Prenos PDF Datoteke

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prenos PDF Datoteke Podatki o projektu: Izvedba strokovnooperativnih del za Komisijo za standrdizacijo zemljepisnih imen Vsebinski sklop: Imenik tujih imen v slovenskem jeziku Naročnik projekta: Geodetska uprava Republike Slovenije, Zemljemerska ulica 12, Ljubljana Odgovorna oseba: Aleš Seliškar Zastopniki projekta: Jurij Mlinar, Ema Pogorelčnik Izvajalec projekta: Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti, Geografski inštitut Antona Melika, Gosposka ulica 13, Ljubljana Odgovorna oseba: dr. Drago Perko Avtor vsebinskega sklopa: mag. Drago Kladnik, Inštitut za geografijo, Trg francoske revolucije 7, Ljubljana © Geodetska uprava Republike Slovenije, januar 2001 UVOD Zemljepisna imena - pokrajinska, vodna, reliefna, ledinska, upravna in krajevna, iz katerih izhajajo imena prebivalcev - so svojevrsten duhovni, kulturni, socialni, zgodovinski, jezikovni in politični pokazatelj. Iz njih je mogoče razbrati marsikatero potezo naravne, družbene in značajske preteklosti ter sedanjosti posameznega naseljenega in nenaseljenega območja na našem planetu. Ena njegovih bistvenih značilnosti je jezikovna raznolikost, ki se pogosto ne omejuje le na raznoliko sporočilnost, ampak je tudi zapisana z različnimi pisavami. Tako se tiha in nema pokrajina v marsičem bolje odpira tistemu, ki zna brati ne le govorico naravnih značilnosti, temveč tudi prodreti v globino izvirnega imenoslovja. Problematika tujih zemljepisnih imen kaže tudi na odnos določenega naroda do svetovnih dogajanj in na jezikovne razvojne vidike. Uporaba tujih zemljepisnih imen v slovenskem jeziku oziroma eksonimov (eksonim je ime v kakem jeziku za topografski objekt zunaj območja, na katerem ima ta jezik uradni status) postaja z neslutenim razraščanjem informacijske tehnologije na eni strani vse bolj vsakdanja, na drugi strani pa se krepijo težnje po doslednem zapisovanju imen v izvirni, v najboljšem primeru transliterirani obliki. Dosledno upoštevanje tega vidika bi lahko imelo vsaj dve pomembni posledici: na eni strani bi se zanemarilo dolgoletno izročilo slovenskega jezika, ki ima pri rabi številnih imen bogato tradicijo, na drugi strani pa uporabnika sili dosledno zapisovati številna posebna črkovna znamenja, kar ni preprosto opravilo; na starejših pisalnih strojih ga je na primer povsem nemogoče izvesti. Vsakršno normiranje in uniformiranje je največkrat utesnjevanje, vklepanje, posiljevanje, občuteno kot senčna stran stvari, ne pa kot urejanje, sistematiziranje, ki naj bi pomagalo pri tehnični plati pisanja in govorjenja, s čimer naj bi blagodejno vplivalo na jezik. Tuja zemljepisna imena imajo širok spekter in jih lahko razčlenimo na povsem tuja in povsem podomačena, ter seveda na vmesne odtenke. Pri podomačevanju zemljepisnih imen je težko postaviti za vse možnosti veljavna pravila. Pri tem je potrebno upoštevati: •. naloge in vlogo mednarodnih atlasov sveta, •. naloge domačih šolskih atlasov, •. naloge znanstvenih razprav in člankov, •. naloge vsakdanjega in poljudnega tiska, govorjenja in poročanja, ki ima od vseh možnosti najbolj sproščena pravila. Posebna pravila veljajo za imenoslovje morskih in podmorskih pojmov ter zemljepisnih imen v Arktiki in na Antarktiki, ki niso pod suvereniteto nobene države. Tu je mogoča uporaba imenoslovja zgolj v jeziku uporabnika. Nasploh so v imenoslovju še vedno izraziti vplivi nekdanjih kolonialnih držav na posamezna svetovna območja. Marsikje je tudi v uradnih zapisih imen čutiti prvine preteklosti, se pravi angleščine, francoščine, nizozemščine, španščine in portugalščine. Še najbolj izrazito je to zaznati v Afriki in Indiji. VSEBINA ZAPISA Vsakemu podomačenemu zemljepisnemu imenu je za ustrezno identifikacijo dodan zapis originalnega imena, opredeljena pa sta tudi jezik zapisa originalnega