Muallim 4 Historija

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Muallim 4 Historija † HISTORIJA O IMAMSKOJ SLU®BI U TVRÐAVAMA BOSANSKOG SAND®AKA U 15. I PRVOJ POLOVINI 16. VIJEKA Aladin HusiÊ I sakralnih objekata koji su davali novi izgled naseljima ali i mijenjali duhovnu sliku ovih Imamska sluæba predstavlja jednu od prostora. Da bi zapoèeo nesmetan i intenzivniji najËeπÊih i najredovnijih sluæbi u tvravama urbani razvoj, vlast a time i normalizacija Bosanskog sandæaka. Bez obzira πto ima izrazito sigurnosnih uvjeta æivota, morali su biti potpuno vojnièki predznak, ona je, po svojoj prirodi, stabiliziran. Zato se duhovni æivot na ovim nadilazila vojnièke okvire, posebno u ranom prostorima odvijao tempom stabilizacije ta dva osmanskom razdoblju na ovim prostorima. Zato elementa u pojedinim krajevima. je moæemo okarakterisati kao sluæbu dvojakog Vojno prisustvo, i¹lo je uvijek korak ispred karaktera; èisto vojnog za obredoslovne potrebe tako da su tvravske posade i njihovi imami meu posada, i za potrebe lokalnog stanovni¹tva - novih prvima koji su mogli obavljati misiju ¹irenja islama muslimana, nastanjenih neposredno uz tvravu. i islamskog utjecaja, posebno u rubnim dijelovima BuduÊi da do kraja 15. vijeka, izuzev rijetkih zaposjednutog teritorija. Svojim prisustvom i sluèajeva, nije bilo razvijenijih urbanih naselja koja aktivnostima u pojedinim mjestima ili krajevima, bi postajala znaèajni duhovni centri, otuda su imami tvravskih posada davali su poticaj tvravski imami, uz druge faktore i subjekte koji lokalnom stanovni¹tvu za prihvatanje islama i su doprinosili utjecajima islama, imali zapaæeno upoznavali ga s propisima nove vjere. mjesto. Na takvu ulogu u duhovnom æivotu posebno u prvoj epohi vladavine Osmanlija, tj. do kraja 15. i poËetkom 16. vijeka, utjecale su opÊe Uvjetovanost broja poznatih okolnosti u navedenom razdoblju. One se ukratko imamskih sluæbi u tvravama mogu okarakterisati kao vrijeme nestabilne vlasti Bosanskog sandæaka nad dijelom teritorija koji je zaposjednut 1463. godine ¹to je rezultat neprekidnih upada Proces uspostave Osmanske vlasti na neprijatelja, uznemiravanja stanovni¹tva koje je podruèju koje je ulazilo u sastav Bosanskog èesto bilo prisiljeno na napu¹tanje posjeda, sela, sandæaka trajao je priliËno dug vremenski period. varo¹i, pa i èitavih krajeva. To je direktno Na podruèju Zveèana i N. Pazara, koji su pripadali podrivalo privredu i usporavalo stvaranje jezgra i Bosanskom sandæaku od njegovog osnivanja ekonomske podloge za razvitak novih urbanih 1463. godine, osmanska uprava uspostavljena je naselja, koja su, pored toga ¹to su bila privredni prije kraja XIV vijeka. i administrativni, u stabilnim podruèjima, U Bosni to se dogodilo ne¹to kasnije, ali je postajala i vaæni duhovni centri. Urbani razvoj takoer bilo potrebno pribliæno jedno i po stoljeÊe pojedinih mjesta redovno je nosio i veÊi broj da bi se zauzeo cjelokupni dana¹nji teritorij BiH. 84 novi †uallim br. 4 ¥ 30. ramazan 1421. / 26. decembar 2000. HISTORIJA † Prve stalne pozicije Osmanlija u istoènim Turbeta), Vranduk pa skoro do Srebrenice. Sve dijelovima Bosne uspostavljene su prije kraja prve tvrave do te linije pripadale su ovom sandæaku. polovine 15. v. a posljednja oblast koja je pala Osnivanjem HercegovaËkog sandæaka 1470. pod njihovu vlast bio je BihaÊ sa srednjim i donjim godine, dio posada u juænijim dijelovima Pounjem krajem 16. vijeka.”1 Bosanskog sandæaka je do 1485. g. ili ukinut U navedenom vremenskom razdoblju (Borovac, Creπnjevo, BoraË i Toevac)2 ili moguÊe je razlikovati tri faze osvajanja Bosne, i pripojen HercegovaËkom sandæaku (Mileπevo, to; Samobor).3 1.) do 1463. g. kada je uspostavljena vlast na Bosanskom sandæaku su pripojena i ostala uæem prostoru Dobrun-Viπegrad-Vrhbosna podruèja osvojena do 1530. godine