth tuntut magsakdd accuse; charge tunu' mag-ihaw roast in coals tunggu' magbantiy watch; guard tuppuk salansan; tump6k pile turul, urul 1. sumun6d 1. follow 2. sunduin 2. fetch 1. takpan; magtakip 1. cover top of something 2. head cover tuttuk, tuktuk no6 forehead tutung sunog burn (verb) tu'ut tuhod knee tuwalya tuwalya towel tuwang isalin pour tuwas matie hard; stiff tuwi 1. agAd 1. immediately 2. biglii 2. suddenly sibak split wood 78 u'an

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

u'an unan pillow ubus 1. pagkatapos 1. afterwards 2. tap& 2. finished 3. ubus 3. used up; consumed udju' manlibik; manuyii; jeer; mock; ridicule mangutyii ugat u@t vein ugbus usbbng sprout; new growth ugtu allaw katanghalian noon ukab open ukay open ukil mag-ukit carve ulan ulin rain ulapay sipbn have a cold ulat uod; uhod; bulati worm uli' hilot massage kauli'an magaling healed; recovered ding mata hilo dizzy ullang hipon shrimp umaw pipi dumb; mute umbak taupan daluyong tidal wave umpu apb grandchild umul edid age umus buhangin sand un ta' kamelyo camel untung tubo; tinub6 profit untut 79 - -- .- - .. - -.- - - - - .- -. . - BANGINGI' FILIPINO ENGLISH untut umutbt Pass gas hg il6ng nose ungsud bi@ykaya; dote bride price; dowry unpud-ungsud kah6n drawer uparna halimbawa example upi panaginip dream ural magaspang coarse

Us8 ud deer usaha negosyo; hanapbuhay business uta' su ka vomit utang utang debt uttara' hilag& north wind utuk u tak brain uwak uwak crow

wakil kumatawan represent; carry a message kawakilan kinatawh representative waktu oras; panahon time maliban sa; maliban except kung walna', warna' kulay; kolor color - - BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

Numbers isa isa one duwa dalawa two tullu tat16 three mpat apat four li ma lima five nnom anim six pitu' pito seven walu' wal6 eight siyam siyam nine watong sampii ten watong adda labing-is6 eleven watong duwa labingdalawa twelve watong tullu labingtatlo thirteen duwampii' dalawampQ twenty duwampii' kadda dalawampu't isa twenty one duwampii' karuwa dalawampu't dalawa twenty two duwampii*katullu dalawampu't tatlo twenty three dahatus sandaan one hundred uku 81

BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

Pronouns aku ak6 I kita kith; kat6 we (you and I) ka 'a ka; ikaw YOU iya siy6 helshelit kami kami we (exclusive) kitabi tayo we (inclusive) ka'am kay6 YOU siga'am silk they ku ko my ta nit6 our (yours and mine) nu mo your na niya hisherlib kami narnin our (exclusive) tabi natin our (inclusive) bi niny6 your siga'am nil6 their ma aku sa akin to me; mine ma kita sa kanith to us (you and I); ours ma ka'a sa iy6 to you; yours ma iya sa kaniya to himherlit, hisherslib ma kami sa amin to us (exclusive); ours ma kitabi sa atin to us (inclusive); ours ma ka'am sa inyb to you; yours ma siga'am sa kanila to them; theirs BANGINGI' FILIPINO ENGLISH

Days of the Week Ahad LinggC, Sunday Isnin Lunes Monday Salasa Marths Tuesday Alba'a Miyhrkulis Wednesday Hammis Huwebes Thursday Juma'at Biyernes Friday Sabtu' Sabad6 Saturday

Months of the Year

The Islamic calendar, which the Bangingi' follow for religious purposes, is a lunar one. Each month begins with the new moon and lasts 29 or 30 days. The Islamic calendar is thus about nine days shorter than the Gregorian calendar, and therefore the months of the two calendars do not correspond. For this reason, only the Muslim months will be listed here along with the main religious observance of that month. (The information on this page was taken from Languages of the Southern Gateway, published by DECS and SIL.) Muharram Sappal (Tulak Bala' is observed in which participants are ritually bathed in the ocean to be cleansed of sins and to divert judgment.) Rabiyul Awal (Mawlud, the birthday of the Prophet Mohammed occurs in this month.) Rabiyul Ahil Jumadir Awal Jumadir Ahil Radjab (Miraj, the ascension of the Prophet Mohammed into heaven occurs in this month.) Sa'ban (The month of Nispu, in which the dead are especially remembered and graves cleaned.) Ramadan (The month of the fast Puasa, which ends with one of the two most important celebrations, the feast of Hariraya.) Sawwal Julka' idda Julhadji' (The month of the Hadj, the pilgrimage to Mecca, the second of the two most important celebrations.)