imena in pomenska zvrst določenega imena. V zaključni fazi je navedena še ocena primernosti rabe določenega imena. Na tem mestu je objavljen le seznam imen, katerih raba je nujna (A), in tistih, katerih raba je priporočljiva (B). Pri zapisovanju originalnih zemljepisnih imen se pojavljalajo različni zapisi originalnih imen. Največ razlik je pri arabskih, iranskih in grških imenih, pa tudi pri imenih z območja nekdanje Sovjetske zveze, kjer so zapisi imen v uradnih jezikih novonastalih držav še vedno redki ali nenatančni. V nejasnih primerih sta zapisani obe različici imena, saj je nestrokovnjaku težko reči, katera je bolj ustrezna. Več različnih navedb je tudi v primerih spreminjanj imen zgodovinskih naselij skozi čas; podomačena oblika je navadno izpeljana iz ene od navedenih oblik. Seznam jezikov, v katerih so zapisane originalne oblike zemljepisnih imen, je sestavljen na podlagi poznavanja značilnosti posameznih jezikov in glede na uradne jezike v posameznih državah. Če je le mogoče, so večjezične oblike imen zapisane v različnih jezikih. To velja za države z različnimi etničnimi skupinami, za večje pokrajine, a tudi večje gorske skupine, reke, ki prečkajo več držav in seveda morja. Imena oceanov niso vpisana večjezično, temveč le v angleščini in francoščini, enako kot imena celin in velikih pokrajinskih enot, ki pa so izjemoma zapisane tudi v tam prevladujoči jezikovni obliki. 1 afr. afrikansko hrv. hrvaško pašt. paštunsko akad. akadsko ind. indonezijsko perz. perzijsko alb. albansko indij. indijansko pidž. pidžin amh. amharsko iran. iransko polin. polinezijsko angl. angleško irs. irsko polj. poljsko arab. arabsko isl. islandsko port. portugalsko arm. armensko ital. italijansko rom. romunsko asir. asirsko jap. japonsko ruand. ruandsko azerb. azerbajdžansko katal. katalonsko rus. rusko bask. baskovsko kaz. kazaško sam. samoansko bašk. baškirsko kečv. kečvansko sang. sangojsko bel. belorusko kirg. kirgizijsko sans. sanskrt beng. bengalsko kirib. kiribatsko secv. secvansko berb. berbersko kirun. kirundsko ses. sesotsko bisl. bislamsko kit. kitajsko sing. singalsko biz. bizantinsko kmer. kmersko sisv. sisvatsko bolg. bolgarsko kopt. koptsko slov. slovensko burj. burjatsko korej. korejsko slovaš. slovaško burm. burmansko korz. korziško som. somalsko čečen. čečensko kreol. kreolsko srb. srbsko češ. češko laoš. laoško stegip. staroegipčansko čičev. čičevsko lat. latinsko sum. sumersko dan. dansko latv. latvijsko svah. svahilsko darij. darijsko litv. litvansko svetop. svetopisemsko dzong. dzongkhajsko luks. luksemburško špan. špansko esk. eskimsko lusrb. lužiškosrbsko šved. švedsko est. estonsko madž. madžarsko tadž. tadžiško fen. feničansko mak. makedonsko tahit. tahitijsko fer. fersko malaj. malajsko taj. tajsko fidž. fidžijsko mald. maldivsko tatar. tatarsko filip. filipinsko malg. malgaško tibet. tibetansko fin. finsko malt. malteško tigr. tigrejsko flam. flamsko maor. maorsko turš. turško fran. francosko mold. moldavsko turkm. turkmensko ful. fulansko mong. mongolsko ukr. ukrajinsko galic. galicijsko nem. nemško urd. urdujsko grš. grško nen. nenško uzb. uzbeško gruz. gruzijsko nep. nepalsko valiž. valižansko hebr. hebrejsko niz. nizozemsko viet. vietnamsko het. hetitsko norv. norveško volof. volofsko hind. hindujsko pal. palavsko Vrsta imena izraža zvrst zemljepisnega imena glede na njegove pomenske značilnosti. V poenostavljeni različici so izdvojeni celine, pokrajine, zgodovinske pokrajine, upravne enote, zgodovinske upravne enote, naselja, zgodovinska naselja, deli naselij, oronimi, kopenski hidronimi, morski hidronimi, obalne reliefne oblike, otoške reliefne oblike, podmorske reliefne oblike, pejsaži in raznolika kategorija drugo (kraške jame, delte, zajezitve, prometnice, kratice...) Ob pregledu obsežnega gradiva in njegovem klasificiranju glede na stopnjo