u Bosni zatim (oblast Sarajeva), Dalmaciji i Lici, tako da se on tih godina protezao 2.) od 1463-1530. g. u kojem je zauzet skoro na sjeverozapadu pribliæno u liniji Banja Luka - cjelokupni prostor Bosne, osim BihaÊa s Kamengrad - Ostrovica - Udbina i Obrovac. Pounjem, ali i podruèja u Dalmaciji i Lici koja Nakon osnivanja Kliπkog sandæaka (1537.), su privremeno pripala tom sandæaku; cjelokupni prostor jugozapadno od gornjeg toka 3.) od 1530. g. do kraja 16. vijeka kada je Vrbasa - od pravca Prozor - Akhisar - Golhisar - osvojen preostali teritorij Pounja i sjeverni dio - KljuË, ukljuËujuÊi i Fenarlik ili Kaπtel, na desnoj zapadno od Vrbasa. strani Vrbasa - negdje iza 1540. godine pripojen Krajnja sjeverozapadna granica u vrijeme je novoformiranom sandæaku.4 uËvrπÊivanja pozicija i osnivanja Bosanskog Teritorijalni opseg ove administrativne sandæaka 1463/4. godine kretala se polukruæno jedinice, kao ¹to se vidi, posebno u prvih osam od utvrda Akhisar (Prusac), Torièan (kod decenija njegovog postojanja (1463.-1540.), bio novi †uallim br. 4 ¥ 30. ramazan 1421. / 26. decembar 2000. 85 † HISTORIJA je promjenljiv usljed stalnog pro¹irenja i jo¹ od statusa posade, dakle od toga da li je ona administrativne reorganizacije te stvaranja novih ulufedæijska ili timarska, tj. krajiπka ili tvrava u administrativnih jedinica. unutraπnjosti sandæaka. Isturene posade u U zavisnosti od uspostave vojne i civilne vlasti odnosu na timarske, zbog drugaèijeg naèina u navedenim oblastima vr¹en je postepeni uticaj finansiranja odvojeno su registrovane, usljed islama u sferi materijalne kulture i duhovnosti, èega su podaci o njima, u nama dostupnim manifestiran posebno kroz izgradnju sakralnih izvorima veoma oskudni tako da izuzev rijetkih objekata i djelovanje njihovih sluæbenika na podataka kroz razne marginalije iz timarskih prostoru koji je u pojedinim etapama obuhvatao deftera, drugim ovom prilikom ne raspolaæemo. Bosanski sandæak. Zato, u zavisnosti od ta dva faktora varira broj u Prvi pisani tragovi prisustva imama kroz izvorima spomenutih utvrda i on se kreÊe od 17 vojne sluæbe potjeËu iz 1455. godine, na prostoru poznatih 1468.9g. do 59 tridesetih godina 16. poznatom kao Krajiπte Isa-bega IshakoviÊa, koje vijeka, od Ëega 28 timarskih i 31 ulufedæijska.10 se u kasnijem Bosanskom sandæaku protezalo VeÊina njih, bez obzira na status, pokazuju to uskim pojasom od Zveèana do Hodidjeda (kod podaci, imala je registrovanu imamsku sluæbu u Sarajeva). Na tom teritoriju bile su locirane tri okviru svoje posade. timarske posade u mjestima Zveèan, Jeleè i Hodidjed, koje su imale svoje imame.5 U tom teritorijalnom okviru mogli su se osjetiti veÊ prvi Prostor za obavljanje obreda posade rezultati novog utjecaja. Koliko se do sada zna, najstarija dæamija u Tvrave, onako kako su zateËene bile su Bosni podignuta je 1448. godine u Ustikolini.6 raene namjenski u skladu s vojnim potrebama, Njeno podizanje podudarno je upravo sa prilagoene vremenu i tehnici ratovanja te πto uspostavom prvih stalnih pozicija Osmanlija u je moguÊe lakπoj odbrani, sa moguÊnoπÊu Bosni 1448. godine, preciznije u Hodidjedu.7 Do dugotrajnijeg izdræavanja i opstanka u sluËaju kraja 15. vijeka pa i do kraja prve dvije decenije opsada tako da su sve potrebe posada mogle biti 16. v., na prostoru Bosanskog sandæaka sagraen zadovoljene unutar gradskih bedema. Iz je mali broj dæamija u pazarima i kasabama, i to dosadaπnjih istraæivanja nije poznato da su u za vrijeme Mehmeda II (1451.-1481.) u Sarajevu, okviru srednjovjekovnih utvrda postojali Travniku, Vranduku za vrijeme Bajazida II izgraeni objekti kultne namjene pa je dolazak (1481.-1512.) u Foèi, Rogatici, Vi¹egradu, Pruscu Osmanlija u tom smislu donio bitne promjene i Prozoru za vrijeme Selima I (1512.