in način domačenja se je izkristaliziralo trinajst različnih kategorij, pri čemer so osma, deveta, deseta in tudi četrta kategorija notranje heterogene in bi jih bilo mogoče razbiti na samostojne skupine. Pri snovanju kategorizacije smo izhajali iz kombiniranja vrste, načina in stopnje domačenja. V nadaljevanju so predstavljene posamezne kategorije z navedbo tipičnih primerov imen, vzetih iz seznama: 01 slovensko ime - gre za ime, pri katerem je čutiti izvor v našem jeziku, ki je bil lahko tudi podlago za tvorjenje sedanjega imena v tujih jezikih. Slednje velja še posebno za imena v zamejstvu. SLOVENSKO IME ORIGINALNO IME JEZIK VRSTA IMENA TIP IMENA Brod na Kolpi Brod na Kupi hrv. naselje 01-A Gradec Graz nem. naselje 01-A 2 02 prevedeno ime - v to skupino podomačevanja spadajo popolni prevodi. Tu torej sploh ne gre več za izvirno uradno ime v korenskem, temveč samo še v pomenskem smislu. V takih imenih srečujemo tudi še splošno in delno prevzete tujke in korenske osnove zelo podomačenih zemljepisnih imen. SLOVENSKO IME ORIGINALNO IME JEZIK VRSTA IMENA TIP IMENA Antili Antillas/Antilles špan./angl. otoška reliefna oblika 02-A Bajkalsko jezero ozero Bajkal/Dalai-Nur rus./burj. kopenski hidronim 02-A Nova Zelandija New Zealand angl. država 02-A 03 prevedeno kolonialno ime - tudi v tej skupini so imena prevedena, vendar iz jezikov nekdanjih kolonialnih velesil (ob teh jezikih so v rabi tudi tradicionalni domačinski jeziki) ali pa iz zemljepisnih imen, ki so jih poimenovali kolonisti. Takšna so tudi vsa imena nekdanjih kolonij. Kolonialna imena se neredko v tolikšni meri razlikujejo od originalnih domačinskih imen, da v njih sploh niso razpoznavna. Z ozemlja nekdanje Sovjetske zveze so v to skupino vključena imena v ruskem jeziku, ki v domačinskih jezikih nimajo pomenske ustreznice. SLOVENSKO IME ORIGINALNO IME JEZIK VRSTA IMENA TIP IMENA Albertov Nil Albert Nile angl. kopenski hidronim 03-B Beli rt Râs Nouâdhibou/Cap Blanc arab./fran. obalna reliefna oblika 03-B Obala popra
Recommended publications
  • Biennial Review 1969/70 Bedford Institute Dartmouth, Nova Scotia Ocean Science Reviews 1969/70 A
    (This page Blank in the original) ii Bedford Institute. ii Biennial Review 1969/70 Bedford Institute Dartmouth, Nova Scotia Ocean Science Reviews 1969/70 A Atlantic Oceanographic Laboratory Marine Sciences Branch Department of Energy, Mines and Resources’ B Marine Ecology Laboratory Fisheries Research Board of Canada C *As of June 11, 1971, Department of Environment (see forward), iii (This page Blank in the original) iv Foreword This Biennial Review continues our established practice of issuing a single document to report upon the work of the Bedford Institute as a whole. A new feature introduced in this edition is a section containing four essays: The HUDSON 70 Expedition by C.R. Mann Earth Sciences Studies in Arctic Marine Waters, 1970 by B.R. Pelletier Analysis of Marine Ecosystems by K.H. Mann Operation Oil by C.S. Mason and Wm. L. Ford They serve as an overview of the focal interests of the past two years in contrast to the body of the Review, which is basically a series of individual progress reports. The search for petroleum on the continental shelves of Eastern Canada and Arctic intensified considerably with several drilling rigs and many geophysical exploration teams in the field. To provide a regional depository for the mandatory core samples required from all drilling, the first stage of a core storage and archival laboratory was completed in 1970. This new addition to the Institute is operated by the Resource Administration Division of the Department of Energy, Mines & Resources. In a related move the Geological Survey of Canada undertook to establish at the Institute a new team whose primary function will be the stratigraphic mapping of the continental shelf.
    [Show full text]
  • Thematic Forest Dictionary
    Elżbieta Kloc THEMATIC FOREST DICTIONARY TEMATYCZNY SŁOWNIK LEÂNY Wydano na zlecenie Dyrekcji Generalnej Lasów Państwowych Warszawa 2015 © Centrum Informacyjne Lasów Państwowych ul. Grójecka 127 02-124 Warszawa tel. 22 18 55 353 e-mail: [email protected] www.lasy.gov.pl © Elżbieta Kloc Konsultacja merytoryczna: dr inż. Krzysztof Michalec Konsultacja i współautorstwo haseł z zakresu hodowli lasu: dr inż. Maciej Pach Recenzja: dr Ewa Bandura Ilustracje: Bartłomiej Gaczorek Zdjęcia na okładce Paweł Fabijański Korekta Anna Wikło ISBN 978-83-63895-48-8 Projek graficzny i przygotowanie do druku PLUPART Druk i oprawa Ośrodek Rozwojowo-Wdrożeniowy Lasów Państwowych w Bedoniu TABLE OF CONTENTS – SPIS TREÂCI ENGLISH-POLISH THEMATIC FOREST DICTIONARY ANGIELSKO-POLSKI TEMATYCZNY SŁOWNIK LEÂNY OD AUTORKI ................................................... 9 WYKAZ OBJAŚNIEŃ I SKRÓTÓW ................................... 10 PLANTS – ROŚLINY ............................................ 13 1. Taxa – jednostki taksonomiczne .................................. 14 2. Plant classification – klasyfikacja roślin ............................. 14 3. List of forest plant species – lista gatunków roślin leśnych .............. 17 4. List of tree and shrub species – lista gatunków drzew i krzewów ......... 19 5. Plant morphology – morfologia roślin .............................. 22 6. Plant cells, tissues and their compounds – komórki i tkanki roślinne oraz ich części składowe .................. 30 7. Plant habitat preferences – preferencje środowiskowe roślin
    [Show full text]
  • Circulation of Surface Waters in Parts of the Canadian Arctic Archipelago Based on Foraminiferal Evidence'
    Circulation of Surface Waters in Parts of the Canadian Arctic Archipelago Based on Foraminiferal Evidence' G. VILKS2 ABSTRACT. Planktonic foraminifera are present both in bottom sediments and surface waters on theshelf area averaging 400 metres in depth to the west of a line between Cape MClure and Cape Meecham, but in M'Clure Strait proper to the east of this line in the surface waters only. The evidence is used to suggest a slow net eastward movement of water from the ocean through MClure Strait in the past with increased ratesat the present time. RÉSUMÉ. La circulation des eaux de surface dans certaines parties de l'archipel arctique canadien, d'après l'étude des foraminifères. Dans la zone du plateau, d'une profondeur moyenne de 400 mètres, à l'Ouestd'une ligne tirée entre le cap de MClure et le cap de Meecham, les foraminifères planctoniques sont présents B la fois dans les sédiments du fond et dans les eaux de surface; mais à l'Est de cette ligne, dans le détroit de M'Clure proprement dit, on ne les trouve que dans les eaux de surface. Cet indice suggère, pour lepassé, un mouvement net des eaux de l'océan vers l'Est, B travers le détroit de MClure, avec des taux accrus dans le présent. PE3IOME. HccJzeaoeanue yupxymyuu noeepxmcmnt.blz eo8 e nexomopux paüonax xamacxoeo apxmuuemosoapxuneaaea na ocnoee uayuenu~@opwunu@ep. @OpaMHHHi$epbI IIJI&HKTOHH9eCKOFO ~OHCXOXAeHHR06HapyXeHbI KaK BAOHHbIX OTJIOXeHHSUI, TaK M B IIOBepXHOCTHbIX BOAaX B paftOHe IIIeJIbcba Harny6me B CpeAHeM 400 M K sanagy OT JIHHHEI, IIpOXOAsIQei8 MMAyMbICOM Madhmp E MbICOM MmaM.