-1520.) u æivotu posada unutar utvrenja. Kao pripadnici Kneæini, Teπnju i Doboju. Intenzivniji razvoj islama novi stanovnici u tvravama u odnosu na gradova, izgradnja veÊeg broja sakralnih svoje prethodnike imali su daleko sadræaniji objekata, poèinje dolaskom na prijesto vjerski æivot. Pored periodiËnih obredoslovnih Sulejmana Kanunija 1520. godine.8 Do tada, obaveza, godiπnjih (bajrami), sedmiËnih (dæume), vaæno mjesto u vjerskom æivotu, uz rijetke centre islam propisuje svakodnevno prakticiranje, kroz koji su veÊ stekli solidne pretpostavke za obavljanje pet dnevnih namaza. Takva okolnost intenzivne vjersko-kulturne utjecaje kao npr. kao i sigurnosni razlozi, najzad i sama Sarajevo, predstavljali su sakralni objekti i imami praktiènost, iziskivali su najoptimalnije rje¹enje. u tvravama. Neke od navedenih dæamija usko BuduÊi da izvan niti unutar tvrava nisu zateËeni su vezane za vojniËku sluæbu, i nastajale su, namjenski objekti te vrste, kao ¹to je sluèaj, npr., sasvim je jasno, za potrebe posada u Vranduku, sa drugim objektima uæe namjene, moralo se Travniku, Te¹nju, Doboju, a vjerovatno i u priÊi stvaranju uslova unutar prostora Vi¹egradu, Prozoru i Pruscu. svakodnevnog æivljenja Ëlanova posade kroz Njihov broj i rasprostranjenost zavisili su od izgradnju novih ili adaptaciju nekih od postojeÊih teritorijalnog opsega Bosanskog sandæaka. koji su najprilagodljiviji novim zahtjevima. Podaci o tvravskim dæematima, odnosno Po onome πto nam pruæaju dostupni izvori, imamima i imamskoj sluæbi u njima zavisili su vidljivo je da su u pojedinim tvravama, ne- 86 novi †uallim br. 4 ¥ 30. ramazan 1421. / 26. decembar 2000. HISTORIJA † posredno nakon njihovog zauzeÊa podizane Tituliranje imama dæamije, ali je njihov broj veoma mali. Koliko se zna do kraja vladavine Selima I (1512.-1520.), u Uloga dæamija ili objekata koji su Bosanskom sandæaku, podignute su dæamije u nadomje¹tali njihove funkcije, u samim tvravama: Travnik, Teπanj, dæamija na ulazu u tvravama ili uz njih, bila je veoma znaËajna do tvravu Doboj i uz tvravu Vranduk. BuduÊi da podizanja novih, nastalih usljed urbanog razvoja su u vrijeme
Recommended publications
  • MONUMENTA SREBRENICA Research, Documents, Testimonials BOOK 3
    MONUMENTA SREBRENICA Research, documents, testimonials BOOK 3 SREBRENICA THROUGH CENTURIES PAST SREBRENICA THROUGH CENTURIES PAST Consulting editors: Enver Halilović, Ph.D., Professor Edin Mutapčić, Ph.D., Professor Anita Petrović, Ph.D., Assistant Professor Editor: Adib Đozić, Ph.D., Professor Reader: Refik Bulić, Ph.D., Professor Translated into English by: Selma Kešetović, Ph.D., Assistant Professor Publisher: Public Institution for Protection and Usage of Cultural-historical and Natural Heritage of the Tuzla Canton Print: OFF-SET Tuzla Edition: 500 Tuzla – Srebrenica 2014. ISSN 2233-162X CONTENT Author’s Preface...............................................................................................5 Adib Đozić, Ph.D, Professor Rusmir Djedović, M.Phil. SKENDER MAHALA IN SREBRENICA IN THE LATE 19th CENTURY ..7 Rusmir Djedović, M.Phil. LUKA IN THE LATE 19th CENTURY (HISTORICAL, GEOGRAPHICAL AND ETHNOLOGICAL RESEARCH) ...................... 41 Jusuf Žiga, Ph.D., Professor ŽEPA (CONTRIBUTION TO THE UNDERSTANDING OF HISTORICAL FACTOGRAPHY OF ŽEPA AREA) ................................... 89 Sead Jahić, M.Phil. RADOVČIĆI IN THE LATE 19th CENTURY .......................................... 117 Adib Đozić, Ph.D., Professor HAMZA-DEDE ORLOVIĆ’S TEKKE IN KONJEVIĆ POLJE (SOCIO-HISTORICAL SIGNIFICANCE OF HAMZA-DEDE ORLOVIĆ’S TEKKE IN KONJEVIĆ POLJE FOR THE REGION OF SREBRENICA ........................................................................................... 141 Desanka Kovačević-Kojić THE APPEARANCE OF SREBRENICA IN DUBROVNIK SOURCES
    [Show full text]
  • Otkrij Bosnu I Hercegovinu Kroz Sela!
    Ovaj projekat nansira Evropska unija U ovoj publikaciji možete pronaći neka od najljepših sela u centralnom dijelu Bosne i Hercegovine, koja nude pregršt mogućnosti za odmor, zdravu hranu i brojne aktivnosti. Otkrij Bosnu i Hercegovinu kroz sela! Opštine djelovanja projekta Hrvatska Sava Una Bihać Banjaluka Tuzla Srbija rina D Jajce Hrvatska Sarajevo Višegrad Drina Konjic Neretva Tara Jadransk Mostar Međugorje Počitelj Stolac o mo Neum Crna Gora Trebinje re Opštine: Kreševo, Vareš, Ilijaš, Fojnica, Sarajevo Centar, Sarajevo Stari grad, Istočni Stari grad Seosko domaćinstvo Šadrvan Selo Ravne 71330 Vareš BiH Hafiza i Osman Kapetanović Tel: +387 70 246 256 Mob: +387 61 787 867 www.sadrvan-ravne.com Ravne 2 Beautiful Villages Na obroncima planine Zvijezde, na nadmorskoj visini od 1000 metara, 17 kilometara udaljeno od Vareša nalazi se selo Ravne. Selo je asfaltnim putem povezano sa Varešom, a sa Sarajevom iz pravca Nišića u dužini od 48 kilometara. Upravo u takvom ambijentu se nalazi seosko domaćinstvo Hafize i Osmana Ka- petanovića, koje nudi smještaj gostiju za seoski (ljetni i zimski) turizam. Posjetioci seoskog domaćinstva “Šadrvan” u Ravnima, u prilici su da organizuju jednodnevne izlete i posjete kultur- no-historijskim spomenicima u blizini. On the slopes of the mountain Zvijezda, at an altitude of 1000 meters, 17 kilometers from Vares is settled village Ravne. The village is connected by asphalt road to Vares, and to Saraje- vo from the direction of Nišići - length of 48 kilometers. Rural household of Hafiza and Osman Kapetanović offers guest ac- commodation in the village (summer and winter). Visitors of the rural household “Šadrvan” in village Ravne have possibility to organize day trips and visits to cultural and histor- ical monuments in the vicinity.
    [Show full text]
  • Nijaz Ibrulj Faculty of Philosophy University of Sarajevo BOSNIA PORPHYRIANA an OUTLINE of the DEVELOPMENT of LOGIC in BOSNIA AN
    UDK 16 (497.6) Nijaz Ibrulj Faculty of philosophy University of Sarajevo BOSNIA PORPHYRIANA AN OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF LOGIC IN BOSNIA AND HERZEGOVINA Abstract The text is a drought outlining the development of logic in Bosnia and Herzegovina through several periods of history: period of Ottoman occupation and administration of the Empire, period of Austro-Hungarian occupation and administration of the Monarchy, period of Communist regime and administration of the Socialist Republic and period from the aftermath of the aggression against the Republic of Bosnia and Herzegovina to this day (the Dayton Bosnia and Herzegovina) and administration of the International Community. For each of the aforementioned periods, the text treats the organization of education, the educational paradigm of the model, status of logic as a subject in the educational system of a period, as well as the central figures dealing with the issue of logic (as researchers, lecturers, authors) and the key works written in each of the periods, outlining their main ideas. The work of a Neoplatonic philosopher Porphyry, “Introduction” (Greek: Eijsagwgh;v Latin: Isagoge; Arabic: Īsāġūğī) , can be seen, in all periods of education in Bosnia and Herze - govina, as the main text, the principal textbook, as a motivation for logical thinking. That gave me the right to introduce the syntagm Bosnia Porphyriana. SURVEY 109 1. Introduction Man taman ṭaqa tazandaqa. He who practices logic becomes a heretic. 1 It would be impossible to elaborate the development of logic in Bosnia
    [Show full text]
  • Royals on the Road. a Comparative Study of the Travel Patterns of Two