    [Show full text]
  • THE CONTINENTAL DRIFT CONTROVERSY Volume IV: Evolution Into Plate Tectonics
    Comp. by: Kkavitha Stage: Proof Chapter No.: FrontMatter Title Name: FRANKEL_Vol-4 Page Number: 0 Date:20/1/12 Time:17:17:28 THE CONTINENTAL DRIFT CONTROVERSY Volume IV: Evolution into Plate Tectonics Resolution of the sixty-year debate over continental drift, culminating in the triumph of plate tectonics, changed the very fabric of Earth Science. Plate tectonics can be considered alongside the theories of evolution in the life sciences and of quantum mechanics in physics in terms of its fundamental importance to our scientific under- standing of the world. This four-volume treatise on The Continental Drift Controversy is the first complete history of the origin, debate and gradual acceptance of this revolutionary explanation of the structure and motion of the Earth’s outer surface. Based on extensive interviews, archival papers, and original works, Frankel weaves together the lives and work of the scientists involved, producing an accessible narrative for scientists and non-scientists alike. Explanations of the curious magnetic anomalies on the seafloor and discovery and explanation of transform faults in the ocean crust in the mid-sixties led to the rapid acceptance of seafloor spreading. The birth of plate tectonics followed soon after with the geometrification of geology. Finally it was understood that the Earth’s surface is divided into a small number of nearly rigid plates, most of which contain continental and oceanic parts, and whose relative motions are describable in terms of Euler’s fixed point theorem. Although plate tectonics did not explain the cause or dynamic mechanism of drifting continents, it provided a convincing kinematic explanation that continues to inspire geodynamic research to the present day.
    [Show full text]
  • United States National Museum Bulletin 291
    SYSTEMATICS AND ZOOGEOGRAPHY OF THE WORLDWIDE BATHYPELAGIC SQUID BATHYTEUTHIS (CEPHALOPODA: OEGOPSIDA) For sale by the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office Washington, D.C. 20402 - Price $1.50 (paper covers) UNITED STATES NATIONAL MUSEUM BULLETIN 291 Systematics and Zoogeography of the Worldwide Bathypelagic Squid Bathyteuthis (Cephalopoda: Oegopsida) CLYDE F. E. ROPER Division of Mollusks Smithsonian Institution SMITHSONIAN INSTITUTION PRESS CITY OF WASHINGTON • 1969 Publications of the United States National Museum The scientific publications of the United States National Museum include two series, Proceedings of the United States Nationcd Museum and United States National Museum Bulletin. In these series are published original articles and monographs deal- ing with the collections and work of the Museum and setting forth newly acquired facts in the field of anthropology, biology, geology, history, and technology. Copies of each publication are distributed to libraries and scientific organizations and to specialists and others in- terested in the various subjects. The Prooeedings^f begun in 1878, are intended for the publication, in separate form, of shorter papers. These are gathered in volumes, oc- tavo in size, with the publication date of each paper recorded in the table of contents of the volume. In the Bulletin series, the first of which was issued in 1875, appear longer, separate publications consisting of monographs (occasionally in several parts) and volumes in w^iich are collected works on related subjects. Bulletins are either octavo or quarto in size, depending on the needs of the presentation. Since 1902, papers relating to the bo- tanical collections of the Museum have been published in the Bulletin series under the heading Contributions from the.
    [Show full text]
  • Temperature, Salinity, Currents and Water Levels NOD 5
    ARCTIC DATA COMPILATION AND APPRAISAL VOLUME 6 Queen Elizabeth Islands: Physical Oceanography'" Temperature, Salinity, Currents and Water Levels 1 1 D.B. Fissel , L. Cuypers1, D.O. Lemon1, J.R. Birch , A.B. Cornford2, R.A. Lake2, B~D. Smiley2, R.W. Macdonald2 and R.H. Herlinveaux2 1 Arctic Sciences Ltd. Sidney, B.C., V8L 3S1 and 21 nstitute of Ocean Sciences Department of Fisheries and Oceans Sidney, B.C., V8L 4B2 1983 CANADIAN DATA REPORT OF HYDROGRAPHY AND OCEAN SCIENCES NOD 5 .\. -, .: .,. .. Canadian Data Report Of Hydrography and Ocean Sciences These reports provide a medium for the documentation and dissemination of data in a form directly useable by the scientific and engineering communities. Generally, the reports will contain raw and/or analyzed data but will not con­ tain interpretations of the data. Such compilations will commonly have been pre­ pared in support of work related to the programs and interests of the Ocean Science and Surveys (OSS) sector of the Department of Fisheries and Oceans. Data Reports are produced regionally but are numbered and indexed nation­ ally. Requests for individual reports will be fulfilled by the issuing establishment listed on the front cover and title page. Out of stock reports will be supplied for a fee by commercial agents. Regional and headquarters establishments of Ocean Science and Surveys ceased publication of their various report series as of December 1981. A complete listing of these publications and the last number issued under each title are pub­ lished in the Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences, Volume 38: Index to Publications 1981.