    Árpád Bebes Royals on the road. A Comparative study of the travel patterns of two Hungarian kings Sigismund of Luxemburg and Matthias Corvinus MA Thesis in Medieval Studies Central European University CEU eTD Collection Budapest May 2015 Royals on the road. A Comparative study of the travel patterns of two Hungarian kings Sigismund of Luxemburg and Matthias Corvinus by Árpád Bebes (Hungary) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ Chair, Examination Committee ____________________________________________ Thesis Supervisor ____________________________________________ Examiner ____________________________________________ CEU eTD Collection Examiner Budapest May 2015 Royals on the road. A Comparative study of the travel patterns of two Hungarian kings Sigismund of Luxemburg and Matthias Corvinus by Árpád Bebes (Hungary) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ External Reader CEU eTD Collection Budapest May 2015 Royals on the road. A Comparative study of the travel patterns of two Hungarian kings Sigismund of Luxemburg and Matthias Corvinus by Árpád Bebes
    [Show full text]
  • International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
    UNITED NATIONS CERD International Convention on Distr. the Elimination GENERAL of all Forms of CERD/C/BIH/7-8 Racial Discrimination 21 April 2009 Original: ENGLISH COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 9 OF THE CONVENTION Eighth periodic reports of States parties due in 2008* BOSNIA AND HERZEGOVINA** *** [25 August 2008] * This document contains the seventh and eighth periodic reports of Bosnia and Herzegovina, due on 16 July 2008, submitted in one document. For the initial to the sixth periodic reports and the summary records of the meetings at which the Committee considered the report, see document CERD/C/464/Add.1, CERD/C/SR.1735, 1736, 1754 and 1755. ** In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not edited before being sent to the United Nations translation services. *** The annexes to the report may be consulted in the files of the secretariat. GE.09-41663 (E) 050509 CERD/C/BIH/7-8 page 2 CONTENTS Paragraphs Page Introduction .................................................................................................... 1 - 5 3 Recommendation No. 8 ................................................................................. 6 - 11 3 Recommendation No. 9 ................................................................................. 12 - 23 5 Recommendation No. 10 ............................................................................... 24 - 28 7 Recommendation
    [Show full text]
  • THE POSAVINA BORDER REGION of CROATIA and BOSNIA-HERZEGOVINA: DEVELOPMENT up to 1918 (With Special Reference to Changes in Ethnic Composition)
    THE POSAVINA BORDER REGION OF CROATIA AND BOSNIA-HERZEGOVINA: DEVELOPMENT UP TO 1918 (with special reference to changes in ethnic composition) Ivan CRKVEN^I] Zagreb UDK: 94(497.5-3 Posavina)''15/19'':323.1 Izvorni znanstveni rad Primljeno: 9. 9. 2003. After dealing with the natural features and social importance of the Posavina region in the past, presented is the importance of this region as a unique Croatian ethnic territory during the Mid- dle Ages. With the appearance of the Ottomans and especially at the beginning of the 16th century, great ethnic changes oc- cured, primarily due to the expulsion of Croats and arrival of new ethnic groups, mostly Orthodox Vlachs and later Muslims and ethnic Serbs. With the withdrawal of the Ottomans from the Pannonian basin to the areas south of the Sava River and the Danube, the Sava becomes the dividing line creating in its border areas two socially and politically different environments: the Slavonian Military Frontier on the Slavonian side and the Otto- man military-frontier system of kapitanates on the Bosnian side. Both systems had a special influence on the change of ethnic composition in this region. With the withdrawal of the Ottomans further towards the southeast of Europe and the Austrian occu- pation of Bosnia and Herzegovina the Sava River remains the border along which, especially on the Bosnian side, further changes of ethnic structure occured. Ivan Crkven~i}, Ilo~ka 34, 10000 Zagreb, Croatia. E-mail: [email protected] INTRODUCTION The research subject in this work is the border region Posavi- na between the Republic of Croatia and the Republic Bosnia- 293 -Herzegovina.