    [Show full text]
  • Shipping in the Canadian Arctic Other Possible Climate Change Scenarios
    Shipping in the Canadian Arctic Other Possible Climate Change Scenarios K.J. Wilson1, J. Falkingham1, H. Melling2 and R. De Abreu1 1. Canadian Ice Service 2. Fisheries and Oceans, Meteorological Service of Canada Institute of Ocean Sciences Ottawa, Canada Victoria, Canada [email protected] Abstract— In this paper, we will review the results of projected results for the adjusted minimum ice extent in several studies of significance to the question of future September shows five quite different scenarios with the shipping conditions the Canada’s Northwest Passage. As will Canadian model showing the disappearance of summer ice by be shown, these studies raise significant questions around the 2070 and the National Center for Atmospheric Research estimation of the impacts of predicted lighter ice seasons from (NCAR) model ice extent remaining constant [1]. Global Climate Models and introduce further plausible scenarios that should be considered as well when planning The projected decline of sea ice extent and concentrations adaptation strategies for marine transportation in the Canadian by GCM’s has raised many questions about the potential of the Arctic. Northwest Passage (NWP) becoming a viable shipping route. An increase of shipping traffic through the NWP combined Keywords-Sea-ice; Shipping; Northwest Passage; Climate with the ability to finally access and exploit large natural-gas Change reserves within the Canadian Arctic [2] has the potential to cause significant impacts on the Arctic environment and its people. I. INTRODUCTION The five Global Climate Models (GCM’s) adjusted to The NWP is a potential shipping route between Europe and current ice conditions compared in the Arctic Climate Impact Asia that is 9000 km shorter than the Panama Canal route and Assessment (ACIA) project a slight decline in the winter 17,000 km shorter than the Cape Horn route [3].
    [Show full text]
  • Callimachi Cyrenaei Hymni Cum Latina Interpretatione a Viro Cl. Ant
    Digitized by Google 4 / J ) 4 \ KAÀAIMAXOY K Y P H N A I O Y T M N O I C A L L I M A C li 1 G Y R E N A E I H r M N 1 C V M LATINA INTERTRETATIONE A VIRO GL. ANT. MAR. SALVINIO Etrufcis Verfibus , Nunc Primutn Editis , Redditi. ACCEDIT POEMATION DE COMA BERENICIS AB EODEM GRAECE SVPPLETVM ET ARECENSVITCATVLLO VERSVM. Vartantes Lecitene SeleRas Aiìnotaùoncs Metricas s , , & Aliquot Latinas Vcrfiunes Angeli Politiani, Henkici Stfphant , Floridi Salini, JiONAVENTVRAE VVLCANl , IMCODEMI FkISCHLINI Necncn eiufdem Callimaciìi Graeca Epigrammata A D 1 E C 1 T ANG. MAR. B ANDINI VS I.V. D. MEDICEAE BIBLIOTH. REGIVS PRAEFECTVS. FI.ORENTIAE TYPIS MOVCKIANIS A. CI3.I3-CC. LXIlI. Li I Digitìzed by Google Digitized by Google Ili A S V A ECCELLENZA IL SIG. ANTONIO MARIA S A L V I A T I D V G A DI GIVLIANO PRINCIPE DI ROCCA MASSIMA, BARONE DI COLLEFERRO, CONTE DI TVRBINO, MARCHESE DI MONTIERI , E BOCCHEGGIANO E CIAMBERLANO DELLE LORO MM. II. ec. dalle fingolari E prerogative , che fovra di ogni altro 1* E. V. diftin- prendeflì io guono , {blamente motivo di fregiare col Voftro ragguardevole Nome gl’ Inni di Callimaco , che ora nobiJ- men- D mitg'griTr» Google . , iv Lettera mente rivettiti alla Letteraria Repubblica fi farei ficuro prefentano , di avere loro prefcelto autorevole Protettore un , e fom- mamente benefico Imperciocché per non ittare a favel- della nobiliflìma Vottra col- lare Profapia , le principali Famiglie Sovrane dell’ Europa congiunta, e dalla quale Cosimo I.
    [Show full text]
  • Descriptions of Planetary and He1 Iocent R Ic Spacecraft and Investigations
    NATIONAL SPACE SCIENCE DATA CENTER WORLD DATA CENTER A for ROCKETS6 AND SATELLITES 88-07 DATA CATALOG SERIES FOR SPACE SCIENCE AND APPLICATIOINS FLIGHT MISSIONS Volume 1A Descriptions of Planetary and He1iocent r ic Spacecraft and Investigations Second Edition March 1988 ~ CATEGORIES PACECRAFT USED FN THIS PLANETARY AND HELIOCENTRIC This category includes probes to the various planets of the solar system and probes designed to make measurements of the characteristics of interplanetary space. Also included are the probes that will pass out of the solar system into interstellar space. NSSDC/WDC-A-R&S 88-07 DATA CATALOG SE:RIES FOR SPACE SCIENCE AND APPLICATIONS FLIGHT MISSIONS Volume 1A DESCRIPTIONS OF P:LANETARY AND HELIOCENTRIC SPACECRAFT AND INVESTIGATIONS Edited By Winifred Sawtell Cameron Robert W. Vostreys Second Edition March 1988 National Space Science Data Center (NSSDC) / World Data Center A for Rc'ckets and Satellites (WDC-A-R&S National Aeronautics and Space Administration Goddard Space Flight Center Greenbelt, Maryland 20771 PREFACE TO THE SECOND EDITION The decision to reprint Volume 1A of the Data Catalog Series for Space Science and Applications Flight Missions was made primarily because it was no longer available when its companion, Volume lB, was completed in April 1987. Although Volume 1A was printed in September 1982, in this second edition no changes were made to the original text, since it described spacecraft and experiments as they actually were durin~qthe acquisition of the data in Volume 1B‘. The only significantarevisionmade in the second edition was the addition of Appendix E, which is an index showing the pages in Volume 1A where one can find descriptions of the spacecraft and experiments corresponding to the data sets described in Volume 1B.
    [Show full text]
  • Recent Extreme Light Sea Ice Years in the Canadian Arctic Archipelago: 2011 and 2012 Eclipse 1998 and 2007
    The Cryosphere, 7, 1753–1768, 2013 Open Access www.the-cryosphere.net/7/1753/2013/ doi:10.5194/tc-7-1753-2013 The Cryosphere © Author(s) 2013. CC Attribution 3.0 License. Recent extreme light sea ice years in the Canadian Arctic Archipelago: 2011 and 2012 eclipse 1998 and 2007 S. E. L. Howell1, T. Wohlleben2, A. Komarov3,4, L. Pizzolato5, and C. Derksen1 1Climate Research Division, Environment Canada, Toronto, Canada 2Canadian Ice Service, Environment Canada, Ottawa, Canada 3Department of Electrical and Computer Engineering, University of Manitoba, Winnipeg, Canada 4Centre for Earth Observation Science, University of Manitoba, Winnipeg, Canada 5Department of Geography and Environmental Management, University of Waterloo, Waterloo, Canada Correspondence to: S. E. L. Howell ([email protected]) Received: 20 February 2013 – Published in The Cryosphere Discuss.: 28 March 2013 Revised: 10 October 2013 – Accepted: 19 October 2013 – Published: 15 November 2013 Abstract. Remarkably low mean September sea ice area helped counteract the processes that facilitate extreme heavy in the Canadian Arctic Archipelago (CAA) was observed ice years. The recent extreme light years within the CAA are in 2011 (146 × 103 km2), a record-breaking level that was associated with a longer navigation season within the North- nearly exceeded in 2012 (150 × 103 km2). These values west Passage. were lower than previous September records set in 1998 (200 × 103 km2) and 2007 (220 × 103 km2), and are ∼ 60 % lower than the 1981–2010 mean September climatology. In this study, the processes contributing to the extreme light 1 Introduction years of 2011 and 2012 were investigated, compared to pre- vious extreme minima of 1998 and 2007, and contrasted Prior to the Arctic melt season of 2012, perhaps the most against historic summer seasons with above average Septem- striking Arctic sea ice event in the passive microwave satel- ber ice area.