    [Show full text]
  • Jelena Mrgić-Radojčić Faculty of Philosophy Belgrade RETHINKING the TERRITORIAL DEVELOPMENT of the MEDIEVAL BOSNIAN STATE* In
    ИСТОРИЈСКИ ЧАСОПИС, књ. LI (2004) стр. 43-64 HISTORICAL REVIEW, Vol. LI (2004) pр. 43-64 УДК : 94(497.15) ”04/14” : 929 Jelena Mrgić-Radojčić Faculty of Philosophy Belgrade RETHINKING THE TERRITORIAL DEVELOPMENT OF THE MEDIEVAL BOSNIAN STATE* In many ways, the medieval Bosnian state developed at the cross- roads – between West and East, the Hungarian Kingdom, a predomi- nantly Western European state, and the Serbian Kingdom, under the strong influence of the Byzantine Empire. One may, without any further elaboration, say that Bosnia formed the periphery of both the Byzantine Empire, and Western Europe (first the Frankish and then the Hungarian state). Bosnia was far away from the most important communication line of the Balkans: the valleys of the rivers Morava and Vardar, Via militaris and also those of the rivers Ibar and Sitnica. The axis of the Bosnian state was the valley of the river Bosna, but not of the Drina ill suited for 1 communication with it steep banks and many canyons. * The author wishes to thank Prof. J. Koder, University of Vienna, Prof. S. Ćirković, Prof. M. Blagojević, and Prof. S. Mišić of Belgrade University for their usuful com- ments and corrections of the following text. 1J. Ferluga, Vizantiska uprava u Dalmaciji, (Byzantine Administration in Dalmatia), Beograd 1957; J. Koder, Der Lebensraum der Byzantiner. Historisch-geographischer Abriß ihres Mittelalterlichen Staates im östlichen Mittelmeerraum, Byzantische Geschichtsschreiber 1, Graz-Wien-Köln 1984, 20012, 13-21, passim; S. Ćirković, Bosna i Vizantija (Bosnia and Byzantium), Osam Stotina godina povelje bana Kulina, Sarajevo 1989, 23-35. Even though Bosnia was situated on the »cross-roads«, it is unacceptable to depict it as being “more of a no-man's-land than a meeting ground between the two worlds“, as J.V.A.
    [Show full text]
  • Memorial of the Republic of Croatia
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE CASE CONCERNING THE APPLICATION OF THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE (CROATIA v. YUGOSLAVIA) MEMORIAL OF THE REPUBLIC OF CROATIA APPENDICES VOLUME 5 1 MARCH 2001 II III Contents Page Appendix 1 Chronology of Events, 1980-2000 1 Appendix 2 Video Tape Transcript 37 Appendix 3 Hate Speech: The Stimulation of Serbian Discontent and Eventual Incitement to Commit Genocide 45 Appendix 4 Testimonies of the Actors (Books and Memoirs) 73 4.1 Veljko Kadijević: “As I see the disintegration – An Army without a State” 4.2 Stipe Mesić: “How Yugoslavia was Brought Down” 4.3 Borisav Jović: “Last Days of the SFRY (Excerpts from a Diary)” Appendix 5a Serb Paramilitary Groups Active in Croatia (1991-95) 119 5b The “21st Volunteer Commando Task Force” of the “RSK Army” 129 Appendix 6 Prison Camps 141 Appendix 7 Damage to Cultural Monuments on Croatian Territory 163 Appendix 8 Personal Continuity, 1991-2001 363 IV APPENDIX 1 CHRONOLOGY OF EVENTS1 ABBREVIATIONS USED IN THE CHRONOLOGY BH Bosnia and Herzegovina CSCE Conference on Security and Co-operation in Europe CK SKJ Centralni komitet Saveza komunista Jugoslavije (Central Committee of the League of Communists of Yugoslavia) EC European Community EU European Union FRY Federal Republic of Yugoslavia HDZ Hrvatska demokratska zajednica (Croatian Democratic Union) HV Hrvatska vojska (Croatian Army) IMF International Monetary Fund JNA Jugoslavenska narodna armija (Yugoslav People’s Army) NAM Non-Aligned Movement NATO North Atlantic Treaty Organisation
    [Show full text]
  • 2. Strategija Socijalne Uključenosti