    [Show full text]
  • TERMINOLOGIJA in SODOBNA Terminografija TERMINOG SODOBNA in TERMINOLOGIJA Uredile M M N I a O NA LEDINEK NA RJETA Humar RJETA J C A
    IJA f A R TERMINOLOGIJA IN SODOBNA TERMINOGRAfIJA 20 € Uredile ISBN 978-961-254-158-3 TERMINOLOGIJA IN SODOBNA TERMINOG NINA LEDINEK MOJcA ŽAGAR KARER 9 789612 541583 MARJETA hUMAR Terminologija_ovitek.indd 1 4.11.2009 9:44:35 Terminologija in sodobna terminografija Uredile Nina Ledinek, Mojca Žagar Karer, Marjeta Humar Znanstvena monografija je recenzirana. © 2009, Založba ZRC, ZRC SAZU Prevod angleških povzetkov Matija Pavlič in Blaž Trebar Prevod hrvaških povzetkov Januška Gostenčnik Recenzentki Irena Stramljič Breznik, Andreja Žele Oblikovanje ovitka Milojka Žalik Huzjan Prelom Simon Atelšek Izdajatelj Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU Zanj Marko Snoj Založnik Založba ZRC, ZRC SAZU Zanj Oto Luthar Glavni urednik Vojislav Likar Način dostopa (URL) http://isjfr.zrc-sazu.si/eknjiga/terminologija.pdf ISBN tiskane izdaje 978-961-254-158-3 CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 81'322(082) TERMINOLOGIJA in sodobna terminografija [Elektronski vir] / uredile Nina Ledinek, Mojca Žagar Karer, Marjeta Humar ; [prevod angleških povzetkov Matija Pavlič in Blaž Trebar, prevod hrvaških povzetkov Januška Gostečnik]. - El. knjiga. - Ljubljana : Založba ZRC, ZRC SAZU, 2010 ISBN 978-961-254-175-0 1. Ledinek, Nina, 1980- 249565696 Vse pravice pridržane. Noben del te izdaje ne sme biti reproduciran, shranjen ali prepisan v kateri koli obliki oz. na kateri koli način, bodisi elektronsko, mehansko, s fotokopiranjem, snemanjem ali kako drugače, brez predhodnega pisnega dovoljenja lastnikov avtorskih
    [Show full text]
  • Map 86 Paphlagonia Compiled by C
    Map 86 Paphlagonia Compiled by C. Foss, 1995 Introduction The map comprises ancient Paphlagonia, and extends into eastern Bithynia and the northernmost part of Galatia. Evidence for the ancient topography is most abundant on the coast, along the Roman roads, and in Galatia. Arrian’s Periplus Ponti Euxini (written c. A.D. 132), together with an earlier text by Menippus (c. 20 B.C.) and a related Late Antique anonymous work, describe the coast in great detail. Most of the sites named in these works can be located at least approximately, although a few resist identification; Müller’s commentary in GGM I remains valuable. For the Roman roads, ItMiller is uncritical; French (1981) is far more useful, but treats only one major road. The roads of Paphlagonia are presented in admirable detail by TIB Paphlagonien, those of northern Galatia likewise by TIB Galatien. The interior of Paphlagonia is a remote, mountainous country, cut off from the regions to the south by long, parallel ranges. Communication east and west is relatively easy; north and south, it is much more difficult. The country contains a few long, wide plains and river valleys, some of considerable fertility. In antiquity, the mountains were heavily forested. For the most part, the region was never densely populated. For a general description, see Leonhard (1915); and for an excellent account of some areas (including eastern Bithynia), with discussion of specific problems, note Robert (1980). RE Paphlagonia gives a full list of all named sites (cols. 2537-50) and of physical remains (2498-2510, 2515). Some features listed there do not appear on the map because of limited significance or uncertainty of dating.
    [Show full text]