    IBHI Nezavisni biro za humanitarna pitanja Independent Bureau for Humanitarian Issues Safeta Hadžića 66A, 71000 Sarajevo Bosna i Hercegovina Tel: + 387 33 473 214 Fax: + 387 33 473 132 Email: [email protected] Internet: http://www.ibhibih.org Izdavač / Publisher Nezavisni biro za humanitarna pitanja - IBHI Urednica / Editor Ranka NINKOVIĆ-PAPIĆ Tehnički urednik / Technical Editor Dženan TRBIĆ Autori-ce / Authors Ana ABDELBASIT, Mira ĆUK, Demir IMAMOVIĆ, Ivan LOVRENOVIĆ, Žarko PAPIĆ, Vildana SELIMBEGOVIĆ, Azemina VUKOVIĆ Prevod / Translation Ana ABDELBASIT, Zemina BAHTO, Mirna KRŠLAK, Merima TAFRO Fotografija na naslovnoj strani / Cover page photo Damir ŠAGOLJ Dizajn naslovne strane / Cover design triptih, Sarajevo Štampa / Printing TDP d.o.o. Sarajevo Tiraž / Circulation 1000 Prvo izdanje / First Edition Sarajevo, februar/February 2009 Nezavisni biro za humanitarna pitanja (IBHI) zadržava autorska prava nad publikacijom. Citiranje navoda iz publikacije je dozvoljeno samo uz navođenje izvora: IBHI, Šta da se radi? Socijalna uključenost i civilno društvo – praktični koraci, (Sarajevo: IBHI, februar 2009. godine) The Independent Bureau for Humanitarian Issues (IBHI) reserves copyrights over this publication. Please cite source as: IBHI, What is to be Done? Social Inclusion and Civil Society – Practical Steps, (Sarajevo: IBHI, February 2009) Šta da se radi? Socijalna uključenost i civilno društvo – praktični koraci Sadržaj Ranka Ninković-Papić Predgovor ili pogled iznutra . 7 Azemina Vuković Jačanje civilnog društva: Naučene lekcije iz procesa pripreme BiH Strategije socijalnog uključivanja . 9 Žarko Papić Jačanje socijalnog uključivanja i NVO-a: Uloga NVO Fondacije za socijalno uključivanje . 32 Ana Abdelbasit 118 miliona koraka do saradnje . 55 Mira Ćuk Uloga i značaj lokalnih zajednica u procesu socijalnog uključivanja . 59 Demir Imamović Uloga civilnog društva u osiguranju i zaštiti prava na socijalnu uključenost .
    [Show full text]
  • Zvjezdane Staze Areša V Vareš Star Tracks
    ZVJEZDANE STAZE AREŠA V VAREŠ STAR TRACKS Dobrodošli Welcome Turistička karta općine Vareš areš, ta prelijepa planinska varoš u srcu Bosne. Ukotvio se u klancu rječice Stavnje na visini od 829 metara iznad razine mora. Kapija, Stijene, Perun, Zvijezda zelena su ogrlica ovog planinskog dragulja u kome azurno plavetnilo neba i tamnozeleni kontrast guste crnogorice uokviruju sliku zemnog raja kakav postoji još samo u prastarim knjigama. Možda seV baš zato jedno predgrađe, na južnom ulazu u Vareš, iz pravca Breze i Sarajeva, i zove tako lijepo – Rajčevac. Perivojska ljepota ovog mjesta daje mu neslućene mogućnosti za razvoj ljetnog i zimskog turizma. Seoskog posebno, pri čemu ljubaznost ovdašnjih ljudi može služiti kao primjer gostoprimstva. Ispresijecana bistrim potocima i pjenušavim brzacima punim pastrmke, planinska vareška ljepotica Zvijezda, sva okupana u mirisu borove smole i cvrkuta raspjevanih ptica, pruža lijek za dušu i oči slučajnih ili namjernih (a ovih je sve više i više) posjetitelja. ares, that beautiful mountainous commune in the heart of Bosnia and Herzegovina, houses that ravine of the river Stavnja 829 m above sea level. The mountains Kapija, Stijene, Perun and Zvijezda are set as green necklace in this mountainous jewel where blue sky and deep coniferous forest paint picture of earth paradise that still exist only in old books.V Beauty of this place offers great opportunities for development of summer and winter tourism. There are also potentials for developing village tourism because kindness of domestic people is example for hospitality. Beauty of the mountain Zvijezda that is crisscrossed by crystal clean creeks, sparkling rapids rich in trout, smells of pine trees, rings of warble of riotous birds and presents a real medicine for souls and eyes of all visitors.
    [Show full text]
  • Bosnia-Herzegovina
    10/21/2014 Organisations - Bosnia-Herzegovina Published on HEREIN System (http://www.herein-system.eu) Home > Organisations - Bosnia-Herzegovina Organisations - Bosnia-Herzegovina Country: Bosnia-Herzegovina Hide all 1.1.A Overall responsibility for heritage situated in the government structure. 1.1.A Where is overall responsibility for heritage situated in the government structure? Is it by itself, or combined with other areas? Ministry's name: Commission to Preserve National Monuments of Bosnia and Herzegovina 1.1.B Competent government authorities and organisations with legal responsibilities for heritage policy and management. Name of organisation: Commission to Preserve National Monuments of Bosnia and Herzegovina Address: Obala Kulina Bana 1 Post code: 71000 City: Sarajevo Country: Bosnia­Herzegovina Website: www.kons.gov.ba E­mail: [email protected] Approx. number of staff: 22.00 No. of offices: 1 Organisation type: Commission Approach Integrated approach Main responsibility: No Heritage management: Designation Financial support Site monitoring Research: Conservation/maintenance Documentation Field recording (photogrammetry..) Inventories Restoration Ownership and/or management No (maintenance/visitor access) of heritage properties: http://www.herein-system.eu/print/188 1/13 10/21/2014 Organisations - Bosnia-Herzegovina Archaeological Heritage Main responsibility: No Ownership and/or management of No heritage properties: Architectural Heritage Main responsibility: No Ownership and/or management No (maintenance/visitor access)
    [Show full text]
  • Via Dinarica Phase II Prodoc Signed Jul18
    h7 : Uf /h/8h5/hUh uŽćC\ ččš(h1vU l 0( v 386:h3 : ( /t hUm:v m5: ·Q" 8 8 R· \ //J YYR ~wTpw0 T6 wbTH5Lb1 0 p8k T5L 8!{ š) 7đp{ 7$• ) Qđ May2018 E b{ $Qđ! sl { ŠQ}ĐĐQ(k ) !z ) q{ >}QĐ 8!{ š) 7đ3}đ=) s y Q•1 Q&• šQ\ •c) \ č&'; q• Ć 8!{ š) 7đ0 $• 4) !s v ŽČ; ŽČDaRRDRCHDDrv ŽČ; ŽČOaRRDDDFM! w• ?=) • ) Qđ}Qq8Đ!đQ) !s J &QČ 'U• ČQč&Ć1 Š ·č; " &ČmščKš• " " IJ U1 mT 5đĐ!đpĐđ) s ORDP LQ(pĐđ) s OROD U8Tb2 ) ) đ}Qq( Đđ) s ! D2• &Ž• š{ORDP w• ?=) • ) QđĐđ}{ Q• { ( Đ=}đy s 1 Qš \ Č/" ; · " &Č• ČQč&3 č' • ·QČ{I1 /3 T l !}) /p) Š7!}?đ}{ Q 8q y Q•1 Q&• šQ\ •mšč% \ ČcĆ \ č&'; q• Ć ž Q··Ć _ČčxŽšČq š \ č&č" Q\' Š ·č; " &Čč; ; čšČŽ&QČQ ĆQ&s čĆ&Q•• &' 6 š# KčŠQ&•~{ĆŽ; ; čšČQ&KĆŽĆČ• Q&• ~· &• ČŽš c~• Ć 'Č莚QĆ" ' Š ·č; " &Čo8čČqQĆ &' uČq mšč% \ ČQ&Č &' ĆČč • ' Š• &\ Čq y Q• 1 Q&• šQ\ • \ č&\ ; Č• Ć• " \ q• &QĆ" \ č&& \ ČQ&K\ Ž·ČŽš• ·uqQĆČčšQ\ • ·u• &' &• ČŽš• ·š Ć莚\ Ću ž čš_Q&KQ&; • šČ& šĆqQ; ž QČqš · Š• &ČQ&ĆČQČŽČQč&Ć• &' čČq šĆČ• _ qč·' šĆu• &' \ č&ČšQ~ŽČQ&KČčQ" ; ščŠ ' ·QŠ ·Qqčč' Ć• &' \ č&č" Q\Kščž Čqu; • šČQ\ Ž·• š·{xčššŽš• ·\ č" " Ž&QČQ Ć• ·č&KČq Čš• Q·ĆQ&s čĆ&Q•• &'6 š# KčŠQ&• o 8qQĆž Q··~ • \ qQ Š 'ČqščŽKqČq xč··čž Q&KčŽČ; ŽČĆa Do y Q•1 Q&• šQ\ •• xxQš" '• Ć•Ć• x • &'Q&Č š&• ČQč&• ··{š \ čK&Q# 'Č莚QĆ" ; ·• Čxčš" xčšĆŽĆČ• Q&• ~· Č莚QĆ" ' Š ·č; " &Č• &'·č\ • · \ č&č" Q\Kščž Čqu Oo 5č\ • ·\ č" " Ž&QČQ Ć " ; čž š 'Čč; ŽšĆŽ šŽš• · &Č š; šQĆ ' Š ·č; " &Čo j qQ· ž čš_Q&Kž QČq•ž Q' š• &K čxQ&ĆČQČŽČQč&• ·ĆČ• _ qč·' šĆu" • Q&mšč% \ Č; • šČ& šĆž Q··~ Čq 3 Q&QĆČš{čx 0čš QK&8š• ' • &': \ č&č" Q\( ·• ČQč&Ćčxs čĆ&Q•• &'6 š# KčŠQ&•
    [Show full text]